Een stapsgewijze handleiding om Maleis naar Engels te vertalen met de juiste grammatica

Maak uzelf vertrouwd met de Maleisische taal.

Voordat je duikt in het vertalen van Maleis naar Engels, het is belangrijk om vertrouwd te raken met de Maleisische taal. Begin met het leren van het alfabet, uitspraak en basisgrammaticaregels die bij de taal horen. Hoewel je traditionele vertaaltools zou kunnen gebruiken als snelle oplossing, het onderzoeken en begrijpen van de taal zal helpen bij het later proberen van ingewikkelde vertalingen. Aanvullend, vaardigheid in de taal zal ook nuttig zijn voor de interactie met moedertaalsprekers.

Onderzoek Maleise grammaticaregels en transliteraties.

Een betrouwbare vertaling vereist meer dan alleen begrip van woordenschat en fraseologie in beide talen. Het is essentieel om een ​​goed begrip te ontwikkelen van de grammaticaregels van de Maleisische taal en hoe woorden van de ene taal naar de andere kunnen worden getranscribeerd. Het ontwikkelen van een begrip van de syntaxis, tijden en woordsoorten helpen je om de betekenis die de oorspronkelijke spreker/schrijver bedoelde nauwkeurig over te brengen. Onderzoek naar beschikbare Maleis-Engelse transliteratiewoordenboeken en vergelijk ze indien nodig op nauwkeurigheid.

Maak contact met een moedertaalspreker voor hulp met specifieke woorden of zinnen.

De hulp inroepen van een Maleisische moedertaalspreker kan het verschil maken, vooral als het gaat om bepaalde woorden en zinnen die meerdere betekenissen kunnen hebben, subtiliteiten en nuances. Contact maken met iemand die de taal echt begrijpt, is van onschatbare waarde in dit proces. Met hun hulp en kennis van specifieke dialecten en uitspraken, kunt u een nauwkeurigere vertaling van het Maleis in het Engels krijgen.

Gebruik vertaalsoftware of apps om uw teksten te polijsten en de nauwkeurigheid te controleren.

Mobiele vertaalapps zoals Vocre kunnen nuttig zijn om de juistheid van uw vertalingen te verifiëren. Hoewel deze services niet perfect zijn, ze bieden een goed startpunt nadat je alles hebt gedaan wat je kunt doen om Maleis handmatig in het Engels te vertalen. Met dit soort programma's, u zult gemakkelijk zien of er fouten of onjuiste woorden zijn gebruikt in uw uiteindelijke uitvoer. Op deze manier, u levert gegarandeerd teksten en berichten met de juiste grammatica en juiste betekenis in het Engels.

Oefen en ontwikkel uw vertaalvaardigheden met oefenmateriaal of banen.

Om uw Maleis-Engelse vertaalvaardigheid en nauwkeurigheid verder aan te scherpen, het wordt aanbevolen dat u oefenoefeningen doet met vertalingen van zinnen of alinea's van het Maleis naar het Engels. U kunt ook op zoek gaan naar een vertaalopdracht of online op zoek gaan naar oefenmateriaal. Het maken van je eigen oefenbladen is een andere geweldige manier om ervoor te zorgen dat je je vertaalvaardigheden verbetert. Door dit te doen, leer je ook over de verschillende tijden en nuances tussen beide talen, waardoor u een dieper taalkundig inzicht krijgt in elk woord.

De online vertaler-app van Vocre biedt vertalingen van Maleis naar Engels en Engelse vertaaldiensten voor tientallen andere talen. Onze tool is gebruiksvriendelijk en biedt zowel tekstvertalingen als spraak-naar-tekstinvoer, zodat je een vertaling voor Engels naar Maleis met geluid kunt krijgen. Vertaal Maleis en tientallen andere talen.

Maleisische sprekers over de hele wereld

Waarom heb je een Maleisische vertaalapp nodig?? Er zijn ongeveer 290,000,000 Maleis sprekers in de wereld. Het wordt veel gesproken in 12 landen in heel Zuidoost-Azië en daarbuiten, en er zijn er meer dan 25,000 Maleisiërs die in de VS wonen. en tienduizenden in Europa en andere gebieden.

Landen die Maleis spreken

De Maleis wordt momenteel veel gesproken 12 landen (hoewel het in vele andere ook in kleinere gemeenschappen wordt gesproken). De 12 landen waar deze taal het populairst is, zijn onder meer Maleisië, Indonesië, Brunei, Singapore, Filippijnen, Myanmar, Thailand, Coco-eiland, Kersteiland, Sri Lanka, Suriname, en Timor.

 

Maleis naar Engels vertaalhulpmiddel

Onze tool biedt een correcte en nauwkeurige vertaling. Het werkt als zowel een vertaler-app als een woordenboek en is nauwkeuriger dan de meeste — dankzij onze automatische vertaalfunctie. Zoek naar een tool die Engels naar Maleis vertaalt met geluid, bij voorkeur.

Onze gratis online vertaler is ook minder duur dan het inhuren van een spraakvertalingsdienst of professionele vertaler voor de Engelse taal (plus, u kunt geen vertaler in uw zak houden!).

Download onze app op Google Play voor Android of de Apple Store voor iOS.

 

Hoe kan ik Engels naar Maleis vertalen??

De app van Vocre vertaalt Maleisische woorden, zinnen, en zinnen in het Engels. Kies spraak-naar-tekst of typ gewoon rechtstreeks in de app. U kunt Maleis-naar-Engelse tekstvertaling kiezen of vice versa (of kies Engels naar Maleis met geluid). Maleis-naar-Engels vertaling is misschien niet zo moeilijk als Engels naar Perzisch of Engels naar Khmer vertaling.

 

Maleis naar Engels vertaling: Spraak-naar-tekst-functie

Vertaal naar het Engels met onze spraak-naar-tekst (spraak invoer) voorzien zijn van. Zeg gewoon woorden, zinnen, of zinnen in de app, en de tool zet je woorden om in tekst. Het is een van de gemakkelijkste manieren om talen te vertalen, zonder tijd te verliezen met typen. Het beste gedeelte? Het is goedkoper dan het inhuren van Maleisische vertalers.

 

Taalidentificatiefunctie

Een van onze beste eigenschappen is onze taalidentificatie. Typ Engels en ontvang Maleis. U hoeft zich geen zorgen te maken over het kiezen van de juiste taal (vooral omdat het typen van Maleis een beetje lastig kan zijn). Onze app doet het harde werk voor je. Je hebt ook geen Maleis toetsenbord op je telefoon nodig om deze tool te gebruiken.

We bieden ook een offline modus om reizigers en gemeenschappen te helpen zonder consistente toegang tot wifi Download de app gewoon als je toegang hebt tot een wifi-verbinding, en de functies zijn nog steeds beschikbaar terwijl u offline bent.

 

Maleis spraakuitvoer vertaling

Vocre ondersteunt momenteel geen Maleisische spraakuitvoer of Engels naar Maleis met geluid - maar we werken eraan!

Een van onze belangrijkste doelen is om achtergestelde gemeenschappen toegang te geven tot vertaalsoftware. Als uw taal niet in onze app staat, laat het ons weten! We werken er hard aan om ervoor te zorgen dat alle talen gelijk worden vertegenwoordigd in onze app.

 

Heeft u andere vertaalapps?

Onze vertaalapp Maleis naar Engels is een one-stop-shop voor het vertalen van tientallen talen! De invoertool voor typen is een van de meest populaire functies van onze app (waardoor het gemakkelijker wordt om woorden uit het Maleisische woordenboek in het Engels te vertalen) en bevat een Engelse vertaler als een betaalde upgrade binnen de app. Bekijk de andere ondersteunde talen, te.

 

Andere ondersteunde talen

Naast onze Maleis naar Engelse vertaling, onze app ondersteunt talen, zoals:

 

  • Chinese
  • Hindi
  • Russisch
  • Spaans
  • Arabisch
  • Duitse
  • Koreaans
  • Frans
  • Japans
  • Portugees
  • Filipijns
  • IJslands
  • Urdu
  • Tsjechisch
  • Pools
  • Zweeds
  • Italiaans
  • Turks
  • Hebreeuws
  • Roemeense
  • Deens
  • Nederlands
  • Thais
  • Litouws
  • Indonesisch
  • Vietnamees
  • Bulgaars
  • Hongaars
  • Ests
  • Oekraïens
  • Noors
  • Kroatisch
  • Servisch
  • Lets
  • Slowaaks
  • Welsh
  • Albanees
  • Fins
  • Macedonisch
  • Sloveens
  • Catalaans

 

 

Leren tips voor het leren van nieuwe talen evenals veelgebruikte uitdrukkingen zoals hoe hallo te zeggen in andere talen.

Voor sommige talen, u kunt gesproken woorden en zinnen in de taal vertalen en hoort de vertaling hardop uitgesproken; voor andere talen, we bieden momenteel alleen tekstvertaling aan. Als u op zoek bent naar Engels naar Maleis met geluid, kom snel terug!

 

Engels naar Nepalees taalvertaling: Tips en best practices

Het vertalen van Engels naar Nepalees wordt als veel moeilijker beschouwd dan het vertalen van Engels naar Spaans of Frans, vooral als je geen van beide talen volledig beheerst.. Nepali wordt beschouwd als categorie 4 taal, wat betekent dat het even moeilijk is om woorden te vertalen, zinnen, en zinnen van Engels naar Nepalees omdat het Engels naar Grieks of Engels naar Russisch is. Maar wel met de juiste tools en tips, u kunt de nauwkeurigheid van uw vertalingen verbeteren en veel meer vertrouwen krijgen in uw werk. In deze gids, we zullen verschillende manieren onderzoeken om effectief Engels naar Nepalees te vertalen.

Het goede nieuws is dat het gemakkelijker is om Engels naar Nepalees te vertalen dan Engels naar Chinees of Arabisch.

Ken de context in gedachten

Wanneer u aan het vertalen bent, het is belangrijk om de context in gedachten te houden en te begrijpen wie uw publiek is. De Engelse uitdrukkingen die u gebruikt, kunnen iets anders betekenen dan hun Nepalese tegenhangers–of er kunnen meerdere interpretaties zijn voor dezelfde zin. Door de nuances van beide talen te begrijpen, je kunt een nauwkeurigere vertaling geven die recht doet aan het oorspronkelijke bericht.
 

Maak uzelf vertrouwd met gewone Engelse en Nepalese uitdrukkingen en termen

Om meer zelfvertrouwen te krijgen, vlotte vertaling, het is essentieel om bekend te zijn met veelgebruikte uitdrukkingen en termen in zowel het Engels als het Nepalees. In sommige gevallen, dezelfde zin kan meerdere betekenissen hebben, afhankelijk van de context. Als u de tijd neemt om vertrouwd te raken met dergelijke nuances in grammatica en stijl, weet u zeker dat uw vertalingen accuraat zijn, precies, en genuanceerd.

Respecteer de culturele voorkeur in lokalisatie

Lokalisatie is een belangrijke stap voor projecten waarbij Engels naar Nepalees wordt vertaald. Bijvoorbeeld, bij het vertalen van het Engels naar het Nepalees, je moet speciale aandacht besteden aan het begrijpen van de cultuur en haar mensen in termen van hun verwachtingen en taalvoorkeuren. Dat betekent rekening houden met intrinsieke en extrinsieke culturele factoren zoals gewoonten, tradities, overtuigingen en het lokale accent- en deze kennis gebruiken om ervoor te zorgen dat uw vertalingen positief worden ontvangen in de doelmarkt.

Nepalees

De Nepalees wordt in heel Nepal gesproken en is de eerste taal van de meeste lokale bewoners. Er zijn ook 129 andere talen die in het land worden gesproken, de meerderheid is afgeleid van de Indo-Arische en Sino-Tibetaanse talen.

Terwijl Nepali de officiële taal van Nepal is, de andere eerste talen in het land worden ook erkend als ‘eerste talen’. Het is de meest gesproken taal in Nepal, zoals bijna de helft van de bewoners het zegt; Maithili is de tweede meest gesproken taal (hoewel slechts een beetje meer dan 10% van de lokale bevolking spreekt het). De meeste talen in het land dreigen uit te sterven, aangezien de meeste talen niet overal in het land worden gesproken.

Nepalees heette ooit Khas-Kura en Gorkhali.

 

Engels naar Nepalees vertaling

Het vertalen van Engels naar Nepalees is lastiger dan bij sommige andere talen. De belangrijkste dialecten van Nepalees zijn onder meer:

 

  • Acchami
  • Baitadeli
  • Bajhangi
  • Bajurali
  • Bheri
  • Dadeldhuri
  • Dailekhi
  • Darchulali
  • Darchuli
  • Doteli
  • Gandakeli
  • Humli
  • Purbeli
  • Soradi

 

Engels en Nepalees delen een paar woorden - net voorbij 100 in feite! Als u bekend bent met het Nepalees alfabet en uitspraken, het leren van deze woorden is gemakkelijker dan sommige anderen.

Online Nepalees proberen te leren? We raden aan om automatische vertaalsoftware te gebruiken die een Nepalees vertaaltool heeft en die gemakkelijk tekst naar spraak kan vertalen, zoals de Vocre-app, beschikbaar op Google Play voor Android of de Apple Store voor iOS.

Software zoals Google Translate of de Microsoft-app voor het leren van talen biedt niet dezelfde nauwkeurigheid bij Engelse vertalingen als betaalde apps.

 

Nepalees woordenboek

Het Nepalees woordenboek bevat meer dan 150,000 woorden. De letters zijn geschreven in Devanagari-schrift, afgeleid van Brahmi-script, en gebaseerd op Sanskriet. Lezers die Engels als moedertaal hebben, zullen blij zijn te vernemen dat Nepalees van links naar rechts wordt gelezen (zoals Engels). Hoofdletters worden op dezelfde manier geschreven als kleine letters.

 

Nepalees vertalers

Engelse Nepalees vertalers en vertaaldiensten rekenen vaak bijna $50 een uur. Als u eenvoudige teksten probeert te vertalen, we raden aan om de tekst in een softwareprogramma of app voor taalvertaling in te voeren.

Bekijk onze online vertaaltool die u kan helpen bij het leren van basiswoorden en -zinnen, zoals hallo in andere talen.

 

Meer online vertaling

We bieden meer online vertalingen in de volgende talen:

 

  • Albanees
  • Android
  • Arabisch
  • Bengaals
  • Birmees
  • Tsjechisch
  • Deens
  • Nederlands
  • Gujarati
  • Hindi
  • Koreaans
  • Malayalam
  • Marathi
  • Pools
  • Portugees
  • Zweeds
  • Tamil
  • Telugu
  • Punjabi
  • Urdu

Problemen met vertalen

Problemen met vertalen? Mogelijk bent u een aantal veelvoorkomende problemen met vertalen tegengekomen, vooral als Engels uw eerste taal is.

 

Mogelijk bent u een aantal veelvoorkomende problemen met vertalen tegengekomen, vooral als Engels uw eerste taal is, we hebben je gedekt! Mogelijk bent u een aantal veelvoorkomende problemen met vertalen tegengekomen, vooral als Engels uw eerste taal is (Mogelijk bent u een aantal veelvoorkomende problemen met vertalen tegengekomen, vooral als Engels uw eerste taal is).

 

Mogelijk bent u een aantal veelvoorkomende problemen met vertalen tegengekomen, vooral als Engels uw eerste taal is, Mogelijk bent u een aantal veelvoorkomende problemen met vertalen tegengekomen, vooral als Engels uw eerste taal is, een van beide.

Problemen met vertalen: Mogelijk bent u een aantal veelvoorkomende problemen met vertalen tegengekomen, vooral als Engels uw eerste taal is & Mogelijk bent u een aantal veelvoorkomende problemen met vertalen tegengekomen, vooral als Engels uw eerste taal is

Een van de meest Mogelijk bent u een aantal veelvoorkomende problemen met vertalen tegengekomen, vooral als Engels uw eerste taal is Mogelijk bent u een aantal veelvoorkomende problemen met vertalen tegengekomen, vooral als Engels uw eerste taal is. helaas, Mogelijk bent u een aantal veelvoorkomende problemen met vertalen tegengekomen, vooral als Engels uw eerste taal is!

 

Mogelijk bent u een aantal veelvoorkomende problemen met vertalen tegengekomen, vooral als Engels uw eerste taal is, Mogelijk bent u een aantal veelvoorkomende problemen met vertalen tegengekomen, vooral als Engels uw eerste taal is, idioms, en meer. Mogelijk bent u een aantal veelvoorkomende problemen met vertalen tegengekomen, vooral als Engels uw eerste taal is.

 

Mogelijk bent u een aantal veelvoorkomende problemen met vertalen tegengekomen, vooral als Engels uw eerste taal is communiceren met andere culturen en Mogelijk bent u een aantal veelvoorkomende problemen met vertalen tegengekomen, vooral als Engels uw eerste taal is.

Veelvoorkomende culturele vertaalproblemen

Veelvoorkomende culturele vertaalproblemen.

 

Ja, Veelvoorkomende culturele vertaalproblemen, Veelvoorkomende culturele vertaalproblemen (Veelvoorkomende culturele vertaalproblemen) Latijns-Amerikaans Spaans. Veelvoorkomende culturele vertaalproblemen.

 

Veelvoorkomende culturele vertaalproblemen, Veelvoorkomende culturele vertaalproblemen. Veelvoorkomende culturele vertaalproblemen (Veelvoorkomende culturele vertaalproblemen), Veelvoorkomende culturele vertaalproblemen.

 

Veelvoorkomende culturele vertaalproblemen, Veelvoorkomende culturele vertaalproblemen.

Veelvoorkomende culturele vertaalproblemen

Afhankelijk van de taal die je probeert te leren en je eerste taal, Afhankelijk van de taal die je probeert te leren en je eerste taal.

 

Afhankelijk van de taal die je probeert te leren en je eerste taal Afhankelijk van de taal die je probeert te leren en je eerste taal, Afhankelijk van de taal die je probeert te leren en je eerste taal Afhankelijk van de taal die je probeert te leren en je eerste taal!

 

Nog, Afhankelijk van de taal die je probeert te leren en je eerste taal. Afhankelijk van de taal die je probeert te leren en je eerste taal.

Afhankelijk van de taal die je probeert te leren en je eerste taal

Afhankelijk van de taal die je probeert te leren en je eerste taal.

 

Afhankelijk van de taal die je probeert te leren en je eerste taal, werkwoord, object structuur (VERVOLGENS) Afhankelijk van de taal die je probeert te leren en je eerste taal, voorwerp, Afhankelijk van de taal die je probeert te leren en je eerste taal (SLAPEN). Afhankelijk van de taal die je probeert te leren en je eerste taal, vindt u het misschien moeilijk om te schakelen tussen taaltypologie.

 

vindt u het misschien moeilijk om te schakelen tussen taaltypologie, vindt u het misschien moeilijk om te schakelen tussen taaltypologie,vindt u het misschien moeilijk om te schakelen tussen taaltypologie (vindt u het misschien moeilijk om te schakelen tussen taaltypologie).

Valse vrienden

vindt u het misschien moeilijk om te schakelen tussen taaltypologie.

 

vindt u het misschien moeilijk om te schakelen tussen taaltypologie vindt u het misschien moeilijk om te schakelen tussen taaltypologie vindt u het misschien moeilijk om te schakelen tussen taaltypologie (vindt u het misschien moeilijk om te schakelen tussen taaltypologie). In Engels, vindt u het misschien moeilijk om te schakelen tussen taaltypologie. vindt u het misschien moeilijk om te schakelen tussen taaltypologie. vindt u het misschien moeilijk om te schakelen tussen taaltypologie. vindt u het misschien moeilijk om te schakelen tussen taaltypologie, vindt u het misschien moeilijk om te schakelen tussen taaltypologie (vindt u het misschien moeilijk om te schakelen tussen taaltypologie, vindt u het misschien moeilijk om te schakelen tussen taaltypologie).

vindt u het misschien moeilijk om te schakelen tussen taaltypologie

Homoniemen zijn twee woorden die op dezelfde manier worden gespeld of uitgesproken, maar twee totaal verschillende betekenissen hebben.

 

Homoniemen zijn twee woorden die op dezelfde manier worden gespeld of uitgesproken, maar twee totaal verschillende betekenissen hebben, Homoniemen zijn twee woorden die op dezelfde manier worden gespeld of uitgesproken, maar twee totaal verschillende betekenissen hebben, Homoniemen zijn twee woorden die op dezelfde manier worden gespeld of uitgesproken, maar twee totaal verschillende betekenissen hebben. Homoniemen zijn twee woorden die op dezelfde manier worden gespeld of uitgesproken, maar twee totaal verschillende betekenissen hebben (Homoniemen zijn twee woorden die op dezelfde manier worden gespeld of uitgesproken, maar twee totaal verschillende betekenissen hebben, Homoniemen zijn twee woorden die op dezelfde manier worden gespeld of uitgesproken, maar twee totaal verschillende betekenissen hebben, Homoniemen zijn twee woorden die op dezelfde manier worden gespeld of uitgesproken, maar twee totaal verschillende betekenissen hebben).

 

Homoniemen zijn twee woorden die op dezelfde manier worden gespeld of uitgesproken, maar twee totaal verschillende betekenissen hebben. Homoniemen zijn twee woorden die op dezelfde manier worden gespeld of uitgesproken, maar twee totaal verschillende betekenissen hebben. Homoniemen zijn twee woorden die op dezelfde manier worden gespeld of uitgesproken, maar twee totaal verschillende betekenissen hebben; Homoniemen zijn twee woorden die op dezelfde manier worden gespeld of uitgesproken, maar twee totaal verschillende betekenissen hebben.

 

Plus, Homoniemen zijn twee woorden die op dezelfde manier worden gespeld of uitgesproken, maar twee totaal verschillende betekenissen hebben!

Homoniemen zijn twee woorden die op dezelfde manier worden gespeld of uitgesproken, maar twee totaal verschillende betekenissen hebben

Homoniemen zijn twee woorden die op dezelfde manier worden gespeld of uitgesproken, maar twee totaal verschillende betekenissen hebben Homoniemen zijn twee woorden die op dezelfde manier worden gespeld of uitgesproken, maar twee totaal verschillende betekenissen hebben. Homoniemen zijn twee woorden die op dezelfde manier worden gespeld of uitgesproken, maar twee totaal verschillende betekenissen hebben.

 

We denken niet na over hoe vaak we zinswendingen en stijlfiguren gebruiken totdat we deze zinnen in een andere taal leren!

We denken niet na over hoe vaak we zinswendingen en stijlfiguren gebruiken totdat we deze zinnen in een andere taal leren

Als het gaat om het leren van een nieuwe taal, We denken niet na over hoe vaak we zinswendingen en stijlfiguren gebruiken totdat we deze zinnen in een andere taal leren!

 

We denken niet na over hoe vaak we zinswendingen en stijlfiguren gebruiken totdat we deze zinnen in een andere taal leren. We denken niet na over hoe vaak we zinswendingen en stijlfiguren gebruiken totdat we deze zinnen in een andere taal leren. We denken niet na over hoe vaak we zinswendingen en stijlfiguren gebruiken totdat we deze zinnen in een andere taal leren, te, Rechtsaf?

 

Mis!

 

We denken niet na over hoe vaak we zinswendingen en stijlfiguren gebruiken totdat we deze zinnen in een andere taal leren. We denken niet na over hoe vaak we zinswendingen en stijlfiguren gebruiken totdat we deze zinnen in een andere taal leren, We denken niet na over hoe vaak we zinswendingen en stijlfiguren gebruiken totdat we deze zinnen in een andere taal leren.

We denken niet na over hoe vaak we zinswendingen en stijlfiguren gebruiken totdat we deze zinnen in een andere taal leren

In Engels, We denken niet na over hoe vaak we zinswendingen en stijlfiguren gebruiken totdat we deze zinnen in een andere taal leren. We denken niet na over hoe vaak we zinswendingen en stijlfiguren gebruiken totdat we deze zinnen in een andere taal leren, We denken niet na over hoe vaak we zinswendingen en stijlfiguren gebruiken totdat we deze zinnen in een andere taal leren (We denken niet na over hoe vaak we zinswendingen en stijlfiguren gebruiken totdat we deze zinnen in een andere taal leren!).

 

Leer het geslacht van woorden bij het leren van de woordenschat zelf, zodat u er niet het verkeerde geslacht aan toewijst.

Leer het geslacht van woorden bij het leren van de woordenschat zelf, zodat u er niet het verkeerde geslacht aan toewijst

Leer het geslacht van woorden bij het leren van de woordenschat zelf, zodat u er niet het verkeerde geslacht aan toewijst! Leer het geslacht van woorden bij het leren van de woordenschat zelf, zodat u er niet het verkeerde geslacht aan toewijst, Leer het geslacht van woorden bij het leren van de woordenschat zelf, zodat u er niet het verkeerde geslacht aan toewijst, Leer het geslacht van woorden bij het leren van de woordenschat zelf, zodat u er niet het verkeerde geslacht aan toewijst.

 

Leer het geslacht van woorden bij het leren van de woordenschat zelf, zodat u er niet het verkeerde geslacht aan toewijst? Leer het geslacht van woorden bij het leren van de woordenschat zelf, zodat u er niet het verkeerde geslacht aan toewijst.

 

Leer het geslacht van woorden bij het leren van de woordenschat zelf, zodat u er niet het verkeerde geslacht aan toewijst.

Leer het geslacht van woorden bij het leren van de woordenschat zelf, zodat u er niet het verkeerde geslacht aan toewijst

Leer het geslacht van woorden bij het leren van de woordenschat zelf, zodat u er niet het verkeerde geslacht aan toewijst? Leer het geslacht van woorden bij het leren van de woordenschat zelf, zodat u er niet het verkeerde geslacht aan toewijst.

Leer het geslacht van woorden bij het leren van de woordenschat zelf, zodat u er niet het verkeerde geslacht aan toewijst

Leer het geslacht van woorden bij het leren van de woordenschat zelf, zodat u er niet het verkeerde geslacht aan toewijst, je kunt nieuwe woorden leren en ontdekken hoe je woorden correct uitspreekt.

 

je kunt nieuwe woorden leren en ontdekken hoe je woorden correct uitspreekt, zoals Vocre, je kunt nieuwe woorden leren en ontdekken hoe je woorden correct uitspreekt. Leer goedemorgen zeggen in het Frans, je kunt nieuwe woorden leren en ontdekken hoe je woorden correct uitspreekt, je kunt nieuwe woorden leren en ontdekken hoe je woorden correct uitspreekt.

 

je kunt nieuwe woorden leren en ontdekken hoe je woorden correct uitspreekt Apple Store en Android in de Google Play Store. je kunt nieuwe woorden leren en ontdekken hoe je woorden correct uitspreekt.

 

je kunt nieuwe woorden leren en ontdekken hoe je woorden correct uitspreekt. Of, je kunt nieuwe woorden leren en ontdekken hoe je woorden correct uitspreekt.

je kunt nieuwe woorden leren en ontdekken hoe je woorden correct uitspreekt & je kunt nieuwe woorden leren en ontdekken hoe je woorden correct uitspreekt

je kunt nieuwe woorden leren en ontdekken hoe je woorden correct uitspreekt, je kunt nieuwe woorden leren en ontdekken hoe je woorden correct uitspreekt. je kunt nieuwe woorden leren en ontdekken hoe je woorden correct uitspreekt.

 

Enkele van de meest voorkomende woorden en zinnen die in veel talen worden gebruikt, zijn onder meer::

 

  • Hallo
  • Goedemorgen
  • Hoe gaat het met jou?
  • Enkele van de meest voorkomende woorden en zinnen die in veel talen worden gebruikt, zijn onder meer:?
  • Spreekt u Engels?

 

In veel culturen, Enkele van de meest voorkomende woorden en zinnen die in veel talen worden gebruikt, zijn onder meer:. Enkele van de meest voorkomende woorden en zinnen die in veel talen worden gebruikt, zijn onder meer:, "Hallo, hoe gaat het met jou?Enkele van de meest voorkomende woorden en zinnen die in veel talen worden gebruikt, zijn onder meer:, Enkele van de meest voorkomende woorden en zinnen die in veel talen worden gebruikt, zijn onder meer:.

Enkele van de meest voorkomende woorden en zinnen die in veel talen worden gebruikt, zijn onder meer:

Enkele van de meest voorkomende woorden en zinnen die in veel talen worden gebruikt, zijn onder meer:! Enkele van de meest voorkomende woorden en zinnen die in veel talen worden gebruikt, zijn onder meer:.

 

Enkele van de meest voorkomende woorden en zinnen die in veel talen worden gebruikt, zijn onder meer:, Enkele van de meest voorkomende woorden en zinnen die in veel talen worden gebruikt, zijn onder meer:. Enkele van de meest voorkomende woorden en zinnen die in veel talen worden gebruikt, zijn onder meer: (Enkele van de meest voorkomende woorden en zinnen die in veel talen worden gebruikt, zijn onder meer:), Enkele van de meest voorkomende woorden en zinnen die in veel talen worden gebruikt, zijn onder meer: (Enkele van de meest voorkomende woorden en zinnen die in veel talen worden gebruikt, zijn onder meer:), Enkele van de meest voorkomende woorden en zinnen die in veel talen worden gebruikt, zijn onder meer:.

 

Enkele van de meest voorkomende woorden en zinnen die in veel talen worden gebruikt, zijn onder meer:, je kunt elkaar altijd ontmoeten in een internetchatroom of via videoconferentie-apps. je kunt elkaar altijd ontmoeten in een internetchatroom of via videoconferentie-apps, je kunt elkaar altijd ontmoeten in een internetchatroom of via videoconferentie-apps, je kunt elkaar altijd ontmoeten in een internetchatroom of via videoconferentie-apps.

Dompel jezelf onder in de cultuur

je kunt elkaar altijd ontmoeten in een internetchatroom of via videoconferentie-apps, je kunt elkaar altijd ontmoeten in een internetchatroom of via videoconferentie-apps.

 

je kunt elkaar altijd ontmoeten in een internetchatroom of via videoconferentie-apps. je kunt elkaar altijd ontmoeten in een internetchatroom of via videoconferentie-apps (je kunt elkaar altijd ontmoeten in een internetchatroom of via videoconferentie-apps). je kunt elkaar altijd ontmoeten in een internetchatroom of via videoconferentie-apps Spaanstalige films op Netflix je kunt elkaar altijd ontmoeten in een internetchatroom of via videoconferentie-apps!

 

Of, je kunt elkaar altijd ontmoeten in een internetchatroom of via videoconferentie-apps. je kunt elkaar altijd ontmoeten in een internetchatroom of via videoconferentie-apps, je kunt elkaar altijd ontmoeten in een internetchatroom of via videoconferentie-apps.

Geef niet op

je kunt elkaar altijd ontmoeten in een internetchatroom of via videoconferentie-apps. Er zullen momenten zijn dat je je volledig overweldigd of gefrustreerd voelt.

 

Er zullen momenten zijn dat je je volledig overweldigd of gefrustreerd voelt! Er zullen momenten zijn dat je je volledig overweldigd of gefrustreerd voelt; Er zullen momenten zijn dat je je volledig overweldigd of gefrustreerd voelt.

 

Er zullen momenten zijn dat je je volledig overweldigd of gefrustreerd voelt. Er zullen momenten zijn dat je je volledig overweldigd of gefrustreerd voelt. We denken niet na over hoe vaak we zinswendingen en stijlfiguren gebruiken totdat we deze zinnen in een andere taal leren, Er zullen momenten zijn dat je je volledig overweldigd of gefrustreerd voelt.

 

Er zullen momenten zijn dat je je volledig overweldigd of gefrustreerd voelt? Er zullen momenten zijn dat je je volledig overweldigd of gefrustreerd voelt! Er zullen momenten zijn dat je je volledig overweldigd of gefrustreerd voelt, ze kunnen je helpen nieuwe woorden te leren — snel.

ze kunnen je helpen nieuwe woorden te leren — snel

Communiceren met andere culturen is niet altijd gemakkelijk. Het vertalen van het Engels naar het Punjabi is net zo moeilijk als elke vertaling van Germaans-naar-Oosterse talen. ze kunnen je helpen nieuwe woorden te leren — snel, we hebben je gedekt.

 

De Punjabi-taal wordt in heel Pakistan gesproken en is de meest populaire taal van het land. In Punjabi, de zinsbouw volgt een onderwerp, voorwerp, werkwoord formaat. Het alfabet bevat 35 letters en het alfabet is anders, afhankelijk van of je naar Pakistan of India reist.

Punjabi-taal

Punjabi (ook wel gespeld als Panjabi) is een taal die wordt gesproken in Pakistan en India. Meer dan 125 miljoen moedertaalsprekers noemen Punjabi hun eerste taal. Het is de 11e meest gesproken taal in India. 130 miljoen mensen spreken de taal over de hele wereld. Er zijn meer dan 250,000 Punjabi-sprekende Amerikanen die in de VS wonen.

Engels naar Punjabi vertaling

ze kunnen je helpen nieuwe woorden te leren — snel. Het is niet zo eenvoudig als het vertalen van twee Germaanse talen - of zelfs een Germaanse en romantische taal.

 

De belangrijkste dialecten van Punjabi zijn onder meer:

 

  • Chenavari
  • uitvoerbaar
  • Jatki, Jangli, en Rachnavi
  • Jhangochi en jhangvi
  • Majhi
  • Malwai
  • Puadhi
  • Shahpuri

 

Punjabi-studenten herkennen mogelijk woorden, zoveel Engelse woorden zijn afgeleid van hindoeïstische en urdu-woorden, inclusief banaan, jungle, en nirvana. Hoewel, de woorden die Hindu en Urdu en Engels delen zijn zeldzaam. Het alfabet is compleet anders dan het Engelse alfabet, dus je moet naast nieuwe woorden ook nieuwe letters leren.

 

ze kunnen je helpen nieuwe woorden te leren — snel

Ik probeer online Punjabi te leren? ze kunnen je helpen nieuwe woorden te leren — snel, zoals de Vocre-app, beschikbaar op Google Play voor Android of de Apple Store voor iOS.

 

Software zoals Google Translate of de Microsoft-app voor het leren van talen biedt niet dezelfde nauwkeurigheid bij Engelse vertalingen als betaalde apps.

 

Punjabi Woordenboek

Het woordenboek Punjabi bevat miljoenen woorden. Het alfabet wordt het Gurmukhi-alfabet genoemd en heeft 35 brieven. Het woord Gurmukhi vertaalt naar, “Uit de mond van de goeroe,”En is afgeleid van het Punjabi-woord, ‘guramukhī ’.

Punjabi vertalers

Engelse Punjabi-vertalers rekenen vaak bijna $100 een uur. Als u grote teksten vertaald wilt hebben, de kosten kunnen extreem duur zijn. ze kunnen je helpen nieuwe woorden te leren — snel, we raden aan om de tekst in een softwareprogramma of app voor taalvertaling in te voeren.

 

Bekijk onze online vertaaltool die u kan helpen bij het leren van basiswoorden en -zinnen, zoals hallo in andere talen.

Meer Online vertaling

Wilt u meer dan alleen vertalingen Engels naar Punjabi? We bieden meer online vertalingen in de volgende talen:

 

  • Albanees
  • Android
  • Arabisch
  • Azerbeidzjaans
  • baskisch
  • Bengaals
  • Bosnisch
  • Birmees
  • Georgisch
  • Gujarati
  • Gurmukhi
  • Hindi
  • Macedonisch
  • Malayalam
  • Marathi
  • Nepalees
  • Tamil
  • Telugu

 

Spaanse taalvertaling

ze kunnen je helpen nieuwe woorden te leren — snel? Of je nu probeert te leren zakelijke Engelse uitdrukkingen of behoefte onderwijs vertaling, we hebben je gedekt.

 

Spaans is een Romaanse taal (de taalfamilie afgeleid van Vulgair Latijn). Het is de vierde meest voorkomende taal ter wereld en wordt op vier continenten gesproken. Spaans is de officiële taal of nationale taal van maar liefst 21 landen, inclusief:

 

  • Argentinië
  • Bolivia
  • Chili
  • Colombia
  • Costa Rica
  • Cuba
  • Dominicaanse Republiek
  • Ecuador
  • Equatoriaal-Guinea
  • De redder
  • Guatemala
  • Honduras
  • Mexico
  • Nicaragua
  • Panama
  • Paraguay
  • Peru
  • Puerto Rico
  • Spanje
  • Uruguay
  • Venezuela

 

437 miljoen mensen spreken Spaans als moedertaal, en er zijn er meer dan 522 miljoen Spaanse sprekers over de hele wereld. Alleen de Verenigde Staten zijn de thuisbasis 41 miljoen mensen die ook Spaans als eerste taal spreken 12 miljoen tweetalige sprekers.

 

In 2004, verschillende delen van de VS.. waren de thuisbasis van geconcentreerde zakken van Spaanstaligen, inclusief:

 

  • Hialeah, FL
  • Laredo, TX
  • Brownsville, TX
  • Oost-L.A., DAT
  • Santa Ana, DAT
  • Stap, TX
  • Miami, FL
  • De berg, DAT

 

De meest geconcentreerde gebieden van Spaanstaligen over de hele wereld zijn onder meer Noord, Centraal, en Zuid-Amerika.

Geschiedenis van de Spaanse taal

Spaans is ontstaan ​​op het Iberisch schiereiland (ze kunnen je helpen nieuwe woorden te leren — snel).

 

Het komt uit Vulgair Latijn, specifiek het type vulgair Latijn dat wordt gesproken in de regio Castilië in Spanje. Deze taal vermengde zich uiteindelijk met Moors Arabisch en veranderde in de versie van de taal die we tegenwoordig het meest horen. Andere variaties op het Spaans kwamen uit Andalusië (en Andalusisch Spaans wordt nog steeds gesproken in het zuiden van het land).

 

Terwijl de Spanjaarden andere delen van de wereld verkenden en veroverden, de taal bleef veranderen (daarom verschilt Latijns-Amerikaans Spaans van Europees Spaans). Bijvoorbeeld, Argentijnen en Uruguayanen spreken het Rioplatense dialect (die is ontstaan ​​uit het Castiliaans Spaans). Dit dialect gebruikt het voornaamwoord uw in plaats van u.

ze kunnen je helpen nieuwe woorden te leren — snel

Engels naar Spaans vertalen is niet zo eenvoudig als Engels naar Duits vertalen (of een andere Germaanse taal). Nog, de sprong van Engels naar Spaans is niet zo moeilijk als de sprong van Engels naar een taal met een ander alfabet, zoals Mandarijn.

 

Omdat Spaans zo veel wordt gesproken in Amerika, de meeste inwoners zijn gewend om gewone woorden te horen. Spanglish (een variatie op Spaans en Engels) wordt ook vaker gebruikt in Mexico, de Caraïben, en de VS..

 

De zeven meest voorkomende dialecten van het Spaans zijn onder meer:

 

  • Andes-Pacific (Andes Venezuela, Colombia, Ecuador, Peru, en West-Bolivia)
  • Caraïben (Cuba, Caribisch Colombia, Caraïben Mexico, Dominicaanse Republiek, Golfkust Mexico, Puerto Rico, Panama, en Venezuela)
  • Centraal Amerika
  • Chileens (Chili en Cuyo)
  • Mexicaans-
  • Nieuwe Mexicaan
  • Rioplatense (Argentinië, Oost-Bolivia, Paraguay, en Uruguay)

 

Als u van plan bent Engels naar Spaans te vertalen, je moet weten met welk dialect je te maken hebt.

 

De Spaanse zinsstructuur verschilt ook van het Engels. Anders dan in het Engels, de Spaanse zinsbouw schrijft voor dat de bijvoeglijke naamwoorden de zelfstandige naamwoorden volgen - niet andersom.

 

Er zijn meer dan 150,000 Spaanse woorden in het woordenboek, toch lijken veel van deze woorden op Engelse woorden.

 

Online Spaans proberen te leren? Heb het beste taalvertalingsapp om te reizen, school-, of zaken? We raden aan om automatische vertaalsoftware te gebruiken die een Spaanse vertaaltool heeft en die gemakkelijk tekst naar spraak kan vertalen, zoals de Vocre-app, beschikbaar op Google Play voor Android of de Apple Store voor iOS.

 

Software zoals Google Translate of de Microsoft-app voor het leren van talen biedt niet dezelfde nauwkeurigheid bij Engelse vertalingen als betaalde apps.

ze kunnen je helpen nieuwe woorden te leren — snel

Vergeleken met andere taalvertalers, ze kunnen je helpen nieuwe woorden te leren — snel. Terwijl sommige taalvertalers bijna kunnen rekenen $100 een uur, ze kunnen je helpen nieuwe woorden te leren — snel $25 een uur.

 

Waarom het verschil in kosten? Er zijn talloze apps, programma's, en tools die de vertaling Engels/Spaans voor u automatiseren - wat betekent dat u een nauwkeurige vertaling kunt krijgen zonder een mens in te huren om u te volgen en tekst en audio te vertalen.

 

Zelfs als u langere teksten probeert te vertalen, een softwareprogramma of app voor het vertalen van talen is een geweldige kosteneffectieve oplossing.

 

Bekijk onze online vertaaltool die u kan helpen bij het leren van basiswoorden en -zinnen, zoals hallo in andere talen.

Gratis versus betaalde apps voor Spaanse vertaling

Er zijn tal van gratis apps beschikbaar voor vertalingen in het Spaans. In feite, De MyLanguage-app van Vocre is slechts een van die gratis apps.

 

Het grootste verschil tussen betaalde en gratis apps? De eigenschappen.

 

Er zijn tal van gratis apps beschikbaar voor vertalingen in het Spaans, terwijl betaalde apps en upgrades spraakvertaling bieden, spraak invoer, en spraakuitvoer. Met deze functies kunt u rechtstreeks in een app spreken en audio-uitvoer in realtime krijgen. Met sommige apps kun je tekst in de interface invoeren en audio-uitvoer krijgen en vice versa.

Er zijn tal van gratis apps beschikbaar voor vertalingen in het Spaans

Als u Spaans wilt leren voor zaken, reizen, of onderwijs, misschien wilt u er een paar benutten tips om snel een nieuwe taal te leren. Bekijk er een paar Spaanse films op Netflix om uw vocab in actie te gebruiken, of gebruik een app voor het vertalen van talen om je uitspraak te verbeteren.

Meer online vertaling

Bij Vocre, Er zijn tal van gratis apps beschikbaar voor vertalingen in het Spaans. Onze geautomatiseerde vertaalapp kan zowel schriftelijke als mondelinge communicatie vertalen.

 

We bieden meer online vertalingen in de volgende talen:

 

  • Afrikaans
  • Albanees
  • Amhaars
  • Arabisch
  • Azerbeidzjaans
  • baskisch
  • Bengaals
  • Bosnisch
  • Cambodjaans
  • Cebuano
  • Chinese
  • Tsjechisch
  • Deens
  • Nederlands
  • Esperanto
  • Ests
  • Frans
  • Gujarati
  • Hindi
  • IJslands
  • Kannada
  • Khmer
  • Koreaans
  • Koerdisch
  • Kirgizisch
  • Tuberculose
  • Litouws
  • Luxemburgs
  • Macedonisch
  • Maleis-
  • Malayalam
  • Marathi
  • Nepalees
  • Pasjtoe
  • Pools
  • Portugees
  • Punjabi
  • Roemeense
  • Servisch
  • Zweeds
  • Tamil
  • Thais

Wat is het verschil tussen een vertaler en een tolk

Vertalers en tolken vervullen vergelijkbare functies. Beiden moeten woorden en uitdrukkingen van de ene taal naar de andere vertalen, maar er is een nog duidelijker onderscheid tussen de vertalers en tolken.

Heeft u een vertaler of tolk nodig?? Ontdek het verschil tussen een vertaler en een tolk en ontdek enkele opties voor het inhuren van zowel vertalers als tolken.

Wat is een vertaler?

Vertalers vertalen tekst van de ene taal naar de andere. Dit omvat vaak grote hoeveelheden tekst (zoals boeken of manuscripten), maar de geschreven tekst kan ook een korter stuk zijn (zoals een restaurantmenu of flyer).

 

Vertalers kunnen referentiemateriaal gebruiken om de brontaal naar de doeltaal te vertalen. Dit is een complex proces waarbij hij of zij zeker moet zijn van de exacte betekenis van het geschreven woord of de zin alvorens een vertaling te kiezen.

 

Enkele van de meest voorkomende professionele vertaaldiensten zijn technische vertalingen en medische vertalingen.

Wat is een tolk?

Tolken lijken op vertalers omdat ze de ene taal naar de andere vertalen. Het grootste verschil is dat tolken gesproken woord en gesproken taal vertalen - vaak in realtime.

 

Of het nu gaat om een ​​andere taal voor een diplomaat, politicus, of zakenpartner, Tolken moeten snel kunnen denken en heel snel veel informatie kunnen verwerken. Ze moeten een diep begrip hebben van spreektaal en stijlfiguren en in staat zijn om de niet-letterlijke betekenis van een zin in een andere taal te vertalen.

 

Als gevolg hiervan kunnen tolkdiensten behoorlijk duur zijn.

 

Verschil tussen een vertaler en tolk

Het belangrijkste verschil tussen een vertaler en een tolk is de manier waarop taal wordt vertaald - mondeling of schriftelijk.

 

Hoewel dit twee heel verschillende vaardigheden zijn, de banen worden vaak voor elkaar verward of beschouwd als meer op elkaar dan ze in werkelijkheid zijn.

 

De belangrijkste verschillen zijn dat vertalers onafhankelijk werken (meestal alleen) en maken zich niet vaak zorgen over dezelfde uitdagingen waarmee tolken in een live setting te maken kunnen krijgen.

 

De belangrijkste verschillen tussen vertalers en tolken zijn onder meer:

 

  • Vertalers werken vaak zelfstandig
  • Vertalers vertalen geschreven woorden - geen gesproken woorden
  • Vertalers hoeven niet ter plaatse te werken; ze kunnen de tijd nemen om naar stijlfiguren te verwijzen
  • Tolken moeten woorden vertalen, zinnen, en spreektaal in een oogwenk
  • Tolken werken met mondelinge taal (in tegenstelling tot taal in zijn geschreven vorm)
  • Tolken werken nauw samen met de mensen voor wie ze vertalen en hebben vaak persoonlijk contact met klanten

 

Waardering voor deze verschillende vaardigheden wordt vaak over het hoofd gezien! Nog, het verschil begrijpen voordat u een vertaler of tolk inhuurt, is natuurlijk buitengewoon belangrijk!

Wanneer zou u een vertaler nodig hebben versus. een tolk?

De grootste industrieën die vertalers en tolken inhuren zijn:

 

  • Onderwijsinstellingen
  • Internationale organisaties
  • Grote bedrijven (meestal internationaal)
  • Overheidsorganisaties
  • Zorgverleners

 

Onderwijsinstellingen hebben vaak zowel vertalers als tolken nodig. Ze moeten vaak beide mondelinge diensten voor studenten bieden (vertalen van mondelinge lessen) en schriftelijke vertaling (het vertalen van studieboeken in een andere taal).

 

Veel onderwijsinstellingen zijn verplicht vertalers en tolken in te huren voor studenten die de lokale taal niet spreken.

 

Internationale organisaties hebben vaak zowel vertalers als tolken nodig vanwege de aard van hun bedrijf. Ze moeten vaak communiceren met mensen die in alle delen van de wereld wonen. Deze organisaties hebben doorgaans zowel vertalers als tolken nodig.

 

Grote bedrijven die over de hele wereld zaken doen, hebben vaak professionals nodig om te vertalen zakelijk Engels in andere talen.

 

Zowel overheidsorganisaties als zorgverleners hebben beide soorten taalvertaling nodig: mondeling en schriftelijk. Deze organisaties moeten vaak communiceren met mensen die geen Engels als eerste taal spreken en hebben brochures nodig, flyers, teksten, en advertenties vertaald.

Software voor machinevertaling

Het vinden van een goede vertaler en professionele tolken voor vertalingen van hoge kwaliteit kan behoorlijk lastig zijn. Afhankelijk van de leerstof en de moedertaal van de lezer of luisteraar, vertaaldiensten kunnen honderden dollars kosten.

 

Ons advies? Kies voor computerondersteunde vertaalprogramma's. Deze programma's kunnen talen snel en nauwkeurig vertalen en interpreteren.

 

We raden aan om software voor machinevertaling te gebruiken die gemakkelijk tekst naar spraak kan vertalen, zoals de Vocre-app, beschikbaar op Google Play voor Android of de Apple Store voor iOS.

 

Software zoals Google Translate of de Microsoft-app voor het leren van talen biedt niet dezelfde nauwkeurigheid als betaalde apps.

 

Bij de meeste betaalde programma's kunt u de woorden typen die u wilt vertalen (of kopieer en plak ze) en bij sommige kun je zelfs in de app spreken om een ​​mondelinge vertaling te krijgen. Dit is vooral handig als vertalen voor educatieve doeleinden (vooral als de onderwijsinstelling niet genoeg geld heeft om een ​​vertaler of tolk in te huren) en het vertalen van minder gangbare talen, zoals Khmer, Punjabi, of Bengaals.

Hoewel de verschillen tussen vertalers en tolken misschien subtiel lijken, ze zijn erg belangrijk wanneer u probeert te bepalen wie u moet inhuren.

Engels naar Khmer vertaling

Ik wil Engels naar Khmer vertalen? Of je nu probeert te leren zakelijke Engelse uitdrukkingen of behoefte onderwijs vertaling, we hebben je gedekt.

 

De taal van het Khmer staat ook bekend als Cambodjaans omdat het voornamelijk in Cambodja wordt gesproken. De meerderheid van de Cambodjanen spreekt deze taal, en deze taal is ook prominent aanwezig in de gebieden van Thailand en Vietnam. Al met al, over 13 miljoen Cambodjanen spreken Khmer en 1.3 miljoen Thais spreken het.

 

Er zijn vijf dialecten van de taal in Cambodja, en er zijn veel informele versies van de taal in landen als Vietnam, Thailand, en Laos, waar ook Khmer wordt gesproken; de talen van deze drie landen lenen dialecten en woorden aan de Khmer.

 

In het zuidelijke deel van Noordoost-Thailand, meer dan een miljoen Khmers spreken een versie van de taal die zo anders is dan die in Cambodja, sommigen beschouwen het als een totaal andere taal. Khmers die in het Cardamom-gebergte wonen, spreken ook hun eigen dialect, omdat ze in een extreem afgelegen deel van het land wonen.

 

Eigenlijk, de taal wordt gesproken door de afstammelingen van wat eens het Khmer-rijk was.

Vertaal Engels naar Khmer

Ik wil Engels naar Khmer vertalen? Deze vertaling kan extreem moeilijk zijn. In feite, veel westerlingen die naar gebieden van de wereld reizen waar Khmer wordt gesproken, gaan niet verder dan de basisniveaus van de taal. De belangrijkste dialecten van Khmer zijn onder meer:

 

  • Battambang
  • Phnom Penh
  • Noordelijke Khmer
  • Zuidelijke Khmer
  • Kardemom Khmer

 

In tegenstelling tot veel talen in Azië (vooral in het nabijgelegen Thailand, Birma, en Vietnam), Khmer is geen tonale taal. De nadruk van alle woorden wordt op de laatste lettergreep geplaatst.

 

Als u Engels naar Khmer probeert te vertalen, het goede nieuws is dat u geen woordvervoegingen hoeft te leren, omdat woorden gewoon niet geconjugeerd zijn. De zinsstructuur van Khmer volgt over het algemeen een subject-werkwoord-object-indeling.

 

Online Khmer proberen te leren? Moet Engels naar Khmer vertalen voor reizen, school-, of zaken? We raden aan om software voor machinevertaling te gebruiken die een Khmer-vertaaltool heeft en gemakkelijk tekst naar spraak kan vertalen, zoals de Vocre-app, beschikbaar op Google Play voor Android of de Apple Store voor iOS.

 

Software zoals Google Translate of de Microsoft-app voor het leren van talen biedt niet dezelfde nauwkeurigheid bij Engelse vertalingen als betaalde apps.

Khmer-vertalers

Vertaaldiensten van Engels naar Khmer en vertalers rekenen vaak bijna $100 een uur, aangezien dit als een gespecialiseerde taal wordt beschouwd. Als u langere teksten probeert te vertalen, dit kan behoorlijk prijzig worden, daarom raden we aan de tekst in een softwareprogramma of app voor taalvertaling in te voeren.

 

Bekijk onze online vertaaltool die u kan helpen bij het leren van basiswoorden en -zinnen, zoals hallo in andere talen.

Meer online vertaling

Bij Vocre, wij vinden dat u geen dure vertaler hoeft in te huren om gewoon met iemand te communiceren, of u nu Engels naar Khmer . wilt vertalen — of welke andere vertaling dan ook. Onze geautomatiseerde vertaalapp kan zowel schriftelijke als mondelinge communicatie vertalen.

We bieden meer online vertalingen in de volgende talen:

 

  • Albanees
  • Arabisch
  • Armeens
  • Azerbeidzjaans
  • Wit-Russisch
  • Bengaals
  • Bosnisch
  • Birmees
  • Cambodjaans
  • Cebuano
  • Chinese
  • Tsjechisch
  • Esperanto
  • Frans
  • Gujarati
  • IJslands
  • Khmer
  • Koreaans
  • Koerdisch
  • Kirgizisch
  • Tuberculose
  • Luxemburgs
  • Macedonisch
  • Malayalam
  • Marathi
  • Nepalees
  • Pasjtoe
  • Portugees
  • Punjabi
  • Samoaans
  • Somalisch
  • Spaans
  • Zweeds
  • Telugu
  • Thais
  • Turks
  • Oezbeeks
  • Vietnamees
  • Jiddisch

Goedemorgen in het Chinees

Het uitspreken van de zin goedemorgen in het Chinees is net zo eenvoudig als het in een andere taal zeggen!

 

Terwijl Mandarijn en Kantonees een ander alfabet gebruiken dan Engels, het is nog steeds relatief eenvoudig om woorden uit te spreken in Pinyin (geromantiseerde spelling van de Chinese taal) en leer elk personage afzonderlijk.

Hoe zeg je goedemorgen in het Chinees

Als je wilt zeggen goedemorgen in Chinees, je moet eerst weten welke taal je spreekt!

 

Als we zeggen dat we Chinees spreken, we zouden eigenlijk een van de verschillende dialecten kunnen spreken.

 

De meest voorkomende dialect in China is Mandarijn (die ook Putonghua . wordt genoemd). Het grootste deel van de bevolking van China spreekt dit dialect. Maar je zou ook kunnen verwijzen naar het Kantonees, Xiang, min, Wu, of andere dialecten, te.

 

Welk dialect iemand in China spreekt, hangt vooral af van waar de spreker vandaan komt. Xian wordt gesproken in het noorden, en Kantonees wordt gesproken in Hong Kong, Kanton, en Macau.

Goedemorgen in het Mandarijn

De letterlijke vertaling van goedemorgen in het Mandarijn is zǎoshang hǎo. Je kunt ook zǎo ān . zeggen. Of, als je goedemorgen wilt zeggen tegen iemand die je goed kent (een informele goedemorgen als je je partner of huisgenoot begroette) zou gewoon zijn om zǎo . te zeggen.

 

Zǎo betekent vroeg en ochtend in het Chinees. Aangezien het Chinees ook karakters gebruikt in het geschreven woord, het karakter voor zǎo, die er zo uitziet, betekent eerste zon.

 

De hele zin goedemorgen geschreven in het Chinees ziet er zo uit.

 

Het tweede karakter, wat staat voor het goede in goedemorgen betekent vrede. Zo, wanneer je iemand een goedemorgen wenst in het Chinees, je wenst ze eigenlijk een rustige ochtend of eerste zon.

Goedemorgen in het Kantonees

in het Kantonees, de geschreven symbolen voor de zin goedemorgen zijn vergelijkbaar met die in het Mandarijn.

 

Als u de zin goedemorgen in het Kantonees wilt schrijven, je zou dit doen door de volgende karakters te schetsen:: ochtend. Zoals je kunt zien, het eerste symbool is hetzelfde, maar het tweede symbool is anders dan zijn tegenhanger in het Mandarijn (hoewel er enkele overeenkomsten zijn tussen de symbolen).

 

Deze zin wordt in het Kantonees anders uitgesproken dan in het Mandarijn, te. Als je goedemorgen wilt zeggen, je zou zeggen, "Jou san." Niet totaal anders dan Mandarijn maar ook niet hetzelfde.

Goedemorgen in andere talen

Wil je de zin leren goedemorgen in verschillende talen? Je bent niet alleen!

 

Goedemorgen is een van de meest voorkomende begroetingen in andere talen, dus eerst deze zin leren is een geweldige introductie tot elke taal. Terwijl we goedemorgen zeggen in het Engels, sprekers van andere talen kunnen goededag zeggen, Hallo, of vaker goedemiddag.

 

Het goede nieuws is dat we een handleiding hebben voor het zeggen van goedemorgen in andere talen — met tips voor het zeggen van deze zin in enkele van de meest voorkomende (en minst vaak gesproken) talen in de wereld!

Veelvoorkomende Chinese zinnen en woorden

Nu je weet hoe je goedemorgen moet zeggen in het Chinees, misschien wil je proberen een paar andere te leren gemeenschappelijke Chinese uitdrukkingen, te.

 

Zodra je een paar zinnen onder je riem hebt, je kunt beginnen met oefenen met een taalpartner of je nieuwe favoriete zinnen uitproberen in een gemeenschap die Mandarijn spreekt.

Gemeenschappelijke Chinese groeten

De meest voorkomende begroeting in elke taal is misschien wel hallo (op de tweede plaats na tot ziens!). Om hallo te zeggen in het Mandarijn, je hoeft alleen maar te zeggen, “Nhǎo,” wat wordt uitgesproken nee-how.

 

In China, beleefdheid is uiterst belangrijk! Dit is de reden waarom zinnen als bedankt en graag gedaan bovenaan je lijst met te leren zinnen zouden moeten staan. Ander veel voorkomende zinnen in het Mandarijn omvatten:

 

Hallo: Nhǎo/Hallo

Dank u: Xièxiè/Bedankt

Graag gedaan: Bù kèqì/graag gedaan

Goedemorgen: Zo/ochtend

Welterusten: Wǎn'ān/welterusten

Mijn naam is: Wǒ jiào/Mijn naam is

 

Wat zijn de meest voorkomende begroetingen in uw eerste taal? Zijn ze vergelijkbaar met gewone begroetingen in het Engels??

Meest voorkomende Chinese woorden

Omdat elke taal zoveel meer is dan goedemorgen zeggen, Hallo, of andere veel voorkomende groeten, misschien wil je ook een paar andere woorden en zinnen leren.

 

Als je gewoon bent begin Chinees te leren, misschien wil je eerst de meest gebruikte woorden leren. Door dit te doen, kun je de bouwstenen creëren voor het uitspreken van volledige zinnen en het zeggen van zinsdelen.

 

Slechts enkele van de meest gebruikte woorden in het Chinees zijn::

 

  • ik: wǒ/i
  • U: nǐ/jij
  • Hij/zij/hem/haar/het: tā/hij/zij/it
  • wij/mij: vrouw/wij
  • U (meervoud): nǐmen/jij
  • Tamen zij of zij
  • Deze: zhè/dit
  • Dat: niet/dat
  • Hier: zhèli/hier
  • Daar: nàli/waar

Tips om Engels naar Chinees te vertalen

Communiceren met andere culturen is niet altijd gemakkelijk. Daarom hebben we deze lijst met tips samengesteld om Engels naar Chinees te vertalen (en vice versa!).

Download een taalvertalingsapp

Het leren van individuele woorden in andere talen kan behoorlijk moeilijk zijn.

 

Google Translate en andere gratis apps voor online vertalingen zijn niet altijd nauwkeurig, en je kunt de uitspraak niet leren uit een fysiek woordenboek of boek!

 

Door een taalvertaling-app te downloaden, kunt u leren hoe u woorden in andere talen schrijft en uitspreekt. Als je kunt, kies voor een vertaal-app die spraak-naar-tekst en audio-uitvoer biedt, zoals Vocre.

 

Deze functies verwijderen het giswerk van de uitspraak. Met Vorcre kun je ook een heel woordenboek in één keer downloaden, waarmee u woorden en zinnen offline kunt vertalen.

 

Een van de beste vertaalapps, Vocre is verkrijgbaar in de Apple Store voor iOS en de Google Play Store voor Android. Het is ook geweldig hulpmiddel om u te helpen een nieuwe taal te leren.

Zoek een taalpartner

Je leert geen nieuwe taal door boeken te lezen of uitspraken op internet te surfen! Vind een taalpartner om Mandarijn mee te oefenen. Je zult zoveel meer verbuiging leren, toon, en nuanceren dan je zou doen door alleen een taal te leren.

Dompel jezelf onder in de cultuur

Als je eenmaal een paar woorden en zinnen hebt geleerd, probeer je nieuwe taalvaardigheden in de echte wereld.

 

Bekijk films of tv-programma's in het Chinees (zonder de ondertitels!), of probeer een krant in het Mandarijn of Kantonees te lezen om nieuwe woorden en symbolen te leren.

Goedemorgen in verschillende talen

Tips voor het vertalen van Engels naar verschillende talen

Als je wilt zeggen goedemorgen in verschillende talen of vertaal een andere algemene begroeting, we hebben een paar tips om u op weg te helpen!

 

Een nieuwe taal leren is niet altijd gemakkelijk (vertrouw ons, we zijn er geweest!). Maar met een paar tools aan je riem, u besteedt minder tijd aan het draaien van uw wielen en meer tijd aan effectief communiceren.

 

Leer eerst veelvoorkomende woorden en zinnen

Veel talen hebben gemeenschappelijke woorden en zinnen die keer op keer worden gebruikt.

 

In elke taal, je zult zien dat de lokale bevolking hallo zegt, Goedemorgen, tot ziens, bedankt, hoe gaat het met jou, en een breed scala aan andere formaliteiten.

 

Als u deze formaliteiten en veelvoorkomende woorden en uitdrukkingen eerst leert, je hebt een voorsprong bij het leren van de rest van de taal.

 

U kunt ook zien welke woorden en zinsdelen het meest worden gebruikt in een bepaalde taal; door je op deze woorden en zinnen te concentreren, kun je een groot deel van de woordenschat begrijpen. Als u de meest gebruikte woorden begrijpt, kunt u het vertrouwen krijgen dat u nodig hebt om door te gaan.

 

Download een taalvertalingsapp

Het is niet eenvoudig Google Elk woord en elke zin vertalen als je een nieuwe taal leert - of als je de ene taal naar de andere probeert te vertalen.

 

Apps voor het vertalen van talen hebben in de loop der jaren een lange weg afgelegd. U kunt afzonderlijke woorden opzoeken met een paar toetsaanslagen, of u kunt spraakinvoer- en uitvoerfuncties of spraak-naar-tekstfuncties gebruiken om woorden te vertalen, zinnen, en zinnen in realtime.

 

Vocre's app voor taalvertaling kan spraak of tekst online of offline vertalen. Je hebt niet eens een wifi- of mobiele verbinding nodig om de app te gebruiken nadat je het woordenboek hebt gedownload. Gebruik het om de vertaling van veelvoorkomende woorden en zinsdelen te leren.

 

Dompel jezelf onder in de cultuur

De meeste vloeiende sprekers zullen je vertellen dat de beste manier om een ​​taal te leren is om jezelf onder te dompelen in de cultuur en de taal zelf.

 

Volg een taalcursus (online of persoonlijk). Reis naar een deel van de wereld waar de taal wordt gesproken.

 

Spaans wordt niet alleen gesproken in Spanje en Latijns-Amerika! Het wordt gesproken in New York City, De engelen, en vele andere steden in Noord-Amerika en Europa. evenzo, Frans wordt niet alleen in Frankrijk gesproken, maar in veel delen van Canada.

 

Als je een paar basiszinnen kent, bezoek een coffeeshop of café in een gebied waar de taal wordt gesproken (of films of tv-programma's in een vreemde taal bekijken) om je hersenen te dwingen om in deze taal te gaan luisteren.

 

Als je wat inspiratie nodig hebt, bekijk onze keuzes voor Films in het Spaans op Netflix!

 

Hou het simpel

Een van de moeilijkste onderdelen van het vertalen van een taal is het opnemen van verbuigingen, idioms, humor, en andere moeilijk te vertalen stijlfiguren.

 

Bij het vertalen, probeer de dingen zo eenvoudig mogelijk te houden. Je zult de nuance in elk woord of elke zin niet meteen begrijpen. Als je een taal oefent met een partner, vraag je partner om dingen eenvoudig te houden om je te helpen de taal op de gemakkelijkste manier te leren.

 

Vraag uw partner naar veelgebruikte zinnen of termen die vaak worden gebruikt in de taal in kwestie. evenzo, u wilt misschien niet met uw taalpartner in uw moedertaal spreken en complexe woorden of zinnen gebruiken die moeilijk te vertalen zijn.

 

Nog, het uitleggen van zinnen zoals, "Ik ben daar geweest,”Of, "Ik snap je,” helpt je partner om een ​​aantal veelgebruikte zinnen te leren zeggen.

 

Algemene begroetingen

Een van de gemakkelijkste manieren om een ​​nieuwe taal te leren, is door bij het begin te beginnen - zoals Julie Andrews zou hebben gezegd in Het geluid van muziek.

 

Groeten is een geweldige plek om te beginnen, omdat ze eenvoudig zijn en inzicht bieden in hoe een cultuur denkt en voelt.

 

In Engels, wij zeggen, Hallo, Goedemorgen, leuk je te ontmoeten, en tot ziens. In Italiaans, mensen zeggen, doei, Goedemorgen, genoegen, en... nogmaals ciao! In vele talen, de woorden voor hallo en tot ziens zijn hetzelfde - wat veel zegt over de cultuur in kwestie.

 

In veel andere culturen, het is ook beleefd om een ​​paar woorden of zinsdelen in de taal van de ander te zeggen voordat je uitlegt dat de rest van je begrip van de taal beperkt is.

 

Meest voorkomende woorden in een taal

Veel talen hebben een lijst met hun meest gebruikte woorden. Deze woorden zijn vaak voorzetsels, Lidwoord, en voornaamwoorden. Zodra je deze woorden kent, je zult het veel gemakkelijker vinden om grotere stukken tekst te vertalen.

 

Sommige van de meeste veelvoorkomende woorden in het Engels omvatten:

 

  • Zijn
  • Zijn
  • Geweest
  • Kan
  • Kon
  • Doen
  • Gaan
  • Had
  • Heeft
  • Hebben
  • Is
  • Leuk vinden
  • Kijk
  • Maken
  • Zei
  • Zien
  • Gebruik maken van
  • Was
  • Waren
  • Zullen
  • Zou

 

Sommige van de meeste zelfstandige naamwoorden in het Engels omvatten:

 

  • Kind
  • Dag
  • Oog
  • Hand
  • Leven
  • Man
  • Deel
  • Persoon
  • Plaats
  • Ding
  • Tijd
  • Manier
  • Vrouw
  • Werk
  • Wereld
  • Jaar

 

Je kunt echt begrijpen wat Engelstaligen waarderen door gewoon een lijst te scannen met de meest gebruikte woorden in het Engels!

Goedemorgen in verschillende talen

Klaar om goedemorgen te zeggen in verschillende talen? We hebben een gids samengesteld over hoe u goedemorgen zegt in enkele van de meest gebruikte talen in de Vocre-app!

 

Leer goedemorgen zeggen in het Spaans, Chinese, Italiaans, Arabisch, Perzisch, en andere veelgebruikte talen. We bieden ook taalvertaling voor minder gebruikte talen, te!

 

Goedemorgen in het Spaans

Terwijl Spaanse vertaling is niet altijd gemakkelijk, Goedemorgen zeggen in het Spaans is relatief eenvoudig. Als je goedemorgen in het Engels kunt zeggen, je kunt het waarschijnlijk in het Spaans zeggen, te!

 

Het woord voor goed in het Spaans is buenos en het woord voor ochtend is mañana - maar hier is de kicker: je zegt niet, "Goedemorgen,” in het Spaans maar liever, "goede dagen." Het woord voor dag in het Spaans is dia, en de meervoudsvorm van dia is dias.

 

Goedemorgen zeggen in het Spaans, je zou zeggen, "Hallo," wat wordt uitgesproken", "bwen-ohs dee-yas."

 

evenzo, je zou ook hallo kunnen zeggen, wat is?, "Hallo." In sommige Spaanssprekende landen, de zin goedemorgen of buenos dias wordt afgekort tot buen dia maar uitgesproken als:, "Goededag."

 

Goedemorgen in het Telugu

Telugu wordt het meest gesproken in de Indiase deelstaten Andhra Pradesh en Telangana. Het is de officiële taal van deze staten, evenals van West-Bengalen en delen van Puducherry. Telugu is een van de klassieke talen van India.

 

82 miljoen mensen spreken Telugu, en het is de vierde meest gesproken taal in India.

 

Een Dravidische taal (een van de primaire taalfamilies), en het is de meest gesproken Dravidische taal.

 

In de VS, een half miljoen mensen spreken Telugu, en het is de snelst groeiende taal van het land.

 

Als je goedemorgen wilt zeggen in het Telugu, de letterlijke vertalingen zijn, “Śubhōdayaṁ,”Of, “śuprabhataṁ.” Nog, de meeste mensen zeggen gewoon:, “Namaskaram.

Goedemorgen in het Italiaans

Italiaans is een andere taal die afstamt van het vulgaire Latijn. Het is de officiële taal van Italië, Zwitserland, San Marino, en Vaticaanstad.

 

Aangezien er over de hele wereld grote Italiaanse diaspora's zijn, het wordt ook veel gesproken in immigrantenlanden, zoals de V.S., Australië, en Argentinië. Meer dan 1.5 miljoen mensen spreken Italiaans in Argentinië, bijna een miljoen mensen spreken deze taal in de VS. en voorbij 300,000 spreek het in Australië.

 

Het is de op één na meest gesproken taal in de E.U.

 

Als je goedemorgen in het Italiaans wilt zeggen, je kan zeggen, "Goedemorgen." Het extra goede nieuws is dat sinds de letterlijke vertaling van buon giorno een goede dag is, je kunt 's morgens of' s middags buon giorno zeggen!

 

Goedemorgen in het Chinees

Chinees is zelf geen taal!

 

Maar Mandarijn en Kantonees zijn. Dit zijn de twee talen waarnaar de meeste mensen verwijzen als ze het over de Chinese taal hebben - hoewel er veel andere talen zijn die als Chinees zijn geclassificeerd, te.

 

Chinese wordt het meest gesproken in China, evenals in de landen die ooit bezet waren of een deel van China waren. Mandarijn wordt veel gesproken in het noorden en zuidwesten van China. Het is ook de officiële taal van de Volksrepubliek China, Singapore, en Taiwan.

 

Als je goedemorgen wilt zeggen in het Chinees (Mandarijn), je zou zeggen, “Zǎoshang hǎo,” wat de vertaling is en de manier waarop mensen elkaar 's ochtends begroeten in het Mandarijn.

 

Goedemorgen in het Perzisch

Perzisch wordt voornamelijk gesproken in het Midden-Oosten en Centraal-Azië. Het wordt in sommige delen van het woord ook Farsi genoemd; in feite, Perzisch is de term die Engelssprekende mensen gebruiken voor de taal, en Farsi is de term die wordt gebruikt door moedertaalsprekers.

 

62 miljoen mensen zijn moedertaalsprekers over de hele wereld. Het is de 20e meest gesproken taal, en 50 miljoen mensen spreken Farsi als tweede taal.

 

Over 300,000 mensen in de VS. spreek Farsi.

 

Als je goedemorgen wilt zeggen in het Farsi, je zou zeggen, “Sobh bekheyr,”Of, "Sobh bekheir."

 

Wil je wat? Engels-naar-Perzische tips en trucs? Bekijk ons ​​artikel over het uitspreken van andere belangrijke zinnen in het Farsi.

 

Goedemorgen in het Arabisch

Arabisch is een andere taal die veel wordt gesproken in het Midden-Oosten. Het is de officiële of co-officiële taal in meer dan 25 landen, inclusief:

 

Saoedi-Arabië, Tsjaad, Algerije, Comoren, Eritrea, Djibouti, Egypte, Palestina, Libanon, Irak, Jordanië, Libanon, Koeweit, Mauritanië, Marokko, Oman, Qatar, Somalië, Soedan, Syrië, Tanzania, Bahrein, Tunesië ... de lijst gaat maar door!

 

Hoewel de twee talen beide in het Midden-Oosten worden gesproken, Arabisch verschilt sterk van Farsi. In feite, Arabisch en Farsi komen uit twee totaal verschillende taalfamilies!

 

Als je goedemorgen wilt zeggen in het Arabisch, je zou zeggen, “Sabah el kheir.” Het wordt zowel formeel als informeel gebruikt (zoals in het Engels!).

 

Goedemorgen in het Koerdisch

​​De Koerdische taal wordt gesproken in Armenië, Azerbeidzjan, Iran, Irak, en Syrië.

 

Er is ook niet één Koerdische taal! Er zijn drie Koerdische talen, inclusief Northern, Centraal, en Zuid-Koerdisch.

 

Naar schatting 20.2 miljoen mensen in de wereld spreken Koerdisch over de hele wereld. Turkije is het land dat het meest bevolkt is door inheemse Koerdisch sprekenden en is de thuisbasis van 15 miljoen sprekers. Koerdistan, waar voornamelijk Koerdisch wordt gesproken, omvat de gebieden van Noord-Irak, zuidoostelijk Turkije, Noord-Syrië, en het noordwesten van Iran.

 

Op zoek naar een Koerdische vertaling voor de zin goedemorgen? "Goedemorgen,” is hoe je goedemorgen zegt in het Koerdisch Sorani, de overheersende Koerdische taal die wordt gesproken in Iraaks Koerdistan en de Iraanse provincie Koerdistan.

Goedemorgen in Maleis

290,000,000 mensen in de wereld spreken Maleis! Het wordt het meest gesproken in Maleisië, Indonesië, Brunei, Singapore, Filippijnen, Myanmar, Thailand, Coco-eiland, Kersteiland, Sri Lanka, Suriname, en Timor.

 

25,000 mensen in de VS. spreek ook Maleis, te. Tienduizenden mensen die Maleis als eerste taal spreken, wonen in heel Europa en in andere Maleisische diaspora.

 

Als je goedemorgen wilt zeggen in het Maleis, je zou zeggen, "selamat pagi." Wil je weten hoe het klinkt als goedemorgen in het Maleis?? Gebruik onze Maleis naar Engels vertaling in onze Vocre-app!

 

Goedemorgen in Nepalees

Nepali is de officiële taal van Nepal en een van de talen van India. Het is een Indo-Arische taal van de sub-tak van Oost-Pahari. 25% van de inwoners van Bhutan spreekt ook Nepalees.

 

Nepalees wordt vaak verward met Hindi, aangezien de twee talen erg op elkaar lijken, en beide worden gesproken in Nepal en India. Ze volgen allebei het Devanagari-script.

 

De letterlijke vertaling van goedemorgen in het Nepalees is, "Śubha – Prabhāta. Subha betekent goed en prabhat betekent ochtend. Een ander woord voor ochtend is bihani of bihana.

 

Er zijn net onder 200,000 Nepalezen in de VS. die Nepalees spreken, te. Andere diaspora's van Nepalezen zijn India (600,000), Myanmar (400,000), Saoedi-Arabië (215,000), Maleisië (125,000), en Zuid-Korea (80,000).

Engels naar Tamil vertaling

Op zoek naar vertalingen van Engels naar Tamil-vertalingen? Of je nu probeert te leren zakelijke Engelse uitdrukkingen of behoefte onderwijs vertaling, we hebben je gedekt.

 

De taal van Tamil is een Dravidische taal (een familie van 70 talen die voornamelijk in Zuidoost-India en Sri Lanka worden gesproken). Het wordt gesproken in Tamil Nadu, Sri Lanka, en Singapore. Het is de officiële taal van deze gebieden; het is ook de officiële taal van Puducherry, een unie van India.

 

Het is een van de zes klassieke talen van India en een van de Indiase grondwet 22 geplande talen. In feite, het was de eerste taal die de status van klassieke taal kreeg in India en is een van de oudste ter wereld.

 

Om als een klassieke taal te worden beschouwd, een taal moet aan drie criteria voldoen. De taal moet hebben:

 

  • Oude oorsprong verschilt van de moderne cultuur
  • Tradities en literatuur die niet ontleend zijn aan andere culturen
  • Een verzameling oude literatuur die over 1500 tot 2000 jaar is opgetekend

 

De taal wordt ook gesproken in de volgende landen over de hele wereld:

 

  • Fiji
  • Maleisië
  • Mauritius
  • Puducherry (Pondicherry)
  • Singapore
  • Zuid-Afrika
  • Sri Lanka
  • Tamil Nadu

 

77 miljoen mensen over de hele wereld spreken Tamil. 68 miljoen daarvan 77 miljoen sprekers zijn native speakers. 9 miljoen mensen over de hele wereld spreken het als een tweede taal.

 

250,000 Tamil-sprekers wonen in de VS.. Tamil-sprekers wonen overal in het land in diaspora's in Californië, Texas, en New Jersey (met de hoogste populaties die in Californië wonen, de op een na hoogste in Texas, en het kleinste aantal in New Jersey).

 

Engels naar Tamil vertaling

Vertalen Engels naar Tamil? Het is niet zo eenvoudig om Tamil te vertalen van Germaanse talen naar Dravidische talen. Het Tamil-woordenboek bevat ook meer dan een half miljoen woorden.

 

De dialecten van Tamil omvatten:

 

  • Batticaloa Tamil
  • Centraal Tamil
  • Jaffna Tamil
  • Kongu Tamil
  • Kumari Tamil
  • Madras Bashai
  • Madurai Tamil
  • Negombo Tamil
  • Nellai Tamil
  • Sankethi

 

De Tamil-zinsstructuur verschilt ook van het Engels. Anders dan in het Engels, de Tamil-zinsstructuur volgt de volgorde van onderwerp / object / werkwoord; nog, soms volgt de taal een object / onderwerp / werkwoord-structuur. Om de zaken nog verwarrender te maken, sommige zinnen hebben geen objecten, onderwerpen, of werkwoorden.

 

Tamil online proberen te leren? Heb het beste taalvertalingsapp om te reizen, school-, of zaken? We raden aan om automatische vertaalsoftware te gebruiken die een Tamil-vertaaltool heeft en die gemakkelijk tekst naar spraak kan vertalen, zoals de MyLanguage-app, beschikbaar op Google Play voor Android of de Apple Store voor iOS.

 

Software zoals Google Translate of de Microsoft-app voor het leren van talen biedt niet dezelfde nauwkeurigheid bij Engelse vertalingen als betaalde apps.

Tamil vertalers

Vertalers Engels-Tamil en vertaaldiensten kunnen prijzig zijn. Sommige kosten meer dan $100 een uur. Of u nu een schriftelijke of gesproken vertaling nodig heeft, een vertaal-app is een goedkoper alternatief voor het inhuren van een vertaler.

 

Bekijk onze online vertaaltool die u kan helpen bij het leren van basiswoorden en -zinnen, zoals hallo in andere talen.

Meer online vertaling

Bij Vocre, wij vinden dat u geen dure vertaler hoeft in te huren om gewoon met iemand te communiceren. Onze geautomatiseerde vertaalapp kan zowel schriftelijke als mondelinge communicatie vertalen.

 

We bieden meer online vertalingen in de volgende talen:

 

  • Afrikaans
  • Albanees
  • Amhaars
  • Arabisch
  • Azerbeidzjaans
  • baskisch
  • Bengaals
  • Bosnisch
  • Bulgaars
  • Cambodjaans
  • Cebuano
  • Chinese
  • Tsjechisch
  • Deens
  • Nederlands
  • Esperanto
  • Ests
  • Frans
  • Gujarati
  • Hindi
  • IJslands
  • Kannada
  • Khmer
  • Koreaans
  • Koerdisch
  • Kirgizisch
  • Tuberculose
  • Litouws
  • Luxemburgs
  • Macedonisch
  • Maleis-
  • Malayalam
  • Marathi
  • Nepalees
  • Pasjtoe
  • Pools
  • Portugees
  • Punjabi
  • Roemeense
  • Servisch
  • Spaans
  • Zweeds
  • Telugu
  • Thais

 

 




    Download Vocre nu!