Mirëmëngjes në kinezisht

Të thuash frazën mirëmëngjes në kinezisht është po aq e lehtë sa është ta thuash në çdo gjuhë tjetër!

 

Ndërsa Mandarin dhe Kantonez përdorin një alfabet të ndryshëm nga anglishtja, është ende relativisht e lehtë të tingëllosh fjalë në Pinyin (drejtshkrimi i romantizuar i gjuhës kineze) Mësoni si të thoni mirëmëngjes në kinezisht.

Si të thuash mirëmëngjes në kinezisht

Nëse doni të thoni mirëmëngjes në kinezisht, së pari duhet të dini se çfarë gjuhe po flisni!

 

Kur themi se po flasim kinezisht, në fakt mund të flasim një nga disa dialekte të ndryshme.

 

E dialekti më i zakonshëm në Kinë është Mandarin (që quhet edhe Putonghua). Shumica e popullsisë së Kinës flet këtë dialekt. Por mund t'i referoheni edhe kantonezit, Xiang, Min, Wu, ose dialekte të tjera, gjithashtu.

 

Cilin dialekt flet dikush në Kinë më së shumti varet nga vendi nga është folësi. Xian flitet në veri, dhe kantonishtja flitet në Hong Kong, Kantoni, Mësoni si të thoni mirëmëngjes në kinezisht.

Mirëmëngjes në Mandarin

Përkthimi fjalë për fjalë i Mirëmëngjes në Mandarin është zǎoshang hǎo. Mund të thuash gjithashtu zǎo ān. Ose, nëse dëshiron t'i thuash mirëmëngjes dikujt që e njeh mirë (një mirëmëngjes joformale nëse përshëndetni partnerin ose shokun tuaj të dhomës) do të ishte thjesht të thuash zǎo.

 

Zǎo do të thotë herët dhe mëngjes në kinezisht. Meqenëse kinezishtja përdor edhe karaktere në fjalën e shkruar, personazhi për zǎo, që duket kështu 早, Mësoni si të thoni mirëmëngjes në kinezisht.

 

Mësoni si të thoni mirëmëngjes në kinezisht.

 

Personazhi i dytë, që qëndron për të mirën në mëngjes të mirë do të thotë paqe. Kështu që, kur i uron dikujt një mëngjes të mirë në kinezisht, Mësoni si të thoni mirëmëngjes në kinezisht.

Mirëmëngjes në kantonisht

Në kantonisht, Mësoni si të thoni mirëmëngjes në kinezisht.

 

Nëse dëshironi të shkruani frazën mirëmëngjesi në kantonisht, ju do ta bëni këtë duke skicuar personazhet e mëposhtëm: mëngjes. Siç mund ta shihni, simboli i parë është i njëjtë, por simboli i dytë është i ndryshëm nga homologu i tij mandarin (megjithëse ka disa ngjashmëri midis simboleve).

 

Kjo frazë shqiptohet ndryshe në kantonisht sesa në mandarin, gjithashtu. Nëse doni të thoni mirëmëngjes, do të thoshit, Mësoni si të thoni mirëmëngjes në kinezisht.

Mirëmëngjes në gjuhë të tjera

Dëshironi të mësoni frazën Mirmengjesi ne gjuhe te ndryshme? Nuk je vetem!

 

Mirëmëngjes është një nga përshëndetjet më të zakonshme në gjuhë të tjera, kështu që të mësosh fillimisht këtë frazë është një hyrje e shkëlqyer për çdo gjuhë. Ndërsa ne themi mirëmëngjes në anglisht, folësit e gjuhëve të tjera mund të thonë ditë të mbarë, Përshëndetje, Mësoni si të thoni mirëmëngjes në kinezisht.

 

Lajmi i mirë është se ne kemi një udhëzues se si të thuash mirëmëngjes në gjuhë të tjera - me këshilla se si ta thuash këtë frazë në disa nga më të zakonshmet (dhe më pak të folura) gjuhët në botë!

Fraza dhe fjalë të zakonshme kineze

Tani që dini si të thoni mirëmëngjes në kinezisht, ju mund të dëshironi të provoni të mësoni disa të tjerë frazat e zakonshme kineze, gjithashtu.

 

Pasi të keni disa fraza nën rripin tuaj, Mësoni si të thoni mirëmëngjes në kinezisht.

Përshëndetje të zakonshme kineze

Ndoshta përshëndetja më e zakonshme në çdo gjuhë është përshëndetje (i dyti vetëm pas lamtumirës!). Për të thënë përshëndetje në Mandarin, ju duhet vetëm të thoni, “Nǐhǎo,Mësoni si të thoni mirëmëngjes në kinezisht.

 

Në Kinë, mirësjellja është jashtëzakonisht e rëndësishme! Kjo është arsyeja pse fraza të tilla si faleminderit dhe ju jeni të mirëpritur duhet të jenë në krye të listës suaj të frazave që duhet të mësoni. Të tjera Fraza të zakonshme në Mandarin përfshijnë:

 

Përshëndetje: Nǐhǎo/Përshëndetje

Faleminderit: Xièxiè/Faleminderit

Ju jeni të mirëpritur: Bù kèqì/ju mirëpresim

Miremengjes: Zǎo/mëngjes

Naten e mire: Mësoni si të thoni mirëmëngjes në kinezisht

Unë quhem: Wǒ jiào/Emri im është

 

Cilat janë përshëndetjet më të zakonshme në gjuhën tuaj të parë? A janë të ngjashme me përshëndetjet e zakonshme në anglisht??

Fjalët më të zakonshme kineze

Meqenëse ka shumë më tepër në çdo gjuhë sesa të thuash mirëmëngjes, Përshëndetje, ose përshëndetje të tjera të zakonshme, ju mund të dëshironi të mësoni edhe disa fjalë dhe fraza të tjera.

 

Nëse jeni vetëm duke filluar të mësojë kinezisht, ju mund të dëshironi të mësoni fillimisht fjalët më të përdorura. Wǒ jiào/Emri im është.

 

Vetëm disa nga fjalët më të përdorura në kinezisht përfshijnë:

 

  • Une: wǒ/i
  • Ti: nǐ/ju
  • Ai/ajo/ajo/ajo: tā/ai/ajo
  • Ne/unë: burrat/ne
  • Ti (shumësi): nǐmen/ju
  • Tamen ata ose ata 他们
  • Kjo: zhè/kjo
  • Se: nà/se
  • Këtu: zhèli/këtu
  • Aty: nàli/ku

Këshilla për të përkthyer anglisht në kinezisht

Komunikimi me kulturat e tjera nuk është gjithmonë e lehtë. Kjo është arsyeja pse ne përpiluam këtë listë me këshilla për të përkthyer anglisht në kinezisht (dhe anasjelltas!).

Shkarkoni një aplikacion për përkthimin e gjuhës

Wǒ jiào/Emri im është.

 

Google Translate dhe aplikacionet e tjera falas të përkthimit të gjuhës në internet nuk janë gjithmonë të sakta, dhe nuk mund ta mësosh shqiptimin nga një fjalor apo libër fizik!

 

Shkarkimi i një aplikacioni për përkthimin e gjuhës mund t'ju ndihmojë të mësoni se si të shkruani dhe shqiptoni fjalë në gjuhë të tjera. Ne se ti mundesh, zgjidhni një aplikacion përkthimi që ofron dalje zë në tekst dhe audio, siç është Vocre.

 

Këto veçori heqin supozimet nga shqiptimi. Vorcre gjithashtu ju lejon të shkarkoni një fjalor të tërë menjëherë, Wǒ jiào/Emri im është.

 

Një nga aplikacionet më të mira për përkthimin e gjuhës, Vocre është në dispozicion në Apple Store për iOS dhe Google Play Store për Android. Është gjithashtu një i madh burim për t'ju ndihmuar të mësoni një gjuhë të re.

Gjeni një partner gjuhësor

Ju nuk do të mësoni një gjuhë të re duke lexuar libra ose duke lundruar shqiptimet në internet! Gjeni një partner gjuhësor për të praktikuar të folurit mandarin. Do të mësoni shumë më tepër përkulje, ton, dhe nuanca sesa do të kishit duke mësuar vetëm një gjuhë.

Zhyt veten në kulturë

Pasi të keni mësuar disa fjalë dhe fraza, Wǒ jiào/Emri im është.

 

Shikoni filma ose shfaqje televizive në gjuhën kineze (pa titra!), Wǒ jiào/Emri im është.

Fraza të zakonshme kineze

Kinezishtja është një e bukur (akoma sfiduese) gjuhe. Përveç fjalëve, togfjalëshat dhe bashkimet e foljeve, do të duhet të mësoni një alfabet krejtësisht të ri që përbëhet nga simbole. Për fat të mirë, ju kemi mbuluar. Këto fraza të zakonshme kineze do t'ju fillojnë nëse jeni duke udhëtuar në lindje për biznes ose kënaqësi.

 

Fraza të zakonshme kineze: Përshëndetje dhe formalitete

Po kërkoni një kurs përplasjeje në Mandarin? Mos keni kohë për të mësuar një alfabet krejtësisht të ri në disa javë ose ditë? Këto frazat e zakonshme kineze do t'ju fillojë në rast se po udhëtoni në Kinë për një udhëtim të shkurtër. Ata gjithashtu do të bëjnë përshtypje për miqtë tuaj (dhe ndoshta edhe klientë kinezë!). Nje nga me te miret këshilla për të mësuar një gjuhë të re po zhyt veten në kulturë.

 

Me falni: láojià (劳驾)

Mirupafshim: zàijiàn (再见)

Përshëndetje: nǐ hǎo (你好)

Si jeni?: nǐ hǎo ma (你好吗)

Më vjen keq: duì bu qǐ (对不起)

Unë quhem: wǒ de míngzì shì (我的名字是)

Gëzohem që u njoha: hěn gāoxìng jiàn dào nǐ (很高兴见到你)

Jo: méiyǒu (没有)

Jo mirë: bù hǎo (不好)

Mirë: hǎo (好)

Ju lutem: qǐng (请)

Faleminderit: xiè xie (谢谢)

po: shì (是)

Ju jeni të mirëpritur: bú yòng xiè (不用谢)

 

 

Simbolet Vs. Letra

Pjesa më e vështirë për të mësuar frazat e zakonshme kineze është se duhet të mësoni një alfabet krejtësisht të ri përveç fjalëve të reja — nëse doni të lexoni dhe të shkruani në Mandarin. Nëse thjesht planifikoni të mësoni përmendësh shqiptimin fonetik të fjalës, në të vërtetë nuk keni nevojë të ngatërroheni Simbolet kineze shume.

 

Dallimi më i madh midis simboleve kineze dhe shkronjave perëndimore është se secili simbol nuk përfaqëson një shkronjë të veçantë; paraqet një koncept të tërë. Përveç mësimit të simboleve dhe fjalëve, ju gjithashtu do të doni të mësoni më shumë se 400 syllables that make up the language.

 

Çdo rrokje kineze gjithashtu përbëhet nga dy pjesë: të sheng dhe yun (përgjithësisht një rrokje dhe një bashkëtingëllore). Atje jane 21 shengs dhe 35 yuns në kinezisht.

 

Mënyra më e mirë për të mësuar secilën? Bëni hap pas hapi (dhe merrni ndihmë gjatë rrugës!).

 

 

Te hash jashte

Të hahet jashtë në Kinë mund të jetë pak më sfiduese sesa në vendet e tjera (nëse je një perëndimor). Gjërat lëvizin me të vërtetë të shpejtë në një restorant kinez dhe është e lehtë të përzihesh. Ka edhe shumë zakone që perëndimorët nuk janë mësuar. You generally won’t ever need to ask for a menu because they’re almost always provided right away.

 

Këshillimi gjithashtu nuk është shumë i zakonshëm në shumicën e zonave të Kinës (sidomos ato që nuk janë shumë turistike). Megjithatë, shumë perëndimorë ende duan të lënë falas, dhe lënia e një sasie të vogël është e përshtatshme.

 

Tabela për një: Yī zhuō (一桌)

Sa njerez?: jǐ wèi (几位)

A ke ngrënë?: nǐ chī fàn le ma (你吃饭了吗)

Do të doja një menu: bāng máng ná yī fèn cài dān (帮忙拿一个菜单)

Jam i uritur: shí wǒ (饿)

Çfarë do të dëshironit?: Nín yào shénme?(您要什么)

Hani: chī ba (吃吧)

Kamarier: fú wù yuán (服务员)

Mirënjohje: xiǎo fèi (费)

Mund ta kem faturën? mǎi dān (买单)

Pikante: là (辣)

 

Common Lodging Phrases

Nëse po kontrolloni në një hotel të madh në një zonë turistike, nuk do të keni nevojë të komunikoni në kinezisht. Shumica e stafit të hotelit tani dinë mjaftueshëm anglisht për të komunikuar me mysafirët. Por nëse po qëndroni në një hotel me buxhet ose në një hotel në një zonë të largët, mund të të duhet pak mandarin për të kaluar. Ju gjithashtu mund të duhet të dini pak mandarin nëse po kontrolloni një aksion në Airbnb ose shtëpi. Shumë hotelierë DIY nuk dinë gjuhë të tjera — and generally don’t need to.

 

Përveç kësaj, ju keni arritur deri këtu ... pse të mos provoni aftësitë tuaja të reja me një vendas?

 

Për këto fraza, ne nuk kemi përfshirë karakteret kineze së bashku me shqiptimet pinyin pasi në përgjithësi nuk do të keni nevojë të lexoni ose të njihni këto simbole pasi ato nuk do të postohen në tabela hoteli në përgjithësi.

 

Po kontrollohem: wǒ yào bàn rù zhù

une kam nje rezervim: wǒ yù dìng le fáng jiān

Do të doja të bëja një rezervim: wǒ xiǎng yùdìng jīntiān wǎnshàng de fàndiàn

A keni ndonjë vend të lirë pune?: yǒu kōng fáng jiān?

Si mund të shkoj në metro? Wǒ zěnme qù dìtiě

Kam nevojë për peshqirë të pastër: Wǒ xūyào gānjìng de máojīn

Po kontrolloj: wǒ yào tuì fáng

 

 

Fraza të Udhëtimit në Mandarin

Këtu janë disa fraza të zakonshme kineze që mund t'ju duhet të përdorni për udhëtime themelore në të gjithë vendin. Nëse jeni duke u përpjekur të kapni një taksi ose të paguani për një suvenir, këto do të jenë jashtëzakonisht të dobishme. Sigurisht, ju gjithmonë mund të shkarkoni një aplikacioni i përkthimit, siç është aplikacioni Vocre, në dispozicion në Google Play për Android ose Dyqani i Apple për iOS – për t'ju ndihmuar të dilni, duhet te ngecni.

 

Ku është tualeti: Xǐshǒujiān zài nǎlǐ? (洗手间在哪里)

Sa shumë?/sa eshte kostoja?: Duō shǎo? (多少)

Nuk e kuptoj: Wǒ bù míngbái (我不明白)

Tren: Péiyǎng (培养)

Taksi: Chūzū chē (出租车)

Makina: Qìchē (汽车)

Portofolin: Qiánbāo (钱包)

Autobus: Zǒngxiàn (总线)

Nëse së shpejti po udhëtoni për në Kinë, shikoni disa nga burimet tona të tjera për udhëtime, përfshirë këtu aplikacionet më të mira të udhëtimit për udhëtimet në minutën e fundit.

U drejtua për në zona të tjera të Azisë? Shikoni udhëzuesin tonë në Përkthim malajisht në anglisht.




    Merrni Vocre Tani!