Fimm þýðingar- og tungumálanámsforrit til að auðvelda alþjóðleg viðskipti

Fimm þýðingar- og tungumálanámsforrit til að auðvelda alþjóðleg viðskipti? You may have encountered some common problems with translation — especially if English is your first language.

 

But don’t worry, við erum búin að fá þig yfir! Below is a list of the most common problems with language translation (and a few easy fixes to help you out when you get stuck).

 

While learning a new language isn’t easy, it doesn’t need to feel like a constant battle with words, annað hvort.

Fimm þýðingar- og tungumálanámsforrit til að auðvelda alþjóðleg viðskipti: Common Cultural & Structural Issues

One of the most common problems with translation when learning a new language is translating sentences and phrases word for word. Því miður, that’s just not how language translation works!

 

Each language has its own sentence structures, turns of phrases, orðatiltæki, og fleira. And each dialect of a language uses its own structures.

 

Discover the most common issues with translation when it comes to samskipti við aðra menningu og learning sentence structure and grammar.

Common Cultural Translation Issues

The two most common issues language learners encounter when it comes to cultural differences is understanding different dialects.

 

Já, if you learn European Spanish, you’ll be able to understand (for the most part) Latin American spænska. But there are words and phrases that mean something completely different in each dialect.

 

Once you have a grasp of the language, you may want to learn how to differentiate between some of the most common words in major dialects. Some dialects also use different verb tenses (as with Mexican Spanish and Argentinian Spanish), and pronunciation often differs from dialect to dialect.

 

The good news is that your audience may still be able to understand you, as these differences are usually widely known between speakers of dialects.

Structural Problems

Depending on the language you’re trying to learn and your first language, it may be easier than you might think to pick up a new language.

 

If you’re a native English speaker, learning Germanic languages might be easier because English is a Germanic language!

 

Strax, learning a Romance language might be a little trickier if English is your first language. And there are a few common mistakes English speakers make when learning new languages.

Sentence Structure

Sentence structure problems are bound to trip you up from time to time when you’re learning a new language — and they’re one of the most common problems with translation.

 

Some language sentence structures follow the subject, sögn, uppbyggingu hlutar (SVO) and some follow the subject, mótmæla, verb sentence structure (SVEFNA). Depending on your first language, you may find it difficult to switch between linguistic typology.

 

If you’re used to saying, “Sam took the dog for a walk,” you might feel compelled to use the same typology when translating a sentence into Japanese (that uses the SOV typology).

Falsir vinir

False friends are words that have one meaning in one language and a totally different meaning in another language.

 

Great examples of false friends in French would be bras (which means arm in French). Á ensku, this is a word for a garment. Brasserie in French is a brewery. Monnaie in French is a word that sounds like the English word for money. While monnaie is indeed money, it means change (as in coins, not as in transformative change).

Homonyms and Homophones

Homonyms are two words that are spelled or pronounced the same way — but have two totally different meanings.

 

An example of a homonym in English would be Chile, chili, and chilly. All three have totally different meanings (one is a country, one a pepper, and the third an adjective for cool weather).

 

Homophones are two words that are pronounced the same but have different meanings. An example of such words may be knows and nose. The first means “to know” both as in knowledge or as in familiarity; the latter is a body part found on the face.

 

When learning a new language, these words can trip anyone up!

Literal Translations

Another common language mistake is using literal translations. There are many words and phrases that cannot be literally translated into other languages.

 

We don’t think about how often we use turns of phrases and figures of speech until we’re learning these phrases in another language!

Poor Pronunciation

Þegar kemur að því að læra nýtt tungumál, pronunciation matters!

 

English speakers have particular difficultly when learning how to pronounce words in the Romance languages. We were taught to “sound out words” when we were learning English. It should be that easy with other languages, líka, rétt?

 

Rangt!

 

Try to listen to a word’s proper pronunciation when learning new vocab. That way, you won’t get in the habit of mispronouncing words from the get-go.

Gender Agreement

Á ensku, we only assign gender to people. In other languages, gender is assigned to both animate and inanimate objects (though the genders of many objects in other languages are now up for debate!).

 

Learn the gender of words when learning the vocab itself so you don’t assign the incorrect gender to them.

Using the Wrong Language Translation App

Not all language translation apps were created equally! Using a free app, such as Google Translate, can help you in a pinch but might not be your best bet for accurate translations.

 

How accurate is Google Translate? Not as accurate as many of the paid apps out there.

 

Language translation apps like Vocre can help you learn how to correctly pronounce words and phrases.

Solving Translation Problems

Struggling to learn a new language? We have a few tips to make problems with translation a little less stressful.

Use a Language Translation App

If you use the right language translation app, you can learn new vocab and discover how to correctly pronounce words.

 

Language translation apps, eins og Vocre, have voice-to-text and voice output translation. Lærðu hvernig á að segja góðan daginn á frönsku, hello in Chinese, and common words and phrases in other languages — as well as how to pronounce these words and phrases correctly.

 

Vocre is available for iPhone in the Apple búð og Android í Google Play Store. Download the app and its dictionaries and you can even use the app offline.

 

Use it when you need to find out how to spell a word or how to pronounce it. Eða, use it for accurate in-person translation.

Learn the Most Common Words & Phrases

If you’re newly learning a language, you’ll want to learn the most common words and phrases first. Doing this can help you learn to effectively communicate as soon as possible.

 

Some of the most common words and phrases used in many languages include:

 

  • Halló
  • Góðan daginn
  • Hvernig hefurðu það?
  • What’s your name?
  • Talar þú ensku?

 

Í mörgum menningarheimum, learning simple words in another language goes a long way. All you need to say is, “Hello, hvernig hefurðu það?” in the language of the person you’re addressing, and you’ll garner a lot more respect than if you addressed them in English.

Find a Language Exchange Buddy

Don’t spend all your time chatting with a computer! The best way to learn conversational languages is to practice with a live person.

 

No matter what your first language happens to be, you’ll find someone who’s hoping to learn it. Language buddies are available on message boards (like Craigslist), social groups (like Meetup), and ex-pat groups.

 

Even if you can’t meet in person, you can always meet in an internet chat room or through video conferencing apps. You’ll learn common idioms, the most commonly used words, and the grammar the locals use.

Sökkva þér niður í menninguna

Even if you can’t visit another country, there are ways to immerse yourself in other cultures.

 

Visit a local cultural diaspora and speak to the locals in their language. Watch movies and TV shows in other languages (you can change the spoken language on most Netflix programs). Some of the best Kvikmyndir á spænsku á Netflix are a great place to start!

 

Eða, watch a movie or TV show that you’re already familiar with. You’ll have a gist of what the characters are saying, so learning how to say these words and phrases in another language will be much easier.

Ekki gefast upp

Learning a new language isn’t easy. There are going to be times you feel completely overwhelmed or frustrated.

 

Keeping up with people who’ve spoken a language their entire lives is hard! That’s why we recommend finding a language exchange partner; you won’t feel so bad asking them to slow down or explain a word you didn’t understand.

 

You’ll also gain a little emotional support with a language buddy. Try to find one that is at the same skill level as you. That way, you won’t feel so discouraged if your buddy seems to grasp concepts in your first language faster than you’re grasping them in your new language.

 

And if you get stuck on a vocab word or pronunciation? Download a language translation app! While apps like Vocre won’t replace human interaction, they can help you learn new vocab words — fast.

English-to-Punjabi Voice Translation

Samskipti við aðra menningu er ekki alltaf auðvelt. Translating English to Punjabi is as difficult as any Germanic-to-Eastern language translation. If you need English-to-Punjabi voice or text translation, við erum búin að fá þig yfir.

 

Punjabi tungumálið er talað um allt Pakistan og er vinsælasta tungumál landsins. Í Punjabi, setningagerðin fylgir efni, mótmæla, sögnarsnið. Stafrófið inniheldur 35 stafir og stafrófið er öðruvísi, depending on whether you’re traveling to Pakistan or India.

Punjabi tungumál

Punjabi (stafsetti einnig Panjabi) er tungumál sem talað er í Pakistan og Indlandi. Meira en 125 milljónir móðurmálsfólk kallar púnjabí sitt fyrsta tungumál. Það er 11. mest talaða tungumálið á Indlandi. 130 milljónir manna tala tungumálið um allan heim. Það eru fleiri en 250,000 Punjabi-speaking Americans living in the U.S.

Þýðing frá ensku til púnjabí

Translating English-to-Punjabi voice translation is trickier than with some other languages. It’s not as straightforward as translating two Germanic languages — or even a Germanic and romantic language.

 

Helstu mállýskur í púnjabí eru meðal annars:

 

  • Chenavari
  • framkvæmanlegt
  • Jatki, Jangli, og Rachnavi
  • Jhangochi og jhangvi
  • Majhi
  • Malwai
  • Puadhi
  • Shahpuri

 

Púnjabínemar kannast kannski við orð, eins mörg ensk orð eru fengin úr hindúískum og úrdú orðum, þar á meðal banani, frumskógur, og nirvana. Þótt, orðin sem hindú og urdu og enska deila eru fá og langt á milli. Stafrófið er allt annað en stafróf enska, so you’ll need to learn new letters in addition to new words.

 

English-to-Punjabi Voice Translation

Reyni að læra púnjabí á netinu? We recommend using machine translation software that can easily translate via English-to-Punjabi voice or text, svo sem Vocre appið, í boði þann Google Play fyrir Android eða Apple búð fyrir iOS.

 

Hugbúnaður eins og Google Translate eða tungumálanámsforrit Microsoft býður ekki upp á sömu ensku þýðinganákvæmni og greitt forrit.

 

Punjabi orðabók

Punjabi orðabókin inniheldur milljónir orða. Stafrófið er kallað Gurmukhi stafrófið og hefur 35 bréf. Orðið Gurmukhi þýðir til, „Úr munni sérfræðingsins,“Og er dregið af orðinu Punjabi, ‘guramukhī ’.

Punjabi þýðendur

Enskir ​​púnjabískir þýðendur rukka oft nærri $100 klukkutíma. Ef þig vantar stóra texta, kostnaðurinn getur verið ákaflega dýr. If you’re trying to translate simple texts or need English-to-Punjabi voice translation, við mælum með því að setja textann inn í tungumálahugbúnaðarforrit eða app.

 

Skoðaðu þýðingartækið á netinu sem getur hjálpað þér að læra grunnorð og orðasambönd, eins og halló á öðrum tungumálum.

Meira Online Translation

Viltu meira en bara þýðingar á ensku yfir á púnjabí? Við bjóðum upp á fleiri þýðingar á netinu á eftirfarandi tungumálum:

 

  • Albanska
  • Android
  • Arabísku
  • Aserbaídsjan
  • Baskneska
  • Bengalska
  • Bosníu
  • Burmese
  • Georgískur
  • Gújaratí
  • Gurmukhi
  • Hindí
  • Makedónska
  • Malayalam
  • Marathi
  • Nepalska
  • Tamílska
  • Telúgú

 

Þýðing á spænsku

Looking for Spanish-language translation or a Spanish-speaking translator? Hvort sem þú ert að reyna að læra viðskiptatengdir orðasambönd eða þörf menntunarþýðing, við erum búin að fá þig yfir.

 

Spænska er rómantískt tungumál (tungumálafjölskyldan fengin úr vulgsku latínu). Það er fjórða algengasta tungumálið í heiminum og er talað í fjórum heimsálfum. Spænska er opinbert tungumál eða þjóðmál heilmikils 21 löndum, þar á meðal:

 

  • Argentína
  • Bólivía
  • Chile
  • Kólumbíu
  • Kosta Ríka
  • Kúbu
  • Dóminíska lýðveldið
  • Ekvador
  • Miðbaugs-Gíneu
  • Frelsarinn
  • Gvatemala
  • Hondúras
  • Mexíkó
  • Níkaragva
  • Panama
  • Paragvæ
  • Perú
  • Púertó Ríkó
  • Spánn
  • Úrúgvæ
  • Venesúela

 

437 milljónir manna tala spænsku sem móðurmál, og það eru fleiri en 522 milljón alls spænskumælandi um allan heim. Bandaríkin ein eru heimkynni 41 milljónir manna sem tala spænsku sem fyrsta tungumál sem og 12 million bilingual speakers.

 

Í 2004, nokkur svæði í Bandaríkjunum. voru heimili einbeittra vasa spænskumælandi, þar á meðal:

 

  • Hialeah, FL
  • Laredo, TX
  • Brownsville, TX
  • Austur L.A., ÞAÐ
  • Santa Ana, ÞAÐ
  • Skref, TX
  • Miami, FL
  • Fjallið, ÞAÐ

 

Einbeittustu svið spænskumælandi um allan heim eru Norður, Miðsvæðis, og Suður-Ameríku.

Saga spænsku málsins

Spænska er upprunnin á Íberíuskaga (the current location of modern-day Spain and Portugal).

 

Það kemur úr vulgsku latínu, nánar tiltekið sú tegund vulgískrar latínu sem er töluð á Kastilíuhéraði á Spáni. Þetta tungumál blandaðist að lokum við morískt arabíska og umbreyttist í útgáfu þess tungumáls sem við heyrum oftast í dag. Önnur tilbrigði við spænsku komu frá Andalúsíu (og andalúsíska spænskan er enn töluð í suðurhluta landsins).

 

Þegar Spánverjar könnuðu og sigruðu önnur svæði heimsins, tungumálið hélt áfram að umbreytast (þess vegna er Suður-Ameríska spænska frábrugðin evrópsku spænsku). Til dæmis, Argentínumenn og Úrúgvæar tala Rioplatense mállýskuna (sem er upprunnin úr kastilísku spænsku). Þessi mállýska notar fornafnið þinn í staðinn fyrir þú.

English to Spanish Language Translation

Að þýða ensku á spænsku er ekki eins auðvelt og að þýða ensku á þýsku (eða öðru germönsku máli). Strax, stökkið úr ensku í spænsku er ekki eins erfitt og stökkið úr ensku yfir á tungumál með öðru stafrófi, eins og Mandarin.

 

Þar sem spænska er svo mikið töluð í Ameríku, flestir heimamenn eru vanir að heyra algeng orð. Spanglish (afbrigði af spænsku og ensku) er einnig notað oftar í Mexíkó, Karíbahafi, og Bandaríkin.

 

Meðal sjö algengustu mállýska spænsku eru:

 

  • Andes-Kyrrahafið (Andes Venesúela, Kólumbíu, Ekvador, Perú, og Vestur-Bólivíu)
  • Karíbahafi (Kúbu, Karíbahafi Kólumbía, Karíbahafi Mexíkó, Dóminíska lýðveldið, Gulf Coast Mexíkó, Púertó Ríkó, Panama, og Venesúela)
  • Mið-Ameríku
  • Chile (Chile og Cuyo)
  • Mexíkóskur
  • Ný Mexíkó
  • Rioplatense (Argentína, Austur-Bólivía, Paragvæ, og Úrúgvæ)

 

Ef þú ætlar að þýða ensku á spænsku, you’ll need to know which dialect you’re dealing with.

 

Spænska setningagerðin er einnig frábrugðin ensku. Ólíkt ensku, the Spanish sentence structure dictates that the adjectives follow nouns — not the other way around.

 

Það eru yfir 150,000 Spænsk orð í orðabókinni, yet many of these words are similar to English ones.

 

Reyni að læra spænsku á netinu? Þarftu besta tungumál þýðinga app fyrir ferðalög, skóla, eða viðskipti? Við mælum með því að nota vélþýðingarhugbúnað sem hefur spænskt þýðingartæki og getur auðveldlega þýtt texta í tal, svo sem Vocre appið, í boði þann Google Play fyrir Android eða Apple búð fyrir iOS.

 

Hugbúnaður eins og Google Translate eða tungumálanámsforrit Microsoft býður ekki upp á sömu ensku þýðinganákvæmni og greitt forrit.

Spanish-Speaking Translators

Samanborið við aðra tungumálþýðendur, English-to-Spanish-speaking translators and translation services don’t often charge as much. Þó að sumir tungumálþýðendur geti rukkað næstum $100 klukkutíma, there are plenty of Spanish-speaking translators that only charge around $25 klukkutíma.

 

Hvers vegna munurinn á kostnaði? Það eru tonn af forritum, forrit, and tools that automate English/Spanish translation for you — meaning you can get an accurate translation without hiring a human to follow you around and translate text and audio.

 

Jafnvel ef þú ert að reyna að þýða lengri texta, a language translation software program or app is a great cost-effective solution.

 

Skoðaðu þýðingartækið á netinu sem getur hjálpað þér að læra grunnorð og orðasambönd, eins og halló á öðrum tungumálum.

Ókeypis Vs greitt forrit fyrir spænska þýðingu

There are plenty of free apps available for Spanish language translation. Reyndar, Vocre’s MyLanguage app is just one of those free apps.

 

Mesti munurinn á greiddum og ókeypis forritum? Aðgerðirnar.

 

Most free apps offer basic text Spanish language translation, meðan greitt forrit og uppfærsla bjóða upp á raddþýðingu, raddinntak, og raddframleiðsla. Þessir eiginleikar gera þér kleift að tala beint í forrit og fá hljóðútgáfu í rauntíma. Some apps allow you to input text into the interface and get audio output and vice versa.

Tips for Spanish Language Translation

Ef þú ert að reyna að læra spænsku fyrir fyrirtæki, ferðalög, eða menntun, þú gætir viljað nýta þér nokkra ráð til að læra nýtt tungumál hratt. Fylgstu með nokkrum Spænskar kvikmyndir á Netflix til að byrja að nota orðaforða þinn í aðgerð, or use a language translation app to nail your pronunciation.

Meira á netinu

Hjá Vocre, we believe that you shouldn’t need to hire a pricey Spanish-speaking translator to simply communicate with someone. Sjálfvirka þýðingarforritið okkar getur þýtt bæði skrifleg og munnleg samskipti.

 

Við bjóðum upp á fleiri þýðingar á netinu á eftirfarandi tungumálum:

 

  • Afríku
  • Albanska
  • Amharískt
  • Arabísku
  • Aserbaídsjan
  • Baskneska
  • Bengalska
  • Bosníu
  • Kambódíu
  • Cebuano
  • Kínverska
  • Tékkneska
  • Danska
  • Hollenska
  • Esperantó
  • eistneska, eisti, eistneskur
  • Franska
  • Gújaratí
  • Hindí
  • Íslenska
  • Kannada
  • Khmer
  • Kóreska
  • Kúrda
  • Kirgisar
  • Berklar
  • Litháen
  • Lúxemborgískt
  • Makedónska
  • Malay
  • Malayalam
  • Marathi
  • Nepalska
  • Pashto
  • Pólska
  • Portúgalska
  • Punjabi
  • Rúmenska
  • Serbneska
  • Sænska
  • Tamílska
  • Taílenska

Hver er munurinn á þýðanda og túlki

Þýðendur og túlkar gegna svipuðum störfum. Bæði þurfa að þýða orð og orðasambönd frá einu tungumáli til hins - en það er enn skýrari greinarmunur á þýðendum og túlkum.

Þarftu þýðanda eða túlk? Discover the difference between a translator and an interpreter and explore a few options for hiring both translators and interpreters.

Hvað er þýðandi?

Þýðendur þýða texta frá einu tungumáli til annars. Þetta felur oft í sér stóra texta (svo sem bækur eða handrit), en ritaði textinn getur líka verið styttri hluti (svo sem matseðill veitingastaðar eða flugmaður).

 

Þýðendur geta notað tilvísunarefni til að þýða upprunamálið á markmálið. Þetta er flókið ferli þar sem hann eða hún þarf að vera viss um nákvæma merkingu ritaðs orðs eða setningar áður en hann velur þýðingu.

 

Sumar algengustu fagþjónustuþjónusturnar eru tæknileg þýðing og læknisfræðileg þýðing.

Hvað er túlkur?

Túlkar eru líkir þýðendum þar sem þeir þýða eitt tungumál á annað. Mesti munurinn er sá að túlkar þýða talað orð og talað mál - oft í rauntíma.

 

Hvort sem túlka annað tungumál fyrir diplómat, stjórnmálamaður, eða viðskiptafélaga, túlkar þurfa að geta hugsað hratt og melt mjög mikið af upplýsingum mjög hratt. Þeir þurfa að hafa djúpan skilning á talmálum og talmyndum og geta þýtt orðalag sem ekki er bókstaflega á annað tungumál.

 

Túlkaþjónusta getur verið ansi dýr fyrir vikið.

 

Munurinn á þýðanda og túlki

Helsti munurinn á þýðanda og túlki er hvernig tungumál er þýtt - munnlegt eða ritað.

 

Þó að þetta séu tvö mjög mismunandi hæfileikasett, störfin eru oft rugluð hvort við annað eða talin líkari en raun ber vitni.

 

Lykilmunurinn er sá að þýðendur vinna sjálfstætt (venjulega einn) og hafa ekki oft áhyggjur af sömu áskorunum sem túlkar geta staðið frammi fyrir í lifandi umhverfi.

 

Helstu munur á þýðendum og túlkum er meðal annars:

 

  • Þýðendur vinna oft sjálfstætt
  • Þýðendur þýða skrifuð orð - ekki talað
  • Þýðendur þurfa ekki að vinna á staðnum; þeir geta tekið sér tíma í að vísa til talmáls
  • Túlkar þurfa að þýða orð, setningar, og talmál með fyrirvara
  • Túlkar vinna með munnlegt mál (öfugt við tungumál í ritaðri mynd)
  • Túlkar vinna náið með fólkinu sem þeir eru að þýða fyrir og hafa oft samskipti við viðskiptavini á persónulegum vettvangi

 

Oft er litið framhjá þakklæti fyrir þessa mismunandi færni! Strax, að skilja muninn áður en ráðinn er þýðandi eða túlkur er augljóslega mjög mikilvægt!

Hvenær myndir þú þurfa þýðanda gegn. túlkur?

Stærstu atvinnugreinarnar sem ráða þýðendur og túlka eru:

 

  • Menntastofnanir
  • Alþjóðasamtök
  • Stór fyrirtæki (venjulega alþjóðlegt)
  • Ríkisstofnanir
  • Heilbrigðisstofnanir

 

Menntastofnanir þurfa oft að ráða bæði þýðendur og túlka. Þeir þurfa oft að veita nemendum bæði munnlega þjónustu (þýða munnlega kennslustundir) og skrifleg þýðing (þýða kennslubækur á annað tungumál).

 

Margir menntastofnanir þurfa að ráða þýðendur og túlka fyrir nemendur sem ekki tala tungumálið á staðnum.

 

Alþjóðastofnanir þurfa oft að ráða bæði þýðendur og túlka vegna eðli viðskipta þeirra. Þeir þurfa oft að eiga samskipti við fólk sem býr á öllum svæðum heimsins. Þessi samtök þurfa yfirleitt bæði þýðendur og túlka.

 

Stór fyrirtæki sem eiga viðskipti um allan heim þurfa oft að ráða fagfólk til að þýða viðskipta enska yfir á önnur tungumál.

 

Bæði ríkisstofnanir og heilbrigðisstarfsmenn þurfa báðar tegundir af tungumálþýðingu - munnlega og skriflega. Þessi samtök þurfa oft að eiga samskipti við fólk sem talar ekki ensku sem fyrsta tungumál og þarf bæklinga, flugmaður, texta, og þýddar auglýsingar.

Vélþýðingarhugbúnaður

Það getur verið ansi vandasamt að finna góðan þýðanda og faglega túlka fyrir hágæða þýðingu. Það fer eftir efni og móðurmáli lesanda eða hlustanda, þýðingarþjónusta getur kostað hundruð dollara.

 

Ráð okkar? Veldu tölvuaðstoðarforrit. Þessi forrit geta þýtt og túlkað tungumál fljótt og nákvæmlega.

 

Við mælum með því að nota vélþýðingarhugbúnað sem auðveldlega getur þýtt texta í tal, svo sem Vocre appið, í boði þann Google Play fyrir Android eða Apple búð fyrir iOS.

 

Hugbúnaður eins og Google Translate eða tungumálanámsforrit Microsoft býður ekki upp á sömu nákvæmni og greitt forrit.

 

Flest greidd forrit leyfa þér að slá inn orðin sem þú vilt þýða (eða afrita og líma þau) og sumir leyfa þér jafnvel að tala inn í forritið til að fá munnlega þýðingu. Þetta er sérstaklega gagnlegt þegar þýða í fræðsluskyni (sérstaklega ef menntastofnunin hefur ekki næga peninga til að ráða þýðanda eða túlk) og þýða minna algeng tungumál, eins og Khmer, Punjabi, eða Bengalska.

Þó að munurinn á þýðendum og túlkum kann að virðast lúmskur, þeir eru mjög mikilvægir þegar reynt er að ákveða hverja á að ráða.

Þýðing á ensku til kmer

Óska eftir að þýða ensku yfir á Khmer? Hvort sem þú ert að reyna að læra viðskipta enska setningar eða þörf menntunarþýðing, við erum búin að fá þig yfir.

 

Tungumál Khmer er einnig þekkt sem kambódíska þar sem það er aðallega talað um alla Kambódíu. Meirihluti Kambódíumanna talar þetta tungumál, og þetta tungumál er einnig áberandi um öll svæði Tælands og Víetnam. Í heildina litið, um 13 milljón Kambódíumenn tala kmer og 1.3 million Thais speak it.

 

Tungumál tungumálsins eru fimm í Kambódíu, og það eru til margar útgáfur af tungumálinu í löndum eins og Víetnam, Tæland, og Laos, þar sem Khmer er einnig töluð; the languages of these three countries lend dialects and words to the Khmer.

 

Í suðurhluta Norðaustur-Taílands, meira en milljón Khmers tala útgáfu af tungumálinu sem er svo frábrugðin þeirri sem er töluð í Kambódíu, sumir telja það allt annað tungumál að öllu leyti. Khmers sem búa í Kardemommufjöllunum tala líka sína eigin mállýsku, as they live in an extremely remote area of the country.

 

Í meginatriðum, the language is spoken by the descendants of what was once the Khmer Empire.

Translate English to Khmer

Óska eftir að þýða ensku yfir á Khmer? Þessi þýðing getur verið mjög erfið. Reyndar, margir vesturlandabúar sem ferðast til svæða heimsins þar sem kmer er talað komast ekki framhjá grunnstigum tungumálsins. Helstu mállýskur í Khmer eru meðal annars:

 

  • Battambang
  • Phnom Penh
  • Norður Khmer
  • Suður Khmer
  • Kardimommu Khmer

 

Ólíkt mörgum tungumálum í Asíu (sérstaklega í nærliggjandi Tælandi, Búrma, og Víetnam), Khmer er ekki tónmál. The stress of all words is placed on the last syllable.

 

Ef þú ert að reyna að þýða ensku yfir á Khmer, Góðu fréttirnar eru þær að þú þarft ekki að læra orðtengingar, þar sem orð eru einfaldlega ekki samtengd. The sentence structure of Khmer generally follows a subject-verb-object format.

 

Reyni að læra kmer á netinu? Þarftu að þýða ensku yfir á Khmer fyrir ferðalög, skóla, eða viðskipti? Við mælum með því að nota vélþýðingarhugbúnað sem hefur Khmer þýðingartæki og getur auðveldlega þýtt texta í tal, svo sem Vocre appið, í boði þann Google Play fyrir Android eða Apple búð fyrir iOS.

 

Hugbúnaður eins og Google Translate eða tungumálanámsforrit Microsoft býður ekki upp á sömu ensku þýðinganákvæmni og greitt forrit.

Þýðendur Khmer

Þýðingarþjónusta frá ensku til Khmer og þýðendur rukka oft næstum því $100 klukkutíma, þar sem þetta er talið sérhæft tungumál. Ef þú ert að reyna að þýða lengri texta, þetta getur orðið ansi dýrt, þannig að við mælum með því að setja textann í tungumálaforrit eða hugbúnaðarforrit.

 

Skoðaðu þýðingartækið á netinu sem getur hjálpað þér að læra grunnorð og orðasambönd, eins og halló á öðrum tungumálum.

Meira á netinu

Hjá Vocre, við teljum að þú ættir ekki að þurfa að ráða dýran þýðanda til að eiga einfaldlega samskipti við einhvern, hvort þú ert að leita að því að þýða ensku yfir á Khmer — eða einhverja aðra þýðingu fyrir það mál. Sjálfvirka þýðingarforritið okkar getur þýtt bæði skrifleg og munnleg samskipti.

Við bjóðum upp á fleiri þýðingar á netinu á eftirfarandi tungumálum:

 

  • Albanska
  • Arabísku
  • Armenskur
  • Aserbaídsjan
  • Hvíta-Rússneska
  • Bengalska
  • Bosníu
  • Burmese
  • Kambódíu
  • Cebuano
  • Kínverska
  • Tékkneska
  • Esperantó
  • Franska
  • Gújaratí
  • Íslenska
  • Khmer
  • Kóreska
  • Kúrda
  • Kirgisar
  • Berklar
  • Lúxemborgískt
  • Makedónska
  • Malayalam
  • Marathi
  • Nepalska
  • Pashto
  • Portúgalska
  • Punjabi
  • Samóa
  • Sómalska
  • spænska, spænskt
  • Sænska
  • Telúgú
  • Taílenska
  • Tyrkneska
  • Úsbeki
  • Víetnamska
  • Jiddíska

Góðan daginn á kínversku

Að segja setninguna góðan daginn á kínversku er eins auðvelt og það er að segja það á öðru tungumáli!

 

Þó að mandarín og kantónska noti annað stafróf en enska, það er samt tiltölulega auðvelt að hljóma orð í Pinyin (rómantísk stafsetning á kínversku) Lærðu hvernig á að segja góðan daginn á kínversku.

Hvernig á að segja góðan daginn á kínversku

Ef þú vilt segja góðan daginn á kínversku, þú þarft að vita hvaða tungumál þú talar fyrst!

 

Þegar við segjum að við séum að tala kínversku, við gætum í raun verið að tala eina af mörgum mismunandi mállýskum.

 

The Algengasta mállýska í Kína er Mandarin (sem er einnig kallað Putonghua). Flestir íbúar Kína tala þessa mállýsku. En þú gætir líka átt við kantónsku, Xiang, Min, Wu, eða aðrar mállýskur, líka.

 

Hvaða mállýsku einhver talar í Kína fer aðallega eftir því hvaðan ræðumaðurinn er. Xian er töluð í norðri, og kantónska er töluð í Hong Kong, Kantóna, Lærðu hvernig á að segja góðan daginn á kínversku.

Góðan daginn í Mandarin

Bókstafleg þýðing á góðan daginn í Mandarin er zǎoshang hǎo. Þú getur líka sagt zǎo ān. Eða, ef þú vilt segja góðan daginn við einhvern sem þú þekkir vel (óformlega góðan daginn ef þú varst að heilsa maka þínum eða herbergisfélaga) væri einfaldlega að segja zǎo.

 

Zǎo þýðir snemma og morgunn á kínversku. Þar sem kínverska notar líka stafi í hinu skrifaða orði, stafurinn fyrir zǎo, sem lítur svona út 早, Lærðu hvernig á að segja góðan daginn á kínversku.

 

Lærðu hvernig á að segja góðan daginn á kínversku.

 

Seinni karakterinn, sem stendur fyrir hið góða á góðum morgni þýðir friður. Svo, þegar þú óskar einhverjum góðan daginn á kínversku, Lærðu hvernig á að segja góðan daginn á kínversku.

Góðan daginn í kantónsku

Á kantónsku, Lærðu hvernig á að segja góðan daginn á kínversku.

 

Ef þú vilt skrifa setninguna góðan daginn á kantónsku, þú myndir gera það með því að teikna upp eftirfarandi stafi: morgunn. Eins og þú sérð, fyrsta táknið er það sama, en annað táknið er ólíkt Mandarin hliðstæðu þess (þó það sé nokkur líkindi með táknunum).

 

Þessi setning er borin fram öðruvísi á kantónsku en hún er á mandarínsku, líka. Ef þú vilt bjóða góðan daginn, þú myndir segja, Lærðu hvernig á að segja góðan daginn á kínversku.

Góðan daginn á öðrum tungumálum

Langar að læra setninguna góðan daginn á mismunandi tungumálum? Þú ert ekki einn!

 

Góðan daginn er ein algengasta kveðjan á öðrum tungumálum, svo að læra þessa setningu fyrst er frábær inngangur að hvaða tungumáli sem er. Á meðan við segjum góðan daginn á ensku, Þeir sem tala önnur tungumál geta sagt góðan dag, Halló, Lærðu hvernig á að segja góðan daginn á kínversku.

 

Góðu fréttirnar eru þær að við höfum leiðbeiningar um hvernig á að segja góðan daginn á öðrum tungumálum - með ráðum um hvernig á að segja þessa setningu á sumum af þeim algengustu (og síst talað) tungumálum í heiminum!

Algengar kínverskar orðasambönd og orð

Nú þegar þú veist hvernig á að segja góðan daginn á kínversku, þú gætir viljað prófa að læra nokkur önnur algengar kínverskar setningar, líka.

 

Þegar þú ert með nokkrar setningar undir beltinu, Lærðu hvernig á að segja góðan daginn á kínversku.

Algengar kínverskar kveðjur

Mögulega er algengasta kveðjan á hvaða tungumáli sem er halló (næst á eftir kveðjustund!). Til að heilsa á mandarín, þú þarft aðeins að segja, „Nǐhǎo,Lærðu hvernig á að segja góðan daginn á kínversku.

 

Í Kína, kurteisi skiptir gríðarlega miklu máli! Þetta er ástæðan fyrir því að setningar eins og þakka þér og þú ert velkominn ættu að vera efst á listanum þínum yfir setningar sem á að læra. Annað algengar setningar í mandarín fela í sér:

 

Halló: Nǐhǎo/Halló

Þakka þér fyrir: Xièxiè/Þakka þér fyrir

Verði þér að góðu: Bù kèqì/þú ert velkominn

Góðan daginn: Zǎo/morgun

Góða nótt: Lærðu hvernig á að segja góðan daginn á kínversku

Ég heiti: Wǒ jiào/Ég heiti

 

Hverjar eru algengustu kveðjurnar á þínu móðurmáli? Eru þær svipaðar algengum kveðjum á ensku?

Algengustu kínversku orðin

Þar sem það er svo miklu meira við hvaða tungumál sem er en að segja góðan daginn, Halló, eða aðrar algengar kveðjur, þú gætir viljað læra nokkur önnur orð og orðasambönd líka.

 

Ef þú ert bara farin að læra kínversku, þú gætir viljað læra algengustu orðin fyrst. Wǒ jiào/Ég heiti.

 

Aðeins nokkur af algengustu orðunum í kínversku eru:

 

  • Ég: wǒ/i
  • Þú: nǐ/þú
  • Hann/hún/hann/hún/það: tā/hann/hún/það
  • Við/ég: vǒmenn/við
  • Þú (fleirtölu): nǐmenn/þú
  • Tamen þeir eða þeir 他们
  • Þetta: zhè/þetta
  • Það: nà/það
  • Hérna: zhèli/hér
  • Þarna: nàli/hvar

Ráð til að þýða ensku yfir á kínversku

Samskipti við aðra menningu er ekki alltaf auðvelt. Þess vegna tókum við saman þennan lista yfir ráð til að þýða ensku yfir á kínversku (og öfugt!).

Sæktu tungumálaforrit

Wǒ jiào/Ég heiti.

 

Google Translate og önnur ókeypis tungumálaþýðingarforrit á netinu eru ekki alltaf nákvæm, og þú getur ekki lært framburð úr líkamlegri orðabók eða bók!

 

Að hala niður tungumálaþýðingaforriti getur hjálpað þér að læra hvernig á að skrifa og bera fram orð á öðrum tungumálum. Ef þú getur, veldu þýðingarforrit sem býður upp á radd-í-texta og hljóðúttak, eins og Vocre.

 

Þessir eiginleikar fjarlægja getgátu frá framburði. Vorcre gerir þér einnig kleift að hlaða niður heilri orðabók í einu, Wǒ jiào/Ég heiti.

 

Einn af bestu tungumálaforritin, Vocre er fáanlegt í Apple Store fyrir iOS og Google Play Store fyrir Android. Það er líka frábært úrræði til að hjálpa þér að læra nýtt tungumál.

Finndu tungumálafélaga

Þú munt ekki læra nýtt tungumál með því að lesa bækur eða vafra um framburð á netinu! Finndu tungumálafélaga til að æfa sig í að tala mandarín með. Þú munt læra svo miklu meiri beygingu, tón, og blæbrigði en þú myndir gera með því að læra tungumál einn.

Sökkva þér niður í menninguna

Þegar þú hefur lært nokkur orð og orðasambönd, Wǒ jiào/Ég heiti.

 

Horfðu á kínverska kvikmyndir eða sjónvarpsþætti (án texta!), Wǒ jiào/Ég heiti.

Þýðing á malaísku til ensku

Þýðandi app Vocre býður upp á þýðingu á malaískri ensku og þýðingaþjónustu á tugum annarra tungumála. Tólið okkar er notendavænt og býður upp á bæði textaþýðingar og radd-til-texta innslátt, svo þú getur fengið þýðingu á ensku yfir á malaísku með hljóði. Þýddu malaíska og heilmikið af öðrum tungumálum.

Malaískir fyrirlesarar víða um heim

Hvers vegna þarftu þýðingaforrit á malaísku?? Það eru u.þ.b. 290,000,000 Malaískir fyrirlesarar í heiminum. Það er mikið talað í 12 lönd um allt Suðaustur-Asíu og víðar, og það eru fleiri en 25,000 Malasíubúar sem búa í Bandaríkjunum. and tens of thousands in Europe and other areas.

Countries Speaking Malay

The Nú er talsvert talað um malaískt tungumál 12 löndum (þó það sé einnig talað í smærri samfélögum í mörgum öðrum). The 12 lönd þar sem þetta tungumál er vinsælast eru ma Malasía, Indónesía, Brúnei, Singapore, Filippseyjar, Mjanmar, Tæland, Coco Island, Jólaeyja, Sri Lanka, Súrínam, og Tímor.

 

Malay to English Translation Tool

Tólið okkar býður upp á rétta og nákvæma þýðingu. Það virkar bæði sem þýðandi app og orðabók og er more accurate than most — þökk sé okkar sjálfvirkur þýðandi lögun. Leitaðu að tæki sem þýðir ensku yfir á malaísku með hljóði, preferably.

Ókeypis þýðandi okkar á netinu er líka ódýrari en að ráða a talþýðingarþjónusta eða fagþýðandi fyrir ensku (plús, þú getur ekki haft þýðanda í vasanum!).

Sæktu appið okkar á Google Play fyrir Android eða Apple búð fyrir iOS.

 

Hvernig get ég þýtt ensku yfir á malaísku?

App Vocre þýðir malaísk orð, setningar, og setningar yfir á ensku. Veldu rödd til texta eða einfaldlega sláðu beint inn í forritið. Þú getur valið textaþýðingu frá Malasíu yfir á ensku eða öfugt (eða veldu ensku til malaísku með hljóði). Þýðing frá Malasíu yfir á ensku er kannski ekki eins erfið og Enska til persneska eða Þýðing á ensku yfir í Khmer.

 

Þýðing á malaísku til ensku: Tal-til-texta lögun

Þýddu á ensku með því að nota ræðu til texta (raddinntak) lögun. Einfaldlega segja orð, setningar, eða setningar í forritið, og tækið mun breyta orðum þínum í texta. Það er ein auðveldasta leiðin til að þýða tungumál - án þess að eyða tíma í að skrifa. Besti hlutinn? Það er ódýrara en að ráða malaíska þýðendur.

 

Tungumál auðkenni lögun

Einn besti eiginleiki okkar er tungumálauðkenni okkar. Sláðu inn ensku og fáðu Malay. Engin þörf á að hafa áhyggjur af því að velja rétt tungumál (sérstaklega þar sem vélritun á malaísku getur verið svolítið erfiður). Forritið okkar vinnur mikla vinnu fyrir þig. Þú þarft heldur ekki malaískt lyklaborð í símanum til að nota þetta tól.

Við bjóðum einnig upp á ótengda stillingu til að hjálpa ferðamönnum og samfélögum án þess að hafa stöðugan aðgang að Wifi, einfaldlega halaðu niður forritinu þegar þú hefur aðgang að WiFi-tengingu, and the features will still be available while you’re offline.

 

Malay Voice Output Translation

Vocre styður sem stendur ekki malaíska raddúttak eða ensku yfir í malaísku með hljóði - en við erum að vinna í því!

Eitt af meginmarkmiðum okkar er að hjálpa samfélögum sem eru undirráðin og fá aðgang að þýðingahugbúnaði fyrir tungumál. Ef tungumálið þitt er ekki í forritinu okkar, Vinsamlegast láttu okkur vita! Við erum að vinna ötullega að því að öll tungumál fái jafna framsetningu í forritinu okkar.

 

Ertu með önnur þýðingarforrit?

Þýðingarforritið okkar frá Malay til ensku er stöðvunarstaður til að þýða heilmikið af tungumálum! Innsláttartækið fyrir innslátt er einn vinsælasti eiginleikinn í appinu okkar (sem gerir það auðveldara að þýða orð úr malaískri orðabók á ensku) og felur í sér enskan þýðanda sem greidda uppfærslu innan forritsins. Skoðaðu önnur tungumál sem eru studd, líka.

 

Önnur tungumál studd

Í viðbót við þýðingu okkar á malaískri ensku, appið okkar styður tungumál, eins og:

 

  • Kínverska
  • Hindí
  • Rússneskt
  • spænska, spænskt
  • Arabísku
  • þýska, Þjóðverji, þýskur
  • Kóreska
  • Franska
  • Japanska
  • Portúgalska
  • Filippseyska
  • Íslenska
  • Úrdú
  • Tékkneska
  • Pólska
  • Sænska
  • Ítalska
  • Tyrkneska
  • Hebreska
  • Rúmenska
  • Danska
  • Hollenska
  • Taílenska
  • Litháen
  • Indónesískt
  • Víetnamska
  • Búlgarska
  • ungverska, Ungverji, ungverskt
  • eistneska, eisti, eistneskur
  • Úkraínska
  • Norska
  • Króatíska
  • Serbneska
  • Lettneska
  • Slóvakía
  • Velska
  • Albanska
  • Finnska
  • Makedónska
  • Slóvenska
  • Katalónska

 

 

Læra ráð til að læra ný tungumál sem og algengar setningar eins og hvernig á að segja halló á öðrum tungumálum.

Fyrir sum tungumál, þú getur þýtt talað orð og orðasambönd yfir á tungumálið og heyrir þýðinguna tölaða upphátt; fyrir önnur tungumál, sem stendur bjóðum við aðeins textaþýðingu. Ef þú ert að leita að ensku til malaísku með hljóði, athugaðu aftur fljótlega!

 

Góðan daginn á mismunandi tungumálum

Ráð til að þýða ensku yfir á mismunandi tungumál

Ef þú vilt segja góðan daginn á mismunandi tungumálum eða þýða aðra algenga kveðju, við höfum nokkur ráð til að koma þér af stað!

 

Það er ekki alltaf auðvelt að læra nýtt tungumál (treystu okkur, við höfum verið þar!). En með nokkur verkfæri í beltinu, Ef þú vilt læra nýtt tungumál.

 

Lærðu algeng orð og orðasambönd fyrst

Margir tungumál hafa algeng orð og orðasambönd Ef þú vilt læra nýtt tungumál.

 

Á hverju tungumáli, þú munt finna heimamenn segja halló, Góðan daginn, bless, Þakka þér fyrir, hvernig hefurðu það, Ef þú vilt læra nýtt tungumál.

 

Ef þú lærir þessi formsatriði og algeng orð og orðasambönd fyrst, Ef þú vilt læra nýtt tungumál.

 

Þú getur líka fundið út hvaða orð og orðasambönd eru oftast notuð á tilteknu tungumáli; einblína á þessi orð og orðasambönd mun hjálpa þér að skilja stóran hluta af orðaforðanum. Ef þú vilt læra nýtt tungumál.

 

Sæktu tungumálaforrit

Það er ekki auðvelt Google að þýða hvert orð og setningu þegar þú lærir nýtt tungumál - eða ef þú ert að reyna að þýða eitt tungumál yfir á annað.

 

Tungumálaþýðingarforrit hafa náð langt í gegnum árin. Hægt er að fletta upp einstökum orðum með nokkrum áslögum, eða þú getur notað raddinnsláttar- og úttakseiginleika eða radd-í-texta eiginleika til að þýða orð, setningar, og setningar í rauntíma.

 

Tungumálaþýðingarforrit Vocre getur þýtt rödd eða texta á netinu eða slökkt. Þú þarft ekki einu sinni WiFi eða farsímatengingu til að nota appið þegar þú hefur hlaðið niður orðabókinni. Ef þú vilt læra nýtt tungumál.

 

Sökkva þér niður í menninguna

Flestir reiprennandi ræðumenn munu segja þér að besta leiðin til að læra hvaða tungumál sem er er að sökkva sér niður í menninguna og tungumálið sjálft.

 

Taktu tungumálanámskeið (annað hvort á netinu eða í eigin persónu). Flestir reiprennandi ræðumenn munu segja þér að besta leiðin til að læra hvaða tungumál sem er er að sökkva sér niður í menninguna og tungumálið sjálft.

 

Spænska er ekki aðeins töluð á Spáni og Suður-Ameríku! Það er talað í New York borg, Englarnir, og margar aðrar borgir víðs vegar um Norður-Ameríku og Evrópu. Á sama hátt, Flestir reiprennandi ræðumenn munu segja þér að besta leiðin til að læra hvaða tungumál sem er er að sökkva sér niður í menninguna og tungumálið sjálft.

 

Þegar þú veist nokkrar grunnsetningar, heimsækja kaffihús eða kaffihús á svæði þar sem tungumálið er talað (eða horfa á kvikmyndir eða sjónvarpsþætti á erlendu tungumáli) að þvinga heilann til að byrja að hlusta á þessu tungumáli.

 

Ef þig vantar smá innblástur, skoðaðu úrvalið okkar fyrir Spænskar kvikmyndir á Netflix!

 

Hafðu það einfalt

Einn af erfiðustu hlutunum við að þýða tungumál er að fella inn beygingar, orðatiltæki, húmor, Flestir reiprennandi ræðumenn munu segja þér að besta leiðin til að læra hvaða tungumál sem er er að sökkva sér niður í menninguna og tungumálið sjálft.

 

Við þýðingu, reyndu að hafa hlutina eins einfalda og mögulegt er. Þú munt ekki skilja blæbrigðið í hverju orði eða setningu strax. Ef þú ert að æfa tungumál með maka, biddu maka þinn að hafa hlutina einfalda til að hjálpa þér að læra tungumálið á sem auðveldastan hátt.

 

Spyrðu maka þinn um algengar setningar eða hugtök sem eru oft notuð á viðkomandi tungumáli. Á sama hátt, Flestir reiprennandi ræðumenn munu segja þér að besta leiðin til að læra hvaða tungumál sem er er að sökkva sér niður í menninguna og tungumálið sjálft.

 

Strax, útskýrir orðasambönd eins og, "Ég hef verið þar,“Eða, „Ég skil þig,Flestir reiprennandi ræðumenn munu segja þér að besta leiðin til að læra hvaða tungumál sem er er að sökkva sér niður í menninguna og tungumálið sjálft.

 

Algengar kveðjuþýðingar

Ein auðveldasta leiðin til að læra nýtt tungumál er að byrja á byrjuninni - eins og Julie Andrews hefði sagt í Flestir reiprennandi ræðumenn munu segja þér að besta leiðin til að læra hvaða tungumál sem er er að sökkva sér niður í menninguna og tungumálið sjálft.

 

Flestir reiprennandi ræðumenn munu segja þér að besta leiðin til að læra hvaða tungumál sem er er að sökkva sér niður í menninguna og tungumálið sjálft.

 

Á ensku, við segjum, Halló, Góðan daginn, gaman að hitta þig, og bless. Á ítölsku, segja menn, Ciao, Góðan daginn, ánægju, og… ciao aftur! Á mörgum tungumálum, orðin fyrir halló og bless eru þau sömu — sem segir mikið um viðkomandi menningu.

 

Í mörgum öðrum menningarheimum, það er líka kurteisi að segja nokkur orð eða orðasambönd á tungumáli hins aðilans áður en þú útskýrir að restin af skilningi þínum á tungumálinu sé takmarkaður.

 

Algengustu orð á tungumáli

Mörg tungumál hafa lista yfir þau orð sem þau eru oftast notuð. Þessi orð eru oft forsetningar, greinar, og fornöfn. Þegar þú veist þessi orð, þú munt finna það miklu auðveldara að þýða stærri bita af texta.

 

Sumt af því mesta algeng orð á ensku fela í sér:

 

  • Eru
  • Vertu
  • Verið
  • Dós
  • Gæti
  • Gerðu það
  • Farðu
  • Átti
  • Hefur
  • Hef
  • Er
  • Eins og
  • Sjáðu
  • Gerðu
  • Sagði
  • Sjáðu
  • Notaðu
  • Var
  • Voru
  • Will
  • Myndi

 

Sumt af því mesta algeng nafnorð á ensku fela í sér:

 

  • Barn
  • Dagur
  • Auga
  • Hönd
  • Lífið
  • Maður
  • Hluti
  • Persóna
  • Staður
  • Hlutur
  • Tími
  • Leið
  • Kona
  • Vinna
  • Heimur
  • Ár

 

Þú getur raunverulega skilið hvað enskumælandi metur bara með því að skanna lista yfir algengustu orðin á ensku!

Góðan daginn á mismunandi tungumálum

Tilbúinn til að byrja að bjóða góðan daginn á mismunandi tungumálum? Við höfum tekið saman leiðbeiningar um hvernig á að bjóða góðan daginn á sumum af algengustu tungumálunum í Vocre appinu!

 

Lærðu hvernig á að segja góðan daginn á spænsku, Kínverska, Ítalska, Arabísku, Persneska, og önnur algeng tungumál. Við bjóðum einnig upp á tungumálaþýðingu fyrir minna notuð tungumál, líka!

 

Góðan daginn á spænsku

Meðan Þýðing á spænsku er ekki alltaf auðvelt, að segja góðan daginn á spænsku er tiltölulega auðvelt. Ef þú getur sagt góðan daginn á ensku, þú getur sennilega sagt það á spænsku, líka!

 

Orðið fyrir gott á spænsku er buenos og orðið fyrir morgun er mañana - en hér er sparkarinn: þú segir ekki, "Góðan daginn,“ á spænsku heldur frekar, "góðir dagar." Orðið fyrir dag á spænsku er dia, það er líka kurteisi að segja nokkur orð eða orðasambönd á tungumáli hins aðilans áður en þú útskýrir að restin af skilningi þínum á tungumálinu sé takmarkaður.

 

Til að segja góðan daginn á spænsku, þú myndir segja, "Halló,“ sem er borið fram, það er líka kurteisi að segja nokkur orð eða orðasambönd á tungumáli hins aðilans áður en þú útskýrir að restin af skilningi þínum á tungumálinu sé takmarkaður

 

Á sama hátt, þú gætir líka sagt halló, sem er, "Hal." Í sumum spænskumælandi löndum, orðasambandið góðan daginn eða buenos dias er stytt í buen dia en borið fram að öllu leyti s.s., það er líka kurteisi að segja nokkur orð eða orðasambönd á tungumáli hins aðilans áður en þú útskýrir að restin af skilningi þínum á tungumálinu sé takmarkaður

 

Góðan daginn í telúgú

Telúgú er algengast að tala í indversku ríkjunum Andhra Pradesh og Telangana. Það er opinbert tungumál þessara ríkja sem og Vestur-Bengal og hluta Puducherry. það er líka kurteisi að segja nokkur orð eða orðasambönd á tungumáli hins aðilans áður en þú útskýrir að restin af skilningi þínum á tungumálinu sé takmarkaður.

 

82 milljónir manna tala telúgú, það er líka kurteisi að segja nokkur orð eða orðasambönd á tungumáli hins aðilans áður en þú útskýrir að restin af skilningi þínum á tungumálinu sé takmarkaður.

 

Dravidískt tungumál (ein af helstu tungumálafjölskyldum), það er líka kurteisi að segja nokkur orð eða orðasambönd á tungumáli hins aðilans áður en þú útskýrir að restin af skilningi þínum á tungumálinu sé takmarkaður.

 

Í Bandaríkjunum, hálf milljón manna talar telúgú, það er líka kurteisi að segja nokkur orð eða orðasambönd á tungumáli hins aðilans áður en þú útskýrir að restin af skilningi þínum á tungumálinu sé takmarkaður.

 

Ef þú vilt segja góðan daginn í telúgú, bókstaflegu þýðingarnar eru, „Śubhōdayaṁ,“Eða, "śuprabhataṁ." Strax, flestir segja einfaldlega, „Namaskaram.

Góðan daginn á ítölsku

Ítalska er annað tungumál sem er komið af dónalegri latínu. Það er opinbert tungumál Ítalíu, Sviss, San Marínó, það er líka kurteisi að segja nokkur orð eða orðasambönd á tungumáli hins aðilans áður en þú útskýrir að restin af skilningi þínum á tungumálinu sé takmarkaður.

 

Þar sem það eru stórar ítalskar dreifingar um allan heim, það er líka mikið talað í innflytjendalöndum, eins og BNA, Ástralía, og Argentínu. Meira en 1.5 milljónir manna tala ítölsku í Argentínu, næstum ein milljón manna talar þetta tungumál í Bandaríkjunum. og yfir 300,000 tala það í Ástralíu.

 

Það er annað útbreiddasta tungumálið í ESB.

 

Ef þú vildir bjóða góðan daginn á ítölsku, mætti ​​segja, "Góðan daginn." Auka góðu fréttirnar eru þær að þar sem bókstafleg þýðing á buon giorno er góður dagur, þú getur sagt buon giorno á morgnana eða snemma síðdegis!

 

Góðan daginn á kínversku

Kínverska sjálft er ekki tungumál!

 

En mandarín og kantónska eru það. Þetta eru tvö tungumál sem flestir vísa til þegar þeir tala um kínverska - þó það séu mörg önnur tungumál flokkuð sem kínverska, líka.

 

Kínverska er mest talað í Kína sem og í löndum sem einu sinni voru hernumin eða hluti af Kína. Mandarin er mikið töluð í norður- og suðvesturhluta Kína. Það er líka opinbert tungumál Alþýðulýðveldisins Kína, Singapore, það er líka kurteisi að segja nokkur orð eða orðasambönd á tungumáli hins aðilans áður en þú útskýrir að restin af skilningi þínum á tungumálinu sé takmarkaður.

 

Ef þú vilt segja góðan daginn á kínversku (Mandarín), þú myndir segja, „Zǎoshang hǎo,það er líka kurteisi að segja nokkur orð eða orðasambönd á tungumáli hins aðilans áður en þú útskýrir að restin af skilningi þínum á tungumálinu sé takmarkaður.

 

Góðan daginn á persnesku

Persneska er aðallega töluð í Miðausturlöndum og Mið-Asíu. Það er einnig kallað farsi í sumum hlutum orðsins; reyndar, Persneska er hugtakið sem enskumælandi fólk notar yfir tungumálið, og farsi er hugtakið sem notað er af móðurmáli.

 

62 milljónir manna eru að móðurmáli um allan heim. Það er 20. útbreiddasta tungumálið, og 50 það er líka kurteisi að segja nokkur orð eða orðasambönd á tungumáli hins aðilans áður en þú útskýrir að restin af skilningi þínum á tungumálinu sé takmarkaður.

 

Yfir 300,000 fólk í Bandaríkjunum. það er líka kurteisi að segja nokkur orð eða orðasambönd á tungumáli hins aðilans áður en þú útskýrir að restin af skilningi þínum á tungumálinu sé takmarkaður.

 

Ef þú vilt bjóða góðan daginn á farsi, þú myndir segja, „Sobh bekheyri,“Eða, það er líka kurteisi að segja nokkur orð eða orðasambönd á tungumáli hins aðilans áður en þú útskýrir að restin af skilningi þínum á tungumálinu sé takmarkaður

 

Viltu fá Ensk-til-persneska ráð og brellur? það er líka kurteisi að segja nokkur orð eða orðasambönd á tungumáli hins aðilans áður en þú útskýrir að restin af skilningi þínum á tungumálinu sé takmarkaður.

 

Góðan daginn á arabísku

Arabíska er annað tungumál sem almennt er talað í Miðausturlöndum. Það er opinbert eða samopinbert tungumál í fleiri en 25 löndum, þar á meðal:

 

Sádí-Arabía, Chad, Alsír, Kómoreyjar, Erítrea, Djíbútí, Egyptaland, Palestína, Líbanon, Írak, Jórdaníu, Líbanon, Kúveit, Máritanía, Marokkó, Óman, Katar, Sómalíu, Súdan, Sýrland, Tansanía, Barein, Túnis… listinn heldur áfram og áfram!

 

Jafnvel þó að tungumálin tvö séu bæði töluð í Miðausturlöndum, Arabíska er mjög frábrugðið farsi. Reyndar, Arabíska og farsíska koma frá tveimur gjörólíkum tungumálafjölskyldum!

 

Ef þú vilt bjóða góðan daginn á arabísku, þú myndir segja, "Sabah el kheir." Það er notað bæði formlega og óformlega (eins og á ensku!).

 

Góðan daginn á kúrdísku

Kúrdíska er töluð í Armeníu, Aserbaídsjan, Íran, Írak, og Sýrlandi.

 

Það er ekki bara eitt kúrdískt tungumál heldur! Það eru þrjú kúrdísk tungumál, þar á meðal Northern, Miðsvæðis, og suðurkúrdískt.

 

Það er áætlað að 20.2 milljónir manna í heiminum tala kúrdísku um allan heim. Tyrkland er það land sem er mest byggt af kúrdískum að móðurmáli og er heimkynni 15 milljón hátalarar. Kúrdistan, þar sem kúrdíska er aðallega töluð nær yfir svæðin í norðurhluta Íraks, suðausturhluta Tyrklands, norðurhluta Sýrlands, það er líka kurteisi að segja nokkur orð eða orðasambönd á tungumáli hins aðilans áður en þú útskýrir að restin af skilningi þínum á tungumálinu sé takmarkaður.

 

Er að leita að a Kúrdísk þýðing fyrir setninguna góðan daginn? "Góðan daginn,“ er hvernig þú segir góðan daginn á kúrdnesku sorani, ríkjandi kúrdíska tungumálið sem talað er í íraska Kúrdistan og íranska Kúrdistan héraði.

Góðan daginn í Malay

290,000,000 fólk í heiminum talar malaísku! Það er mest talað í Malasíu, Indónesía, Brúnei, Singapore, Filippseyjar, Mjanmar, Tæland, Coco Island, Jólaeyja, Sri Lanka, Súrínam, og Tímor.

 

25,000 fólk í Bandaríkjunum. tala líka malaísku, líka. Tugir þúsunda manna sem tala malaísku sem móðurmál búa víðsvegar um Evrópu og í öðrum malasískum útlöndum.

 

Ef þú vilt bjóða góðan daginn á malaísku, þú myndir segja, "selamat pagi." Langar þig að vita hvernig það hljómar að segja góðan daginn á malaísku? Notaðu okkar Þýðing á malaísku til ensku í Vocre appinu okkar!

 

Góðan daginn í nepalsku

Nepalska er opinbert tungumál Nepal og eitt af tungumálum Indlands. Það er indóarískt tungumál í undirgrein Austur-Pahari. 25% Tugir þúsunda manna sem tala malaísku sem móðurmál búa víðsvegar um Evrópu og í öðrum malasískum útlöndum.

 

Nepali er oft ruglað saman við hindí, þar sem tungumálin tvö eru mjög lík, og bæði eru töluð í Nepal og Indlandi. Tugir þúsunda manna sem tala malaísku sem móðurmál búa víðsvegar um Evrópu og í öðrum malasískum útlöndum.

 

Bókstafleg þýðing á góðum degi á nepalsku er, „Subha – Prabhāta. Subha þýðir gott og prabhat þýðir morgun. Annað orð fyrir morgun er bihani eða bihana.

 

Það eru rétt undir 200,000 Nepalar í Bandaríkjunum. sem tala nepalsku, líka. Aðrir útlendingar nepalskra íbúa eru Indland (600,000), Mjanmar (400,000), Sádí-Arabía (215,000), Malasía (125,000), og Suður-Kóreu (80,000).

Þýðing á ensku til tamílsku

Ertu að leita að þýðingum frá ensku til tamílsku þýðingar? Hvort sem þú ert að reyna að læra viðskiptatengdir orðasambönd eða þörf menntunarþýðing, við erum búin að fá þig yfir.

 

Tungumál tamílsku er dravidískt tungumál (fjölskylda af 70 tungumál sem eru töluð aðallega á Suðaustur-Indlandi og Sri Lanka). Það er talað á tamílsku Nadu, Sri Lanka, og Singapore. Það er opinbert tungumál þessara svæða; það er líka opinbert tungumál Puducherry, stéttarfélag Indlands.

 

Það er eitt af sex klassísku tungumálum Indlands og eitt af stjórnarskrá Indlands 22 áætluð tungumál. Reyndar, það var fyrsta tungumálið sem hlaut klassíska tungumálastöðu á Indlandi og er eitt það elsta í heimi.

 

Að teljast klassískt tungumál, tungumál þarf að uppfylla þrjú stig viðmiðanna. Tungumálið þarf að hafa:

 

  • Forn uppruni ólíkur nútímamenningu
  • Hefðir og bókmenntir ekki fengnar að láni frá öðrum menningarheimum
  • Fornbókmenntir sem skráðir hafa verið á 1500 til 2000 árum

 

Tungumálið er einnig talað í eftirfarandi löndum um allan heim:

 

  • Fídjieyjar
  • Malasía
  • Máritíus
  • Puducherry (Pondicherry)
  • Singapore
  • Suður-Afríka
  • Sri Lanka
  • Tamil Nadu

 

77 milljónir manna um allan heim tala tamílsku. 68 milljónir af þeim 77 milljónir fyrirlesara eru móðurmál. 9 million people all over the world speak it as a second language.

 

250,000 Tamílskumælandi búa í Bandaríkjunum. Tamílskumælandi búa um allt land í diaspórum í Kaliforníu, Texas, og New Jersey (með hæstu íbúa í Kaliforníu, næsthæst í Texas, og minnsta fjöldinn í New Jersey).

 

Þýðing á ensku til tamílsku

Þýða ensku á tamílsku? Það er ekki eins auðvelt að þýða tamílsku úr germönskum tungumálum yfir á dravidíska. The Tamil Dictionary also contains more than half a million words.

 

Máltæki tamílskra eru meðal annars:

 

  • Batticaloa Tamil
  • Mið-tamílska
  • Jaffna Tamil
  • Kongu tamílska
  • Kumari Tamil
  • Madras Bashai
  • Madurai Tamil
  • Negombo Tamil
  • Nellai Tamil
  • Sankethi

 

Tamil setningagerðin er einnig frábrugðin ensku. Ólíkt ensku, setningagerðin í Tamil fylgir myndaröð / hlut / sögn; strax, stundum fylgir tungumálið hlut / efni / uppbyggingu sögn. Til að gera hlutina ruglingslegri, sumar setningar hafa ekki hluti, viðfangsefni, eða sagnir.

 

Reyni að læra tamíl á netinu? Þarftu besta tungumál þýðinga app fyrir ferðalög, skóla, eða viðskipti? Við mælum með því að nota vélþýðingarhugbúnað sem hefur tamílskt þýðingartæki og getur auðveldlega þýtt texta í tal, svo sem MyLanguage appið, í boði þann Google Play fyrir Android eða Apple búð fyrir iOS.

 

Hugbúnaður eins og Google Translate eða tungumálanámsforrit Microsoft býður ekki upp á sömu ensku þýðinganákvæmni og greitt forrit.

Tamil þýðendur

Ensk-tamílskir þýðendur og þýðingarþjónusta geta verið dýr. Sumir hlaða upp á við $100 klukkutíma. Hvort sem þig vantar skriflega eða raddþýðingu, a translation app is a less-expensive alternative to hiring a translator.

 

Skoðaðu þýðingartækið á netinu sem getur hjálpað þér að læra grunnorð og orðasambönd, eins og halló á öðrum tungumálum.

Meira á netinu

Hjá Vocre, við teljum að þú ættir ekki að þurfa að ráða dýran þýðanda til að eiga einfaldlega samskipti við einhvern. Sjálfvirka þýðingarforritið okkar getur þýtt bæði skrifleg og munnleg samskipti.

 

Við bjóðum upp á fleiri þýðingar á netinu á eftirfarandi tungumálum:

 

  • Afríku
  • Albanska
  • Amharískt
  • Arabísku
  • Aserbaídsjan
  • Baskneska
  • Bengalska
  • Bosníu
  • Búlgarska
  • Kambódíu
  • Cebuano
  • Kínverska
  • Tékkneska
  • Danska
  • Hollenska
  • Esperantó
  • eistneska, eisti, eistneskur
  • Franska
  • Gújaratí
  • Hindí
  • Íslenska
  • Kannada
  • Khmer
  • Kóreska
  • Kúrda
  • Kirgisar
  • Berklar
  • Litháen
  • Lúxemborgískt
  • Makedónska
  • Malay
  • Malayalam
  • Marathi
  • Nepalska
  • Pashto
  • Pólska
  • Portúgalska
  • Punjabi
  • Rúmenska
  • Serbneska
  • spænska, spænskt
  • Sænska
  • Telúgú
  • Taílenska

 

 

Þýðing á ensku til arabísku

Arabic is a language spoken predominantly in the Middle East — but is also spoken in countries all over the world. Tungumálið hefur einnig haft áhrif á önnur tungumál, þar á meðal Bengali, Króatíska, Enska, þýska, Þjóðverji, þýskur, Hindí, og Malay (meðal annarra). Finndu út hvernig á að þýða ensku yfir á arabísku fyrir viðskipti, skóla, eða ferðast.

 

Arabíska tungumálið er semetískt tungumál (Sýró-Arabíu) sem myndaðist á milli 1 og 4 ÞAÐ ER. Það er lingua franca (sameiginlegt tungumál) arabíska heimsins. 422 million people all over the world speak Arabic.

 

Lönd sem tala arabísku sem fyrsta tungumál eru meðal annars:

 

  • Alsír
  • Barein
  • Chad
  • Egyptaland
  • Írak
  • Jórdaníu
  • Kúveit
  • Líbanon
  • Líbýu
  • Marokkó,
  • Katar
  • Sómalíu
  • Súdan
  • Sýrland
  • Sameinuðu arabísku furstadæmin
  • Jemen

 

Það hefur haft áhrif á persnesku, Tyrkneska, Kasmiri, og Malay. Það er fimmta tungumálið sem mest er talað í öllum heiminum. Það er líka opinbert tungumál 26 kemur fram. Það var notað af vísindamönnum, stærðfræðingar, og heimspekingar í Evrópu á miðöldum, so many European languages ‘borrowed’ Arabic words that are now used in everyday vocabulary. The Quran and Hadith were both written in Arabic, so the language is also the liturgical language of Islam.

 

Það eru fleiri en 20 mállýskur á arabísku eins og hún er töluð á svo mörgum svæðum í heiminum. Sumar af algengustu mállýskum arabísku eru meðal annars:

 

  • Bagdad arabíska
  • Bedúínar
  • Chadian arabíska
  • Egyptian Arabic
  • Libyan Arabic
  • Moroccan Arabic
  • Sudanese Arabic
  • Tunisian Arabic
  • Og margir fleiri

Þýðing á ensku til arabísku

Að þýða ensku á arabísku er miklu erfiðara en að þýða ensku á tungumál sem nota latneska stafrófið, as Arabic uses Arabic alphabet.

 

Reyni að læra arabísku á netinu? Þarftu skjóta þýðingar fyrir ferðalög, skóla, eða viðskipti? Við mælum með því að nota vélþýðingarhugbúnað sem hefur arabískt þýðingartæki og getur auðveldlega þýtt texta í tal, svo sem MyLanguage appið, í boði þann Google Play fyrir Android eða Apple búð fyrir iOS.

 

Hugbúnaður eins og Google Translate eða tungumálanámsforrit Microsoft býður ekki upp á sömu ensku þýðinganákvæmni og greitt forrit.

Arabískir þýðendur

Enskir ​​og arabískir þýðendur og þýðingarþjónusta rukka oft meira en þýðendur fyrir tungumál innan eins tungumálafjölskyldu. Kostnaður við þýðingu langra skjala getur samt verið töluverður, þannig að við mælum með því að setja textann í tungumálaforrit eða hugbúnaðarforrit (sérstaklega þar sem þýðingarforrit eru nú nákvæm og auðveld í notkun).

 

Skoðaðu þýðingartækið á netinu sem getur hjálpað þér að læra grunnorð og orðasambönd, eins og halló á öðrum tungumálum.

Meira á netinu

Hjá Vocre, við teljum að þú ættir ekki að þurfa að ráða dýran þýðanda til að eiga einfaldlega samskipti við einhvern. Sjálfvirka þýðingarforritið okkar getur þýtt bæði skrifleg og munnleg samskipti.

 

Við bjóðum upp á fleiri þýðingar á netinu á eftirfarandi tungumálum:

 

  • Albanska
  • Armenskur
  • Baskneska
  • Hvíta-Rússneska
  • Bengalska
  • Búlgarska
  • Katalónska
  • Kínverska
  • Króatíska
  • Tékkneska
  • Esperantó
  • eistneska, eisti, eistneskur
  • Filippseyska
  • Finnska
  • Franska
  • Gríska
  • Gújaratí
  • Haítískur
  • Hebreska
  • Hindí
  • Íslenska
  • Ítalska
  • Japanska
  • Kóreska
  • Makedónska
  • Malay
  • Nepalska
  • Norska
  • Pólska
  • Portúgalska
  • Rúmenska
  • Rússneskt
  • spænska, spænskt
  • Svahílí
  • Sænska
  • Telúgú
  • Taílenska
  • Tyrkneska
  • Víetnamska
  • Jiddíska




    Fáðu Vocre núna!