З Калядамі на розных мовах

Даведайцеся, як сказаць "З Калядамі" на розных мовах. Альбо, калі адрасат вашага віншавання не адзначае снежаньскіх святаў, вы можаце даведацца, як сказаць замест гэтага прывітанне на іншых мовах.

 

Каляды святкуюць ва ўсім свеце.

 

Яго святкуюць пераважна хрысціяне, але ў гэтага свята таксама ёсць свецкая сястра, якую святкуюць нават тыя, хто не святкуе нараджэнне Езуса.

 

Незалежна ад таго, дзе вы знаходзіцеся ў свеце (ці на якой мове вы размаўляеце), можна сказаць, «З Калядамі, са святамі, з Ханукай, або шчаслівая кванза.

Дзе святкуюць Каляды?

Каляды па-сапраўднаму святкуюць ва ўсім свеце — аднак, свята можа не выглядаць аднолькава ў розных краінах.

 

160 краіны святкуюць Каляды. Амерыканцы святкуюць Каляды ў снежні 25 (як і грамадзяне іншых краін), Армянская Апостальская Царква святкуе Каляды ў студзені 6, Копцкія і праваслаўныя Каляды прыпадаюць на студзень 7.

 

Каляды не святкуюцца ў наступных краінах:

 

Афганістан, Алжыр, Азербайджан, Бахрэйн, Бутан, Камбоджа, Кітай (акрамя Ганконга і Макао), Каморскія выспы, Іран, Ізраіль, Японія, Кувейт, Лаос, Лівія, Мальдывы, Маўрытанія, Манголія, Марока, Паўночная Карэя, Аман, Катар, Сахарская рэспубліка, Саўдаўская Аравія, Самалі, Тайвань (Кітайская Рэспубліка), Таджыкістан, Тайланд, Туніс, Турцыя, Туркменістан, Аб'яднаныя Арабскія Эміраты, Узбекістан, В'етнам, і Емен.

 

Канешне, заўсёды ёсць выключэнні. Многія замежнікі ў вышэйзгаданых краінах па-ранейшаму святкуюць Каляды, але свята не з'яўляецца афіцыйным святам, прызнаным урадам.

 

Каляды святкуюць у Японіі — насамрэч не як рэлігійнае свята, а як свецкае свята — багатае абменам падарункамі і ёлкамі.

Інклюзіўнае віншаванне са святам

Ёсць шмат выпадкаў, калі кажуць, «З Калядамі,” можа быць недарэчным. У розных краінах (асабліва тыя, дзе большасць жыхароў святкуе Каляды), Мяркуючы, што ўсе святкуюць, гэта крыўдна.

 

Хаця многія, хто святкуе Каляды, робяць гэта па-свецкім (і не хрысціяне), Мяркуючы, што ўсе святкуюць свята - гэта не лепшы спосаб пажадаць усім шчаслівага свята.

 

Калі вы хочаце быць інклюзіўным, заўсёды можна сказаць, «Са святам!” Або, вы можаце пажадаць каму-небудзь радаснае віншаванне з улікам яго ўласных святаў і традыцый.

 

У той час як Кванза і Ханука ніколі не павінны лічыцца «афраамерыканскім» або «габрэйскім» Калядам (гэтыя святы маюць свой культурны і рэлігійны сэнс, асобна ад Калядаў; пакуль, яны таксама адбываюцца ў снежні месяцы), калі гэта адзін з васьмі дзён Ханукі або сямі дзён Кванза, і атрымальнік вашага віншавання святкуе, цалкам дарэчы пажадаць камусьці шчаслівага Ханукая або шчаслівага Кванза.

 

Проста пераканайцеся, што вы ведаеце, што чалавек адзначае свята ў вашым віншаванні. Не думайце, што кожны афраамерыканец святкуе Кванза, і не думайце, што ўсе з Ізраіля або габрэйскага паходжання святкуюць Хануку.

 

Калі сумняваецеся, проста пажадаць камусьці шчаслівага свята, або скарыстайцеся звычайнай фразай на іншай мове і ўвогуле забудзьцеся пра святочны сезон у сваім віншаванні.

 

Хочаце даведацца, як сказаць хачу сказаць з Калядамі на розных мовах, не пералічаных ніжэй - або святочныя віншаванні, акрамя шчаслівага Божага Нараджэння?

 

Спампаваць праграму для перакладу Vocre. Наша дадатак выкарыстоўвае голас у тэкст і можа выкарыстоўвацца з доступам у Інтэрнэт або без яго. Проста спампуйце лічбавы слоўнік і навучыцеся гаварыць агульныя фразы, словы, і сказы на іншых мовах.

 

Вокрэ даступны ў Apple Store для iOS і Крама Google Play для Android.

З Калядамі на розных мовах

Гатовы навучыцца гаварыць з Калядамі на розных мовах? Даведайцеся, як сказаць "Вясёлых Каляд" па-іспанску, Французская, Італьянскі, Кітайскі, і іншыя агульныя мовы.

З Калядамі на іспанскай мове

Большасць носьбітаў англійскай мовы ведаюць, як сказаць «Вясёлыя Каляды» па-іспанску — напэўна, дзякуючы папулярнай святочнай песні, «З Калядамі».

 

Па-іспанску, Feliz азначае шчаслівы, а Navidad азначае Каляды. Гэта проста індывідуальны пераклад з іспанскай на англійскую і а распаўсюджаная іспанская фраза.

 

Каляды шырока святкуюцца па ўсёй Лацінскай Амерыцы, уключаючы Мексіку (больш чым 70% мексіканцаў - каталікі), Цэнтральная Амэрыка, і Паўднёвай Амерыцы. Іспанія таксама прымае мноства калядных свят, у тым ліку Вадохрышча ў студзені 6.

 

З Калядамі на французскай мове

Калі хочаце сказаць З Калядамі на французскай мове, вы б проста сказалі, «З Калядамі». У адрозненне ад іспанскай, гэта не даслоўны пераклад з французскай на англійскую.

 

Joyeux азначае радасць, а Noël - ноэль. Лацінскае значэнне Наталіс (з якога паходзіць Ноэль), азначае дзень нараджэння. Такім чынам, Joyeux Noël проста азначае радасны дзень нараджэння, як Каляды святкуюць нараджэнне Хрыста.

З Калядамі на італьянску

Калі хочаце сказаць З Калядамі на італьянску, вы б сказалі, «З Калядамі». Вясёлы азначае дабра і Каляды, падобны на Ноэль па-французску, паходзіць ад лацінскага слова Natalis.

 

Спецыялісты кажуць, што першае Каляды адзначылі ў Італіі ў Рыме. Такім чынам, калі вы святкуеце Каляды ў гэтай справядлівай краіне, вы аддаеце даніну гісторыі свята!

З Калядамі на японскай мове

Мы ўжо ведаем, што многія японцы святкуюць свецкі варыянт Калядаў (падобна на тое, як святкуюць амерыканцы). Калі вы знаходзіцеся ў Японіі на Каляды, можна сказаць, «Merīkurisumasu». Merī азначае «Вясёлы», а kurisumasu азначае «Каляды»..

З Калядамі па-армянску

У залежнасці ад таго, ці належыце вы да Армянскай Апостальскай Царквы (адна з самых старажытных хрысціянскіх рэлігій) ці не, Вы можаце адзначаць Каляды ў снежні 25 або студзень 6.

 

Калі вы хочаце па-армянску павіншаваць з Калядамі, вы б сказалі, «Шнорхавор Аманор еў Сурб Цнунд». Гэта перакладаецца як віншаванне са святам нараджэння.

З Калядамі на нямецкай

Яшчэ адна краіна, вядомая сваімі экстравагантнымі калядамі, - гэта Германія. Тысячы людзей сцякаюцца ў гэтую краіну, каб наведаць яе мудрагелістыя калядныя кірмашы за адзінымі ў сваім родзе падарункамі, калядаванне, і гарачыя алкагольныя напоі.

 

Калі хочаце сказаць З Калядамі на нямецкай, вы б сказалі, «З Калядамі». Frohe азначае вясёлы, а Weihnachten азначае Каляды - яшчэ адзін даслоўны пераклад!

Вясёлыя Каляды па-гавайску

ЗША. такая разнастайная, ёсць сэнс, што вам, магчыма, спатрэбіцца навучыцца гаварыць з Калядамі на розных мовах, калі вы хочаце пажадаць сваім суседзям радаснага свята.

 

Адным са штатаў, дзе вы можаце павіншаваць каго-небудзь з Калядамі на іншай мове, з'яўляюцца Гаваі. Менш чым 0.1% гавайскага насельніцтва размаўляе на гавайскай мове, але гэтае прывітанне даволі добра вядома на ўсім востраве - а таксама ў астатняй частцы ЗША.

 

Калі вы хочаце сказаць "З Калядамі" на гавайскай мове, вы скажаце, «З Калядамі».

Амерыканскі англійская супраць брытанскага

Вывучэнне англійскай мовы досыць складана само па сабе. Калі прыняць да ўвагі той факт, што ангельскія словы моцна адрозніваюцца ў залежнасці ад краіны, рэгіёнаў, дзяржаў, і гарадоў, і вывучэнне нюансіраваных слоў на англійскай мове часам можа здацца проста немагчымым.

 

Брытанскія словы адрозніваюцца па значэнні і кантэксце ад амерыканскіх. Адкрыйце для сябе розніцу паміж амерыканскай англійскай і. Брытанская англійская — і чаму ўвогуле існуюць гэтыя адрозненні.

Амерыканскі англійская супраць брытанскага: Гісторыя

Як і многія іншыя краіны, якія раней знаходзіліся пад уладай Вялікабрытаніі, Амерыка прыняла англійскую мову ў якасці асноўнай. Тым не менш, у той час як амерыканскі і брытанскі англійская мовы падзяляюць большасць тых самых слоў, структура сказа, і граматычныя правілы, англійская большасць амерыканцаў размаўляе сёння не гук як брытанскі англійская.

 

У 1776 (калі Амерыка абвясціла сваю незалежнасць над Брытаніяй), не было стандартызаваных слоўнікаў на англійскай мове. (Хоць Сэмюэла Джонсана Слоўнік англійскай мовы былі апублікаваны ў 1755).

 

Першы англійскі слоўнік быў апублікаваны ў 1604 (амаль праз два стагоддзі пасля першага падарожжа Калумба ў Паўночную Амерыку). У адрозненне ад большасці англійскіх слоўнікаў, Табліца Роберта Каўдры ў алфавітным парадку не быў апублікаваны як спіс рэсурсаў усіх ангельскіх слоў. Замест гэтага, яго мэта складалася ў тым, каб растлумачыць чытачам "жорсткія" словы, якія маглі не зразумець іх значэння.

Оксфардскі англійскі слоўнік

The Оксфардскі англійскі слоўнік было заклікана Лонданскім філалагічным таварыствам у 1857. Ён выдаваўся паміж гадамі 1884 і 1928; дадаткі былі дададзены на працягу наступнага стагоддзя, і слоўнік быў алічбаваны ў 1990-х.

 

У той час як OED стандартызаваў напісанне і азначэнні слоў, гэта не ўнесла істотных змен у іх правапіс.

Слоўнік Ноя Уэбстэра

Першы слоўнік Ноя Уэбстэра быў апублікаваны ў 1806. Гэта быў першы амерыканскі слоўнік, і ён адрозніваўся ад брытанскіх слоўнікаў, змяніўшы напісанне некаторых слоў.

 

Уэбстэр лічыў, што амерыканская англійская павінна ствараць уласнае напісанне слоў - слоў, якія, як лічыў сам Уэбстэр, не адпавядаюць іх напісанню. Ён стварыў новы правапіс слоў што ён лічыў больш эстэтычным і лагічным.

 

Уключаны асноўныя правапісныя змены:

 

  • Падзенне U ў некаторых словах, такіх як колер
  • Адмова ад другога маўклівага L такімі словамі, як падарожжа
  • Змена CE на словах на SE, як абарона
  • Адкідваючы "К" такімі словамі, як музыка
  • Падзенне U ў такіх словах, як аналаг
  • Змена S у словах накшталт зносін на Z

 

Вебстэр таксама даведаўся 26 мовы, якія лічацца асновай англійскай мовы (у тым ліку санскрыт і англасаксонская).

Амерыканскі англійская супраць. Брытанска-англійская розніца ў арфаграфіі

Адрозненні паміж Амерыканскі правапіс і брытанскі правапіс якія былі ініцыяваны Ноем Уэбстэрам і сёння застаюцца некранутымі. Амерыканцы звычайна не пішуць такія словы, як колер з U, альбо такія словы, як музыка, у канцы K.

 

Мы таксама апускаем другую маўклівую L у такіх словах, як падарожжа, і абарона загавораў і крыўда з SE замест CE.

 

Брытанская англійская мова па сутнасці выкарыстоўвае напісанне слоў з той мовы, якую яны прынялі. Гэтыя словы, называецца пазыковымі словамі, складаюць амаль 80% англійскай мовы!

 

Мовы Англійская "запазычыў" словы з include:

 

  • Афрыкаанс
  • Арабская
  • Кітайскі
  • Галандскі
  • Французская
  • Нямецкая
  • Іўрыт
  • Хіндзі
  • Ірландскі
  • Італьянскі
  • Японскі
  • лацінка
  • Малайская
  • Маоры
  • Нарвежскі
  • Персідская
  • Партугальская
  • Руская
  • Санскрыт
  • Скандынаўскі
  • Іспанскі
  • Суахілі
  • Турэцкі
  • Урду
  • Ідыш

 

Амерыканскі англійская супраць. Брытанскі англійская Адрозненні вымаўлення

Асноўныя адрозненні паміж тым, як амерыканцы вымаўляюць словы, і тым, як іх выказваюць брытанцы, даволі відавочныя нават для неадукаванага вуха. Тым не менш, ёсць спецыялізаваная, стандартызаваная розніца ў вымаўленні ангельскіх слоў.

 

Каб зрабіць справы больш заблытанымі, Грамадзяне Злучаных Штатаў маюць не толькі адзін тып акцэнту - і ў брытанскіх акцэнтах таксама ёсць варыяцыі, у залежнасці ад таго, дзе вы жывяце ў Злучаным Каралеўстве.

Вымаўленне літары А

Адно з самых распаўсюджаных адрозненняў у вымаўленні паміж амерыканскай і брытанскай англійскай мовамі - літара A. Брытанцы звычайна прамаўляюць "як", а амерыканцы - як "мацней"; Падобна на тое, што ў слове ак чым агідны.

Вымаўленне літары Р

Брытанцы таксама не заўсёды вымаўляюць літару R, калі перад ёй ставіцца галосная, напрыклад, у словах парк альбо конь. (Хаця, у залежнасці ад таго, адкуль вы ў ЗША, вы таксама не можаце вымавіць Rs. У некаторых раёнах Масачусэтса жыхары скідаюць свае рупіі, таксама).

Граматычныя адрозненні

Амерыканская і брытанская англійская мовы адрозніваюцца не толькі напісаннем і вымаўленнем. Ёсць таксама граматычныя адрозненні паміж імі, таксама.

Адно з галоўных адрозненняў у тым, што брытанцы выкарыстоўваюць цяперашні ідэальны час больш, чым амерыканцы. Прыкладам цяперашняга дасканалага часу можа быць, «Том нідзе не можа знайсці абутак; ён адмовіўся ад іх пошуку ".

 

Адзіночныя дзеясловы заўсёды ідуць пасля зборных назоўнікаў у амерыканскай англійскай мове. Напрыклад, Амерыканцы сказалі б, «Статак мігруе на поўнач,”, А брытанцы кажуць, "Статак мігруе на поўнач".

Адрозненні слоўніка

Лексіка можа адрознівацца ў розных станах, гарадоў, і рэгіёны ў адной краіне. Такім чынам, нядзіўна, што амерыканскі словазлучэнне моцна адрозніваецца ад словазлучэння, якое ўжываецца праз сажалку. Некаторыя найбольш распаўсюджаныя словы, якія брытанцы ўжываюць інакш, чым амерыканцы:

 

  • Чыпсы (фрыткі)
  • Банкаўскае свята (федэральнае свята)
  • Перамычка (швэдар)
  • Разліковы рахунак (разліковы рахунак)
  • Сметнік (сметніца)
  • Кватэра (кватэра)
  • Паштовы індэкс (паштовы індэкс)
  • Абястлушчанае малако (абястлушчанае малако)
  • Бісквіт (сухарык)

Іншыя агульныя адрозненні англійскай мовы

Такім чынам, якая форма англійскай мовы з'яўляецца правільнай? У той час як ёсць прыкметная розніца паміж разнавіднасцямі англійскай мовы (асабліва паміж англійскай, на якой размаўляюць у Вялікабрытаніі. і ЗША), няма адзінага правільнага ці няправільнага спосабу вымаўлення гэтых слоў.

 

Таму што сусветна вядомыя тэлешоу здымаюцца ў ЗША, многія людзі, якія вывучаюць англійскую мову як другую, вывучаюць амерыканскую англійскую. Тым не менш таму, што Брытанская імперыя каланізавала вялікую частку свету, выкладчыкі гавораць па брытанскай англійскай.

 

Іншыя вобласці свету, дзе англійская арфаграфія, вакаб, і граматычныя адрозненні ўключаюць Канаду і Аўстралію.

 




    Атрымаць Vocre зараз!