Finndu út hvernig á að segja gleðileg jól á mismunandi tungumálum. Eða, ef viðtakandi kveðju þinnar heldur ekki upp á desemberfrí, þú getur fundið út hvernig á að segja halló á öðrum tungumálum í staðinn.
Jólin eru haldin um allan heim.
Það er aðallega fagnað af kristnum mönnum, en þessi hátíð hefur líka veraldlega systur sem er fagnað af jafnvel þeim sem fagna ekki fæðingu Jesú.
Sama hvar þú ert í heiminum (eða hvaða tungumál þú talar), þú getur sagt, "Gleðileg jól, Gleðilega hátíð, gleðilegan Hanukkah, eða hamingjusamur Kwanzaa.
Hvar eru jólin haldin?
Jólin eru sannarlega haldin hátíðleg um allan heim - þótt, fríið lítur kannski ekki eins út í mismunandi löndum.
160 lönd halda jól. Bandaríkjamenn halda jól í desember 25 (eins og borgarar annarra landa), armenska postullega kirkjan heldur jól í janúar 6, Koptísk jól og rétttrúnaðar jól eru í janúar 7.
Jólin eru ekki haldin í eftirfarandi löndum:
Afganistan, Alsír, Aserbaídsjan, Barein, Bútan, Kambódía, Kína (nema Hong Kong og Macau), Kómoreyjar, Íran, Ísrael, Japan, Kúveit, Laos, Líbýu, Maldíveyjar, Máritanía, Mongólíu, Marokkó, Norður Kórea, Óman, Katar, lýðveldi Sahara, Sádí-Arabía, Sómalíu, Taívan (Lýðveldið Kína), Tadsjikistan, Tæland, Túnis, Tyrkland, Túrkmenistan, Sameinuðu arabísku furstadæmin, Úsbekistan, Víetnam, og Jemen.
Auðvitað, það eru alltaf undantekningar. Margir útlendingar í ofangreindum löndum halda enn jól, en fríið er ekki opinber frídagur viðurkenndur af stjórnvöldum.
Jólin eru haldin í Japan — í raun ekki sem trúarhátíð heldur sem veraldleg hátíð — full af gjafaskiptum og jólatrjám.
Innifalið hátíðarkveðjur
Það eru mörg dæmi þegar sagt er, „Gleðileg jól,“ gæti ekki verið viðeigandi. Í fjölbreyttum löndum (sérstaklega þar sem meirihluti íbúa heldur jól), að því gefnu að allir fagni er móðgandi.
Jafnvel þó að margir sem halda jól geri það veraldlega (og eru ekki kristin), Að því gefnu að allir haldi hátíðina er ekki besta leiðin til að óska öllum gleðilegrar hátíðar.
Ef þú vilt vera innifalinn, það má alltaf segja, "Gleðilega hátíð!“ Eða, þú getur óskað einhverjum gleðilegrar kveðju sem er sniðin að eigin hátíðahöldum og hefðum.
Þó að Kwanzaa og Hannukah ættu aldrei að teljast „afrísk-amerísk“ eða „gyðing“ jól (þessar hátíðir hafa sína eigin menningarlega og trúarlega merkingu, aðskilið frá jólunum; strax, þær gerast líka í desembermánuði), ef það er einn af átta dögum Hannukah eða sjö dagar Kwanzaa og viðtakandi kveðju þinnar fagnar, það er alveg við hæfi að óska einhverjum gleðilegs Hannukay eða hamingjusamrar Kwanzaa.
Gakktu úr skugga um að þú vitir að viðkomandi fagnar hátíðinni í kveðju þinni. Ekki gera ráð fyrir að allir Afríku-Ameríkumenn fagni Kwanzaa, og ekki gera ráð fyrir að allir frá Isreal eða gyðingabakgrunni fagni Hannukah.
Þegar þú ert í vafa, óska bara einhverjum gleðilegrar hátíðar, eða notaðu algenga setningu á öðru tungumáli og gleymdu hátíðinni alveg í kveðjunni þinni.
Langar þig til að læra hvernig á að segja viltu segja gleðileg jól á öðrum tungumálum sem ekki eru talin upp hér að neðan - eða hátíðarkveðjur aðrar en gleðileg jól?
Sæktu þýðingarforrit Vocre. Appið okkar notar radd-í-texta og hægt er að nota það með eða án netaðgangs. Sæktu einfaldlega stafrænu orðabókina og lærðu hvernig á að segja algengar setningar, orð, og setningar á öðrum tungumálum.
Vocre er í boði í Apple Store fyrir iOS og Google Play Store fyrir Android.
Gleðileg jól á mismunandi tungumálum
Tilbúinn til að læra hvernig á að segja gleðileg jól á mismunandi tungumálum? Lærðu hvernig á að segja gleðileg jól á spænsku, Franska, Ítalska, Kínverska, og önnur algeng tungumál.
Gleðileg jól á spænsku
Flestir enskumælandi vita hvernig á að segja gleðileg jól á spænsku - líklega þökk sé vinsæla hátíðarlaginu, "Gleðileg jól."
Á spænsku, Feliz þýðir hamingjusamur og Navidad þýðir jól. Þetta er einfaldlega einn-fyrir-mann þýðing úr spænsku yfir á ensku og a algeng spænsk setning.
Jólin eru haldin víða um Suður-Ameríku, þar á meðal Mexíkó (Meira en 70% af Mexíkóum eru kaþólskir), Mið-Ameríka, og Suður-Ameríku. Spánn hýsir líka mörg jólahald, þar á meðal skírdag í janúar 6.
Gleðileg jól á frönsku
Ef þú vilt segja Gleðileg jól á frönsku, þú myndir einfaldlega segja, "Gleðileg jól." Ólíkt spænsku, þetta er ekki orð fyrir orð þýðing úr frönsku yfir á ensku.
Joyeux þýðir gleði og Noël þýðir noel. Latnesk merking Natalis (sem Noël kemur frá), þýðir afmæli. Svo, Joyeux Noël þýðir einfaldlega gleðilegur afmælisdagur, eins og jólin fagna fæðingu Krists.
Gleðileg jól á ítölsku
Ef þú vilt segja Gleðileg jól á ítölsku, þú myndir segja, "Gleðileg jól." Gleðilegt þýðir gott og jól, svipað og Noël á frönsku, stafar af latneska orðinu Natalis.
Sérfræðingar segja að fyrstu jólin hafi verið haldin á Ítalíu í Róm. Svo, ef þú ert að halda jól í þessu fagra landi, þú ert að heiðra sögu hátíðarinnar!
Gleðileg jól á japönsku
Við vitum nú þegar að margir Japanir halda upp á veraldlega útgáfu af jólum (svipað og Bandaríkjamenn fagna). Ef þú ert í Japan um jólin, þú getur sagt, “Merīkurisumasu.” Merī þýðir Gleðileg og kurisumasu þýðir jól.
Gleðileg jól á armensku
Það fer eftir því hvort þú tilheyrir armensku postullegu kirkjunni (eitt af elstu kristnu trúarbrögðunum) eða ekki, þú getur annað hvort haldið jól í desember 25 eða janúar 6.
Ef þú vilt segja gleðileg jól á armensku, þú myndir segja, "Shnorhavor Amanor yev Surb Tznund." Þetta þýðir til hamingju með hina heilögu fæðingu.
Gleðileg jól á þýsku
Annað land sem er þekkt fyrir eyðslusaman jólahald er Þýskaland. Þúsundir manna flykkjast hingað til lands til að heimsækja duttlungafulla jólamarkaðina fyrir einstakar gjafir, söngur, og heita áfenga drykki.
Ef þú vilt segja Gleðileg jól á þýsku, þú myndir segja, "Gleðileg jól." Frohe þýðir gleðileg og Weihnachten þýðir jól - önnur orð fyrir orð þýðing!
Gleðileg jól á hawaiísku
Bandaríkin. er svo fjölbreytt, það er skynsamlegt að þú gætir þurft að læra hvernig á að segja gleðileg jól á mismunandi tungumálum ef þú vilt óska nágrönnum þínum gleðilegrar hátíðar.
Eitt af ríkjunum þar sem þú gætir viljað óska einhverjum gleðilegra jóla á öðru tungumáli er Hawaii. Minna en 0.1% af íbúa Hawaii talar hawaiísku, en þessi kveðja er nokkuð vel þekkt um alla eyjuna - sem og restin af Bandaríkjunum.
Ef þú vilt segja gleðileg jól á hawaiísku, þú myndir segja, "Gleðileg jól."