영어에서 아랍어로 번역

아랍어는 중동에서 주로 사용되는 언어이지만 전 세계 국가에서도 사용됩니다.. 이 언어는 다른 언어에도 영향을 미쳤습니다., 벵골어 포함, 크로아티아어, 영어, 독일 사람, 힌디 어, 및 말레이어 (다른 것들 중에서). 비즈니스를 위해 영어를 아랍어로 번역하는 방법 알아보기, 학교, 또는 여행.

 

아랍어는시 메틱 언어입니다. (Syro-Arabian) 사이에 형성된 1 과 4 있습니다. 링구아 프랑카입니다 (공통 언어) 아랍 세계의. 422 전 세계 수백만 명의 사람들이 아랍어를 사용합니다..

 

아랍어를 모국어로 사용하는 국가는 다음과 같습니다.:

 

  • 알제리
  • 바레인
  • 차드
  • 이집트
  • 이라크
  • 요르단
  • 쿠웨이트
  • 레바논
  • 리비아
  • 모로코,
  • 카타르
  • 소말리아
  • 수단
  • 시리아
  • 아랍 에미리트
  • 예멘

 

페르시아어에 영향을 미쳤습니다., 터키어, Kasmiri, 및 말레이어. 전 세계에서 5 번째로 가장 많이 사용되는 언어입니다.. 또한 공식 언어입니다. 26 주. 과학자들이 사용했습니다., 수학자, 중세 유럽의 철학자들, 오늘날 일상 어휘에서 사용되는 많은 유럽 언어 '차용'아랍어 단어. 꾸란과 하디스는 모두 아랍어로 기록되었습니다., 따라서 언어는 이슬람의 전례 언어이기도 합니다..

 

더 많이있다 20 전 세계의 많은 지역에서 사용되는 아랍어 방언. 가장 일반적인 아랍어 방언은 다음과 같습니다.:

 

  • 바그다드 아랍어
  • 베두인
  • Chadian 아랍어
  • 이집트 아랍어
  • 리비아 아랍어
  • 모로코 아랍어
  • 수단 아랍어
  • 튀니지 아랍어
  • 그리고 더 많은

영어에서 아랍어로 번역

영어를 아랍어로 번역하는 것은 영어를 라틴 알파벳을 사용하는 언어로 번역하는 것보다 훨씬 어렵습니다., 아랍어가 아랍어 알파벳을 사용하기 때문에.

 

온라인으로 아랍어 배우기? 여행을위한 빠른 번역이 필요합니다, 학교, 또는 사업? 아랍어 번역 도구가 있고 텍스트를 음성으로 쉽게 번역 할 수있는 기계 번역 소프트웨어를 사용하는 것이 좋습니다., MyLanguage 앱과 같은, 사용 가능한 구글 플레이 Android 또는 애플 스토어 iOS 용.

 

Google 번역 또는 Microsoft의 언어 학습 앱과 같은 소프트웨어는 유료 앱과 동일한 영어 번역 정확도를 제공하지 않습니다..

아랍어 번역사

영어-아랍어 번역사 및 번역 서비스는 종종 한 언어 군의 언어에 대해 번역사보다 더 많은 비용을 청구합니다.. 긴 문서를 번역하는 데 드는 비용은 여전히 ​​상당 할 수 있습니다., 따라서 언어 번역 소프트웨어 프로그램이나 앱에 텍스트를 입력하는 것이 좋습니다. (특히 번역 앱이 이제 정확하고 사용하기 쉽기 때문에).

 

기본 단어와 구문을 배우는 데 도움이되는 온라인 번역 도구를 확인하세요., 같은 다른 언어로 안녕하세요.

더 많은 온라인 번역

Vocre에서, 단순히 누군가와 소통하기 위해 값 비싼 번역가를 고용 할 필요가 없다고 믿습니다.. 우리의 자동 번역 앱은 서면 및 구두 의사 소통을 모두 번역 할 수 있습니다..

 

다음 언어로 더 많은 온라인 번역을 제공합니다.:

 

  • 알바니아
  • 아르메니아 사람
  • 바스크 사람
  • 벨라루스 어
  • 벵골 사람
  • 불가리아 사람
  • 카탈로니아 사람
  • 중국말
  • 크로아티아어
  • 체코 사람
  • 에스페란토 말
  • 에스토니아 사람
  • 필리핀어
  • 핀란드어
  • 프랑스 국민
  • 그리스 어
  • 구자라트 어
  • 아이티 섬 사람
  • 헤브라이 사람
  • 힌디 어
  • 아이슬란드 어
  • 이탈리아 사람
  • 일본어
  • 한국어
  • 마케도니아 어
  • 말레이 사람
  • 네팔어
  • 노르웨이 인
  • 광택
  • 포르투갈 인
  • 루마니아 사람
  • 러시아인
  • 스페인의
  • 스와힐리어
  • 스웨덴어
  • 텔루구 어
  • 태국어
  • 터키어
  • 베트남어
  • 이디시어

독일어를 빨리 배우는 방법

새로운 언어를 배우는 것은 압도적 일 수 있습니다. 좋은 소식은 거의 모든 언어를 배울 수있는 많은 리소스가 있다는 것입니다. (유창하게 말하세요!). 독일어로 말하는 방법을 배워야 할 경우 사업, 여행, 또는 공부, 몇 가지 기본 구문과 어휘를 배우는 것은 너무 어렵지 않아야 합니다..

 

거의 모든 언어를 해킹하기 위한 이 트릭과 팁으로 독일어를 빠르게 배우는 방법을 알아보세요..

독일어를 배우기가 어렵다?

새로운 언어를 배우는 것은 까다 롭습니다., 아마도 어려울 것이다. 영어 원어민에게 좋은 소식은 독일어와 영어가 매우 유사한 언어라는 것입니다., 따라서 독일어를 배우는 것이 스페인어 또는 프랑스어를 사용하는 것보다 영어를 사용하는 사람에게 더 쉬울 수 있습니다..

 

독일어에서 사용되는 가장 일반적인 단어를 알아볼 수도 있습니다., 같이 80 가장 많이 사용되는 100 개의 영어 단어 중 실제로 독일어 단어가 (또는 독일 출신)! 많은 독일어 단어가 일반적으로 사용되는 영어 단어처럼 들립니다., 그리고 많은 단어는 단순히 똑같습니다.

 

이것은 영어 사용자가 독일어를 더 쉽게 배울 수 있도록 합니다..

천천히 시작

우리는 종종 새로운 기술을 배울 때 깊은 끝으로 뛰어 들고 싶은 경향이 있습니다.. 새로운 언어를 배워서 너무 겁을 먹거나, 또는 처음에는 너무 흥분하고 몇 번의 수업을 마치고.

 

새로운 기술이나 언어를 배울 때마다, 천천히 시작하는 것이 중요합니다. 너무 많은 새로운 어휘 나 구를 너무 빨리 배우려고하면 좌절하거나 지칠 가능성이 높습니다.. 또한 독일어를 배울 때 너무 빨리 움직이면 실수할 가능성이 더 높아집니다..

 

한 번에 많은 단어를 배우려고하는 대신, 어휘의 한 측면에 집중하여 레슨을 정리하십시오. (말, 활용, 소유격, 기타).

학습 시간 예약

세부적인 계획을 세우지 않으면 실제로 새로운 기술을 배우는 데 집착 할 가능성이 적습니다.. 독일어를 배우는 것은 배우기 가장 어려운 언어가 아닙니다. 특히 이미 영어를 아는 경우에는 더욱 그렇습니다.. 아직, 공부 시간을 일정에 맞추지 않으면 독일어를 배울 시간을 찾기가 어려울 수 있습니다..

 

공부 시간을 WOOP하고 싶을 수도 있습니다. (소원, 결과, 장애물, 계획). 당신의 소원이 무엇인지 결정하십시오 (하루에 한 시간 씩 독일어를 공부하고 싶습니다). 그때, 그 소원의 결과가 어떤 것인지 결정 (독일어 빨리 배우기). 방해 할 수있는 다양한 장애물을 브레인 스토밍 (공부하고 싶지 않을지도 몰라, 대신 TV를보고 싶어요, 기타). 장애물이 생길 때 공부할 계획을 세우십시오 (너무 피곤해서 밤에 공부할 수 없으니 아침에 공부하겠습니다).

먼저 발음 배우기

영어 사용자로서, 우리는 소리를내는 데 익숙합니다.. 아직, 모든 문자 조합이 다른 언어에서 동일하게 발음되는 것은 아닙니다..

 

시력으로 어휘를 배울 때, 잘못 발음 할 가능성이 더 높습니다.. 암기와 반복을 통해 어휘를 배우는 사람이라면, 정확한 발음이 아닌 독일어 단어의 잘못된 발음을 배울 수 있는 좋은 기회가 있습니다..

 

가난한 발음을 배우지 않으면 독일어 공부에 더 많은 시간을 더할 수 있습니다. 독일어를 빨리 배우고 싶다면, 정확한 발음을 배우고 싶을 것입니다 처음으로.

 

이를 수행하는 가장 좋은 방법은 시각이 아닌 소리로 단어를 배우는 것입니다..

가장 일반적인 독일어 어휘 단어 배우기

독일어에는 수십만 개의 단어가 있습니다.. 거의 사용하지 않을 단어를 배우는 이유? 대신, 가장 일반적인 독일어 단어를 먼저 배우십시오. 이 단어에는 다음이 포함됩니다.:

 

그러나: 그러나

의 위에: 의 위에

밖: ...에서

에서: ...에서

그: 그

죽는다: 이

으로: 으로

의 위에: 하나

이다: 그

에 대한: ...에 대한

가지다: 있다

나는: 나는

와: 와

그의: 있다

그의: 그의

당신: 그들

아르: 아르

전쟁: 였다

같이: 같이

Wort: 워드

가장 일반적인 독일어 단어를 배웠 으면, 짧은 문장으로 사용할 수 있습니다..

새로운 단어와 발음을 배워야합니다? 아랍어 번역 도구가 있고 텍스트를 음성으로 쉽게 번역 할 수있는 기계 번역 소프트웨어를 사용하는 것이 좋습니다., Vocre 앱과 같은, 사용 가능한 구글 플레이 Android 또는 애플 스토어 iOS 용.

음성 입력 및 출력을 통한 앱, 그래서 당신은 영어로 문장을 말하고 실시간으로 독일어로 들리는 것을들을 수 있습니다.

동족 단어 암기

동족 어는 다른 언어의 단어처럼 들리기 때문에 배우기 쉬운 단어입니다.. 예를 들면, 문구, 좋은 아침, 독일어로 좋은 아침. 이 문구는 영어 문구와 매우 유사하게 들립니다., 기억하기 더 쉬울 것입니다..

플래시 카드 사용

어휘를 배우는 확실한 방법 중 하나는 플래시 카드를 사용하는 것입니다. 색인 카드에 어휘를 쓰고 뒷면에 ​​번역을 작성하여 실제 플래시 카드를 사용할 수 있습니다.. 플래시 카드 앱을 다운로드하고 한 번에 플래시 카드 배치를 업로드 할 수 있습니다.. 일부 앱에서는 음성 인식 플래시 카드를 사용할 수도 있습니다., 버튼을 눌러 영어로 단어를 말하고 독일어 발음을 얻을 수 있음을 의미합니다..

문장 구조 연구

독일어로 다른 문장을 말하는 방법을 외울 수 있습니다., 기본 독일어 문장 구조를 배우고 독일어 학습을 더 빨리 시작할 수 있습니다.!

 

영어 원어민에게 좋은 소식은 독일어 문장 구조가 영어 문장 구조와 거의 동일하다는 것입니다.. 독일어는 주제를 따른다, 동사, 다른 (그때) 문장 구조.

 

독일어와 영어 문장 구조가 다른 곳은 시간입니다, 방법, 그리고 장소. “오늘 가게에 갈 게요,”당신은 말할 것입니다, "오늘 가게에 갈거야."

온라인 수업 수강

자기 주도 학습은 지금까지만 가능합니다.. 자기 주도적 어휘 퀴즈를 모두 풀 었다고 생각하더라도, 온라인 수업을 듣고 언어 능력을 향상시킬 수 있습니다..

 

온라인 수업을 통해 독일어 / 영어 커뮤니티를 찾고 다른 학생들과 함께 언어 실력을 연습 할 수 있습니다.. 다른 사람들이 어떻게 발전하고 있는지도 볼 수 있습니다., 모든 사람이 실수를한다는 사실을 더 쉽게 깨닫도록.

 

선생님은 또한 귀중한 피드백을 제공 할 수 있습니다. (혼자서 배우면 얻을 수없는 것).

 

많은 온라인 언어 수업은 학생들이 자원을 공유하도록 권장합니다., 수업 후에 만나다, 학습 과정 전반에 걸쳐 서로를 격려하고.

교환 프로그램에 참여

독일어에 대한 기본적인 이해가 있으면 (기본 어휘 및 문장 구조 포함), 현실 세계에서 지식을 테스트하고 싶을 수도 있습니다.. 독일어와 영어를 모두 배우고 자하는 사람들을위한 수천 개의 언어 교환 그룹이 있습니다..

 

이 그룹은 직접 만나고 온라인으로 만납니다.. 일부 그룹은 파트너와 짝을 이루고 다른 그룹은 단순히 그룹 대화를 장려합니다.. 보통, 당신은 독일어보다 영어를 더 잘 이해하는 파트너와 짝을 이룹니다..

 

언어 교환을 통해 실시간 피드백을 받고 독일어 관용구와 비유를 빠르게 사용하는 방법을 배울 수 있습니다..

언어 번역 앱 다운로드

언어 교환 파트너와의 세션 사이에 어휘와 발음을 배우는 데 도움이 필요하면, 언어 번역 앱을 다운로드하고 싶을 것입니다.. 이 앱은 단어를 찾고 영어 문장을 독일어로 번역하는 데 도움이됩니다..

 

Vocre와 같은 앱을 사용하면 영어로 문장을 말하고 독일어로 음성을 출력 할 수 있습니다.. 이것은 문장 구조와 정확한 발음을 이해하는 데 도움이 될 것입니다. 번역의 정확성을 확인할 수도 있습니다., 실제 파트너가 필요하지 않습니다..

독일어에 푹 빠져보세요

레벨 업할 준비가되면, 독일어에 몰입하고 싶을 것입니다.! 독일어를 배우는 가장 좋은 방법은 그것에 몰입하는 것입니다. 처음에는 조금 무섭고 불편할거야, 그러나 추가 노력은 불편함을 감수할 가치가 있습니다..

독일 레스토랑 방문

독일어에 몰입하는 가장 쉬운 방법은 정통 독일 레스토랑을 방문하는 것입니다.. 독일 영토가있는 도시 나 마을에 살지 않는 경우, 당신은 단순히 독일의 작은 조각을 찾고 싶을 수도 있습니다.

 

독일어로 식사 주문, 웨이터와 대화를 해보자, 바텐더, 또는 소유자. 대부분의 독일 식당은 언어 학생들이 새로 찾은 어휘를 시험하는 데 익숙합니다., 그래서 그들은 당신의 실수에 대해 조금 더 관대할 것입니다..

독일 신문 읽기

독일어 어휘를 강화하고 싶다면, 독일이나 독일 신문에서 책을 읽어보고 싶을 수도 있습니다.. 어휘의 바다에서 길을 잃을 까봐 걱정된다면, 익숙한 책을 읽는 것으로 시작할 수 있습니다. 독일어로만되어 있습니다..

 

같은 아동 도서 그림의 동화 또는 Pippi Longstocking 모두 인식 가능한 플롯이 있으며 독일어로 제공됩니다..

독일어로 영화보기

독일어를 배우는 가장 보람 있고 재미있는 방법 중 하나는 독일어 영화 나 TV 프로그램을 시청하는 것입니다., 독일어로 더빙 된 좋아하는 TV 프로그램을 시청하세요..

 

인기있는 독일 영화는 다음과 같습니다.:

 

  • 안녕 레닌
  • 실험
  • Lola Run 실행
  • 바더 마인호프 콤플렉스
  • 베를린의 커피

 

일반적으로 이러한 영화는 넷플릭스 또는 Amazon Prime에서 대여. 이 배우들은 진정한 독일어가 말하는 것처럼 말하기 때문에 독일어 영화는 언어를 배울 때 가장 잘 볼 수 있습니다. (때때로 이러한 뉘앙스는 더빙 된 영화와 TV 프로그램에서 사라질 수 있습니다.).

독일 문화에 대해 알아보기

문화에 흥분 할 때, 문화와 관련된 언어에 대한 흥분을 불러일으키기가 더 쉽습니다..

 

독일 역사 수업을 들어보세요, 독일에 대한 여행 및 문화 TV 프로그램 시청, 일주일에 한 번 저녁으로 몇 가지 고전적인 독일 요리를 만들어보세요. 독일 정통 재료를 찾을 수 있다면, 당신은 당신이 먹는 동안 조미료 병을 읽고 임의의 어휘를 배우는 자신을 발견 할 수 있습니다!

독일로 이동

독일어를 빨리 배우는 가장 좋은 방법 중 하나는 단순히 독일을 방문하여 문화에 빠져드는 것입니다.. 이것은 언어를 비교적 빠르게 배울 수있는 확실한 방법이지만, 인생을 바꾸고 다른 대륙으로 이동하는 것이 항상 가능한 것은 아닙니다. (특히 대유행 중!).

 

아직, 지금 당장 크게 움직일 수 있다면, 당신은 몇 달 동안 시인과 사상가의 나라로 향하고 싶을 것입니다.

 

대부분의 독일인은 (특히 대도시에 사는 사람들) 영어를 알다, 가능한 한 영어로 말하는 것을 피하고 싶을 것입니다.. 플랫 메이트와 친구들에게 영어로 말하지 말라고 말하세요.. 모국어로 다시 전환하고 싶을 때, 따라서이 작업을 수행 할 가능성이 적은 상황에 처하고 싶을 것입니다..

자신에게 친절

언어를 배우는 것은 쉬운 일이 아닙니다. 당신은 때때로 장애물에 부딪히거나 실수에 당황하게 될 것입니다..

 

독일어를 배우면서 자신에게 친절해야한다는 것을 기억하는 것이 중요합니다.. 자기-친절을 실천하면 더 회복력이 있게 될 것입니다. 그리고 자신에게 친절하면 더 쉽게 자신을 털어내고 계속 나아가게 될 것입니다..

자기 연민 연습

자기 연민을 실천하는 사람들은 그렇지 않은 사람들보다 더 많은 회복력을 가지고 있습니다.! 자기 연민이란 단순히 불편한 감정을 안고 앉아서 이러한 감정을 받아들일 수 있다는 것을 의미합니다..

 

단순히 다음과 같은 진술을, "이것은 어렵다,”“나는 바보 같다,”또는, “내가이 물건을 제대로 이해하지 못하는 것 같아,”당신이 부정적인 감정을 버리기 전에 인정하는 데 도움이 될 수 있습니다.. 연구에 따르면 이 한 가지 자기 연민의 행동을 하는 사람들은 미래의 테스트에서 성공할 가능성이 더 높고 정보를 더 정확하게 유지합니다.

독일어 학습을 재미있게

재미 있다면, 계속 진행할 가능성이 더 높습니다.! 가능한 한 재미있게 공부하십시오.. 독일 공휴일 축하, 온라인으로 여자 옷이나 레더 호젠 구매, 독일 음악을 듣다, 독일에서 친구를 사귀세요.

포기하지 마십시오!

새로운 언어를 배울 때 포기하고 싶기 쉽습니다.. 넌 어색 할거야, 혼란, 불편 함 — 많이!

 

아직, 당신은 단어를 배우려고 노력해야 할 수도 있습니다, 문장 구조, 그리고 계속해서 문구. 언어를 배우는 사람과 포기하는 사람의 가장 큰 차이점은 인내입니다. (재능이나 타고난 능력이 아닙니다).

 

대부분의 영어 사용자에게 독일어는 로맨스 언어보다 배우는 것이 더 쉬울 수 있습니다., 하지만 그렇다고해서 독일어를 빨리 배우는 것이 쉽지는 않습니다..

 

그것에 충실, 위의 팁 중 몇 가지를 시도하십시오, 독일어로 말하고 다른 문화와 소통 순식간에!

영어에서 프랑스어로 번역

프랑스어는 로망스어이며 유럽 연합에서 세 번째로 널리 사용되는 언어입니다.. 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. (영어 후) 캐나다의 공식 언어 중 하나입니다.. 미국에서., 프랑스어는 국가에서 네 번째로 널리 사용되는 언어입니다.

 

사무용 겉옷, 약 이상 275 전 세계 백만 명, 5 번째로 가장 널리 사용되는 언어입니다.. 세계에서 두 번째로 많이 사용되는 제2 언어입니다..

 

프랑스가 한때 통제했던 세계의 지역에서 가장 널리 사용됩니다. (그리고 정부가 현재 통제하는 곳), 프랑스 령 폴리네시아와 같은, 일부 카리브 섬, 및 프랑스 인도 차이나 (이제 베트남, 라오스, 캄보디아).

 

프랑스어의 가장 일반적인 방언은 다음과 같습니다.:

 

  • 아카디아 프랑스어
  • 아프리카 프랑스어
  • 베글 리안 프랑스어
  • 캐나다 프랑스어
  • 루이지애나 크리올
  • 퀘벡 프랑스어
  • 스위스 프랑스어

 

레바논도 한때 프랑스 통치하에 있었기 때문에, 언어는 여전히 국가에서 사용됩니다.; 아직, 정부는 언제 아랍어를 사용하고 언제 프랑스어를 사용할 수 있는지 엄격하게 통제합니다..

영어에서 프랑스어로 번역

영어를 프랑스어로 번역하는 것은 스페인어를 프랑스어로 또는 영어를 게르만어로 번역하는 것보다 훨씬 어렵습니다.. 프랑스어는 낭만적 인 언어이고 영어는 게르만어이기 때문입니다..

 

프랑스어는 많은 문자와 문자 조합을 영어와 완전히 다르게 발음합니다.. 또한 다양한 프랑스어 억양이 있습니다..

 

온라인으로 프랑스어 배우기? 여행을위한 빠른 번역이 필요합니다, 학교, 또는 사업? 프랑스어 번역 도구가 있고 텍스트를 음성으로 쉽게 번역 할 수있는 기계 번역 소프트웨어를 사용하는 것이 좋습니다., MyLanguage 앱과 같은, 사용 가능한 구글 플레이 Android 또는 애플 스토어 iOS 용.

 

Google 번역 또는 Microsoft의 언어 학습 앱과 같은 소프트웨어는 유료 앱과 동일한 영어 번역 정확도를 제공하지 않습니다..

프랑스어 번역사

영어-프랑스어 번역가 및 번역 서비스는 다른 언어 번역가만큼 많은 비용을 청구하지 않습니다., 프랑스어와 영어 번역가가 다른 언어 번역가보다 쉽게 ​​찾아 오기 때문에. 아직, 긴 텍스트를 번역하려는 경우 비용이 여전히 상당 할 수 있습니다., 따라서 언어 번역 소프트웨어 프로그램이나 앱에 텍스트를 입력하는 것이 좋습니다..

 

기본 단어와 구문을 배우는 데 도움이되는 온라인 번역 도구를 확인하세요., 같은 다른 언어로 안녕하세요.

더 많은 온라인 번역

Vocre에서, 단순히 누군가와 소통하기 위해 값 비싼 번역가를 고용 할 필요가 없다고 믿습니다.. 우리의 자동 번역 앱은 서면 및 구두 의사 소통을 모두 번역 할 수 있습니다..

 

다음 언어로 더 많은 온라인 번역을 제공합니다.:

 

  • 알바니아
  • 아라비아 말
  • 아르메니아 사람
  • 바스크 사람
  • 벨라루스 어
  • 벵골 사람
  • 불가리아 사람
  • 카탈로니아 사람
  • 중국말
  • 크로아티아어
  • 체코 사람
  • 에스페란토 말
  • 에스토니아 사람
  • 필리핀어
  • 핀란드어
  • 프랑스 국민
  • 그리스 어
  • 구자라트 어
  • 아이티 섬 사람
  • 헤브라이 사람
  • 힌디 어
  • 아이슬란드 어
  • 이탈리아 사람
  • 일본어
  • 한국어
  • 마케도니아 어
  • 말레이 사람
  • 네팔어
  • 노르웨이 인
  • 광택
  • 포르투갈 인
  • 루마니아 사람
  • 러시아인
  • 스페인의
  • 스와힐리어
  • 스웨덴어
  • 텔루구 어
  • 태국어
  • 터키어
  • 베트남어
  • 이디시어

문화 충격의 단계

문화 충격은 새로운 나라에서 흔히 볼 수있는 방향 감각 상실입니다, 새로운 집, 또는 새로운 문화적 환경. 유학생과 이민자에게 호스트 문화를 알게되는 것은 매우 일반적입니다..

 

문화적 충격은 다소 피할 수 없지만, 이 현상이 새 집에서의 경험에 미치는 영향을 최소화 할 수있는 방법이 있습니다..

 

5 문화 충격의 단계

문화 충격의 5 단계는 신혼 여행, 좌절, 조정, 수락, 그리고 재입장.

허니문 스테이지

문화 충격의 첫 단계는 처음에는 '신혼 여행'단계입니다.. 이것은 (일종의) 아직 '부정적인'영향을 느끼지 않았기 때문입니다..

 

허니문 기간에있을 때, 일반적으로 새로운 환경에 대한 모든 것을 좋아합니다.. 호기심을 포용하고 있습니다., 당신의 새로운 나라를 탐험, 그리고 더 많은 준비.

 

아직, 허니문 단계의 '과도한 행위'가 문화 쇼크의 부정적인 영향으로 이어질 수 있습니다.. 당신이 다른 문화에 몰입 할 때, 피로를 느끼기 시작하는 것이 일반적입니다.

 

한때 흥미진진한 새로운 도전이었던 것이 종종 사소한 장애물이 되어 큰 성가심으로 성장할 수 있습니다..

좌절 단계

문화 충격의 첫 번째 '부정적'단계는 좌절입니다.. 우리 모두는 일상 생활에 좌절감을 느낍니다., 하지만이 좌절감은 우리가 새로운 문화에 푹 빠져있을 때 더욱 화가 날 수 있습니다..

 

우리 가정 문화에서, 우리는 종종 듣지 못할 때 좌절감을 느낍니다., 의사 소통을 할 수 없다, 또는 보이지 않는 느낌. 이러한 좌절은 우리가 새로운 문화에있을 때 과장 될 수 있습니다.. 우리는 일상적인 성가심을 처리 할뿐만 아니라, 하지만 우리는 정상적인 수준이 아닌 '수준 10'에서 이러한 성가심을 다루고 있습니다..

 

언어 오류와 문화적 차이를 통해 호스트 국가에서 좌절감을 느낄 수 있습니다..

 

길을 모르기 때문에 답답할 수도 있습니다., 교통 체계에 익숙하지 않다, 항상 길을 잃는 자신을 찾으십시오..

조정 단계

조정 단계는 상황이 조금 나아지기 시작할 때입니다.. 새로운 환경에 익숙해지고 현지 언어에 익숙해지고 있습니다..

 

현지인처럼 느껴지지 않을 수도 있지만, 당신은 당신의 생활 방식과 호스트 국가의 차이점에 익숙해지기 시작했습니다..

수용 단계

문화 충격의 마지막 단계는 수용과 동화입니다.. 이것은 보통 며칠 후에 발생합니다., 주, 또는 도착 후 몇 달 (머무를 기간에 따라 자주).

 

수용은 마침내 현지인처럼 느껴지기 시작할 때입니다.. 예상치 못한 상황에서 자주 발생합니다.!

 

대중 교통 시스템이 어떻게 작동하는지 갑자기 이해합니다., 농담 속으로 들어가기 시작합니다, 그리고 언어는 힘들지 않습니다. 새로운 문화에 완전히 통합되는 데 몇 년이 걸릴 수 있습니다., 하지만이 단계에서 이전 단계에서보다 더 편안하게 느낄 것입니다..

재 입장 문화 충격

자신의 문화로 돌아갈 때 또 다른 유형의 문화 충격이 발생합니다.. 일종의 역문화충격이다..

 

자신의 가정 문화가 더 이상 자신의 라이프 스타일에 맞지 않거나 친구와 가족이 '잡지'않는다고 느낄 수 있습니다.. 이것은 개발 도상국과 선진국 사이를 여행할 때 매우 일반적입니다..

 

며칠이 걸릴 수 있습니다, 주, 또는 다시 정상을 느끼기 위해 몇 달. 이 일반적인 유형의 문화 충격은 단순히 당신이 고국을 떠났을 때와 같은 사람이 아니라는 것을 보여줍니다..

문화 쇼크 예방을위한 팁

문화 충격이 걱정된다면 (또는 이미 그 효과를 느끼고 있습니다.), 전환을 좀 더 쉽게 할 수 있는 몇 가지 방법이 있습니다..

 

언어 배우기

새 집으로 가기 전에, 언어 배우기 시작. 현지인이 모국어를 사용하더라도, 의사 소통에 도움이되는 몇 가지 단어와 구를 배우기 시작하는 것이 좋습니다..

 

가장 기본적인 단어와 구문을 배우는 데 도움이되는 번역 앱을 다운로드하세요.. Vocre와 같은 앱 (사용 가능한 구글 플레이 Android 또는 애플 스토어 iOS 용) 음성 및 텍스트 번역을 제공하고 오프라인에서도 사용할 수 있습니다.. 이러한 유형의 앱을 사용하여 집을 떠나기 전에 언어를 배우고 현지인과 의사 소통하는 데 도움을 줄 수 있습니다..

기대하지 않기

새로운 문화에 대한 기대는 전적으로 일반적입니다.. 아직, 우리의 고통과 고통의 대부분은 건강에 해로운 기대와 현실이 그러한 기대에 부응하지 못하는 데서 옵니다..

 

파리로 이사하는 경우, 샹젤리제를 따라 산책하면서 매일 바게트를 먹을 수 있습니다., 말하기 프랑스 국민 만나는 모든 사람에게. 현실에서, 당신은 결국 당신이 프랑스 음식을 싫어한다는 것을 알게됩니다., 현지인과 의사 소통을 할 수 없습니다, 지하철에서 길을 잃을 때마다.

 

새로운 나라로 이주하기 전에 기대를 버리는 것이 중요합니다. 문화와 현실에 대한 생각은 종종 완전히 다른 두 가지 경험입니다..

지역 Expat 그룹에 가입

많은 전직 애호가들이 고립되어있는 한 가지 이유는 낯선 땅에서 낯선 사람이된다는 느낌을 이해하기 어렵 기 때문입니다.. 많은 지역 주민들은 다른 문화에 몰입 한 적이 없기 때문에 문화 충격을 이해하지 못합니다..

 

불만을 이해하는 승무원을 찾는 한 가지 방법은 전직 팻 그룹에 가입하는 것입니다.. 이 그룹은 전 세계 및 기타 문화권의 전직원으로 구성됩니다., 그래서 집을 생각 나게하는 몇 명의 친구를 찾을 가능성이 높습니다..

가정에 대한 생각 나게 함

영원히 다른 나라로 이주 할 계획이 있어도, 여전히 다른 문화에 쉽게 적응하고 싶을 것입니다.. 집에 대한 알림을 가져 오는 것을 잊지 마세요..

 

새로운 음식을 발견하는 것은 언제나 즐겁지만, 집을 연상시키는 음식을 즐기고 싶을 것입니다.. 자신의 문화에서 음식을 만들기위한 재료 검색. 새로운 친구에게 자신의 문화 전통을 소개합니다.. 친구와 가족에게 집으로 전화하는 것을 잊지 마세요.

 

문화적 충격이 항상 다루기 쉬운 것은 아닙니다., 일반적으로 다소 불가피합니다.. 운 좋게, 전환을 좀 더 쉽게 만드는 방법이 있습니다..

영어를 아프리칸스어로 번역

아프리칸스어는 아프리카에서 주로 사용되는 언어입니다. 특히, 남아프리카에서 사용, 나미비아, 보츠와나, 잠비아, 그리고 짐바브웨. 비즈니스를 위해 영어를 아프리칸스어로 번역하는 방법 알아보기, 학교, 또는 여행.

아프리칸스어의 언어는 원래 남아프리카에 거주한 네덜란드 정착민이 사용하는 게르만어입니다..

사무용 겉옷, 약 700 만 명의 남아프리카 사람들이 아프리칸스어를 사용합니다., 이 나라에서 세 번째로 많이 사용되는 언어입니다.. 43,741 호주인은 언어를 사용합니다, 마찬가지로 219,760 Nambibians, 28,406 우리. 시민, 11,247 영국. 시민, 과 8,082 보츠와나인.

남아프리카에는 세 가지 방언이 있습니다., Northern Cape 포함, 웨스턴 케이프, 및 동부 케이프 방언.

현지인과 네덜란드 정착민 간의 접촉으로 형성된 모든 방언. 노던 케이프 방언은 코이 코이에서 유래했습니다., 코사와 동부 곶, 그레이트 카루와 쿠 네네가있는 웨스턴 케이프. 오늘, 언어의 표준화된 버전이 하나 있습니다..

영어를 아프리칸스어로 번역

영어를 아프리칸스어로 번역하는 것은 실제로 그리 어렵지 않습니다.! 이것은 아프리칸스어가 게르만어이기 때문입니다. (영어처럼).

영어와 아프리칸스어 모두 비슷한 문장 구조를 가지고 있습니다., 유사하게 들리는 단어를 포함, 두 언어 모두 단수를 사용합니다. (로맨스 언어에서 사용되는 여러 성별과는 반대로 스페인의프랑스 국민).

온라인으로 아프리칸스어 배우기? 여행을위한 빠른 번역이 필요합니다, 학교, 또는 사업? 아프리칸스어 번역 도구가 있고 텍스트를 음성으로 쉽게 번역 할 수있는 기계 번역 소프트웨어를 사용하는 것이 좋습니다., Vocre 앱과 같은, 사용 가능한 구글 플레이 Android 또는 애플 스토어 iOS 용.

Google 번역 또는 Microsoft의 언어 학습 앱과 같은 소프트웨어는 유료 앱과 동일한 영어 번역 정확도를 제공하지 않습니다..

아프리칸스어 번역사

영어-아프리칸스어 번역사 및 번역 서비스는 다른 언어 번역사만큼 비용을 청구하지 않습니다.. 아직, 긴 텍스트를 번역하려는 경우 비용이 여전히 상당 할 수 있습니다., 따라서 언어 번역 소프트웨어 프로그램이나 앱에 텍스트를 입력하는 것이 좋습니다..

기본 단어와 구문을 배우는 데 도움이되는 온라인 번역 도구를 확인하세요., 같은 다른 언어로 안녕하세요.

더 많은 온라인 번역

Vocre에서, 단순히 누군가와 소통하기 위해 값 비싼 번역가를 고용 할 필요가 없다고 믿습니다.. 우리의 자동 번역 앱은 서면 및 구두 의사 소통을 모두 번역 할 수 있습니다..

다음 언어로 더 많은 온라인 번역을 제공합니다.:

 

  • 알바니아

  • 아라비아 말

  • 아르메니아 사람

  • 바스크 사람

  • 벨라루스 어

  • 벵골 사람

  • 불가리아 사람

  • 카탈로니아 사람

  • 중국말

  • 크로아티아어

  • 체코 사람

  • 에스페란토 말

  • 에스토니아 사람

  • 필리핀어

  • 핀란드어

  • 프랑스 국민

  • 그리스 어

  • 구자라트 어

  • 아이티 섬 사람

  • 헤브라이 사람

  • 힌디 어

  • 아이슬란드 어

  • 이탈리아 사람

  • 일본어

  • 한국어

  • 마케도니아 어

  • 말레이 사람

  • 네팔어

  • 노르웨이 인

  • 광택

  • 포르투갈 인

  • 루마니아 사람

  • 러시아인

  • 스페인의

  • 스와힐리어

  • 스웨덴어

  • 텔루구 어

  • 태국어

  • 터키어

  • 베트남어

  • 이디시어

영어 구자라트 어 번역

영어에서 구자라트 어로 번역을 찾고? 배우려고하는지 여부 비즈니스 영어 문구 또는 필요 교육 번역, 우리는 당신을 덮었습니다.

 

구자라트 어는 인도 전역에서 사용됩니다., 구자라트의 공식 언어입니다, 구자라트 사람들이 말하는. 이 인도-아리아 어는 구자라트 어에서 유래했습니다. 1100-1500 이, 끝내다 700 살이에요. Dadra에서도 사용됩니다., Daman, Dui, 그리고 나가르 하 벨리, 공식 언어이기도합니다..

 

인도에서 6 번째로 많이 사용되는 언어입니다.. 이상 4% of India는이 언어를 사용합니다, 그리고 이상 55 백만 명이 전 세계적으로 구자라트 어를 사용합니다..

 

이 언어는 파키스탄 전역에서 다소 사용됩니다., 그리고 그것은 서구 세계의 구자라트 공동체에서 사용됩니다., 미국 포함.

 

구자라트 어가 사용되는 다른 국가는 다음과 같습니다.:

 

  • 방글라데시
  • 피지
  • 케냐
  • 말라위
  • 모리셔스
  • 오만
  • 재결합
  • 싱가포르
  • 남아프리카
  • 탄자니아
  • 우간다
  • 영국.
  • 우리.
  • 잠비아
  • 짐바브웨

영어 구자라트 어 번역

영어를 구자라트 어로 번역하는 것은 다른 언어보다 까다 롭습니다.. 구자라트 어의 주요 방언은 다음과 같습니다.:

 

  • 표준 구자라트 어
  • 동 아프리카 구자라트 어
  • Kathiyawadi
  • 카카 리
  • Kharwa
  • 수 라티
  • 타리 무키

 

이 언어는 다른 언어에서 몇 단어를 빌려, 약간의 단어를 배우기 쉽게 만들기. 영어에서 구자라트 어로 더 쉽게 전환 할 수 있도록이 단어를 먼저 배우는 것이 좋습니다.. 로맨스 및 게르만어에서 인식 할 수있는 일부 단어는 다음과 같습니다.:

 

  • Anaanas (파인애플)
  • 코비 (양배추)
  • 파 가르 (지불)
  • Paaun (빵)

 

구자라트 어에는 모음이 많고 거의 10 모음 음소 (단어의 의미를 바꾸는 모음).

 

구자라트 어를 온라인으로 배우려고? 구자라트 어 번역 도구가 있고 텍스트를 음성으로 쉽게 번역 할 수있는 기계 번역 소프트웨어를 사용하는 것이 좋습니다., Vocre 앱과 같은, 사용 가능한 구글 플레이 Android 또는 애플 스토어 iOS 용.

 

Google 번역 또는 Microsoft의 언어 학습 앱과 같은 소프트웨어는 유료 앱과 동일한 영어 번역 정확도를 제공하지 않습니다..

구자라트 어 번역사

영어 구자라트 어 번역사 및 번역 서비스는 종종 거의 $50 한시간. 간단한 텍스트를 번역하려는 경우, 언어 번역 소프트웨어 프로그램이나 앱에 텍스트를 입력하는 것이 좋습니다..

 

기본 단어와 구문을 배우는 데 도움이되는 온라인 번역 도구를 확인하세요., 같은 다른 언어로 안녕하세요.

더 많은 온라인 번역

다음 언어로 더 많은 온라인 번역을 제공합니다.:

 

  • 알바니아
  • 기계적 인조 인간
  • 아라비아 말
  • 벵골 사람
  • 버마 사람
  • 크로아티아어
  • 체코 사람
  • 덴마크 말
  • 네덜란드 사람
  • 구자라트 어
  • 힌디 어
  • 헝가리 인
  • 아이슬란드 어
  • 한국어
  • 라트비아 사람
  • 말라 얄 람어
  • 마라 티어
  • 광택
  • 포르투갈 인
  • 스웨덴어
  • 타밀 사람
  • 텔루구 어
  • Punjabi
  • 우르두어

 

교육 번역

미국 전역의 학교에서 교육 번역이 시급히 필요합니다. 학생 수 (그리고 부모) 점점 더 많은 이민자가 유치원에 등록함에 따라 영어 능력이 제한되어 있습니다., 국민 학교, 중학교, 그리고 고등학교. 학생이 급증합니다 유학 요즘 대학에서.

 

학교에 교육 번역이 필요한 이유

교육 번역 서비스는 유치원에서 고등 교육에 이르기까지 공립 및 사립 학교에 점점 더 필요 해지고 있습니다.. 점점 더 많은 이민자들이 미국 전역의 학교에 등록하고 있습니다., 평등한 학습 기회를 창출하는 것이 그 어느 때보다 중요해졌습니다..

 

현재 전국:

 

 

학교 전반에 걸쳐 영어 번역 리소스가 필요하다는 것은 분명합니다..

교육 번역 서비스의 문제점

대면 영어 번역 서비스에 관해서, 많은 학교가 고품질 전문 번역가를 위한 자금 사정에 어려움을 겪고 있습니다..

 

상해에 모욕을 더하려면, COVID-19 대유행은 아이들이 함께 배우는 방식을 완전히 바 꾸었습니다.. 이제 e- 러닝이 표준이되었습니다., 많은 아이들이 더 이상 직접 지원을받지 못합니다.. ELL 아이들이 한때 번성했던 프로그램 (방과 후 프로그램 및 특별 지원을 위해 낮 동안 차단 된 시간 포함) 더 이상 제공되지 않습니다.

 

기술 기반 번역 서비스의 필요성이 그 어느 때보다 분명해졌습니다.. Vocre와 같은 언어 학습 앱 및 번역 앱 애플 아이튠즈구글 플레이 상점을 통해 어린이는 음성-텍스트 및 텍스트 번역을 스스로 사용할 수 있습니다., 집에서. 앱이 좋아하는 동안 Google 번역은 높은 수준의 정확성을 제공하지 않을 수 있습니다., 도움이 될 수있는 앱이 아직 있습니다.

 

이러한 유형의 앱은 자녀가 집에서 영어를 배우는 데 어려움을 겪을 수있는 부모의 스트레스를 덜어줍니다..

학생용 번역 서비스

공립학교는 종종 학생들을위한 번역 서비스를 가장 많이 필요로합니다.. 이민자들이 거주하는 도시 지역의 많은 학교는 지역 학군에 따라 언어 요구 사항이 다릅니다.. 지역 학교가 어떤 유형의 번역 서비스를 필요로하는 이유 중 일부 (직접 번역 가든 번역 기술이든) 포함:

 

  • 고급 학년 수준의 어휘 설명
  • 읽기와 쓰기 이해
  • 영어를 사용하는 교사가 번역하기 어려운 복잡한 용어와 뉘앙스
  • 학생과 교사 모두를 방해하고 전체 수업을 방해 할 수있는 어휘에 대한 지원을 제공합니다.

 

ELL 학생과 협력하기위한 팁

ELL 학생들과 함께 일하는 것은 영어를 모국어로 사용하는 학생들과 함께 일하는 것과 많이 다릅니다..

 

여기에 몇 가지 영어 학습 학생들과 의사 소통하기위한 팁:

 

  • 안전한 공간 만들기
  • 시각 자료 사용
  • 수업 시작 부분에 어휘 소개 (수업 중이 아니라)
  • 영어와 모국어 간의 유사점 연결
  • 아이들이인지 적, 정서적으로 이해하도록 많은 질문을하십시오.
  • 폐쇄 형 질문을하지 마십시오.

 

생각해 내다, 그만큼 새로운 언어를 배우는 가장 좋은 방법 천천히하는 것. 하루에 많은 새로운 단어로 학생들을 압도하지 마십시오.; 대신, 관련된 새로운 단어를 소개합니다..

학부모를위한 번역 서비스

교육 번역의 초점은 일반적으로 학생에게 있습니다., 많은 부모들도 도움이 필요할 수 있습니다 — 어떤 경우에는, 부모는 더 많은 번역 지원이 필요할 수 있습니다.. 부모가 번역 서비스를 필요로하는 이유 중 일부는 일반적인 문서 번역을 포함합니다. (성적표, 허가서, 의료 양식) 학생의 강점 또는 과제에 대한 커뮤니케이션.

 

모국어와 관계없이 학부모/교사 회의에서 학부모가 환영받는다는 느낌을 받는 것도 중요합니다..

 

학부모-교사 커뮤니케이션에 관해서, 교사는 학생을 번역자로 사용해서는 안됩니다.; 사실로, 교사는 학생들이 번역이나 설명을 모두 자제하도록 격려해야 합니다..

 

학생이 부모 또는 교사를 위해 번역 할 때, 그것은 부모와 교사 사이의 의사 소통에 단절을 만든다. 많은 학생들이 번역사로 일할 준비가되어 있지 않습니다 (영어가 아무리 유창해도).

 

번역 앱을 사용하면 부모가 단어 나 문구에 갇혀 있어도 좌절하거나 혼란스러워하지 않도록 할 수 있습니다..

 

모든 경우와 마찬가지로 다른 문화권의 사람들과 소통, 구어체 나 속어를 사용하지 않는 것이 중요합니다.. 또렷하게 말하다, 당신의 요점을 전달하기 위해 발언하십시오.. 그리고 당신이 무엇을하든, 너무 천천히 말하지 마세요, 부모나 자녀에게 '비하'하지 않도록 주의하세요..

회의를위한 비즈니스 영어 문구

비즈니스 및 회화 영어에서 사용되는 단어는 동일하지만 (대부분의 경우), 비즈니스 영어는 대화 형 형제와는 완전히 다른 어조를 사용합니다.. 형식이 구두인지 또는 서면인지 여부, 비즈니스 톤은 대부분 형식적입니다.

여기저기서 약간의 영어 회화로 후추 할 수 있습니다 (그리고 이것은 종종 권장됩니다!), 하지만 친구보다 덜 캐주얼하게 사람들에게 말해야합니다..

몇 가지 단어가 있습니다, 실없는 말, 배우고 싶은 비즈니스 영어 표현, 너무 (하지만 나중에 설명하겠습니다.!).

비즈니스 영어 어조

대부분의 비즈니스 사람들이:

 

  • 전문적인
  • 권위 있는
  • 곧장
  • 특유한

 

확실하지 않을 때에는, 전문적인 어조로 말하다. 이것은 다른 사람들이 당신이 말하는 것에 대해 진지함을 보여줍니다.. 그것은 또한 당신이 방에있는 다른 사람들을 존중한다는 것을 보여줍니다..

 

당신은 또한 권위있는 소리를 원합니다 (주제에 대한 권위자가 아니더라도). 미러링 비즈니스에서 배울 수있는 최고의 기술 중 하나. 주제에 대해 흥분되고 행복해 보인다면, 당신은 다른 사람들을 흥분시킬 것입니다, 너무.

 

대부분의 비즈니스 영어는 매우 직접적입니다.. 주말이나 날씨에 대해 광고 메스꺼움을 말하고 싶지 않습니다.. 대부분의 영어권 국가에서, 시간은 돈이다. 다른 사람의 주말에 대해 질문하여 동료에게 관심을 보이고 인간 답게 표현할 수 있습니다.; 하지만, 주제로 이동.

 

또한 대부분의 사람들은 비즈니스 언어와 관련하여 구체적으로 말합니다.. '좋은'및 '위대한'과 같은 단어를 사용하지 마십시오.. 대신, 말하다 뭔가 좋거나 대단하다.

 

제품이 생산성을 증가 시키는가? 얼마나? 당신이 말하는 것을 청중에게 보여주지 마십시오..

비즈니스 영어를 배우는 이유

영어는 비즈니스의 국제 언어가되었습니다. 어디를 여행하든, 일반적으로 비즈니스 동료의 공통 언어로 영어를 접하게됩니다.. (그러나, 중국말 스페인어가 도움이됩니다, 너무).

 

영어는 대부분의 영어 국가에서 다소 표준이지만, 비즈니스 영어는 국가마다 다를 수 있습니다., 부위, 및 산업.

 

특정 산업에서 가장 일반적인 단어와 구문을 배우고 조금씩 배우는 습관을 만드는 것이 좋습니다..

 

비즈니스 영어 팁과 요령

언어 앱 다운로드

영어 구절과 비즈니스 영어를 배우려고? 새로운 단어를 배우는 데 도움이되는 언어 번역 앱, 발음, 그리고 당신을 위해 구문을 번역.

 

텍스트를 음성으로 쉽게 번역 할 수있는 기계 번역 소프트웨어를 사용하는 것이 좋습니다., Vocre 앱과 같은, 사용 가능한 구글 플레이 Android 또는 애플 스토어 iOS 용.

비즈니스 언어 교환에 참여

비즈니스 영어를 배우려는 동안, 수천 명의 사람들이 귀하의 모국어로 비즈니스 문구를 배우려고 할 가능성이 높습니다..

 

비즈니스 언어 교환 신청, 또는 Craigslist 또는 비즈니스 스쿨 게시판과 같은 사이트에서 언어 교환 파트너를 찾으십시오..

 

프레젠테이션 기술을 향상시키려는 경우, 언제든지 Toastmaster의 수업에 등록 할 수 있습니다.. 이 조직은 대중 연설에 관한 수업을 제공하며 비즈니스 전문가를 대상으로합니다..

 

자신을 전문적으로 표현하는 방법과 사용할 단어를 배우십시오.. 실시간 피드백을 받고 많은 구문을 매우 빠르게 배울 수 있습니다..

비즈니스 저널 읽기, 매거진, 또는 신문

비즈니스 영어에 대한 좋은 기초가 있다면, 비즈니스 저널을 읽고 어휘력을 높이고 싶을 수 있습니다., 매거진, 또는 신문. 이 정기 간행물은 많은 비즈니스 언어와 영어 관용구를 사용합니다..

 

모르는 단어 나 문구를 발견? 온라인 또는 언어 학습 앱에서 찾아보세요..

 

일반적인 단어와 구문에 대해 배울뿐만 아니라, 하지만 동시에 업계에 대한 통찰력도 얻을 수 있습니다.. 그것이 바로 비즈니스 세계에서 '윈윈'입니다..

좋은 습관 만들기

커프에서 아무것도 배울 수 없습니다 (다른 문구!) 당신이 돌처럼 차가운 천재가 아니라면. 정말로 비즈니스 영어를 배우고 싶다면, 매주 시간을내어 습관화하고 싶을 것입니다..

 

매주 약속을:

 

  • 하나의 비즈니스 저널 또는 신문의 한 섹션 읽기
  • 5 개의 새로운 구문 배우기
  • 언어 교환 파트너와 만나
  • 하나의 비즈니스 문서를 작성하고 검토를 위해 파트너와 공유
  • 5 분 프레젠테이션 동안 구두로 비즈니스 영어 사용 (피드백을 위해 언어 파트너와 함께)

천천히 가시오

새로운 지식으로 자신을 압도하지 않는 것이 중요합니다.. 인간의 뇌는 한 번에 너무 많은 새로운 정보를 배울 수 있습니다.. 비즈니스 영어를 배울 때, 당신은 단지 언어를 배우는 것이 아닙니다; 또한 새로운 비즈니스 용어와 직무 수행 방법을 배우고 있습니다..

비즈니스를위한 일반적인 유용한 영어 구문

다음은 일반적인 비즈니스 문구의 목록입니다.. 이 구절의 대부분은 비유적인 표현을 사용합니다. (그중 일부는 1800 년대부터!).

 

이러한 문구가 문자 그대로의 단어의 합이 아니라는 점을 이해하는 것이 중요합니다., 불신앙을 멈추고 상상력을 발휘할 수 있다면.

 

최신 정보: 일관된 관리 또는 모니터링.

 

예: “판매 보고서에 대한 최신 정보를; 분기 말에 놀라움을 원하지 않습니다..

 

공에: ‘최상위 유지’와 유사; 일이 당신에게서 멀어지지 않도록.

 

예: "그 보고서에서 앞장서 서 시작해보세요."

 

발가락 생각: 빨리 생각하세요.

 

예: “마지막 순간의 문제에 대해 발끝으로 생각하는 직원이 필요합니다..

 

상자 밖에서 생각: 창의적으로 생각하십시오.

 

예: “우리의 다음 프로젝트는 독특해야합니다.; 클라이언트는 우리가이 문제에 대해 틀 밖에서 생각하기를 정말로 원합니다.”

 

공을 구르세요: 프로젝트 시작.

 

예: “앨리스, 8 월의 당면 과제를 설명하여이 비즈니스 회의에서 공을 굴릴 수 있습니까??”

 

영감: 아이디어 생각.

 

예: "이 문제를 해결하려면 수십 가지 아이디어를 브레인 스토밍해야합니다."

 

풀 스트링: 권력을 가진 사람에게 도움이나 호의를 요청하십시오..

 

예: “맨디, 시청에서 줄을 좀 풀 수 있어요? 우리는 그 프로젝트를 위해 구역을 정한 시장이 정말로 필요합니다.

 

멀티 태스킹: 한 번에 둘 이상의 작업 수행.

 

예: “이 예정된 프로젝트에서 할 일이 너무 많습니다., 멀티 태스킹에 여러분 모두가 필요합니다.”

 

많은 모자를 쓰고: 멀티 태스킹과 유사.

 

예: “브렌다, 이번 분기에는 사무실 관리자이자 프로젝트 관리자가되므로 많은 모자를 쓰셔야합니다.”

 

씹을 수있는 것보다 더 많이 물기: 당신이 할 수있는 것 이상을 취하십시오.

 

예: "단발, 저는 사무실 관리자와 프로젝트 관리자의 직책을 맡고 싶습니다., 하지만 씹을 수있는 것보다 더 많이 물고 싶지 않습니다.”

산업별 유용한 문구

대부분의 산업에는 일반 회화 영어와 같은 의미로 사용하는 고유 한 문구와 전문 용어가 있습니다.. 이러한 언어의 몇 가지 예는 다음과 같습니다.:

 

  • 결과물
  • 프로젝트 관리
  • 권한 부여
  • 결론

 

일부 회사는 자체 브랜드 전문 용어를 사용합니다., 너무. 많은 대기업, 같은 구글, 마이크로 소프트, 및 Facebook, 제품에 대한 언어를 만들 수 있습니다., 훈련 도구, 또는 회사 문화.

 

왜 이렇게 하는가? 그들은 직원들에게 '마케팅'하고 있습니다.. 작업자는 Microsoft 캠퍼스에 들어가면 다른 세계로 들어갑니다.. 다들‘유니폼’을 입고 (비즈니스 복장), 환경은 특정 방식으로 느낍니다, 집에서하는 것과는 다른 말도합니다.

 

사무실에서 문화를 만드는 한 가지 방법입니다..

 

대부분의 회사는 귀하의 모국어가 영어인지에 관계없이 귀하가이 언어를 알기를 기대하지 않습니다., 한국어, 또는 벵골 사람. 그러나, 직원들은 일반적으로이 언어를 사용합니다..

 

누군가에게 자신을 명확히하거나 설명해달라고 요청하는 것은 항상 괜찮습니다.. 미국에서 수행. (그리고 대부분의 다른 영어권 국가) 존경의 표시로 간주되며 발표자에게주의를 기울이고 있으며 말하는 내용을 철저히 이해하고 싶어합니다..

서면 비즈니스 영어

이미 헷갈 리지 않았을 까봐, 비즈니스 영어는 구두 비즈니스 영어와 상당히 다릅니다.. 영어를 모국어로 사용하는 사람들조차도 비즈니스 문서 작성이 다소 어려울 수 있습니다..

 

가장 일반적인 비즈니스 문서 유형은 다음과 같습니다.:

 

  • 이력서
  • 커버 레터
  • 메모
  • 이메일
  • 하얀 종이

 

좋은 소식은 위 문서의 대부분이 매우 공식적이라는 것입니다.. 읽은 적이 있다면, 유사한 문서를 직접 작성하기위한 좋은 루 브릭을 갖게됩니다..

 

이력서는 목록 형식이며 글 머리 기호를 활용하는 경향이 있습니다.. 작은 요약을 작성해야하는 몇 가지 영역이 있습니다.하지만 이력서의 고기와 감자는 냉혹 한 사실입니다..

 

커버 레터는 당신의 개성과 당신의 목소리가 빛날 수있는 기회입니다. 그들은 단순히 의도의 진술입니다..

 

메모는 너무 많은 말없이 중요한 정보를 전달합니다.; 백서는 많은 정보를 제공하며 매우 긴 경향이 있습니다..

 

이메일 (개인 이메일처럼) 전문적이고 약간의 개성을 가진 정보를 제공.

 

비즈니스 영어를 배우려고하는 이유와 상관없이, 위의 팁과 요령은 다음 회의를 준비하는 데 도움이 될 것입니다.. 자신에게 부드럽게 대하십시오; 모국어로 균등하게 번역되지 않는 단어 나 구문을 이해하지 못한다고해서 자책하지 마세요..

 

영어를 모국어로 사용하는 대부분의 사람들은 다른 언어를 유창하게 구사하지 않습니다., 그래서 그들은 보통 당신이 다른 문화와 소통.

Google 번역이 정확합니까?

요즈음, 외국으로 비행기를 타기 전에 완전히 새로운 언어를 배울 필요가 없습니다.. 무료 또는 유료 앱을 다운로드하면 지역 주민들과 소통 할 수 있습니다.. 하지만 앱은 구글 번역 정확한? 정확성에 관해서, 최고의 무료 앱이 항상 1 위를 차지하지는 않습니다. 10.

번역 앱 및 소프트웨어 사용

번역 앱과 소프트웨어에는 모두 하나의 주요 결함이 있습니다.: 그들은 인간이 아닙니다. 번역 앱이 우리와 똑같은 말을 배울 수있을 때까지 (인간의 모든 결점과 뉘앙스로), 우리는 기술에 대해 인내해야합니다..

소금 한 알로 무료 앱 가져 오기

예, 무료는 무료입니다. 나쁘지 않아, 그러나 그것은 크림 드 라 크림이되지 않을 것입니다. 음성 인식 및 뉘앙스를 제공하는 앱이 필요한 경우, 한 달에 몇 달러를 지불하면 무료보다 조금 더 많은 것을 얻을 수 있습니다..

자신의 문법 및 맞춤법 검사

유료 앱을 사용하지 않는 한, 자신의 문법과 철자를 확인하고 싶을 것입니다., 특히 동음 이의어 (동일하게 들리지만 철자가 다른 단어). 동음 이의어로 창의력을 발휘하고 싶을 것입니다.. "그리고 옥수수 귀,”당신은 당신의 문장을 직접 번역하지 못할 수도 있습니다..

음성 인식에 인내하십시오

번역 앱을 사용할 계획이라면 음성 인식, 인내하다 (특히 무료로). 무료 음성 인식 번역 앱을 사용하면 DMV의 전화로 고객 서비스에서 누군가를 구하는 것처럼 느낄 수 있습니다..

Google 번역이 직접 번역에 정확합니까??

직접 번역의 경우, 정확성은 Google의 강점이 아닙니다.. Google은 인터넷에서 번역을 가져옵니다., 그래서 오류에 대한 여백이 많습니다.. Google의 능력도 고려해야합니다. (또는 오히려 무능력) 뉘앙스와 풍자를 이해하기 위해.

 

비 유적 표현의 의미를 검색하는 경우 원하는 번역을 얻지 못할 수 있습니다.. 많은 문화권에는 비슷한 말이 있습니다, 하지만“조심 한 냄비는 절대 끓지 않습니다,”는 여러 언어로 완전히 다른 번역을 제공합니다..

 

Google 번역의 단점

많은 무료 언어 번역 앱처럼, 구글 번역 몇 가지 단점이 있습니다. 가장 일반적인 것은 다음과 같습니다.:

 

  • 오프라인에서 항상 사용하기 쉬운 것은 아닙니다.
  • 문맥이 잘 번역되지 않음
  • 오류를보고하기 어려움
  • 덜 일반적인 언어는 정확하지 않습니다.
  • 문법 오류로 인해 복사 및 붙여 넣기가 까다 롭습니다.
  • 부정확성의 높은 가능성

 

직접 시도해보세요. 몇 개 입력 일반적인 스페인어 구문 또는 일반적인 중국어 문구 다른 번역 앱과 비교하여 확인 (또는 우리 기사의 번역).

 

오프라인 사용

번역 앱에서 가장 중요한 기능 중 하나는 오프라인에서 사용할 수 있다는 것입니다. — 또는 인터넷에 접속할 수 없을 때.

 

해외 여행 중일 때, 항상 명확한 5G 액세스를 기대할 수는 없습니다.. 데이터 요금제를 지불해야 할 수도 있습니다.. 즉, 오프라인에서 작동하는 번역 앱이 필요합니다. — Google이 아직 완성하지 못한 것.

문맥 번역

번역에 관해서, 맥락이 전부다. Google 번역은 문맥이있는 것보다 단어 대 단어 번역을 더 자주 제공합니다.. “화장실이 어디에 있습니까??”Google의 영어-페르시아어 역자, 화장실이있는 방이 아니라 목욕을위한 방이 생길 수도 있습니다..

오류보고

고객이 Google의 무료 제품군과 관련하여 가장 큰 불만 중 하나는 오류를보고하기가 정말 어렵다는 것입니다.. 번역에서 오류를 발견 한 경우, 당신이 할 수있는 일은 오류를보고하고 누군가가 그것을 고칠 수 있기를 바라는 것입니다.. 올해. 아니면 내년에도.

덜 일반적인 언어

Google에는 아직 잘 알려지지 않은 언어에 대한 데이터가 많지 않습니다.. 영어 번역이 필요한 경우, 스페인어 또는 프랑스어, Google을 사용하는 것이 훨씬 낫습니다. (그러나, 번역 앱은 캐나다 프랑스어와 프랑스어 프랑스어 또는 심지어 남미 스페인어와 멕시코 스페인어를 구분하는 데 어려움이 있습니다.). 라고 말하고 싶다 다른 언어로 안녕하세요 펀잡처럼? 필요하다 말레이어에서 영어로 번역? Fuggedaboutit.

복사 및 붙여 넣기주의

맞춤법 오류가있는 경우 (또는 다른 사람이), Google이 번역 앱에서 문제를 해결할 것이라고 기대하지 마세요.. 입력을 시작하기 전에 맞춤법을 확인하는 것이 좋습니다.. 단어 철자를 모르는 경우, 어서 철자 먼저 구글.

부정확성의 높은 가능성

Google 번역은 유료 앱의 검색 결과보다 부정확 할 가능성이 더 높은 것으로 알려져 있습니다.. 무료 번역 소프트웨어에 오류가없는 것은 놀라운 일이 아닙니다., 하지만 언급 할 가치가 있습니다.

 

무료 앱보다 조금 더 나아갈 수있는 유료 앱을 확인하고 싶다면, 우리는 추천한다 Vocre. 장점 중 일부에는 발음 지원 및 고품질 사운드가 포함됩니다.. 그것은 중 하나입니다 막바지 여행을위한 최고의 앱.




    지금 Vocre 받기!