Bon Nadal en diferents idiomes

Descobriu com es diu Bon Nadal en diferents idiomes. O bé, si el destinatari de la vostra felicitació no celebra cap festa de desembre, pots saber com dir hola en altres idiomes.

 

El Nadal se celebra a tot el món.

 

És celebrat principalment pels cristians, però aquesta festa també té una germana secular que la celebren fins i tot aquells que no celebren el naixement de Jesús.

 

No importa on siguis al món (o quina llengua parles), pots dir, “Bon Nadal, bones vacances, feliç Hanukkah, o feliç Kwanzaa.

On se celebra el Nadal?

El Nadal es celebra realment a tot el món — tanmateix, és possible que les vacances no tinguin el mateix aspecte en diferents països.

 

160 països celebren el Nadal. Els nord-americans celebren el Nadal al desembre 25 (igual que els ciutadans d'altres països), l'Església Apostòlica Armènia celebra el Nadal el gener 6, El Nadal copte i el Nadal ortodox són al gener 7.

 

El Nadal no se celebra als països següents:

 

Afganistan, Algèria, Azerbaidjan, Bahrain, Bhutan, Cambodja, Xina (excepte Hong Kong i Macau), Comores, Iran, Israel, Japó, Kuwait, Laos, Líbia, les Maldives, Mauritània, Mongòlia, Marroc, Corea del Nord, Oman, Qatar, la República Saharaui, Aràbia Saudita, Somàlia, Taiwan (República de Xina), Tadjikistan, Tailàndia, Tunísia, Turquia, Turkmenistan, els Emirats Àrabs Units, Uzbekistan, Vietnam, i el Iemen.

 

És clar, sempre hi ha excepcions. Molts estrangers als països anteriors encara celebren el Nadal, però la festa no és una festa oficial reconeguda pel govern.

 

El Nadal se celebra al Japó - no realment com a festa religiosa, sinó com a festa secular - plena d'intercanvis de regals i arbres de Nadal.

Salutacions de vacances inclusives

Hi ha molts casos quan es diu, "Bon Nadal,” pot ser que no sigui adequat. En països diversos (sobretot aquells on la majoria de veïns celebren el Nadal), suposar que tothom celebra és ofensiu.

 

Tot i que molts dels que celebren el Nadal ho fan de manera secular (i no són cristians), suposar que tothom celebri les festes no és la millor manera de desitjar a tothom unes bones festes.

 

Si vols ser inclusiu, sempre pots dir, "Bones vacances!” O, podeu desitjar a algú una alegre salutació adaptada a les seves pròpies celebracions i tradicions.

 

Mentre que Kwanzaa i Hannukah mai s'han de considerar el Nadal "afroamericà" o "jueu". (aquestes festes tenen significats culturals i religiosos propis, separat del Nadal; encara, també passen a tenir lloc durant el mes de desembre), si és un dels vuit dies de Hannukah o els set dies de Kwanzaa i el destinatari de la vostra salutació celebra, és totalment apropiat desitjar a algú un feliç Hannukay o feliç Kwanzaa.

 

Només assegureu-vos de conèixer la persona que celebra la festa a la vostra salutació. No suposeu que tots els afroamericans celebren Kwanzaa, i no assumis que tothom d'Isreal o d'origen jueu celebra Hannukah.

 

En cas de dubte, simplement desitjar a algú unes bones vacances, o utilitzeu una frase comuna en un altre idioma i oblideu-vos completament de la temporada de vacances a la vostra salutació.

 

Voleu aprendre a dir voler dir Bon Nadal en diferents idiomes que no es mostren a continuació, o felicitacions de vacances que no siguin Bon Nadal?

 

Baixeu l'aplicació de traducció de Vocre. La nostra aplicació utilitza veu a text i es pot utilitzar amb o sense accés a Internet. Simplement descarregueu el diccionari digital i apreneu a dir frases habituals, paraules, i frases en altres idiomes.

 

Vocre està disponible a la Apple Store per a iOS i la Google Play Store per a Android.

Bon Nadal en diferents idiomes

Preparat per aprendre a dir Bon Nadal en diferents idiomes? Aprèn a dir Bon Nadal en castellà, Francès, Italià, Xinès, i altres llengües comuns.

Bon Nadal en castellà

La majoria dels angloparlants saben com dir Merry Christmas en espanyol, probablement gràcies a la popular cançó de vacances, “Feliç Nadal.”

 

En espanyol, Feliz significa feliç i Nadal significa Nadal. És una traducció senzilla d'un per un de l'espanyol a l'anglès i a frase comuna espanyola.

 

El Nadal es celebra àmpliament a tota l'Amèrica Llatina, inclòs Mèxic (més que 70% dels mexicans són catòlics), Centreamèrica, i Amèrica del Sud. Espanya també acull moltes celebracions nadalenques, inclosa l'Epifania el gener 6.

 

Bon Nadal en francès

Si vols dir Bon Nadal en francès, simplement diries, "Bon Nadal". A diferència del castellà, aquesta no és una traducció paraula per paraula del francès a l'anglès.

 

Joyeux significa alegria i Noël significa noel. El significat llatí de Natalis (de la qual prové Noël), significa aniversari. Tan, Joyeux Noël simplement significa aniversari alegre, ja que el Nadal celebra el naixement de Crist.

Bon Nadal en italià

Si vols dir Bon Nadal en italià, diries tu, "Bon Nadal". Feliç significa bo i Nadal, semblant a Noël en francès, prové de la paraula llatina Natalis.

 

Els experts diuen que el primer Nadal es va celebrar a Itàlia a Roma. Tan, si esteu celebrant el Nadal en aquest país firal, esteu fent un homenatge a la història de la festa!

Bon Nadal en japonès

Ja sabem que molts japonesos celebren una versió secular del Nadal (semblant a com celebren els americans). Si sou al Japó per Nadal, pots dir, "Merīkurisumasu". Merī significa alegria i kurisumasu significa Nadal.

Bon Nadal en armeni

Depenent de si pertanys a l'Església Apostòlica Armènia (una de les religions cristianes més antigues) o no, podeu celebrar el Nadal al desembre 25 o gener 6.

 

Si vols dir Bon Nadal en armeni, diries tu, "Shnorhavor Amanor yev Surb Tznund". Això es tradueix en felicitacions pel sant naixement.

Bon Nadal en alemany

Un altre país conegut per les seves extravagants celebracions nadalenques és Alemanya. Milers de persones acudeixen a aquest país per visitar els seus capritxosos mercats de Nadal per trobar regals únics., nadales, i begudes alcohòliques calentes.

 

Si vols dir Bon Nadal en alemany, diries tu, "Bon Nadal". Frohe significa alegre i Weihnachten significa Nadal, una altra traducció paraula per paraula!

Bon Nadal en hawaià

Els EUA. és tan diversa, té sentit que potser haureu d'aprendre a dir Bon Nadal en diferents idiomes si voleu desitjar als vostres veïns unes bones festes..

 

Un dels estats on potser voldreu desitjar a algú un Bon Nadal en un altre idioma és Hawaii. Menys que 0.1% de la població hawaiana parla hawaià, però aquesta salutació és força coneguda a tota l'illa, així com a la resta dels Estats Units.

 

Si vols dir Bon Nadal en hawaià, diries tu, "Bon Nadal".

Com aprendre alemany ràpidament

Aprendre un idioma nou pot semblar aclaparador. La bona notícia és que hi ha molts recursos disponibles per aprendre pràcticament qualsevol idioma (i parla-ho amb fluïdesa!). Si necessiteu aprendre a parlar alemany negocis, viatjar, o bé estudiant, no hauria de ser massa difícil aprendre algunes frases i vocabulari bàsics.

 

Esbrineu com aprendre alemany ràpidament amb aquests trucs i consells per piratejar pràcticament qualsevol idioma.

És difícil aprendre alemany?

Aprendre qualsevol idioma nou és complicat, i sí, probablement difícil. La bona notícia per als parlants nadius d’anglès és que l’alemany i l’anglès són idiomes molt similars, per tant, l’aprenentatge de l’alemany pot ser més fàcil per als angloparlants que per als espanyols nadius o francès.

 

Fins i tot podeu reconèixer algunes de les paraules més habituals en alemany, com 80 de les 100 paraules en anglès més utilitzades són en realitat paraules alemanyes (o són d'origen alemany)! Moltes paraules alemanyes semblen paraules d’anglès d’ús habitual, i moltes paraules són simplement les mateixes.

 

D’aquesta manera, els anglòfons poden aprendre alemany més fàcilment.

Comenceu lentament

Sovint tenim la tendència a voler saltar al fons quan aprenem una nova habilitat. O bé ens sentim súper intimidats aprenent un idioma nou, o ens trobem excessivament excitats al principi, i desbordats després d’unes lliçons.

 

Sempre que apreneu una nova habilitat o idioma, és important començar lent. És més probable que us frustreu o us cremeu si intenteu aprendre massa paraules o frases noves de vocabulari massa aviat. També és més probable que cometeu errors si avanceu massa ràpid en aprendre alemany.

 

En lloc d’intentar aprendre moltes paraules alhora, trossegeu les lliçons centrant-vos en un aspecte del vocabulari (paraules, conjugacions, possessius, etc.).

Horaris dels horaris d’estudi

És menys probable que continuem aprenent una nova habilitat si no fem un pla detallat. Aprendre alemany no és l’idioma més difícil d’aprendre, sobretot si ja coneixeu l’anglès. Tot i així, és possible que us trobeu amb dificultats per trobar el temps per aprendre alemany si no programeu sessions d’estudi al vostre horari.

 

És possible que també vulgueu WOOP els vostres horaris d’estudi (desitjar, resultat, obstacle, pla). Decidiu quin és el vostre desig (Desitjo estudiar alemany una hora al dia). Llavors, determinar com és el resultat d’aquest desig (aprenent alemany ràpidament). Pluja d’idees sobre diversos obstacles que et poden obstaculitzar (Potser no em ve de gust estudiar, Voldria veure la televisió, etc.). Feu un pla per estudiar quan apareixen obstacles (Estudiaré al matí per si estic massa cansat per estudiar a la nit).

Aprendre la pronunciació primer

Com a angloparlants, estem acostumats a fer sonar paraules. Tot i així, no totes les combinacions de lletres es pronuncien igual en diferents idiomes.

 

Quan aprens paraules de vocabulari a la vista, és més probable que els pronuncieu malament. Si sou algú que aprèn paraules de vocabulari a través de la memorització i la repetició, hi ha moltes possibilitats d’aprendre la mala pronunciació de les paraules alemanyes, i no les pronunciacions correctes.

 

Aprendre una mala pronunciació pot afegir més temps als estudis de llengua alemanya. Si voleu aprendre alemany ràpidament, voldreu aprendre les pronunciacions correctes la primera vegada.

 

La millor manera de fer-ho és aprenent paraules amb el so, no amb la vista.

Apreneu les paraules més freqüents del vocabulari alemany

Hi ha centenars de milers de paraules en llengua alemanya. Per què heu d’aprendre paraules que rarament utilitzeu?? En el seu lloc, primer apreneu les paraules alemanyes més habituals. Aquestes paraules inclouen:

 

Però: però

Encès: encès

Fora: des de

A: a

Això: això

Mor: això

Per: per

Encès: un

És: ell

Per a: per

Tenir: tenir

Jo: Jo

Amb: amb

Seva: ser

Seva: seva

vostè: ells

són: són

Guerra: era

Com: com

Herba: paraula

Un cop hàgiu après les paraules alemanyes més habituals, podeu començar a utilitzar-los en frases curtes.

Necessiteu aprendre paraules i vocabulari nous? Us recomanem que utilitzeu un programari de traducció automàtica que tingui una eina de traducció àrab i que pugui traduir fàcilment text a veu, com l'aplicació Vocre, disponible a Google Play per a Android o el botiga d'Apple per a iOS.

L'aplicació sobre entrada i sortida de veu, de manera que podeu dir una frase en anglès i escoltar com sona en alemany en temps real.

Memoritzar paraules cognitives

Les paraules afins són paraules que són més fàcils d’aprendre perquè semblen més a paraules d’altres idiomes. Per exemple, la frase, bon dia, en alemany és bon dia. Aquesta frase sona molt similar a la frase anglesa, per tant, us hauria de ser més fàcil recordar-lo.

Utilitzeu targetes flash

Una manera provada d’aprendre vocabulari és fer servir targetes flash. Podeu utilitzar targetes físiques escrivint paraules de vocabulari a les fitxes i les seves traduccions a la part posterior. Podeu descarregar una aplicació de targetes flash i penjar lots de targetes flash alhora. Algunes aplicacions fins i tot us permeten utilitzar targetes flash activades per veu, és a dir, podeu parlar la paraula en anglès i obtenir la pronunciació alemanya amb només prémer un botó.

Estudi de l'estructura de la frase

Podeu memoritzar com es poden dir frases diferents en alemany, o bé, podeu aprendre l’estructura bàsica de les frases alemanyes i començar a aprendre alemany encara més ràpidament!

 

La bona notícia per als anglòfons nadius és que l’estructura de les frases en alemany és pràcticament la mateixa que l’estructura de les frases en anglès. L’alemany segueix un tema, verb, altres (DESPRÉS) Estructura de la frase.

 

Quan l’estructura de les frases en alemany i anglès difereix és el temps, manera, i lloc. En lloc de dir "avui vaig a la botiga,”Diries, "Avui vaig a la botiga".

Feu una classe en línia

L’aprenentatge autònom només us portarà fins ara. Fins i tot si creieu que heu esclafat tots els vostres concursos de vocabulari autoguiats, és possible que vulgueu millorar les vostres habilitats lingüístiques fent una classe en línia.

 

Les classes en línia us poden ajudar a trobar una comunitat lingüística alemanya / anglesa i practicar les vostres habilitats lingüístiques amb altres estudiants. També veureu com progressen els altres, facilitant adonar-se que tothom comet errors.

 

El vostre professor també us pot proporcionar comentaris valuosos (cosa que no es pot obtenir si s’aprèn en solitari).

 

Moltes classes d’idiomes en línia animen els estudiants a compartir recursos, trobar-se després de classe, i animar-se mútuament durant tot el procés d’aprenentatge.

Uniu-vos a un programa d’intercanvi

Un cop tingueu una comprensió bàsica de la llengua alemanya (incloent paraules bàsiques de vocabulari i estructura de frases), és possible que vulgueu provar els vostres coneixements al món real. Hi ha milers de grups d’intercanvi d’idiomes per a persones que volen aprendre alemany i anglès.

 

Aquests grups es reuneixen presencialment i en línia. Alguns grups us relacionen amb una parella, mentre que altres simplement fomenten la conversa en grup. Generalment, teniu parella amb un soci que entengui millor l’anglès que l’alemany.

 

Els intercanvis d’idiomes us ajudaran a obtenir comentaris en temps real i a aprendre a fer servir expressions i expressions de l’alemany ràpidament.

Baixeu-vos una aplicació de traducció d'idiomes

Si necessiteu ajuda per aprendre vocabulari i pronunciació entre sessions amb el vostre soci d’intercanvi d’idiomes, voldreu descarregar una aplicació de traducció d’idiomes. Aquestes aplicacions us ajudaran a cercar paraules de vocabulari i traduir frases en anglès a alemanyes.

 

Aplicacions com Vocre us permetran parlar una frase en anglès i obtenir una veu en alemany. Això us ajudarà a comprendre l'estructura de les frases i la pronunciació correcta. També podeu comprovar si les traduccions són exactes, no es necessita cap parella de la vida real.

Submergiu-vos en la llengua alemanya

Quan estigueu a punt per pujar de nivell, voldreu submergir-vos en l’idioma alemany! La millor manera d’aprendre alemany és submergir-s’hi. Al principi, se sentirà una mica aterrador i incòmode, però l'esforç addicional valdrà la pena.

Visiteu un restaurant alemany

Una manera més senzilla d’immergir-se en alemany és visitar un autèntic restaurant alemany. Si no viviu en una ciutat o un poble amb un enclavament alemany, és possible que vulgueu trobar una petita porció d’Alemanya.

 

Demaneu el vostre menjar en alemany, i intenteu mantenir una conversa amb el cambrer, bàrman, o propietari. La majoria de restaurants alemanys estan acostumats a que els estudiants de llengües provin les seves paraules de vocabulari recents, per tant, és més probable que siguin una mica amables amb qualsevol dels vostres errors.

Llegiu diaris alemanys

Si voleu reforçar el vostre vocabulari alemany, és possible que vulgueu provar de llegir llibres en diaris alemanys o alemanys. Si us preocupa que us perdeu en un mar de paraules de vocabulari, potser voldreu començar llegint un llibre que coneixeu, només en alemany.

 

Llibres infantils com Els contes de fades de Grimm o bé Pippi mitja llarga tots tenen parcel·les reconeixibles i estan disponibles en alemany.

Veure pel·lícules en alemany

Una de les maneres més gratificants i divertides d’aprendre alemany és veure pel·lícules o programes de televisió en alemany, o bé, simplement mireu els vostres programes de televisió preferits doblats en alemany.

 

Algunes pel·lícules alemanyes populars inclouen:

 

  • Adéu Lenin
  • L’experiment
  • Run Lola Run
  • El complex Baader Meinhof
  • Un cafè a Berlín

 

Normalment, podeu trobar aquestes pel·lícules a Netflix o per llogar a Amazon Prime. Les pel·lícules en alemany són les millors per veure quan s’aprèn l’idioma perquè aquests actors parlen com parlen els veritables alemanys (mentre que de vegades aquests matisos es poden perdre en pel·lícules i programes de televisió doblats).

Més informació sobre la cultura alemanya

Quan t’emociona la cultura, és més fàcil evocar emoció pel llenguatge associat a la cultura.

 

Feu una classe sobre història alemanya, veure programes de televisió sobre viatges i cultura sobre Alemanya, i proveu de fer uns quants plats clàssics alemanys per sopar un cop a la setmana. Si podeu trobar autèntics ingredients alemanys, és possible que us llegiu ampolles de condiments i aprengueu paraules aleatòries mentre mengeu!

Vés a Alemanya

Possiblement, una de les millors maneres d’aprendre alemany ràpidament és simplement submergir-se en la cultura visitant Alemanya. Tot i que aquesta és una manera segura d’aprendre l’idioma amb relativa rapidesa, tampoc no sempre és possible acabar la seva vida i traslladar-se a un altre continent (especialment durant una pandèmia!).

 

Tot i així, si ara podeu fer un gran moviment, és possible que vulgueu anar al País dels poetes i dels pensadors durant uns mesos.

 

Mentre que la majoria dels alemanys (sobretot els que viuen a les grans ciutats) sap anglès, voldreu evitar parlar anglès tant com sigui possible. Digueu als companys de pis i als amics que provin de no parlar-vos en anglès. És temptador voler tornar a la vostra llengua materna, per tant, voldreu situar-vos en situacions en què és menys probable que ho feu.

Ser amable amb vostè mateix

Aprendre un idioma no és una proesa fàcil. Està obligat a enfrontar-se a obstacles o a sentir-se avergonyit per errors de tant en tant.

 

És important recordar ser amable amb tu mateix mentre aprens alemany. Practicar l’amabilitat de si mateix t’ajudarà a ser més resistent, i ser amable amb tu mateix farà que sigui més fàcil espolsar-te i seguir endavant.

Practicar l’autocompassió

Les persones que practiquen l’autocompassió tenen més capacitat de resistència que les que no ho fan! L’autocompassió significa simplement que podeu seure amb sentiments incòmodes i acceptar-los.

 

Simplement fer afirmacions com, "Això és difícil,"" Em sento ximple,”O, “Se sent com si mai no encertés aquestes coses,”Us pot ajudar a reconèixer els vostres sentiments negatius abans de deixar-los anar. Els estudis demostren que les persones que fan aquest acte d’autocompassió són més propenses a tenir èxit en futures proves i a retenir la informació amb més precisió.

Feu que aprendre alemany sigui divertit

Si t’ho passes bé, és més probable que continueu! Intenta que els teus estudis siguin el més divertits possibles. Celebra les vacances alemanyes, compreu un dirndl o un lederhosen en línia, escoltar música alemanya, i fer amics d'Alemanya.

No et rendeixis!

És fàcil voler renunciar a l’hora d’aprendre un idioma nou. Et sentiràs incòmode, confós, i incòmode: molt!

 

Tot i així, potser haureu d’intentar aprendre paraules, Estructura de la frase, i frases una i altra vegada. La diferència més gran entre els que aprenen un idioma i els que renuncien és la perseverança (no talent ni capacitat natural).

 

L’alemany pot ser més fàcil d’aprendre per a la majoria de parlants d’anglès que els idiomes romàntics, però això no vol dir que sigui fàcil aprendre alemany ràpidament.

 

Enganxeu-vos-hi, proveu alguns dels consells anteriors, i parlaràs alemany i comunicar-se amb altres cultures en un tres i no res!




    Aconsegueix Vocre ara!