Fraza të zakonshme frëngjisht

Edhe nëse nuk dini as të thoni pershendetje ne gjuhe te tjera, këto fraza më të zakonshme franceze të paktën do t'ju kalojnë nga dera e restorantit tuaj të preferuar francez.

 

Mësoni frëngjisht (veçanërisht si një folës i anglishtes amtare) është paksa shqetësuese. Ndryshe nga gjuhët gjermanike, Frëngjisht tërheq nga latinishtja, njësoj si shumica e gjuhëve romantike. Për fat të mirë, nuk keni nevojë të mësoni çdo fjalë dhe frazë para se të drejtoheni drejt një kombi frëngjishtfolës.

 

Përshëndetjet e zakonshme Franceze

Disa nga frazat më të zakonshme franceze janë përshëndetjet. Përshëndetjet janë zakonisht frazat më të përdorura kur duke udhëtuar në Francë. Shumica e udhëtarëve pretendojnë se pasi të përshëndesin dikë, ata shpesh kthehen përsëri në gjuhët e tyre amtare (për sa kohë që folësi frëngjisht e di gjuhën e thënë).

 

Nëse gjuha juaj amtare është anglishtja dhe po shkoni drejt një qyteti të madh ku flitet frëngjishtja, ka një shans të mirë që të jeni në gjendje të anashkaloni fare frëngjisht - për sa kohë që i afroheni folësit francez me përshëndetje frëngjisht.

 

Përshëndetje Në frëngjisht

Disa përshëndetje të zakonshme përfshijnë:

Diten e mire: Bonjour

Pershendetje: Salut

çkemi: Coucou

Përshëndetje: Allô

 

Varet nga sa e njihni personin, ju mund të shtrëngoni duart ose të ofroni një puthje në secilën faqe të tij.

 

Kënaqësitë Franceze

Kënaqësitë në vendet franceze flasin janë shumë më të rëndësishme sesa në vendet ku fliten gjuhët gjermanike. Ju duhet ta njihni personin tjetër në një mënyrë pozitive - pa marrë parasysh marrëdhënien tuaj.

 

Një shembull se kur amerikanët e marrin këtë gabim është kur hyjnë në një biznes. Në shtetet, ne gjithmonë supozojmë se "klienti ka gjithmonë të drejtë" dhe "është detyra e shitësit të më përshëndesë".

 

Në shumë vende frëngjishtfolëse, është i sjellshëm jo vetëm për t'i thënë një përshëndetje një shitësi kur hyni në një biznes - por gjithashtu duhet të pyesni, "Si jeni?" gjithashtu. Hyrja në një dyqan dhe blerja pa e njohur pronarin konsiderohet jashtëzakonisht e vrazhdë.

 

Përshëndetje, si jeni?: Bonjour, comment allez-vous?

 

Si eshte nena jote?: Comment va ta mère?

 

Faleminderit shumë: Merci beaucoup

 

Ju jeni të mirëpritur: Je vous en prie

 

Përveç pyetjes se si po shkon dikush, madje mund të pyesni se si është familja e atij personi atë ditë, gjithashtu.

 

këto fraza më të zakonshme franceze të paktën do t'ju kalojnë nga dera e restorantit tuaj të preferuar francez

Një nga më të mirat tona këshilla për të mësuar një gjuhë të re? Fillimisht shkoni me frazat më të zakonshme. Kur bëhet fjalë për udhëtime, ju gjithashtu do të dëshironi të keni disa fjalë në arsenalin tuaj për t'ju çuar nga një vend në tjetrin - dhe të dini se çfarë të thoni në një hotel ose Airbnb. këto fraza më të zakonshme franceze të paktën do t'ju kalojnë nga dera e restorantit tuaj të preferuar francez, përreth dhe prapa nga çdo vend që flet frëngjisht.

 

Transporti

Të kalosh një vend frëngjishtfolës është më e vështirë kur nuk ke fjalorin e duhur për të të çuar atje ku dëshiron të shkosh. këto fraza më të zakonshme franceze të paktën do t'ju kalojnë nga dera e restorantit tuaj të preferuar francez.

 

Tren: Train

Aeroplan: Avion

Aeroporti: Aéroport

Makina: Voiture

Nga: Camionette

Autobus: Autobus

Varkë: Bateau

Trageti: Ferry

Taksi: Taxi (e lehtë, e drejtë?)

Stacion karburanti: Station-essence

Stacion treni: Gare

Metro: Métro

 

Strehimi

Keto dite, shumica e hoteleve punësojnë staf anglishtfolës. Anglishtja është bërë gjuha universale e udhëtimit, kështu që ju ndoshta mund të regjistroheni në hotelin tuaj pa asnjë problem.

 

Por nëse po qëndroni në një shtëpi shtëpie ose në një Airbnb, do të doni të shënoni disa nga këto fjalë fjalësh - ose të shkarkoni një aplikacioni i përkthyesit që lehtë mund ta përkthejë tekstin në të folur, siç është aplikacioni Vocre, në dispozicion në Google Play për Android ose Dyqani i Apple për iOS.

Fraza Strehimi Frëngjisht

Përshëndetje, une kam nje rezervim: Bonjour, j’ai un réservation.

 

Do të doja një dhomë pa pirje duhani: Je voudrais une chambre non-fumeur.

 

Në cilën orë është check-out?: A quelle heure dois-je libérer la chambre?

 

Fjalori i Strehimit Francez

Valixhe: Valise

Shtrat: Lit, couche, bâti

Letër tualeti: Papier toilette

Dush: Douche

Ujë i nxehtë: D’eau chaude

 

Ushqimi në një Restorant

Për fat të mirë, shumica e stafit të pritjes në përgjithësi, Qytetet që flasin frëngjisht kuptojnë anglisht. Por përsëri, është konsideruar sjellje e mirë të përpiqesh të flasësh frëngjisht me kamerierin tënd para se ta hedhësh në peshqir dhe të paracaktosh anglisht.

 

Tabela për një, ju lutem: Bonjour, une table pour une, s’il vous plaît.

Më duhet një menu ju lutem: La carte, s’il vous plaît?

Ujë, ju lutem: Une carafe d’eau, s’il vous plaît?

WC: Toilettes or WC

 

Shifrat franceze të fjalës

Ashtu si me çdo gjuhë, Frëngjishtja ka figurat e veta të fjalës. Mund të jetë jashtëzakonisht konfuze (dhe disi komik) të përpiqen të kuptojnë se çfarë po thonë njerëzit!

 

Kemi sy më të mëdhenj se stomaku: Nous avions les yeux plus gros que le ventre.

 

Bileta më kushtoi një krah: ce billet m’a coûté un bras.

(Në Anglisht, themi ‘një krah dhe një këmbë,’Por është thjesht një krah në frëngjisht!)

 

Për tu prishur (ose hedhur): Se faire larguer.

 

Vs zyrtare. Fraza informale franceze

Në frengjisht, është e zakonshme të përdorni fjalë dhe fraza paksa të ndryshme kur jeni duke folur me një të huaj sesa kur flisni me mikun tuaj më të mirë.

 

Fjala për 'ju' në frëngjisht është ‘tu ’nëse jeni duke folur me dikë që njihni. Nëse po flisni me dikë që dëshironi të tregoni respekt ose një të huaj, ju do të përdorni fjalën zyrtare për ‘ju,’Që është‘ vous. ’

 

Duke u drejtuar për në Francë minutën e fundit? Shikoni listën tonë të aplikacionet më të mira të udhëtimit për udhëtimet në minutën e fundit! Drejtuar për në destinacione të tjera? Gjeni se si të thoni frazat e zakonshme kineze ose fraza të zakonshme spanjolle.

 

Mirëmëngjes në frëngjisht

Mësoni si të thoni mirëmëngjes në frëngjisht, kur ta them, dhe çfarë duhet të shmangni nëse nuk dëshironi të dukeni si një fillestare që flet frëngjisht.

 

Një nga frazat më të zakonshme që mund të mësoni të thoni në gjuhë të tjera është, "Miremengjes." Edhe nëse e dini si të thuash mirëmëngjes në gjuhë të ndryshme, të paktën do të jeni në gjendje të përshëndesni të huajt dhe miqtë njësoj - dhe ta bëni këtë në një mënyrë të këndshme, mënyrë e këndshme!

 

Si të thuash mirëmëngjes në frëngjisht

Mirëmëngjes është një nga frazat më të zakonshme për të thënë në frëngjisht! Ju mund ta përdorni këtë frazë shumicën e ditës (jo vetëm gjëja e parë në mëngjes ose para mesditës siç bëjmë në vendet anglishtfolëse).

 

Për të thënë mirëmëngjes në frëngjisht, do të thoshit, "Përshëndetje!”

Përshëndetje Shqiptimi

Frëngjisht, shqiptimi është gjithçka (ose praktikisht gjithçka, të paktën)!

 

Francezët mund të falin shumë kur bëhet fjalë për therjen e gjuhës së tyre, por ata nuk i shikojnë lehtë ata që i shqiptojnë gabimisht fjalët. Në fakt, shqiptimi i gabuar i fjalëve është ndoshta një nga shkeljet më të mëdha që mund të bëjë një student francez!

 

Kur thotë mirëmëngjes në frëngjisht, Për të shqiptuar bonjour, ju mund të tundoheni që thjesht ta tingëlloni fjalën dhe ta thoni, "bahn-joor." Dhe ndërsa kjo nuk është tmerrësisht e pabazë për veshët tanë anglezë, është praktikisht një krim në Francë. Nëse doni të thoni bonjour dhe të tingëlloni si një vendas, ju do të dëshironi të thoni, "Bown-zhour."

 

Nëse vërtet dëshironi të tingëlloni si vendas, ju mund të dëshironi të praktikoni të thoni fjalë frëngjisht me një aplikacion përkthimi në gjuhë, si Vokre.

 

Vokër ofron tekst në të folur, fjalë-tekst, madje edhe përkthimi zë më zë. Pjesa më e mirë është se mund ta shkarkoni aplikacionin në telefonin tuaj kur keni Wi-Fi ose shërbim celular dhe të vazhdoni ta përdorni edhe nëse sinjali juaj humbet..

 

Vocre është një nga aplikacionet më të mira për përkthimin e gjuhës në dispozicion në Apple Store për iOS ose Google Play Store për Android.

Kur të thuhet Bonjour

Bonjour mund të përdoret si duhet në shumë situata - jo vetëm për t'i uruar dikujt një mëngjes të mirë kur zgjohet për herë të parë!

 

Në SH.B.A. (dhe vende të tjera anglishtfolëse), ne shpesh themi mirëmëngjes vetëm kur zgjohemi për herë të parë. Por në vende të tjera, përdoret gjatë gjithë mëngjesit, shpesh deri në 11:59 jam.

 

Bonjour është gjithashtu një fjalë joformale dhe një fjalë gjysmë formale, do të thotë se mund ta përdorni me miqtë, të afërmit, madje edhe disa njerëz që sapo keni takuar.

Përdorime joformale

Në vendet anglishtfolëse, ne përdorim frazën mirëmëngjesi mjaft joformalisht, edhe pse mund t'i themi mirëmëngjes një të huaji ndërsa i kalojmë në rrugë.

 

Në mënyrë të ngjashme, mundeni fjalën bonjour për t'u thënë mirëmëngjes në frëngjisht miqve dhe anëtarëve të familjes tuaj, gjithashtu.

 

Gjëja e çmendur në frëngjisht është se dikujt mund t'i thuash bonjour, shpesh, pavarësisht se në cilën orë të ditës është! madje edhe disa njerëz që sapo keni takuar.

 

Kjo do të thotë që bonjour nuk do të thotë vetëm mirëmëngjes, por do të thotë edhe ditë e mirë, gjithashtu.

Përdorime gjysmë formale

Ju mund të përdorni bonjour për të përshëndetur dikë me të cilin jeni njohur ose në një mënyrë joformale, dhe mund të thuash gjithashtu bonjour në situata gjysmë formale, gjithashtu.

 

Konsideroni kështu: nëse jeni të veshur me stil biznesi-casual në një event, ndoshta mund të thuash bonjour dhe të konsiderosh se do ta përdorësh këtë fjalë siç duhet. Kjo do të thotë që ju mund ta përdorni këtë frazë për takime biznesi në anglisht dhe në frëngjisht.

 

madje edhe disa njerëz që sapo keni takuar.

 

Për shembull, ju mund të mos dëshironi ta përdorni atë në një funeral, për të përshëndetur dikë me rëndësi të madhe, madje edhe disa njerëz që sapo keni takuar.

Gabimet e zakonshme në frëngjisht (ose si të shmangni të tingëllojë si një fillestar)

Ka shume gabimet e zakonshme që përdorin anglishtfolësit kur përpiqen të flasin frëngjisht. Kur i bëni këto gabime, madje edhe disa njerëz që sapo keni takuar.

 

Gabimet më të zakonshme që përdorin anglishtfolësit kur mësojnë frëngjisht përfshijnë përdorimin e përkthimeve fjalë për fjalë (përkthime fjalë për fjalë), shqiptimi i gabuar i fjalëve (një faux pas madh në frëngjisht), dhe përzierja e miqve të rremë (ose duke përdorur fjalë frënge si fjalët angleze).

Mos përdorni përkthime fjalë për fjalë

Ne të gjithë kemi qenë atje: ne përpiqemi të hakojmë një fjali franceze fjalë për fjalë. Në vend të kësaj, ne thjesht përfundojmë duke therur fjalinë, fjale, ose frazë! Përkthime nga anglishtja në frëngjisht janë të vështira për shkak të kësaj.

 

Një nga mënyrat më të mira për t'u treguar të gjithëve se jeni një folës fillestar frëngjisht është të përdorni përkthime fjalë për fjalë. Një nga përkthimet më të dështuara në frëngjisht është bon matin.

 

Bon do të thotë mirë dhe matin do të thotë mëngjes. Kjo do të thotë që ju mund ta përdorni këtë frazë për të thënë mirëmëngjes, e drejtë?

 

E gabuar!

 

Nëse thua bon matin, të gjithë do ta kuptojnë menjëherë se ju jeni i ri në gjuhën frënge. Bëje Vetë (dhe të gjithë të tjerët që mund të përfundojnë të ndihen tmerrësisht të turpëruar për ju) dhe mos e thoni këtë me çdo kusht.

Çështjet e shqiptimit

Shqiptimi është një nga pjesët më të rëndësishme të mësimit të frëngjishtes. Shumë folës anglisht përpiqen të tingëllojnë fjalët dhe përfundojnë në shqiptimin e ngatërruar krejtësisht.

 

Kur shqiptoni gabim një fjalë (veçanërisht nëse e bëni këtë duke u përpjekur ta tingëlloni si një fjalë angleze), madje edhe disa njerëz që sapo keni takuar.

 

Nëse doni të bëni përshtypje dëgjuesit tuaj francezë (ose, le te jemi te sinqerte: thjesht shmangni ofendimin e tyre), Mësoni shqiptimin e saktë të secilës fjalë. Mënyra më e mirë për ta bërë këtë është të dëgjoni shqiptimin e fjalës.

 

Mund të përdorni një aplikacion përkthimi në gjuhë, siç është Vocre, madje edhe disa njerëz që sapo keni takuar.

Miqtë e rremë

Miqtë e rremë është një term për fjalët që shkruhen njësoj në dy gjuhë, por kanë dy kuptime krejtësisht të ndryshme.

 

Në frengjisht, ka shumë fjalë që duken njësoj si fjalët angleze, edhe pse kuptimet e tyre janë krejtësisht të ndryshme.

 

Shembuj të miqve të rremë francezë të keqpërdorur zakonisht përfshijnë monedhën (në anglisht kjo do të thotë para në monedhë; në frengjisht, do të thotë qoshe), para të gatshme (anasjelltas, kjo duket si fjala angleze para, por do të thotë ndryshim), dhe aktualisht (që duket si fjala angleze në të vërtetë, por 'në të vërtetë' do të thotë pikërisht tani në frëngjisht).

 

Ndërsa kur jemi duke praktikuar, mund të përdorim gjykimin tonë më të mirë ose të hamendësojmë se çfarë do të thotë një fjalë, madje edhe disa njerëz që sapo keni takuar.

Përshëndetje franceze

Nuk dua të thuash mirëmëngjes kur përshëndet dikë?

 

Ka shumë përshëndetje franceze që mund t'i përdorni për të përshëndetur, hej, si jeni, me vjen mire qe u njohem, edhe me shume! Ato përfshijnë:

 

  • Llo: Përshëndetje
  • Si jeni?: si jeni?
  • Përshëndetje: hej
  • I gëzuar: me vjen mire qe u njohem
  • je ne rregull?: a ke qene mire?

Kalofshi nje dite te mire

Dëshironi të mësoni se si t'i thoni dikujt të kalojë një ditë të mirë në frëngjisht? Bonne do të thotë e mirë dhe journée do të thotë ditë (edhe pse kur i bashkon ato, do të thotë të kesh një ditë të mirë).

 

Ju mund ta përdorni këtë frazë kur i thoni lamtumirë dikujt (veçanërisht nëse ai person është një person me të cilin jeni pak më formal – si një klient ose një i huaj në rrugë).

Shëndeti

Nëse dëshironi të jeni pak më pak formal me miqtë apo të afërmit, madje edhe disa njerëz që sapo keni takuar.

 

Salut është një lloj ekuivalenti francez i, “Hej, ckemi?“Është e ngjashme me atë që thonë britanikët, “Gëzuar,madje edhe disa njerëz që sapo keni takuar.

 

Përkthimi i drejtpërdrejtë i selamit është shpëtim. Kur e thotë këtë fjalë, mos thuaj tingullin T në fund (ju do të jepni veten si një fillestare që flet frëngjisht menjëherë!).

 

Çfarëdo që të bëni, mos thuaj përshëndetje kur do të bësh natën e Vitit të Ri (ose në çdo kohë tjetër për këtë çështje!).

 

Përshëndetja shpesh keqpërdoret nga anglishtfolësit sepse përshëndetje do të thotë per shendetin tend në italisht. Në frengjisht, kjo nuk do të thotë fare. Nëse dëshironi të bëni dolli në frëngjisht, duhet të thoni, “Gëzuar,”Ose, “Gëzuar,” që të dyja nënkuptojnë per shendetin tend në frengjisht.

mirëseardhje

Një tjetër përshëndetje e zakonshme në frëngjisht është bienvenue, që thjesht do të thotë mirëseardhje.

 

Ju mund ta thoni këtë përshëndetje kur mirëpritni dikë në shtëpinë tuaj ose në vend për herë të parë.

 

Forma mashkullore e mirëseardhjes është e mirëseardhur.

 

Ajo që nuk dëshironi të bëni është të përdorni frazën bienvenue kur doni të thoni, “Ju mirëpresim," në frengjisht. Këto dy fraza nënkuptojnë dy ndjenja krejtësisht të ndryshme.

 

Nëse doni të thoni, “Ju mirëpresim," në frengjisht, do të thoshit, “Ju mirëpresim,” që përkthehet në, nuk do te thote asgje.

Fraza të zakonshme frëngjisht

Gati për të mësuar disa të tjera frazat e zakonshme frëngjisht?

 

Më poshtë është një listë e frazave dhe fjalëve të zakonshme për të takuar dikë të ri, duke pyetur (me mirësjellje) nëse një folës francez flet edhe anglisht, doni të thoni lamtumirë, ose nëse doni të shpjegoni se nuk flisni frëngjisht (ende!).

 

  • A flisni anglisht?: A flisni anglisht?
  • Me falni: me falni
  • Mirupafshim: Mirupafshim!
  • une nuk flas frengjisht: une nuk flas frengjisht
  • Zonja/Z./Zonja: Zonja Z. Zonja
  • Na vjen keq: falje
  • Shihemi me vone!: Shihemi se shpejti!
  • Faleminderit/faleminderit shumë: Faleminderit, faleminderit shumë

Gëzuar Krishtlindjet në gjuhë të ndryshme

Zbuloni se si të thoni Gëzuar Krishtlindjet në gjuhë të ndryshme. Ose, nëse marrësi i urimit tuaj nuk feston asnjë festë dhjetori, ju mund të gjeni se si të thoni përshëndetje në gjuhë të tjera në vend.

 

Krishtlindjet festohen në mbarë botën.

 

Ajo festohet kryesisht nga të krishterët, por kjo festë ka edhe një motër laike që festohet edhe nga ata që nuk e festojnë lindjen e Jezusit.

 

Pavarësisht se ku jeni në botë (ose çfarë gjuhe flisni), mund të thuash, "Gëzuar Krishtlindjet, gëzuar festat, gëzuar Hanukkah, ose i lumtur Kwanzaa.

Ku festohen Krishtlindjet?

Krishtlindjet festohen vërtet në të gjithë botën - megjithatë, festa mund të mos duket e njëjtë në vende të ndryshme.

 

160 vendet festojnë Krishtlindjet. Amerikanët festojnë Krishtlindjet në dhjetor 25 (ashtu si qytetarët e vendeve të tjera), Kisha Apostolike armene feston Krishtlindjet në janar 6, Krishtlindjet kopte dhe Krishtlindjet ortodokse janë në janar 7.

 

Krishtlindjet nuk festohen në vendet e mëposhtme:

 

Afganistani, Algjeria, Azerbajxhan, Bahrein, Butani, Kamboxhia, Kinë (përveç Hong Kongut dhe Makaos), Komoret, Irani, Izraeli, Japonia, Kuvajti, Laosi, Libia, Maldivet, Mauritania, Mongolia, Maroku, Korea e Veriut, Omani, Katar, Republika Sahrawi, Arabia Saudite, Somali, Tajvani (republika e Kines), Taxhikistani, Tajlandë, Tunizia, Turqia, Turkmenistani, Emiratet e Bashkuara Arabe, Uzbekistani, Vietnami, dhe Jemenit.

 

Sigurisht, gjithmonë ka përjashtime. Shumë të huaj në vendet e mësipërme festojnë ende Krishtlindjet, por festa nuk është një festë zyrtare e njohur nga qeveria.

 

Krishtlindjet festohen në Japoni - jo në të vërtetë si një festë fetare, por si një festë laike - e mbushur me shkëmbime dhuratash dhe pemë Krishtlindjesh.

Përshëndetje gjithëpërfshirëse për pushime

Ka shumë raste kur thuhet, “Gëzuar Krishtlindjet,” mund të mos jetë e përshtatshme. Në vende të ndryshme (sidomos ato ku shumica e banorëve festojnë Krishtlindjet), të supozosh se të gjithë festojnë është fyese.

 

Edhe pse shumë që festojnë Krishtlindjet e bëjnë këtë në mënyrë laike (dhe nuk janë të krishterë), Të supozosh se të gjithë e festojnë festën nuk është mënyra më e mirë për t'i uruar të gjithëve një festë të lumtur.

 

Nëse dëshironi të jeni gjithëpërfshirës, mund të thuash gjithmonë, “Gëzuar festat!”Ose, ju mund t'i uroni dikujt një përshëndetje të gëzueshme të përshtatur për festimet dhe traditat e tyre.

 

Ndërsa Kwanzaa dhe Hannukah nuk duhet të konsiderohen kurrë Krishtlindje "afro-amerikane" ose "hebreje". (këto festa kanë kuptimet e tyre kulturore dhe fetare, të ndarë nga Krishtlindjet; ende, ndodh që të ndodhin edhe në muajin dhjetor), nëse është një nga tetë ditët e Hannukah ose shtatë ditët e Kwanzaa dhe marrësi i përshëndetjes suaj feston, është plotësisht e përshtatshme t'i urosh dikujt një Hannukay të lumtur ose Kwanzaa të lumtur.

 

Vetëm sigurohuni që të dini se personi feston festën në urimin tuaj. Mos supozoni se çdo afrikano-amerikan feston Kwanzaa, dhe mos supozoni se të gjithë nga Isreali ose me prejardhje hebreje festojnë Hannukah.

 

Kur keni dyshime, thjesht i uroj dikujt një festë të lumtur, ose përdorni një frazë të zakonshme në një gjuhë tjetër dhe harroni fare sezonin e festave në urimin tuaj.

 

Dëshironi të mësoni se si të thoni dua të thoni Gëzuar Krishtlindjet në gjuhë të ndryshme që nuk janë të listuara më poshtë - ose urime festash përveç Gëzuar Krishtlindjet?

 

Shkarkoni aplikacionin e përkthimit të Vocre. Aplikacioni ynë përdor zë në tekst dhe mund të përdoret me ose pa qasje në internet. Thjesht shkarkoni fjalorin dixhital dhe mësoni se si të thoni fraza të zakonshme, fjalët, dhe fjali në gjuhë të tjera.

 

Vokër është në dispozicion në Apple Store për iOS dhe Google Play Store për Android.

Gëzuar Krishtlindjet në gjuhë të ndryshme

Gati për të mësuar se si të thoni Gëzuar Krishtlindjet në gjuhë të ndryshme? Mësoni si të thoni Gëzuar Krishtlindjet në spanjisht, Frëngjisht, Italiane, Kineze, dhe gjuhë të tjera të përbashkëta.

Gëzuar Krishtlindjet në spanjisht

Shumica e folësve anglezë dinë të thonë Gëzuar Krishtlindjet në spanjisht - ndoshta falë këngës popullore të festave, "Gëzuar Krishtlindjet."

 

Në spanjisht, Feliz do të thotë i lumtur dhe Navidad do të thotë Krishtlindje. Është një përkthim thjesht një për një nga spanjishtja në anglisht dhe a Fraza e zakonshme spanjolle.

 

Krishtlindjet festohen gjerësisht në të gjithë Amerikën Latine, duke përfshirë Meksikën (me shume se 70% e meksikanëve janë katolikë), Amerika Qendrore, dhe Amerikën e Jugut. Spanja gjithashtu pret shumë festime të Krishtlindjeve, duke përfshirë Epifaninë në janar 6.

 

Gëzuar Krishtlindjet në frëngjisht

Nëse doni të thoni Gëzuar Krishtlindjet në frëngjisht, thjesht do të thoshit, "Gëzuar Krishtlindjet." Ndryshe nga spanjishtja, ky nuk është një përkthim fjalë për fjalë nga frëngjishtja në anglisht.

 

Joyeux do të thotë gëzim dhe Noël do të thotë noel. Kuptimi latin i Natalis (nga e cila rrjedh Noël), do të thotë ditëlindje. Kështu që, Joyeux Noël thjesht do të thotë ditëlindje e gëzueshme, ndërsa Krishtlindjet festojnë lindjen e Krishtit.

Gëzuar Krishtlindjet në italisht

Nëse doni të thoni Gëzuar Krishtlindjet në italisht, do të thoshit ju, "Gëzuar Krishtlindjet." Gëzuar do të thotë mirë dhe Krishtlindje, ngjashëm me Noël në frëngjisht, rrjedh nga fjala latine Natalis.

 

Ekspertët thonë se Krishtlindjet e para u festuan në Itali në Romë. Kështu që, nëse po i festoni Krishtlindjet në këtë vend të ndershëm, ju po i bëni homazh historisë së festës!

Gëzuar Krishtlindjet në japonisht

Ne tashmë e dimë se shumë japonezë festojnë një version laik të Krishtlindjeve (ngjashëm me atë se si festojnë amerikanët). Nëse jeni në Japoni gjatë Krishtlindjeve, mund të thuash, "Merī kurisumasu." Merī do të thotë Gëzuar dhe kurisumasu do të thotë Krishtlindje.

Gëzuar Krishtlindjet në armenisht

Varësisht nëse i përkisni kishës apostolike armene (një nga fetë më të vjetra të krishtera) ose jo, ju mund të festoni Krishtlindjet në dhjetor 25 ose janar 6.

 

Nëse doni të thoni Gëzuar Krishtlindjet në Armenisht, do të thoshit ju, "Shnorhavor Amanor yev Surb Tznund." Kjo përkthehet në urime për lindjen e shenjtë.

Gëzuar Krishtlindjet në gjermanisht

Një vend tjetër që njihet për festimet e tij ekstravagante të Krishtlindjeve është Gjermania. Mijëra njerëz dynden në këtë vend për të vizituar tregjet e tij të çuditshme të Krishtlindjeve për dhurata të një lloji, këndimi i këngëve, dhe pije të nxehta alkoolike.

 

Nëse doni të thoni Gëzuar Krishtlindjet në gjermanisht, do të thoshit ju, "Gëzuar Krishtlindjet." Frohe do të thotë gëzuar dhe Weihnachten do të thotë Krishtlindje - një tjetër përkthim fjalë për fjalë!

Gëzuar Krishtlindjet në Havai

Shtetet e Bashkuara. është kaq e larmishme, ka kuptim që mund t'ju duhet të mësoni se si të thoni Gëzuar Krishtlindjet në gjuhë të ndryshme nëse dëshironi t'i uroni fqinjëve tuaj një festë të gëzuar.

 

Një nga shtetet ku mund të dëshironi t'i uroni dikujt Gëzuar Krishtlindjet në një gjuhë tjetër është Hawaii. Më pak se 0.1% e popullsisë Havajane flet Havajane, por kjo përshëndetje është mjaft e njohur në të gjithë ishullin - si dhe në pjesën tjetër të SHBA.

 

Nëse doni të thoni Gëzuar Krishtlindjet në Havai, do të thoshit, "Gëzuar Krishtlindjet."

8 Gjërat që do t'ju duhet të udhëtoni në Francë

1. Pasaporta dhe ID-ja e fotografisë

Sigurisht, do t'ju duhet një pasaportë ose vizë për të vizituar Francën. Sigurohuni që të aplikoni për secilin dokument shumë herët sepse mund të duhen javë ose muaj për t'u marrë. Ju gjithashtu do të dëshironi të sillni një ID fotografike.

ID-ja duhet të jetë 45 mm x 35 mm.

ID-ja ju lejon të merrni vetveten a Qafa e Navigos që ju lejon të udhëtoni përreth lirë. Kushton vetëm 5 € për një leje dhe madje mund të blini paketa për javën ose muajin. Kur keni një leje, kjo ju lejon të kurseni para në udhëtimet tuaja. Por do të të duhet edhe një ID për të vendosur pasaportën, kështu që sigurohuni që ta sillni së bashku me ju.

2. Karta e parave dhe debitit

Para në dorë, kartat e debitit ose të kreditit janë të gjitha mënyra të lehta për të fituar akses në paratë tuaja në Francë. Paraja e gatshme është e mirë për ato raste kur shkoni në një tren ose duhet të përshëndetni një taksi. Nëse i humbni paratë tuaja, është vjedhur në tren (jo e pazakontë) ose ju mbaron paraja, lokalizoni një ATM.

ATM-të janë në të gjithë Francën, dhe ATM-të aktuale të bankës shpesh nuk ngarkojnë komisione.

Jini në vëzhgim të shenjave që shkruajnë "distributeur automatique de billet" për të gjetur ATM. Ju gjithashtu do të dëshironi të njoftoni bankën tuaj për udhëtimet tuaja para kohe për të zvogëluar rrezikun e tërheqjes tuaj që të refuzohet për shkak të aktivitetit të dyshimtë.

3. Përshtatës universal

Rrjeti elektrik ose priza elektrike në Francë mund të jenë të ndryshme nga ato që përdorin artikujt elektronikë në vendin tuaj të origjinës. Një përshtatës evropian do të jetë basti juaj më i mirë dhe do t'ju lejojë të ktheni lehtë në prizat e Francës.

Ju gjithashtu mund të keni nevojë për një konvertues të energjisë që siguron që të mos skuqni elektronikën tuaj kur i futni në prizë.

4. Vocre Translator + Aplikim celular

Vokër është aplikacioni celular i cili ndihmon folësit jo-frëngjisht të komunikojnë me vendasit. Nëse keni nevojë të bëni pyetje ose të porosisni ushqim, Vocre mund të kapërcejë pengesën gjuhësore me përkthime me zë dhe tekst.

Shkarkoni aplikacionin dhe zhbllokoni deri në 59 gjuhët në një çast.

Ju mund të përdorni përkthimin me zë për të kuptuar se çfarë thonë të tjerët ndërsa përdorni përkthimin e tekstit për t'i komunikuar personit. Nëse nuk dini frëngjisht në një nivel të lartë, ky është një aplikim i domosdoshëm.

5. Banka e energjisë

Shanset janë, do të keni një pajisje inteligjente kur jeni duke udhëtuar nëpër Francë. Të gjithë janë duke shkrepur fotografi me smartphone-t e tyre. Problemi është se telefoni juaj përfundimisht do të duhet të karikohet.

Nëse jeni duke vozitur shumë, gjithmonë mund ta karikoni telefonin në makinë.

Përndryshe, do të dëshironi të sillni një bankë energjie së bashku me ju për udhëtimin tuaj. Një bankë energjie ju lejon të karikoni telefonin tuaj, ose pajisje tjetër, në lëvizje.

6. Portofoli i qafës

Shumë turistë përpiqen të shpëtojnë nga ngutja dhe nxitimi i Parisit për të shkuar në fshatin e bukur francez. Ndërsa ka një ndjenjë sigurie dhe sigurie, një nga gabimet më të mëdha që mund ta bëni duke lënë sende me vlerë në sytë e thjeshtë.

Kuletat e qafës lehtë mund të fshihen dhe ju lejojnë të mbani të gjitha dokumentet tuaja më të rëndësishme në vend se të rrezikoni që ato të vidhen.

Ne se ti mundesh, lini bagazhet në hotel për të shmangur të qenit një shënjestër në Aix en Provence.

7. Udhëzues për Udhëtimin në Francë

Ka një shumë për të parë kur udhëton në Francë. Shtë e lehtë të anashkalosh disa nga destinacionet më të mira turistike dhe madje edhe xhevahiret e fshehur për të cilët vendasit dinë vetëm. Ju mund të mbështeteni në kërkimin në internet, por një udhëzues udhëtimi në Francë është shpesh opsioni më i mirë.

Disa nga udhëzuesit më të njohur janë:

  • Franca e Rick Steves është një udhëzues i domosdoshëm për gjithçka, nga çfarë të presësh kur viziton në banesë dhe madje edhe destinacione për të vizituar.
  • Libri i Udhëtimeve të Lonely Planet France siguron imazhe dhe informacione historike së bashku me një listë të gjatë të atraksioneve, restorante dhe vende të tjera.
  • Libri Udhëzues i Frommer's Travel Travel është i shkëlqyeshëm sepse rendit vendet për të shkuar dhe shmangni.

8. Sigurimi i Udhëtimit

Të udhëtosh mund të jetë një nga momentet më të mira në jetën tënde, por ndërsa ju mund të kaloni shumë kohë duke planifikuar, gjërat nuk shkojnë gjithmonë siç janë planifikuar. Sigurimi i udhëtimit është një nga artikujt e domosdoshëm për t'u siguruar që pushimet tuaja në ëndërr nuk prishen kurrë.

Sigurimi do të mbulojë kostot e shpenzimeve mjekësore, anulimet e fluturimit dhe madje edhe sendet e humbura ose të vjedhura. Kur ndodh e papritura, do të jeni të kënaqur që keni paguar për sigurimin e udhëtimit.

Nëse e gjeni veten duke udhëtuar për në Francë, këto tetë artikuj do të ndihmojnë që udhëtimi juaj të jetë i barabartë më mirë.

5 Gjërat që do t'ju duhet të udhëtoni në Itali

Në fakt, shumë njerëz as nuk mendojnë për disa nga artikujt që do të duhet të sjellin së bashku.

Për shembull, nuk di italisht? Ju mund të jeni në gjendje të shpëtoni duke folur një gjuhë tjetër në Romë ose Napoli, por nëse shkon te “thembra e çizmës,”Ose Puglia, do të dëshironit të sillni me vete një aplikacion për përkthimin me zë.

Nëse planifikoni të udhëtoni në Itali, mos harroni të sillni sendet e mëposhtme për t'i bërë udhëtimet tuaja më të këndshme:

1. Përshtatës dhe Konvertues elektrik

Italia ka tre llojet kryesore të prizave: C, F dhe L. Nëse jeni nga pjesë të ndryshme të botës, priza juaj ka të ngjarë të mos funksionojë në Itali. Do të zbuloni gjithashtu se voltazhi është 230V dhe 50Hz. Çfarë do të thotë kjo?

Ju mund të keni nevojë për të dy një përshtatës dhe një konvertues.

Përshtatësi do t'ju lejojë të përdorni prizën tuaj tradicionale në Itali. Një konvertues është edhe më i rëndësishëm sepse është përgjegjës për shndërrimin e energjisë nga priza në tensionin që pajisjeve tuaja u duhet të funksionojnë siç duhet.

Nëse nuk përdorni një konvertues, shanset janë, elektronika juaj do të shkurtohet plotësisht. Kështu që, nëse keni telefonin ose laptopin më të fundit dhe më të mirë, mund t'i thuash "lamtumirë" nëse nuk përdor një konvertues.

2. Euro

Kur të arrini në aeroport, me siguri do të duhet të merrni një taksi për të arritur në dhomën tuaj të hotelit. Ndërsa më shumë biznese po pranojnë karta krediti, ka shumë që nuk e bëjnë. Italianët nuk u pëlqen të paguajnë tarifat shtesë për pranimin e kartave.

Do të doni të shkëmbeni monedhën tuaj për disa euro para hapave tuaj të parë në Itali.

Makinat me ATM shpesh marrin kartën tuaj të debitit dhe ju lejojnë të tërhiqni disa nga bilancin tuaj në euro. Do të dëshironi të siguroni që të njoftoni bankën para se të shkoni në Itali në mënyrë që ata të mos i shikojnë tërheqjet tuaja si të dyshimta dhe të vendosin një bllokim në llogarinë tuaj.

3. Aplikacioni për përkthimin zanor

Flasin italianët Italiane. Ju do të jeni në gjendje të largoheni duke përdorur një udhëzues turne dhe të qëndroni në hotele ku stafi flet italisht, por nëse eksploroni jashtë këtyre zonave, duhet të përdorni një aplikacion përkthimi.

Vokër është një aplikacion përkthimi që është i disponueshëm në Google Play dhe Dyqani i Aplikacioneve.

Dhe meqenëse nuk flisni italisht, do të flisni gjuhën tuaj amtare në aplikacion përkthim i menjëhershëm i zërit. Aplikacioni do të thotë atë që thatë në gjuhën tuaj amtare përsëri në italisht ose ndonjë nga gjuhët 59 gjuhët që mund të përkthehen lehtësisht në përdorimin e Vocre.

Nëse shihni një shenjë ose keni nevojë për ndihmë duke lexuar një menu, ka edhe një mundësi për përkthimin e tekstit. Ju nuk keni nevojë as për një lidhje interneti me shërbimin e pajtimit të aplikacionit.

4. Rrobat e veshjes - Më e mira juaja

Nëse nuk jetoni në Itali, ju mund të supozoni se mund të kaloni me rrobat tuaja të përditshme. Ti mundesh, por do të shikoni edhe jashtë vendit. Nëse do të dilni për një aperitivo (pi) ose për të ngrënë, do ta gjeni se edhe në një trattori (restorant i lirë), njerëzit vishen jashtëzakonisht mirë.

Sigurohuni që të sillni një palë këpucë të këndshme të veshjes, pantallona dhe një këmishë me butona të paktën, nëse nuk doni të dukeni sikur jeni ngritur nga shtrati dhe keni vendosur të dilni për darkë.

5. Këpucë të rehatshme

Ecja është një pjesë e udhëtimeve italiane, nëse keni ndërmend të ecni shumë apo jo. Tradicionalisht, turistët do të zgjohen, kap diçka për të ngrënë dhe bëhu për të vizituar pamjet. Dhe me një vend të mbushur me histori, një vendndodhje historike duket se bashkohet në një tjetër dhe do ta gjeni veten duke ecur shumë.

Nëse dëshironi të eksploroni tregje, do të ecësh përsëri.

Sillni një palë këpucë ose atlete të rehatshme që nuk do të keni mendje t’i vishni me orë të tëra. Më beso, këmbët tuaja do t'ju falënderojnë nëse keni një palë këpucë të mira për të ecur me vete,

Herën tjetër kur të udhëtoni në Itali, ndiqni këtë listë dhe do të keni një kohë shumë më të mirë gjatë pushimeve tuaja.

Fazat e Shokut të Kulturës

Tronditja kulturore është një lloj i zakonshëm i çorientimit në një vend të ri, Shtepi e re, ose mjedis të ri kulturor. Veryshtë shumë e zakonshme për studentët ndërkombëtarë dhe emigrantët ndërsa njohin një kulturë nikoqire.

 

Ndërsa një tronditje kulturore është disi e pashmangshme, ka mënyra për të minimizuar ndikimin që ky fenomen ka në përvojën tuaj në shtëpinë tuaj të re.

 

5 Fazat e Shokut të Kulturës

Pesë fazat e ndryshme të tronditjes kulturore janë muaji i mjaltit, zhgënjimi, rregullimi, pranimi, dhe rihyrje.

Faza e muajit të mjaltit

Faza e parë e tronditjes së kulturës është fillimisht faza e oon muajit të mjaltit ’. Kjo është (dicka e tille) faza më e mirë e tronditjes kulturore sepse ndoshta nuk po ndieni ende asnjë nga efektet ‘negative’.

 

Kur jeni në periudhën e muajit të mjaltit, në përgjithësi ju doni gjithçka në lidhje me mjedisin tuaj të ri. Ju po përqafoni kureshtjen tuaj, duke eksploruar vendin tuaj të ri, dhe gati për më shumë.

 

Ende, shpesh mund të jetë ‘teprimi’ i fazës së muajit të mjaltit që mund të çojë në efektet negative të tronditjes kulturore. Kur hyni gjithçka dhe zhyteni në një kulturë tjetër, është e zakonshme të filloni të ndiheni të lodhur.

 

Ato që dikur ishin sfida të reja emocionuese shpesh mund të bëhen pengesa të vogla dhe të rriten në bezdi të mëdha.

Faza e zhgënjimit

Faza e parë ‘negative’ e tronditjes kulturore është zhgënjimi. Ne të gjithë zhgënjehemi nga jeta jonë e përditshme, por ky zhgënjim mund të jetë edhe më i mërzitshëm kur jemi zhytur në një kulturë të re.

 

Në kulturën tonë të shtëpisë, ne shpesh zhgënjehemi kur nuk na dëgjojnë, nuk mund të komunikojë, ose ndjehen të padukshëm. Këto zhgënjime mund të ndihen të ekzagjeruara kur jemi në një kulturë të re. Jo vetëm që kemi të bëjmë me bezdi të përditshme, por kemi të bëjmë me këto bezdi në një ‘nivel 10’ në vend të një niveli normal.

 

Frustrimi mund të shfaqet në një vend pritës përmes keqkomunikimeve gjuhësore dhe dallimeve kulturore.

 

Ju madje mund të ndiheni të irrituar sepse nuk e dini mënyrën tuaj të kthimit, janë të panjohur me sistemin e transportit, dhe gjeni veten duke u humbur gjatë gjithë kohës.

Faza e rregullimit

Faza e rregullimit është kur gjërat fillojnë të përmirësohen pak. Po mësoheni me mjedisin tuaj të ri dhe po mësoni gjuhët lokale.

 

Ndërsa mund të mos ndiheni si vendas, po filloni të mësoheni me ndryshimet midis mënyrës tuaj të jetesës dhe asaj të vendit tuaj pritës.

Faza e Pranimit

Faza përfundimtare e tronditjes kulturore është pranimi dhe asimilimi. Kjo zakonisht ndodh pas disa ditësh, javë, ose muaj pas mbërritjes (shpesh varet nga sa kohë planifikoni të qëndroni).

 

Pranimi është kur më në fund filloni të ndiheni si një nga vendasit. Kjo shpesh ndodh kur më pak e prisni!

 

Ju papritmas kuptoni se si funksionon sistemi i transportit publik, ju filloni të ‘merrni’ shakatë brenda, dhe gjuha është më pak një luftë. Mund të duhen vite për tu integruar plotësisht në një kulturë të re, por ndoshta do të ndiheni më rehat gjatë kësaj faze sesa në fazat e mëparshme.

Goditja Kulturore e Ri-Hyrjes

Një lloj shoku tjetër i kulturës ndodh kur të ktheheni në shtëpinë tuaj në kulturën tuaj. Ky është një lloj shoku i kundërt kulturor.

 

Ju mund të ndiheni sikur kultura juaj e shtëpisë thjesht nuk i përshtatet stilit tuaj të jetës ose që miqtë dhe familja nuk ju marrin ’. Kjo është jashtëzakonisht e zakonshme kur udhëtoni midis vendeve në zhvillim dhe atyre të zhvilluara.

 

Mund të duhen ditë, javë, ose muaj për tu ndjerë përsëri normal. Ky lloj i zakonshëm i shokut kulturor thjesht ju tregon se nuk jeni i njëjti person që ishit kur u larguat nga vendi juaj.

Këshilla për parandalimin e goditjeve kulturore

Nëse shqetësoheni për tronditjen e kulturës (ose tashmë po i ndiejnë efektet e saj), ka disa mënyra për ta bërë kalimin tuaj pak më të lehtë.

 

Mësoni gjuhën

Para se të drejtoheni në shtëpinë tuaj të re, filloni të mësoni gjuhën. Edhe nëse vendasit flasin gjuhën tuaj të parë, do të dëshironi të filloni të mësoni disa fjalë dhe fraza për t'ju ndihmuar të komunikoni.

 

Shkarkoni një aplikacion përkthimi për t'ju ndihmuar të mësoni disa nga fjalët dhe frazat më themelore. Aplikacione si Vocre (në dispozicion në Google Play për Android ose Dyqani i Apple për iOS) të sigurojë përkthim me zë dhe tekst dhe madje mund të përdoret jashtë linje. Ju mund t'i përdorni këto lloje aplikacionesh për të mësuar gjuhën përpara se të dilni nga shtëpia - si dhe për t'ju ndihmuar të komunikoni me vendasit.

Shmangni pritjet

Totalshtë krejtësisht e zakonshme të kesh pritje të një kulture të re. Ende, pjesa më e madhe e dhimbjes dhe vuajtjes sonë vjen nga pritjet jo të shëndetshme dhe realitetet tona që dështojnë të përmbushin pritshmëritë e tilla.

 

Nëse jeni duke lëvizur në Paris, ju mund të prisni të hani bagueta çdo ditë ndërsa shëtisni përgjatë Champs-Élysées, duke folur Frëngjisht për të gjithë që takoni. Ndërsa në realitet, ju përfundoni duke zbuluar se e urreni ushqimin francez, nuk mund të komunikojë me vendasit, dhe humbisni në metro në çdo hap.

 

Importantshtë e rëndësishme të heqësh dorë nga pritjet përpara se të shkosh në një vend të ri. Ideja e kulturës dhe realiteti shpesh janë dy përvoja krejtësisht të ndryshme.

Anëtarësohuni në Grupet Lokale të Shfrytëzuesve

Një arsye që shumë ish-pats e gjejnë veten të izoluar është se është e vështirë të kuptosh se si ndihesh të jesh i huaj në një tokë të çuditshme - nëse nuk e ke bërë vetë. Shumë vendas nuk e kuptojnë tronditjen e kulturës, sepse ata kurrë nuk kanë provuar një zhytje në një kulturë tjetër.

 

Një mënyrë për të gjetur një ekuipazh që e kupton zhgënjimin tuaj është të bashkoheni me një grup ish-pat. Këto grupe përbëhen nga ish-pate nga e gjithë bota dhe kultura të tjera, kështu që ka të ngjarë të gjesh disa miq që të kujtojnë shtëpinë.

Përqafoni përkujtuesit e shtëpisë

Edhe nëse planifikoni të shkoni përgjithmonë në një vend tjetër, ju akoma do të dëshironi të lehtësoheni në çdo kulturë të ndryshme. Mos harroni të sillni me vete disa përkujtesa të shtëpisë.

 

Ndërsa zbulimi i ushqimeve të reja është gjithmonë argëtues, ju akoma do të dëshironi të shijoni ushqimin që ju kujton shtëpinë. Kërkoni për përbërës për të bërë ushqim nga kultura juaj. Prezantoni traditat e kulturës suaj në miqtë tuaj të rinj. Mos harroni të telefononi miqtë dhe familjen në shtëpi.

 

Tronditja e kulturës nuk është gjithmonë e lehtë për tu trajtuar, dhe zakonisht është disi e pashmangshme. Për fat të mirë, ka mënyra për ta bërë tranzicionin pak më të lehtë.

8 Gjërat që do t'ju duhet të udhëtoni në Evropë

how to pack for a trip to Europe

1. Dokumentet Thelbësore të Udhëtimit

Për të udhëtuar në Evropë, do t'ju duhen të gjitha dokumentet tuaja thelbësore të udhëtimit, si:

  • Pasaporta ose viza juaj
  • Informacione fluturimi
  • Leja Ndërkombëtare e Drejtimit të Automjetit (nëse planifikoni të merrni me qira një makinë)
  • Konfirmimi i qirasë së makinës
  • Konfirmimet e hotelit

Ashtë një ide e mirë të keni kopje rezervë të dokumenteve tuaja (dixhital ose fizik) vetëm në rast se i humbni origjinalet. Nëse nuk doni të shqetësoheni për humbjen e kopjeve rezervë fizike, ju mund të skanoni dokumentet tuaja dhe t'i dërgoni me email ato për qasje të lehtë kudo, kurdo.

2. Aplikacioni i përkthimit

aplikacioni i përkthimit për udhëtime

Megjithëse anglishtja flitet gjerësisht në shumë qytete kryesore në të gjithë Evropën, është e dobishme të kesh një aplikacion përkthimi në dorë për të folur me vendasit ose kur udhëton në vende jashtë shtegut të rrahur.

Vokër (në dispozicion për iPhone dhe Android pajisjet) e bën të lehtë komunikimin me njerëzit që nuk flasin gjuhën tuaj amtare. Thjesht flisni në smartphone-in tuaj, dhe Vocre do të përkthehet menjëherë në gjuhën tuaj të zgjedhur (marr nga 59 gjuhë të ndryshme).

Me një aplikacion si Vocre në dorë, nuk duhet të ndiheni të frikësuar për udhëtimet në zona ku mund të mos gjeni anglishtfolës. Kjo gjithashtu ju lejon të keni biseda kuptimplota me vendasit për t'u zhytur me të vërtetë në kulturën lokale. Në fund të ditës, kjo është ajo që ka të bëjë me udhëtimet, nuk është ajo? Takimi me njerëz të rinj dhe mësimi për përvojat e tyre të jetës. Vocre ju ndihmon të bëni pikërisht këtë.

3. Para në dorë

Kartat e kreditit pranohen përgjithësisht në të gjithë Evropën, sidomos në qytete. Sidoqoftë, ju kurrë nuk e dini se ku dhe kur mund të keni nevojë për para, prandaj sigurohuni që të keni disa në çdo kohë.

Mënyra më e thjeshtë për të marrë para është të përdorni një ATM ndërsa jeni jashtë vendit. Tërhiqni para sipas nevojës çdo disa ditë. Ju përsëri mund të përdorni kartën tuaj të kreditit nëse dëshironi, por kini kujdes për çdo tarifë këmbimi valutor ose tarifë transaksioni të huaj që mund të pësoni.

4. Përshtatësi i prizës së udhëtimit

adapter udhëtimi pluginNë një moment gjatë udhëtimit tuaj, do t'ju duhet të rimbushni smartphone-in tuaj. Do t'ju duhet një përshtatës priza udhëtimi nëse po udhëtoni nga një vend jashtë Evropës.

Adaptorët gjithçka në një janë një mundësi e shkëlqyeshme (vende të ndryshme evropiane përdorin priza të ndryshme), dhe shumë prej tyre gjithashtu kanë porta USB për ta bërë edhe më të lehtë karikimin e telefonit.

Nëse keni nevojë të lidheni ndonjë pajisje gjatë udhëtimit në Evropë, mos u largoni nga shtëpia pa adaptorin tuaj të prizës. Amazon ka shumë të shkëlqyera komplete adaptori udhëtimi.

5. Këpucë të rehatshme për ecje

Nëse vërtet dëshironi të përjetoni Evropën, do të duhet të bësh shumë të ecjes. Pothuajse të gjitha qytetet evropiane mund të ecin. Do të kaloni shumicën e ditëve tuaja në trotuare dhe kalldrëm të fortë. Sigurohuni që të keni gati një palë (ose dy) e këpucëve të rehatshme në këmbë.

Atlete me rrëshqitje janë të shkëlqyera për ndonjë gjë interesante. Nëse koha është e përshtatshme, sandalet do t’i mbajnë këmbët tuaja komode dhe të freskëta. Lërini këpucët tuaja atletike në shtëpi (nëse nuk po ecni në shëtitje) dhe rrinë në një atlete themelore të rehatshme.

6. Plani Ndërkombëtar i Telefonit

Ndërsa udhëtonte nëpër Evropë, do të vazhdoni të qëndroni të lidhur. Nëse është për të thirrur hotelin për të bërë një pyetje apo për të kontrolluar me një të dashur në shtëpi, të kesh shërbim qelizor ndërsa je jashtë mund të jetë tepër i përshtatshëm (dhe e nevojshme).

Nëse telefoni juaj mund të përdoret jashtë vendit, konsideroni të përdorni një plan telefonik ndërkombëtar ndërsa jeni larg.

Shumica e transportuesve kryesorë kanë plane speciale ndërkombëtare ose udhëtimi që do t'ju lejojnë të qëndroni të lidhur pa mbledhur tarifa. Nëse kalimi në njërën nga këto plane nuk është një opsion, prisni të mbështeteni shumë në Wi-Fi ndërsa jeni larg për të dërguar mesazhe ose për të mbajtur kontakte.

7. Filtrimi i shishes së ujit

filtrimi i shishes së ujit për udhëtimeShumica e destinacioneve evropiane kanë ujë të shkëlqyeshëm që është krejtësisht i sigurt për t’u pirë, por nëse preferoni ta luani të sigurt, një shishe uji filtrues është një mundësi e shkëlqyeshme. Paketimi i një shishe uji filtrues do t'ju ndihmojë të shmangni shishet plastike të ujit dhe të siguroni që të keni gjithmonë ujë të pijshëm të pastër në dorë.

Shumë shishe uji filtrues do të heqin E. coli, Salmonella dhe papastërti të tjera që mund t'ju bëjnë të sëmureni. Edhe pse ndoshta nuk do të shqetësoheni për pirjen e ujit të rubinetit, është akoma i përshtatshëm dhe i dobishëm për ta mbajtur shishen tuaj të ujit. Shumë qytete evropiane kanë burime të pijshëm ku mund të rimbushni shishen tuaj dhe të kurseni para në proces. Këtu është Shishe uji filtruese Brita ju mund të merrni në Target.

8. Aplikacione të dobishme

Para se të dilni nga aventura juaj evropiane, gjeni kohë për të shkarkuar ndonjë aplikacion të dobishëm që mund t'ju nevojitet, të tilla si:

Ti mundet shkarkoni këto sapo të mbërrini, por në të gjithë ngazëllimin e udhëtimit përpara, ju mund të harroni diçka që mund t'ju duhet më vonë. Nëse i keni tashmë të gjitha aplikacionet që do t'ju duhen gjatë udhëtimit tuaj, ju mund të kaloni më shumë kohë duke shijuar udhëtimin tuaj dhe më pak kohë të ngjitur në një ekran.

Këto janë vetëm tetë nga shumë gjërat e domosdoshme që do të dëshironi të merrni në udhëtimin tuaj në Evropë. Sigurisht, bazat - rrobat e rehatshme, tualetin, etj. - duhet të jetë në listën tuaj. Por përpiquni të mos e teproni. Sa më pak bagazhe të keni, aq më lehtë do të jetë të bredhësh dhe të shijosh të gjitha ato që Evropa ofron.

7 Gjërat që do t'ju duhet të udhëtoni në Spanjë

duke udhëtuar për në Spanjë

1. Përshtatësi i energjisë

pako adaptori të energjisë në SpanjëPikat elektrike në Shtetet e Bashkuara dhe vendet e tjera janë të ndryshme sesa ato në Spanjë. Kur lidhni artikujt tuaj, do të futeni në një prizë që prodhon 230V në 50 Hz. Prongjet janë gjithashtu të tipit C ose F.

Udhëtarët do të dëshirojnë të kërkojnë një përshtatës energjie që do t'i lejojë ata të përdorin elektronikën e tyre përkatëse në Spanjë.

Në 230V, shumë nga elektronika e tensionit të ulët do pushim nëse do të ishin në gjendje të futeshin në këto dyqane. Konverteri që zgjidhni duhet të ndryshojë gjithashtu frekuencën në mënyrë që të përdorni elektronikën tuaj në mënyrë të sigurt.

Shikoni etiketat tuaja elektronike për të parë se çfarë kërkohet. Nëse etiketa juaj thotë 100-240V dhe 50 / 60Hz, mund të përdoret kudo në botë.

2. Dokumentet e Udhëtimit

Në varësi të vendit ku jetoni, mund të keni nevojë ose jo për një vizë kur vizitoni Spanjën. Meqenëse Spanja është pjesë e BE-së, të gjithë vizitorët nga Evropa mund të vijnë e të shkojnë lirshëm. Vizitorët e Shteteve të Bashkuara janë pjesë e Marrëveshjes së Shengenit që u lejon atyre të qëndrojnë në vend deri në 90 ditë pa vizë.

Ju duhet të sillni një pasaportë, patentë shoferi dhe çdo dokumentacion i kafshëve shtëpiake (nëse keni sjellë kafshën tuaj së bashku). Nëse në BE, do t'ju duhet një pasaportë për kafshë shtëpiake dhe duhet të keni një mikroçip ose tatuazh qartë të dukshëm për kafshët shtëpiake. Certifikatat shëndetësore, leje importi, dokumentet e vaksinës dhe dokumente të tjera janë të nevojshme për anëtarët jo-anëtarë të BE-së.

3. Shkarkoni Vocre Translator + App

aplikacioni i përkthimit për udhëtime

Dëshironi të bëni miq të përjetshëm, porositni ushqim ose bisedoni me vendasit? Hardshtë e vështirë ta bësh këtë nëse nuk e ke zotëruar spanjishten. Kur udhëtoni për në Spanjë, duke e ditur disa frazat mund të ndihmojnë. Por nëse nuk keni shumë përvojë me të folurit, do të zbuloni se nuk mund të mbani biseda të nivelit të lartë.

Vocre është një aplikacion përkthimi që thyen barrierat gjuhësore me të cilat do të përballeni në Spanjë.

Si përkthyes i gjuhës, të gjithë ju duhet të bëni është të "goditur rekord," thuaj cfare do, dhe Vocre e përkthen atë në tekst. Ju mund ta pranoni tekstin duke anuar telefonin, dhe fjalimi i Vocre do të thotë atë që dëshironi për ty.

Fastshtë e shpejtë dhe e lehtë për tu përkthyer nga shumë gjuhë në Spanjisht.

Kur nuk ka pengesa gjuhësore, ju mund të përshëndesni një taksi, flisni me një mikpritës të Airbnb ose kaloni më lehtë qytetin. Theshtë mënyra perfekte për të përjetuar me të vërtetë gjithçka që Spanja ofron.

Shkarkoni aplikacionin celular për përkthimin në Android ose iOS falas.

4. Para në dorë

Spanja ka një sistem të fortë të kartave të kreditit dhe pranon pothuajse të gjitha kartat e kreditit, por ka disa përjashtime. Taksitë, për shembull, janë një hit apo miss, me disa që pranojnë karta krediti dhe të tjerët nuk i pranojnë ato.

Karta gjithashtu duhet të paraqitet me të njëjtin emër në pasaportën tuaj. Michael nuk mund të shkurtohet në Majk, dhe anasjelltas.

Rekomandohet të mbani ca para për ngjarjen e rrallë që nuk mund të përdorni një kartë krediti ose kartë debiti. Spanja përdor euron, dhe mënyra më e lehtë për të shkëmbyer monedhën tuaj është duke përdorur një kartë debiti në një ATM. Bankat, hotelet dhe agjencitë e udhëtimit shpesh do të kenë mënyra të thjeshta për ju për të shkëmbyer monedhën tuaj.

5. Atlete të rehatshme në këmbë

Spanja është e bukur, me plazhe, vendet historike dhe shumë natyrë për të parë. Shumë njerëz vizitojnë me veshjen e tyre më të mirë për një natë jashtë në qytet, dhe ndërsa kjo është një ide e mirë, mos harroni të sillni këpucët tuaja të rehatshme për të ecur, gjithashtu.

Atje jane shëtitje të bukura të gjitha në të gjithë vendin, përfshirë në:

  • Katalonia, ku shtigjet malore shkëmbore dhe ligatinat janë të shumta
  • Pyrenees Spanjolle, ku mund të ecni nëpër Parkun Kombëtar Monte Perdido
  • Alicante, ku bishtajat e bukura të bajames dhe agrumeve janë të bollshme

Dhe kur shëtisni nëpër qendrat e qytetit dhe qytetit, do t'ju duhet një palë këpucë të rehatshme nëse nuk mbështeteni shumë në shërbimet e taksive për të lëvizur.

6. Peshqir udhëtimi dhe ngarkesë

Turistët dhe vendasit dynden në plazhet e bukura të Spanjës. Vendpushimet pikojnë këto zona, dhe do të gjeni gjithashtu një sërë klubesh nate dhe dyqanesh për të shfletuar. Plazhet e bukura janë në të gjithë vendin, por do të gjeni përfshirjen më të frekuentuar:

  • Plazhi Rodas - një nga më të bukurit, shpesh renditet si më i miri, plazh me plazhe të bukura me rërë të bardhë dhe ujë blu
  • Plazhi Ses Illetes, e vendosur në Formentera, i cili është një mjedis më i qetë pa jetën e partisë në Ibiza
  • Plazhi La Concha, e vendosur në San Sebastian, ofron një pamje të bukur të qytetit dhe një atmosferë partie me bare dhe klube nate aty pranë

Një peshqir dhe ngarkesë udhëtimi ju lejon të bëni "hop plazhi". Ju do të gjeni se shumica e plazheve të njohura kanë pajisje të nivelit të lartë minus disa që janë në qytete më të vogla ku njerëzit shkojnë për t'i shpëtuar turmave.

7. Portofoli i qafës

portofolin e qafës së udhëtarit

Spanja, si shumë vende në Evropë, ka një problem me xhepat. Vendasit do të dallojnë një turist dhe do të vjedhin kuletat e tyre dhe çdo gjë ata kanë brenda tyre. Një mënyrë për ta shmangur këtë është të vishni një portofol qafe që e mbani nën këmishë.

Mbani këtu të gjithë artikujt tuaj të rëndësishëm, përfshirë kartat e debitit, pasaportë dhe para të gatshme. Mbajtja nën këmishë gjithashtu ju mban më të sigurt.

Spanja ofron diçka për të gjithë, nga peizazhet e bukura tek ushqimi i mirë, çmime të volitshme dhe një histori të pasur. Nëse sillni disa artikuj nga lista jonë e mësipërme, udhëtimi për në Spanjë do të jetë edhe me mire – nëse është e mundur.

Studimi i hileve dhe sugjerimeve jashtë vendit

Studimi jashtë është një përvojë e paharrueshme. Aq sa ndoshta nuk jeni shumë të shqetësuar për të kaluar një kohë të mrekullueshme. Ende, studimi jashtë mund të jetë gjithashtu një dashnore mizore - ka gjëra të panumërta që mund të vendosin lehtësisht një ngërç në stilin tuaj. Ndiqni këto këshilla për të kaluar një vit të shkëlqyeshëm larg shtëpisë.

 

Studimi jashtë vendit Dos dhe Don’ts

Bëj përpiquni të takoni sa më shumë njerëz që të jetë e mundur; mos harroni të caktoni pak kohë për pushim dhe relaksim.

 

Bëj provoni ushqime vendase në vendin tuaj të destinacionit; mos e kaloni udhëtimin tuaj duke ngrënë ushqime nga shtëpia.

 

Bëj përpiquni të mësoni gjuhën e vendit tuaj të destinacionit; mos e kaloni tërë vitin tuaj jashtë vendit duke studiuar në dhomën tuaj.

 

Bëj përdorni mendjen e shëndoshë për të qëndruar të sigurt; mos e kaloni të gjithë udhëtimin tuaj duke u shqetësuar për çdo gjë të vogël.

 

Bëj kërkoni ndihmë kur keni nevojë për të; mos shmangni daljen jashtë zonës tuaj të rehatisë.

 

Takoni sa më shumë njerëz të jetë e mundur

Gjysma e arsyes për të studiuar jashtë është që takoni sa më shumë njerëz të rinj sa të jetë e mundur. Ju nuk doni të udhëtoni në gjysmë të rrugës nëpër botë (ose në anën tjetër të botës) vetëm për të kaluar kohën tuaj në konvikt, duke parë "Game of Thrones".

 

Regjistrohuni për sa më shumë aktivitete që mundeni. Mundohuni të takoni sa më shumë njerëz nga vendet e tjera.

 

Kjo u tha, mos e djeg veten, ose. Mos harroni të caktoni disa joproduktive për rimbushjen e baterive.

 

Mos u trembni për kuzhinën

po, me siguri do të të marrë malli për pjatën tënde të preferuar italiano-amerikane që vetëm një restorant në qytetin tënd di të gatuajë ‘ashtu.’ Do të keni dëshira të çuditshme për meze dhe drithëra që kurrë nuk e dinit se ju pëlqen.

 

Mos harroni të provoni gjëra të reja. Hani pjatën kombëtare të vendit tuaj të destinacionit. Provoni të gjitha snacks çuditshme në dyqanet qoshe.

 

Mësoni Gjuhën sa më shpejtë që të jetë e mundur

Ju nuk do të keni nevojë të zotëroni një gjuhë tjetër përpara se të regjistroheni për një program studimi jashtë vendit. Por ju do të dëshironi të bëni një përpjekje për të mësuar gjuhën e destinacionit tuaj. Mos kini kohë për të mësuar një gjuhë brenda disa ditësh? Shkarkoni një aplikacion për gjuhë për të ndihmuar në thyerjen e barrierave gjuhësore.

 

Qëndro i sigurt

Kur është fjala për duke qëndruar i sigurt në destinacionin tuaj, gjithçka ka të bëjë me kërkime.

 

Gjeni se cilat lagje janë të sigurta dhe cilat duhet të shmangen. Mos mbani në para në ton shumë para. Vish çantën e shpinës në gjoks në metro. Hulumtoni mashtrimet lokale në mënyrë që të zbuloni se si t'i shmangni ato. Mos bredhni vetëm në zona të mbipopulluara.

 

Mos harroni se jeni atje për të punuar

Një nga fatkeqësitë më të mëdha të një studimi jashtë vitit është të harrosh se je aty për të punuar. Mosarritja e detyrave dhe mungimi i orëve është pothuajse shumë e lehtë kur përpiqesh të bësh kujtime që zgjasin gjithë jetën.

 

Shumë studentë amerikanë gjithashtu shpesh e gjejnë veten e tyre për herë të parë - në vendet pa një moshë të ligjshme për të pirë.

 

Merre me ngadale. Ju keni gjithë jetën tuaj për t'u argëtuar. Por ju keni vetëm një shans për të studiuar jashtë vendit. Shfrytëzojeni maksimalisht udhëtimin tuaj deri në duke qëndruar i përqendruar dhe duke i bërë studimet tuaja përparësinë tuaj të parë.

 

Dokumentoni Udhëtimin Tuaj

Nëse metoda juaj e preferuar e dokumentimit është Snapchat, një ditar, një blog ose Instagram Stories, mos harroni të dokumentoni udhëtimin tuaj.

 

Ndërsa një vit mund të duket si një kohë e gjatë, në të vërtetë nuk është aspak shumë e gjatë. Do të shkojë shumë më shpejt sesa prisni.

 

Paketo zgjuar

Temshtë joshëse të duash paketoni të gjithë veshjet tuaja për një vit udhëtimi. Pas te gjithave, do t'ju duhen rroba me vlerë një vit. Kush e di se kur mund të keni nevojë për veshjen tuaj më të ndritshme, e mbuluar me sequins. Ose, xhupat tuaj të preferuar ose xhupin tuaj për kthimin në shtëpi.

 

Paketoni sa më pak të jetë e mundur. Mos harroni se gjithmonë mund të blini më shumë kur të arrini në destinacionin tuaj. Ju gjithashtu mund të keni artikuj të dërguar tek ju.

 

Kërkoni ndihmë

Në një moment gjatë udhëtimit tuaj, do të duhet të kërkoni ndihmë nga dikush. Pavarësisht nëse është shoku juaj i dhomës për ndihmë në detyrat e shtëpisë ose këshilltari juaj udhëzues për këshilla mbi trajtimin e tronditjes kulturore, ndoshta do të ndodhë. OKshtë në rregull të keni nevojë për ndihmë. Ashtë një shenjë e forcës - jo e dobësisë.

 

Mësoni të përshtateni për të jetuar me të tjerët

Të mësuarit për të jetuar me të tjerët nuk është e lehtë. Abroadshtë edhe më e vështirë se sa është brenda. Do të përfundoni të jetoni me njerëz nga kultura dhe vende të tjera. Shoku juaj i dhomës ndoshta do të ketë zakone të ndryshme nga ato me të cilat jeni mësuar. Ajo që konsiderohet e pasjellshme në SHBA. mund të jetë praktikë e zakonshme në vendet e tjera - dhe anasjelltas.

 

Sa më fleksibël jeni të përshtateni me ndryshimet, aq më lehtë do të jetë arritja në pjesën argëtuese të të jetuarit jashtë vendit.

 

Rishikoni marrëdhënien tuaj në distancë të largët

Ne e urrejmë të jemi klishe, por tuajat marrëdhënie në distancë mund të mos zgjasë më shumë se disa muaj - dhe do të përfundojë duke ju mbajtur mbrapa. Ju nuk doni të pendoheni që kaluat lidhjen me shokët tuaj të rinj të klasës sepse keni një takim telefonik me të dashurin ose të dashurën tuaj në shtëpi.

 

Ju gjithashtu nuk doni të qëndroni në një marrëdhënie në distancë të largët sepse e kuptoni që e keni humbur shansin tuaj për të bërë miqësi me shokët tuaj të klasës.

 

Në vend të kësaj, kushtojini vëmendjen tuaj të plotë përvojës suaj të studimit jashtë vendit.

 

Komunikimi me kulturat e tjera

Komunikimi ndërmjet kulturave mund të jetë i ndërlikuar për shumë arsye. Kur jeni duke folur në një gjuhë që nuk është gjuha juaj e parë, ka më shumë të ngjarë të hasni në pengesa në komunikimin e gabuar dhe kulturor. Për fat të mirë, ka disa mënyra se si mund të frenoni disa nga ky konfuzion i pakëndshëm.

Këshilla për të komunikuar me kulturat e tjera

Pavarësisht me cilin grup kulturor planifikoni të komunikoni, shanset janë që përvoja juaj të ndryshojë nga komunikimi me dikë nga kultura juaj. Këto këshilla do të fillojnë konvojin.

1. Mësoni për kulturat e tjera

Hapi i parë për të komunikuar me kulturat e tjera është që në fakt të bëjmë një rikonsiderim të vogël. Hulumtimi i sfondit kulturor të dikujt tregon se jeni të interesuar për ta - dhe konsiderohet jashtëzakonisht i sjellshëm në sytë e shumë kulturave në botë!

 

Bëni një hulumtim të vogël mbi ushqimet, doganë, dhe frazat themelore. Mësoni spanjisht? Qira disa Filma në gjuhën spanjolle në Netflix! Edhe nëse planifikoni të flisni në gjuhën tuaj amtare, do të dukeni si një yll shkëmbi për personin tjetër. Kjo gjithashtu tregon se keni respekt për larminë kulturore.

2. Mësuar përmendësh frazat e zakonshme në gjuhë të tjera

Nje nga me te miret këshilla për të mësuar një gjuhë të re është së pari të mësoni frazat më të zakonshme.

 

Mësoni frazat e zakonshme në një gjuhë tjetër është e lehtë(ish) mënyrë për t’i treguar të tjerëve se jeni të gatshëm t’i takoni në gjysmë të rrugës. Në shumë kultura, konsiderohet e sjellshme të përpiqesh të kuptosh gjuhën amtare (edhe vetëm disa fjalë të saj). Kjo gjithashtu mund t'ju ndihmojë të futni këmbën në derë me një person tjetër.

 

Fjalët dhe frazat e zakonshme që mund të dëshironi të mësoni përfshijnë:

 

 

Kuptimi i këtyre frazave shumë të thjeshta mund të ndihmojë në kapërcimin e hendekut midis kulturave dhe largimin e një presioni nga të tjerët. Për fat të mirë, ka mjaft burime për të mësuar frazat e zakonshme kineze, frazat e zakonshme frëngjisht, dhe frazat e zakonshme në gjuhë të tjera.

3. Shkarkoni një aplikacion për përkthim

Aplikacionet e përkthimit kanë bërë një rrugë të gjatë vetëm në vitet e fundit. (Ende, disa aplikacione falas, si Përkthe me Google, nuk janë aq të sakta sa më shumë aplikacione të paguara.)

 

Keto dite, ju mund të përktheni fjalët, frazat, dhe madje fjali të tëra. Këto aplikacione janë një mënyrë e shkëlqyeshme për të ndihmuar gjithashtu të mësoni fjalë dhe fraza të reja.

 

Imagjinoni sikur po zhvilloni një bisedë në një gjuhë që nuk e zotëroni - ose, duke zhvilluar një bisedë në gjuhën tuaj amtare me një folës jo të rrjedhshëm. Po ia kaloni mirë. Thjesht gjobë derisa të mos kuptoni se si të thoni ‘varëse rrobash’ në Spanjisht, dhe aftësitë tuaja të imitimit nuk po bëjnë hile.

 

Përdorimi i një aplikacioni përkthimi mund t'ju ndihmojë të kaloni një pengesë që përndryshe mund të jetë shumë e lartë për t'u kapërcyer. Aplikacioni Vocre mund të përkthejë fjalë, fjalitë, dhe frazat në kohë reale! Merrni atë në Dyqan mollë ose Google Play.

 

Shkon në një udhëtim në minutën e fundit? Shikoni aplikacionet më të mira të udhëtimit për udhëtimet në minutën e fundit!

4. Përdorni gjuhën bazë

Një nga sfidat më të zakonshme të komunikimit është zgjedhja e fjalëve.

 

Brenda kulturës sonë, ne jemi mësuar kaq shumë me mënyrën se si njerëzit flasin në mënyrë bisedore. Edhe kur udhëtoni në zona të ndryshme të Sh.B.A., do të gjeni një larmi të gjerë të zhargonit dhe zhargonit.

 

Në Midwest, vendasit kërkojnë një kanaçe pop (në vend të sodës); në Bregun Lindor, banorët mund të thonë se diçka është e mirë 'e ligë' në vend se 'e vërtetë' e mirë. Në Bregun Perëndimor, vendasit shpesh përdorin frazën shoes këpucë tenisi ’për të nënkuptuar çdo lloj atlete.

 

Mundohuni të mos përdorni zhargon ose zhargon kur flisni në një gjuhë që nuk është gjuha juaj e parë - ose kur flisni me dikë, gjuha e parë e të cilit nuk është e njëjtë me tuajen.

 

Shumica e studentëve mësojnë zhargon dhe biseda vetëm pasi të mësojnë frazat dhe fjalët më të zakonshme. Mundohuni të mendoni për llojet e fjalëve që keni mësuar së pari kur mësoni një gjuhë të re.

 

Strategjitë e komunikimit si këto mund të parandalojnë që dëgjuesi juaj të ndjehet i mbingarkuar ose i hutuar.

5. Përmirësoni aftësitë tuaja personale të komunikimit

Easyshtë e lehtë të supozosh vetëm se dikush nuk të kupton ose nuk ‘merr’ për shkak të një pengese gjuhësore. Por ne shumë rrallë kemi mundësinë të jemi dëgjues të mirë dhe komunikues të mirë.

 

Mundohuni të jeni një dëgjues aktiv. Mos thithni vetëm ato që thotë personi tjetër; përpiquni të dëgjoni në mënyrë aktive dhe të përcaktoni nëse po kuptoni personin tjetër. Kushtojini vëmendje të dy shenjave verbale dhe joverbale. Përdorni sugjerime joverbale (siç janë dremitjet ose animet e kokës) për të përcjellë mirëkuptim ose konfuzion.

6. Flisni ngadalë dhe shpallni

Njerëzit nga shumë vende që flasin anglisht janë mësuar të flasin shpejt, por ky lloj modeli i të folurit mund të krijojë edhe më shumë pengesa gjuhësore.

 

Fol ngadale (por jo aq ngadalë sa dëgjuesi juaj ndihet i biseduar) dhe shpall fjalët tuaja.

 

Nuk është e lehtë të kuptosh dikë, theksi i të cilit është shumë i ndryshëm nga i yti. Shtetet e Bashkuara. vetëm ka qindra thekse lokale!

 

Imagjinoni nëse jeni nga Japonia dhe keni mësuar të flisni anglisht nga një mësues britanik. Dëgjimi i një personi me theks të rëndë Maine mund të mos ju tingëllojë as anglisht.

7. Inkurajoni përgjigjen për sqarimin

Ndonjëherë mendojmë se dikush i kupton fjalët tona - kur nuk është aspak kështu. Në të njëjtin kuptim, është e lehtë për të tjerët të supozojnë se na kuptojnë dhe e humbin mesazhin tonë fare.

 

Inkurajoni dëgjuesin tuaj për të ofruar komente dhe kërkoni sqarim. Shumë kultura e shohin pyetjen si të vrazhdë, dhe disa kultura do të presin derisa të ndaloni së foluri për të kërkuar sqarim.

 

Kërkoni shpesh komente për të shmangur konfuzionin.

8. Mos përdorni strukturë komplekse të fjalive

Shumë prej nesh janë mësuar të flasin në mënyrën si flasim me miqtë tanë, familja, dhe kolegët - jo njerëz nga kulturat e tjera. Ne shpesh përdorim fjalë të mëdha dhe strukturat komplekse të fjalisë (edhe pse këto struktura komplekse mund të mos na duken aq të komplikuara!)

 

Nëse jeni duke folur në gjuhën tuaj amtare, vlerësoni tonin e partnerit tuaj në bisedë, dhe përpiquni të përputhni nivelin e kompleksitetit gjuhësor të atij personi. Kjo mënyrë, nuk do t’i lini të tjerët në errësirë, dhe nuk do të ofendoni njerëzit e tjerë duke u 'folur poshtë' atyre.

9. Mos bëni pyetje po ose jo

Një nga gabimet më të mëdha në komunikimin ndërkulturor është të kërkosh shumë po ose jo pyetje. Disa kultura e konsiderojnë sjellje të keqe përdorimin e gjuhës negative, siç është fjala ‘jo’.

 

Në disa zona të botës, siç është Meksiko Siti, do të zbuloni se vendasit shmangin të thonë ‘jo’ fare. Në vend që të themi jo, shumë vendas thjesht tundin kokën jo, buzeqesh, dhe thuaj faleminderit në vend.

 

Nuk është e lehtë të shmangni pyetjet po ose jo, por kjo taktikë është një mjet i shkëlqyeshëm komunikimi në përgjithësi. Në vend që të pyesni dikë nëse ka ndonjë pyetje, themi, “A mund të nxjerrësh në pah ndonjë gjë që mund të kem humbur?”

10. Vini re gjuhën e trupit - Por mos gjykoni bazuar në të

Easyshtë e lehtë të supozosh vetëm se dikush të kupton. Në shumë kultura, jemi mësuar që nxënësit të ngrenë duart dhe të ndërpresin mësuesin. Ende, shumë kultura nuk do të ndërpresin, kështu që i mbetet folësit të vërejë gjuhën e trupit dhe të rregullojë mesazhin në përputhje me rrethanat.

 

Njoftim shprehjet e fytyrës dhe shenja të tjera joverbale të komunikimit. Nëse një dëgjues duket i hutuar, përpiquni të riformuloni deklaratën tuaj. Nëse dëgjuesi juaj qesh në dukje në mënyrë të papërshtatshme me një koment, mos e shiko vetëm këtë. Ju mund të keni përdorur një strukturë fjalie ose fjalë që do të thotë diçka krejtësisht e ndryshme nga dikush nga një kulturë tjetër.

 

Kjo u tha, mos supozoni se një përgjigje është negative ose pozitive thjesht bazuar në gjuhën e trupit, pasi gjuha e trupit mund të ketë mesazhe të ndryshme brenda kulturave të ndryshme.

11. Asnjëherë mos 'bisedoni poshtë' me dikë në gjuhën tuaj amtare

Easyshtë e lehtë të duash të sqarosh shumë. Shpjegimi i tepërt shpesh vjen nga një vend i mirë, por mund të ketë efekte negative.

 

Mundohuni të vlerësoni nivelin e komoditetit dhe përvojën gjuhësore të personit tjetër. Nëse jeni duke folur në gjuhën tuaj amtare, vendosni një ekuilibër të qartë, fjalim konciz.

 

Shpjegimet e tepërta nganjëherë mund të vijnë sikur i flasin dikujt - veçanërisht kur ai person nuk është folës i gjuhës suaj. Ju mund të dëshironi të vlerësoni nivelin e të kuptuarit të personit tjetër para se të supozoni se ai ose ajo nuk do t'ju kuptojë.

 

Shpesh flitet për shumë njerëz nga kulturat e tjera (sidomos kur flasim anglisht) sepse folësi amtare thjesht supozon se ai ose ajo nuk do ta kuptojë.

12. Jini të sjellshëm me veten dhe të tjerët

Importantshtë e rëndësishme të keni shumë durim kur flisni me dikë në një gjuhë që nuk është gjuha juaj e parë (ose kur jeni duke folur me dikë që nuk po flet gjuhën e tyre të parë!).

 

Kur bëhet fjalë për komunikim të çfarëdo lloji (komunikimi ndërkulturor ose jo), mos u ngut.

 

Dallimet kulturore gjithmonë do të duken më të përhapura për momentin. Mos nxitoni të flisni, mos nxitoni të përgjigjeni, dhe mos nxitoni të gjykoni.




    Merrni Vocre Tani!