Bon dia en xinès

Dir la frase bon dia en xinès és tan fàcil com dir-la en qualsevol altre idioma!

 

Mentre que el mandarí i el cantonès utilitzen un alfabet diferent de l'anglès, encara és relativament fàcil pronunciar paraules en pinyin (ortografia romanticitzada de la llengua xinesa) i aprèn cada personatge per separat.

Com dir bon dia en xinès

Si vols dir bon dia en xinès, primer hauràs de saber quina llengua estàs parlant!

 

Quan diem que parlem xinès, en realitat podríem estar parlant un dels diversos dialectes diferents.

 

El El dialecte més comú a la Xina és el mandarí (que també s'anomena Putonghua). La majoria de la població de la Xina parla aquest dialecte. Però també es podria referir al cantonès, Xiang, Min, Wu, o altres dialectes, també.

 

Quin dialecte parla algú a la Xina depèn principalment d'on sigui el parlant. El xian es parla al nord, i el cantonès es parla a Hong Kong, Cantó, i Macau.

Bon dia en mandarí

La traducció literal de bon dia en mandarí és zǎoshang hǎo. També pots dir zǎo ān. O bé, si vols donar el bon dia a algú que coneixes bé (un bon dia informal si estàveu saludant la vostra parella o company de pis) simplement seria dir zǎo.

 

Zǎo significa primer i matí en xinès. Com que el xinès també utilitza caràcters a la paraula escrita, el personatge de zǎo, que sembla així 早, significa primer sol.

 

Tota la frase bon dia escrita en xinès té aquest aspecte 早安.

 

El segon personatge, que significa el bé en el bon dia significa pau. Tan, quan desitja a algú un bon dia en xinès, realment els estàs desitjant un matí tranquil o un primer sol.

Bon dia en cantonès

En cantonès, els símbols escrits de la frase bon dia són semblants als del mandarí.

 

Si vols escriure la frase bon dia en cantonès, ho faries dibuixant els personatges següents: matí. Com pots veure, el primer símbol és el mateix, però el segon símbol és diferent del seu homòleg mandarí (encara que hi ha algunes similituds entre els símbols).

 

Aquesta frase es pronuncia de manera diferent en cantonès que en mandarí, també. Si vols dir bon dia, diries tu, "Jo san." No és totalment diferent del mandarí, però tampoc és el mateix.

Bon dia en altres idiomes

Vols aprendre la frase bon dia en diferents idiomes? No estàs sol!

 

El bon dia és una de les salutacions més habituals en altres idiomes, així que aprendre aquesta frase primer és una gran introducció a qualsevol idioma. Mentre diem bon dia en anglès, els parlants d'altres idiomes poden dir bon dia, Hola, o bona tarda més habitualment.

 

La bona notícia és que tenim una guia sobre com dir el bon dia en altres idiomes, amb consells sobre com dir aquesta frase en alguns dels més comuns. (i menys parlat) llengües del món!

Frases i paraules xineses habituals

Ara que ja saps com dir el bon dia en xinès, potser voldreu provar d'aprendre uns quants més frases comunes xineses, també.

 

Un cop tingueu unes quantes frases sota el cinturó, pots començar a practicar amb un company d'idiomes o provar les teves noves frases preferides en una comunitat que parla mandarí.

Salutacions xineses comuns

Possiblement, la salutació més habitual en qualsevol idioma és hola (segon només per adéu!). Per saludar en mandarí, només cal dir, “Nǐhǎo,” que es pronuncia nee-how.

 

A la Xina, la cortesia és molt important! És per això que frases com ara gràcies i benvingut haurien d'estar a la part superior de la vostra llista de frases per aprendre.. Altres frases comuns en mandarí incloure:

 

Hola: Nǐhǎo/Hola

Gràcies: Xièxiè/Gràcies

Us hi donem la benvinguda: Bù kèqì / sou benvinguts

Bon dia: Zǎo/matí

Bona nit: Wǎn’ān/Bona nit

El meu nom és: Wǒ jiào/Em dic

 

Quines són les salutacions més habituals en la teva primera llengua? Són semblants a les salutacions habituals en anglès?

Paraules xineses més comunes

Com que qualsevol idioma té molt més que dir bon dia, Hola, o altres salutacions habituals, és possible que també vulgueu aprendre algunes paraules i frases més.

 

Si només ets començar a aprendre xinès, potser voldreu aprendre primer les paraules més utilitzades. Si ho feu, us ajudarà a crear els elements bàsics per pronunciar frases completes i dir frases.

 

Només algunes de les paraules més utilitzades en xinès inclouen:

 

  • Jo: wǒ/i
  • Vostè: nǐ/tu
  • Ell/ella/ella/ella: tà/ell/ella/ella
  • Nosaltres/jo: wǒmen/nosaltres
  • Vostè (plural): nǐmen/tu
  • Tanmateix ells o ells 他们
  • Això: zhè/això
  • Això: nà/que
  • Aquí: zhèli/aquí
  • Allà: nàli/on

Consells per traduir de l'anglès al xinès

Comunicar-se amb altres cultures no sempre és fàcil. És per això que hem recopilat aquesta llista de consells per traduir l'anglès al xinès (i viceversa!).

Baixeu-vos una aplicació de traducció d'idiomes

Aprendre paraules individuals en altres idiomes pot ser bastant difícil.

 

Google Translate i altres aplicacions gratuïtes de traducció d'idiomes en línia no sempre són precises, i no pots aprendre la pronunciació d'un diccionari físic o llibre!

 

Baixar una aplicació de traducció d'idiomes us pot ajudar a aprendre a escriure i pronunciar paraules en altres idiomes. Si pots, opteu per una aplicació de traducció que ofereixi sortida de veu a text i àudio, com Vocre.

 

Aquestes característiques eliminen les conjectures de la pronunciació. Vorcre també us permet descarregar tot un diccionari alhora, que podeu utilitzar per traduir paraules i frases fora de línia.

 

Un dels millors aplicacions de traducció d’idiomes, Vocre està disponible al Apple Store per a iOS i la Google Play Store per a Android. També és un gran recurs per ajudar-vos a aprendre un nou idioma.

Trobeu un soci lingüístic

No aprendràs un idioma nou llegint llibres o navegant per pronunciacions per Internet! Troba un company d'idiomes amb qui practicar el llenguatge mandarí. Aprendràs molta més inflexió, to, i matisa que ho faries aprenent una llengua sol.

Submergeix-te en la cultura

Un cop hàgiu après algunes paraules i frases, prova les teves noves habilitats lingüístiques al món real.

 

Mira pel·lícules o programes de televisió en xinès (sense els subtítols!), o proveu de llegir un diari en mandarí o cantonès per aprendre paraules i símbols nous.

Frases comunes xineses

El xinès és bell (tot i desafiant) llenguatge. A més de paraules, frases i conjugacions verbals, haureu d’aprendre un alfabet completament nou format per símbols. Per sort, t’hem cobert. Aquestes frases habituals en xinès us permetran començar si viatgeu a l’est per motius de negocis o de plaer.

 

Frases comunes xineses: Salutacions i formalitats

Està buscant un curs ràpid en mandarí? No tingueu temps d'aprendre un alfabet completament nou en poques setmanes o dies? Aquests frases comunes xineses us començarà per si viatgeu a la Xina per fer un viatge curt. També impressionaran els vostres amics (i possiblement fins i tot clients xinesos!). Un dels millors consells per aprendre un idioma nou és submergir-se en la cultura.

 

Disculpeu-me: láojià (劳驾)

Adéu: zàijiàn (再见)

Hola: nǐ hǎo (你好)

Com estàs?: nǐ hǎo ma (你好吗)

Ho sento: duì bu qǐ (对不起)

El meu nom és: wǒ de míngzì shì (我的名字是)

Encantat de conèixer-te: hěn gāoxìng jiàn dào nǐ (很高兴见到你)

No: méiyǒu (没有)

No és bo: bù hǎo (不好)

Bé: hǎo (好)

Si us plau: qǐng (请)

Gràcies: xiè xie (谢谢)

Sí: shì (是)

Us hi donem la benvinguda: bú yòng xiè (不用谢)

 

 

Símbols vs.. Cartes

El més difícil d’aprendre frases comunes en xinès és que cal aprendre un alfabet completament nou a més de paraules noves — si voleu llegir i escriure en mandarí. Si simplement teniu previst memoritzar la pronunciació fonètica de la paraula, realment no cal que us enganxeu Símbols xinesos massa.

 

La diferència més gran entre símbols xinesos i lletres occidentals és que cada símbol no representa una lletra singular; representa tot un concepte. A més d’aprendre els símbols i les paraules, també voldreu aprendre més que 400 però aquest tipus de patró de parla pot crear encara més barreres lingüístiques.

 

Cada síl·laba xinesa també es compon de dues parts: el sheng i yun (generalment una síl·laba i una consonant). N’hi ha 21 shengs i 35 yuns en xinès.

 

La millor manera d'aprendre cadascun? Feu-ho pas a pas (i obtenir ajuda en el camí!).

 

 

Menjar fora

Menjar a la Xina pot ser una mica més difícil que en altres països (si ets occidental). Les coses es mouen molt ràpid en un restaurant xinès i és fàcil barrejar-se. També hi ha molts costums als quals els occidentals no estan acostumats. En general, no haureu de demanar mai un menú perquè gairebé sempre us proporcionen de seguida.

 

La propina tampoc és molt habitual a la majoria de zones de la Xina (sobretot aquells poc turístics). Tot i això, molts occidentals encara volen deixar propines, i deixar una petita quantitat és adequat.

 

Taula per a una: Yī zhuō (一桌)

Quanta gent?: jǐ wèi (几位)

Has menjat?: nǐ chī fàn le ma (你吃饭了吗)

M’agradaria un menú: bāng máng ná yī fèn cài dān (帮忙拿一个菜单)

Tinc gana: shí wǒ (饿)

Què t'agradaria?: Nín yào shénme?(您要什么)

Menja: chī ba (吃吧)

Cambrer: fú wù yuán (服务员)

Gratuïtat: xiǎo fèi (费)

Que tingui la factura? mǎi dān (买单)

Picant: là (辣)

 

En general, no haureu de demanar mai un menú perquè gairebé sempre us proporcionen de seguida

Si us registreu a un gran hotel d’una zona turística, no us caldrà comunicar-vos en xinès. Ara la majoria del personal de l’hotel sap prou anglès per comunicar-se amb els hostes. Però si us allotgeu en un hotel econòmic o en una zona remota, és possible que necessiteu una mica de mandarí per aconseguir-ho. És possible que també hàgiu de conèixer una mica de mandarí si us registreu a Airbnb o a casa. Molts hotelers de bricolatge no saben altres idiomes — En general, no haureu de demanar mai un menú perquè gairebé sempre us proporcionen de seguida.

 

A més, heu arribat fins aquí ... per què no proveu les vostres noves habilitats amb un local??

 

Per aquestes frases, no hem inclòs els caràcters xinesos juntament amb les pronunciacions de pinyin, ja que generalment no caldrà llegir ni reconèixer aquests símbols, ja que no es publicaran generalment als rètols de l'hotel.

 

Estic registrant la visita: wǒ yào bàn rù zhù

tinc una reserva: wǒ yù dìng le fáng jiān

M’agradaria fer una reserva: wǒ xiǎng yùdìng jīntiān wǎnshàng de fàndiàn

Tens places vacants?: yǒu kōng fáng jiān?

Com puc arribar al metro? Wǒ zěnme qù dìtiě

Necessito tovalloles netes: Wǒ xūyào gānjìng de máojīn

Estic comprovant: wǒ yào tuì fáng

 

 

Frases de viatge en mandarí

A continuació, es mostren algunes frases comunes en xinès que és possible que hàgiu d’utilitzar per viatjar bàsicament per tot el país. Si intenteu agafar un taxi o pagar un record, seran molt útils. És clar, sempre podeu descarregar un fitxer aplicació de traducció, com l'aplicació Vocre, disponible a Google Play per a Android o el botiga d'Apple per a iOS – per ajudar-vos, si us quedeu atrapats.

 

On és el lavabo: Xǐshǒujiān zài nǎlǐ? (洗手间在哪里)

Quant?/quin és el cost?: Duō shǎo? (多少)

No ho entenc: Wǒ bù míngbái (我不明白)

Tren: Péiyǎng (培养)

Taxi: Chūzū chē (出租车)

Cotxe: Qìchē (汽车)

Cartera: Qiánbāo (钱包)

Autobús: Zǒngxiàn (总线)

Si viatgeu aviat a la Xina, consulteu alguns dels nostres altres recursos per viatjar, inclòs el millors aplicacions de viatges per a viatges d’última hora.

Dirigit a altres zones d'Àsia? Consulteu la nostra guia a Traducció del malai a l’anglès.




    Aconsegueix Vocre ara!