Uobičajene francuske fraze

Čak i ako ni sami ne znate reći pozdrav na drugim jezicima, ove najčešće francuske fraze barem će vas provući kroz vrata vašeg omiljenog francuskog restorana.

 

Učenje francuskog (posebno kao izvorni govornik engleskog jezika) je malo zastrašujuće. Za razliku od germanskih jezika, Francuski crpi iz latinskog, isto kao i većina romantičnih jezika. Srećom, ne trebate naučiti svaku riječ i frazu prije nego što krenete prema naciji koja govori francuski.

 

Uobičajeni francuski pozdrav

Neki od najčešćih francuskih izraza su pozdravi. Pozdravi su najčešće najčešće korištene fraze kada putujući Francuskom. Većina putnika to tvrdi nakon što pozdravi nekoga, oni se često vraćaju na svoj materinji jezik (sve dok govornik francuskog jezika zna spomenuti jezik).

 

Ako je vaš materinji jezik engleski i uputite se u glavni grad u kojem se francuski govori, postoji velika šansa da ćete uopće moći zaobići francuski - sve dok se približavate govorniku francuskog s pozdravom na francuskom.

 

Pozdrav na francuskom

Neki od uobičajenih pozdrava uključuju:

Dobar dan: Bonjour

bok: Salut

Hej tamo: Coucou

zdravo: Allô

 

Ovisno o tome koliko dobro poznajete osobu, mogli biste se rukovati ili mu ponuditi poljubac u svaki obraz.

 

Francuski ugodnici

Ugodnosti u zemljama francuskog govornog područja mnogo su važnije nego u zemljama u kojima se govore germanski jezici. Morate prepoznati drugu osobu na pozitivan način - bez obzira na vašu vezu.

 

Jedan od primjera kada Amerikanci to krivo shvate je ulazak u posao. U državama, uvijek pretpostavljamo da je „kupac uvijek u pravu” i da je posao prodavača da me pozdravi.

 

U mnogim zemljama francuskog govornog područja, to je pristojan ne samo da se pozdravite s prodavačem kada ulazite u posao - ali trebali biste i pitati, "Kako si?" također. Ulazak u trgovinu i kupovina bez priznavanja vlasnika smatra se krajnje nepristojnim.

 

zdravo, kako si?: Bonjour, comment allez-vous?

 

Kako je tvoja majka?: Comment va ta mère?

 

Hvala vam puno: Merci beaucoup

 

Molim: Je vous en prie

 

Osim što pita kako je nekome, čak možete pitati kako je obitelj te osobe tog dana, isto.

 

Najčešći francuski izrazi za putovanja

Jedan od naših najboljih savjeti za učenje novog jezika? Prvo krenite s najčešćim frazama. Što se tiče putovanja, također ćete htjeti imati nekoliko riječi u svom arsenalu kako biste se prebacili s mjesta na mjesto - i znali što reći u hotelu ili Airbnb-u. Ove najčešće francuske fraze za putovanja pomoći će vam da uđete, oko i natrag iz bilo koje zemlje francuskog govornog područja.

 

transport

Zaobilaziti zemlju francuskog govornog područja teže je kad nemate pravi rječnik koji vas vodi tamo gdje želite ići. Poželjet ćete zapamtiti ove najčešće francuske fraze i francuske riječi ako planirate putovati bez prevoditelja.

 

Vlak: Train

Avion: Avion

Zračna luka: Aéroport

Automobil: Voiture

Iz: Camionette

Autobus: Autobus

Čamac: Bateau

Trajekt: Ferry

Taksi: Taxi (lagana, pravo?)

Benzinska postaja: Station-essence

Željeznička stanica: Gare

Podzemna željeznica: Métro

 

Smještaj

Ovih dana, većina hotela zapošljava osoblje koje govori engleski jezik. Engleski je postao univerzalni jezik putovanja, tako da se vjerojatno možete bez problema prijaviti u svoj hotel.

 

Ali ako odsjedate u domu ili Airbnb-u, morat ćete zabilježiti nekoliko ovih vokab riječi - ili preuzeti aplikacija prevoditelj koji mogu lako prevesti tekst u govor, kao što je aplikacija Vocre, dostupno na Google Play za Android ili Apple Store za iOS.

Francuske fraze za smještaj

zdravo, imam rezervaciju: Bonjour, j’ai un réservation.

 

Želio bih sobu za nepušače: Je voudrais une chambre non-fumeur.

 

Koliko je sati odjava?: A quelle heure dois-je libérer la chambre?

 

Francuski rječnik smještaja

Kofer: Valise

Krevet: Lit, couche, bâti

Toaletni papir: Papier toilette

Tuš: Douche

Vruća voda: D’eau chaude

 

Jelo u restoranu

Srećom, većina konobara u velikim, Gradovi koji govore francuski razumiju engleski. Ali opet, Smatra se dobrim manirima pokušati razgovarati s konobarom na francuskom prije nego što bacite ručnik i ne podrazumijevate engleski.

 

Stol za jednog, Molim: Bonjour, une table pour une, s’il vous plaît.

Trebam meni, molim: La carte, s’il vous plaît?

Voda, Molim: Une carafe d’eau, s’il vous plaît?

Zahod: Toilettes or WC

 

Francuske figure govora

Baš kao i kod svakog jezika, Francuski ima svoje figure govora. To može biti krajnje zbunjujuće (i pomalo komičan) pokušati shvatiti što ljudi govore!

 

Imamo oči veće od stomaka: Nous avions les yeux plus gros que le ventre.

 

Karta me koštala ruke: ce billet m’a coûté un bras.

(Na engleskom, kažemo ‘ruka i noga,'Ali to je samo ruka na francuskom!)

 

Da se prekine s (ili bačen): Se faire larguer.

 

Formalni Vs. Neformalne francuske fraze

Na francuskom, uobičajeno je koristiti malo drugačije riječi i izraze kada razgovarate sa strancem nego što biste govorili sa svojim najboljim prijateljem.

 

Riječ za "ti" na francuskom je "tu ’ako razgovarate s nekim koga poznajete. Ako razgovarate s nekim kome želite pokazati poštovanje ili neznancem, vi biste upotrijebili službenu riječ za 'vas,'Što je' vous. '

 

Put prema Francuskoj last minute? Pogledajte naš popis najbolje aplikacije za putovanja za last-minute putovanja! Krenuli prema drugim odredištima? Saznajte kako se kaže uobičajene kineske fraze ili uobičajene španjolske fraze.

 

Dobro jutro na francuskom

Naučite reći dobro jutro na francuskom, kada to reći, a što izbjegavati ako ne želite izgledati kao novak koji govori francuski.

 

Jedna od najčešćih fraza koje možete naučiti izgovoriti na drugim jezicima je, "Dobro jutro." Čak i ako samo znaš kako reći dobro jutro na različitim jezicima, barem ćete moći podjednako pozdraviti strance i prijatelje - i to u ugodnom, ugodan način!

 

Kako se kaže dobro jutro na francuskom

Dobro jutro jedna je od najčešćih fraza na francuskom! Ovu frazu možete koristiti veći dio dana (ne samo ujutro ili prije podneva kao što to radimo u zemljama engleskog govornog područja).

 

Da kažem dobro jutro na francuskom, rekli biste, "Zdravo!”

Pozdrav izgovor

U francuski, izgovor je sve (ili praktički sve, barem)!

 

Francuzi će možda mnogo oprostiti kada je u pitanju kasapljenje njihovog jezika, ali ne gledaju olako na one koji krivo izgovaraju riječi. Zapravo, pogrešno izgovaranje riječi vjerojatno je jedan od najvećih uvreda koje francuski student može napraviti!

 

Kad se kaže dobro jutro na francuskom, Za izgovor bonjour, možda ćete biti u iskušenju da jednostavno izgovorite riječ i kažete, “bahn-joor.” I dok za naše engleske uši ovo nije užasno neprimjereno, to je praktički zločin u Francuskoj. Ako želite reći bonjour i zvučati kao lokalni, htjet ćeš reći, "Bown-zhoor."

 

Ako stvarno želite zvučati kao lokalac, možda biste željeli vježbati izgovaranje francuskih riječi pomoću aplikacije za prevođenje jezika, poput Vocrea.

 

Vocre nudi pretvaranje teksta u govor, govor u tekst, pa čak i prijevod iz glasa u glas. Najbolji dio je što možete preuzeti aplikaciju na svoj telefon kada imate WiFi ili mobilnu uslugu i nastaviti je koristiti čak i ako vam se signal izgubi.

 

Vocre je jedan od najbolje aplikacije za prijevod jezika dostupan u Apple Store za iOS ili Trgovina Google Play za Android.

Kada reći Bonjour

Bonjour se može ispravno koristiti u mnogim situacijama — ne samo za poželjeti nekome dobro jutro pri prvom buđenju!

 

U SAD-u. (i druge zemlje engleskog govornog područja), često kažemo dobro jutro tek kad se prvi put probudimo. Ali u drugim zemljama, koristi se cijelo jutro, često sve do 11:59 prijepodne.

 

Bonjour je također i neformalna i poluformalna riječ, što znači da ga možete koristiti s prijateljima, rodbine, pa čak i neke ljude koje ste upravo upoznali.

Neformalne upotrebe

U zemljama engleskog govornog područja, frazu dobro jutro koristimo prilično neformalno, iako možemo i strancu reći dobro jutro dok prolazimo pored njih na ulici.

 

Slično, možete reći dobro jutro na francuskom svojim prijateljima i članovima obitelji, isto.

 

Luda stvar na francuskom je to što nekome možete reći Bonjour, često bez obzira na to koje je doba dana! Prikladno je reći drugima bonjour tijekom dana - često do predvečer.

 

To znači da Bonjour ne znači samo dobro jutro, ali znači i dobar dan, isto.

Poluformalne upotrebe

Bonjour možete koristiti da pozdravite nekoga s kim ste upoznati ili na neformalan način, a možete reći i bonjour u poluformalnim situacijama, isto.

 

Razmotrite to ovako: ako na događaj nosite poslovno-ležerni stil, vjerojatno možete reći bonjour i razmislite da ćete ovu riječ upotrijebiti na odgovarajući način. To znači da ovaj izraz možete koristiti za poslovni sastanci na engleskom jeziku i na francuskom.

 

Morat ćete koristiti diskreciju ako koristite riječ u situaciji u kojoj se može smatrati previše formalnim da je koristite.

 

Na primjer, možda ga nećete htjeti koristiti na sprovodu, pozdraviti nekoga od velike važnosti, ili upoznati nekoga puno višeg rasta.

Uobičajene greške na francuskom (ili kako izbjeći da zvuči kao novak)

Ima ih mnogo uobičajene pogreške koje govornici engleskog koriste kada pokušavaju govoriti francuski. Kada činite ove greške, odmah ćete zvučati kao novak.

 

Najčešće pogreške koje govornici engleskog jezika koriste prilikom učenja francuskog uključuju korištenje doslovnog prijevoda (prijevodi od riječi do riječi), pogrešno izgovaranje riječi (veliki promašaj na francuskom), i miješanje lažnih prijatelja (ili korištenjem francuskih riječi poput engleskih riječi).

Nemojte koristiti doslovne prijevode

Svi smo bili tamo: pokušavamo hakirati francusku rečenicu od riječi do riječi. Umjesto toga, na kraju samo kasapimo rečenicu, riječ, ili fraza! Prijevodi s engleskog na francuski su teški zbog toga.

 

Jedan od najboljih načina da pokažete svima da ste početnik u govoru francuskog jezika je korištenje doslovnih prijevoda. Jedan od najčešće promašenih francuskih prijevoda je bon matin.

 

Bon znači dobro, a matin znači jutro. To znači da ovom frazom možete reći dobro jutro, pravo?

 

Pogrešno!

 

Ako kažeš bon matin, svi će odmah znati da ste novi u francuskom jeziku. Napravi sam (i svi ostali koji bi se mogli osjećati užasno posramljenim zbog tebe) i izbjegavajte to govoriti po svaku cijenu.

Izgovor je važan

Izgovor je jedan od najvažnijih dijelova učenja francuskog. Mnogi govornici engleskog jezika pokušavaju izgovoriti riječi i na kraju dovode do potpunog neuspješnog izgovora.

 

Kada pogrešno izgovorite riječ (pogotovo ako to učinite pokušavajući zvučati kao engleska riječ), nehotice ćete završiti s emitiranjem svakom govorniku francuskog koji može čuti da ste francuski novak.

 

Ako želite impresionirati svoje francuske slušatelje (ili, budimo iskreni: jednostavno ih izbjegavajte uvrijediti), naučiti točan izgovor svake riječi. Najbolji način da to učinite je slušanje izgovora riječi.

 

Možete koristiti aplikaciju za prevođenje jezika, kao što je Vocre, koji nudi prijevod teksta u glas.

Lažni prijatelji

Lažni prijatelji izraz je za riječi koje se isto pišu u dva jezika, ali imaju dva potpuno različita značenja.

 

Na francuskom, postoji mnogo riječi koje izgledaju isto kao i engleske riječi, iako su njihova značenja potpuno različita.

 

Primjeri često zlorabljenih francuskih lažnih prijatelja uključuju novčić (na engleskom to znači novčić; na francuskom, znači kut), unovčiti (obrnuto, ovo izgleda kao engleska riječ novac, ali znači promjena), i trenutno (što zapravo izgleda kao engleska riječ, ali 'zapravo' znači upravo sada na francuskom).

 

Dok vježbamo, možemo najbolje prosuditi ili pogoditi što riječ znači, ali uvijek je najbolje znati ili pitati što ta riječ znači ako pokušavate impresionirati svoje francuske prijatelje.

Francuski pozdrav

Ne želite reći dobro jutro kada nekoga pozdravljate?

 

Postoji mnogo francuskih pozdrava kojima se možete pozdraviti, hej, kako si, drago mi je, i mnogo više! Oni uključuju:

 

  • Llo: zdravo
  • Kako si?: kako si?
  • zdravo: hej
  • Oduševljena: drago mi je
  • U redu si?: jesi li bio dobro?

Ugodan dan

Želite naučiti kako reći nekome da ima dobar dan na francuskom? Bonne znači dobro, a journée znači dan (iako kad ih sastavite, znači imati dobar dan).

 

Ovu frazu možete koristiti kada se s nekim opraštate (pogotovo ako je ta osoba osoba s kojom ste malo formalniji - kao što je klijent ili stranac na ulici).

Zdravlje

Ako želite biti malo manje formalni s prijateljima ili rodbinom, uvijek možete pozdraviti umjesto pozdrava ili zbogom.

 

Salut je svojevrsni francuski ekvivalent, “Hej, što ima?” Slično je kako kažu Britanci, "Živjeli,” umjesto da kaže bok ili bok.

 

Izravan prijevod pozdrava je spasenje. Kad izgovarate ovu riječ, nemojte izgovoriti zvuk T na kraju (odmah ćeš se odati kao novak koji govori francuski!).

 

Što god napravio, nemojte pozdravljati kad nazdravljate na Novu godinu (ili bilo koje drugo vrijeme po tom pitanju!).

 

Salut se često zloupotrijebi od strane govornika engleskog jer pozdrav znači za tvoje zdravlje na talijanskom. Na francuskom, to uopće ne znači ovo. Ako želite nazdraviti na francuskom, recite, "Živjeli," ili, "Živjeli,” oba znače za tvoje zdravlje na francuskom.

Dobrodošli

Još jedan uobičajeni pozdrav na francuskom je bienvenue, što jednostavno znači Dobrodošli.

 

Ovaj pozdrav možete izgovoriti kada po prvi put dočekujete nekoga u svoj dom ili na selo.

 

Dobrodošao je muški oblik dobrodošlice.

 

Ono što ne želite je koristiti izraz bienvenue kada želite reći, "Molim," na francuskom. Ove dvije fraze znače dva potpuno različita osjećaja.

 

Ako želiš reći, "Molim," na francuskom, rekli biste, "Molim,” što u prijevodu znači, ne znači ništa.

Uobičajene francuske fraze

Spremni ste naučiti još nekoliko uobičajene francuske fraze?

 

Ispod je popis uobičajenih fraza i riječi za upoznavanje nekoga novog, pitajući (uljudno) ako govornik francuskog govori i engleski, želiš se oprostiti, ili ako želite objasniti da ne govorite francuski (još!).

 

  • GovoriŠ li engleski?: GovoriŠ li engleski?
  • Ispričajte me: ispričajte me
  • Doviđenja: Pozdrav!
  • ne govorim francuski: ne govorim francuski
  • gđa/gospodin/gospođica: gospođo gospodin gospođice
  • Oprosti: Oprostiti
  • Vidimo se kasnije!: Vidimo se uskoro!
  • Hvala/hvala puno: Hvala, hvala puno

Sretan Božić na različitim jezicima

Saznajte kako reći Sretan Božić na različitim jezicima. Ili, ako primatelj vaše čestitke ne slavi nikakve prosinačke praznike, možete saznati kako se kaže umjesto toga pozdrav na drugim jezicima.

 

Božić se slavi diljem svijeta.

 

Slave ga pretežno kršćani, ali ovaj praznik ima i svjetovnu sestru koju slave čak i oni koji ne slave Isusovo rođenje.

 

Bez obzira gdje se nalazite u svijetu (ili kojim jezikom govorite), možeš reći, "Sretan Božić, sretni blagdani, sretna Hanuka, ili sretna Kwanzaa.

Gdje se slavi Božić?

Božić se uistinu slavi u cijelom svijetu - iako, praznik možda neće izgledati isto u različitim zemljama.

 

160 zemlje slave Božić. Amerikanci slave Božić u prosincu 25 (kao i građani drugih zemalja), Armenska apostolska crkva slavi Božić u siječnju 6, Koptski Božić i pravoslavni Božić su u siječnju 7.

 

Božić se ne slavi u sljedećim zemljama:

 

Afganistan, Alžir, Azerbejdžan, Bahrein, Butan, Kambodža, Kina (osim Hong Konga i Makaa), Komori, Iran, Izrael, Japan, Kuvajt, Laos, Libija, Maldivi, Mauritanija, Mongolija, Maroko, Sjeverna Koreja, Oman, Katar, saharskoj Republici, Saudijska Arabija, Somalija, Tajvan (Republika Kina), Tadžikistan, Tajland, Tunis, purica, Turkmenistan, Ujedinjeni Arapski Emirati, Uzbekistan, Vijetnam, i Jemen.

 

Naravno, uvijek postoje iznimke. Mnogi stranci u navedenim zemljama još uvijek slave Božić, ali praznik nije službeni praznik koji priznaje vlada.

 

Božić se slavi u Japanu — ne baš kao vjerski praznik nego kao svjetovni praznik — prepun razmjena darova i božićnih drvca.

Inkluzivni praznični pozdravi

Mnogo je slučajeva kada se kaže, “sretan Božić,” možda nije prikladno. U raznim zemljama (osobito one gdje većina stanovnika slavi Božić), pretpostaviti da svi slave je uvredljivo.

 

Iako mnogi koji Božić slave to čine sekularno (i nisu kršćani), pod pretpostavkom da svi slave praznik nije najbolji način da se svima poželi sretan praznik.

 

Ako želite biti inkluzivni, uvijek možete reći, "Sretni blagdani!" Ili, nekome možete poželjeti radosni pozdrav prilagođen njihovim proslavama i tradiciji.

 

Dok Kwanzaa i Hannukah nikada ne bi trebalo smatrati "afroameričkim" ili "židovskim" Božićem (ti blagdani imaju svoje kulturno i vjersko značenje, odvojeno od Božića; još, događaju se i u mjesecu prosincu), ako je to jedan od osam dana Hanuke ili sedam dana Kwanzaa i primatelj vašeg pozdrava slavi, potpuno je prikladno poželjeti nekome sretan Hannukay ili sretnu Kwanzau.

 

Samo provjerite znate li osoba koja slavi praznik u vašoj čestitki. Nemojte pretpostavljati da svaki Afroamerikanac slavi Kwanzaa, i nemojte pretpostavljati da svi iz Isreala ili židovskog porijekla slave Hanuku.

 

Kad sumnjaš, jednostavno poželjeti nekome sretan praznik, ili upotrijebite uobičajeni izraz na drugom jeziku i potpuno zaboravite na blagdansko vrijeme u svojoj čestitki.

 

Želite naučiti kako reći želim reći Čestit Božić na različitim jezicima koji nisu navedeni u nastavku — ili blagdanske čestitke osim Sretan Božić?

 

Preuzmite Vocreovu aplikaciju za prevođenje. Naša aplikacija koristi prijenos glasa u tekst i može se koristiti sa ili bez pristupa internetu. Jednostavno preuzmite digitalni rječnik i naučite kako izgovoriti uobičajene fraze, riječi, i rečenice na drugim jezicima.

 

Vocre je dostupan u Apple Store za iOS i Trgovina Google Play za Android.

Sretan Božić na različitim jezicima

Spremni ste naučiti kako reći Sretan Božić na različitim jezicima? Naučite reći sretan Božić na španjolskom, francuski, talijanski, kineski, i drugim zajedničkim jezicima.

Sretan Božić na španjolskom

Većina govornika engleskog zna reći sretan Božić na španjolskom - vjerojatno zahvaljujući popularnoj blagdanskoj pjesmi, "Sretan Božić."

 

Na španjolskom, Feliz znači sretan, a Navidad znači Božić. To je jednostavno jedan za jedan prijevod sa španjolskog na engleski i a uobičajena španjolska fraza.

 

Božić se naširoko slavi u cijeloj Latinskoj Americi, uključujući Meksiko (više od 70% Meksikanci su katolici), Centralna Amerika, i Južnoj Americi. Španjolska je također domaćin mnogih božićnih proslava, uključujući Bogojavljenje u siječnju 6.

 

Sretan Božić na francuskom

Ako želiš reći Sretan Božić na francuskom, jednostavno biste rekli, "Sretan Božić." Za razliku od španjolskog, ovo nije prijevod od riječi do riječi s francuskog na engleski.

 

Joyeux znači radost, a Noël znači noel. Latinsko značenje Natalis (iz koje Noël proizlazi), znači rođendan. Tako, Joyeux Noël jednostavno znači radostan rođendan, kao što Božić slavi Kristovo rođenje.

Sretan Božić na talijanskom

Ako želiš reći Sretan Božić na talijanskom, rekli biste, "Sretan Božić." Sretan znači dobro i Božić, slično kao Noël na francuskom, potječe od latinske riječi Natalis.

 

Stručnjaci kažu da je prvi Božić u Italiji proslavljen u Rimu. Tako, ako slavite Božić u ovoj poštenoj zemlji, odajete počast povijesti praznika!

Sretan Božić na japanskom

Već znamo da mnogi Japanci slave sekularnu verziju Božića (slično kako Amerikanci slave). Ako ste u Japanu u vrijeme Božića, možeš reći, “Merīkurisumasu.” Merī znači Sretan, a kurisumasu znači Božić.

Sretan Božić na armenskom

Ovisno o tome pripadate li Armenskoj apostolskoj crkvi (jedna od najstarijih kršćanskih religija) ili ne, možete slaviti Božić u prosincu 25 ili siječnja 6.

 

Ako želiš čestitati Božić na armenskom, rekli biste, “Shnorhavor Amanor yev Surb Tznund.” To znači čestitke za sveto rođenje.

Sretan Božić na njemačkom

Druga zemlja koja je poznata po svojim ekstravagantnim božićnim proslavama je Njemačka. Tisuće ljudi hrle u ovu zemlju kako bi posjetile njezine hirovite božićne tržnice za jedinstvene darove, koledanje, i topla alkoholna pića.

 

Ako želiš reći Sretan Božić na njemačkom, rekli biste, "Sretan Božić." Frohe znači veseo, a Weihnachten znači Božić - još jedan prijevod od riječi do riječi!

Sretan Božić na havajskom

Sad. je tako raznolik, logično je da ćete možda morati naučiti reći sretan Božić na različitim jezicima ako želite svojim susjedima poželjeti vesele praznike.

 

Jedna od država u kojoj biste nekome mogli poželjeti sretan Božić na drugom jeziku su Havaji. Manje od 0.1% havajskog stanovništva govori havajski, ali ovaj je pozdrav prilično poznat na cijelom otoku - kao i u ostatku SAD-a.

 

Ako želiš čestitati Božić na havajskom, rekli biste, "Sretan Božić."

Prijevod s engleskog na francuski

Francuski jezik je romanski jezik i treći je jezik u Europi koji se najviše govori. To je drugi jezik u Kanadi koji se najviše govori (nakon engleskog) i jedan je od službenih jezika Kanade. U SAD-u, Francuski je četvrti najrašireniji jezik u zemlji.

 

Sve u svemu, o više od 275 milijuna ljudi širom svijeta, i to je peti jezik koji se najviše govori. To je drugi najpopularniji drugi jezik na svijetu.

 

Najviše se govori u područjima svijeta gdje je Francuska nekoć kontrolirala (i gdje vlada trenutno kontrolira), kao što je Francuska Polinezija, neki karipski otoci, i francuska Indokina (sada Vijetnam, Laos, i Kambodži).

 

Najčešći dijalekti francuskog uključuju:

 

  • Akadski francuski
  • afrički francuski
  • Beglijanski francuski
  • Kanadski francuski
  • Louisiana kreolski
  • Quebec francuski
  • Švicarski francuski

 

Kako je Libanon također nekoć bio pod francuskom vlašću, jezik se još uvijek koristi u zemlji; još, vlada strogo kontrolira kada se koristi arapski i kada se može koristiti francuski.

Prijevod s engleskog na francuski

Prevođenje engleskog na francuski mnogo je teže nego prevođenje španjolskog na francuski ili engleskog na njemački. To je zato što je francuski romantični jezik, dok je engleski germanski jezik.

 

Francuski jezik izgovara mnoga slova i kombinacije slova potpuno drugačije od engleskog jezika. Tu je i mnogo različitih francuskih naglasaka.

 

Pokušavam naučiti francuski putem interneta? Potrebni su vam brzi prijevodi za putovanja, škola, ili posao? Preporučujemo upotrebu softvera za strojno prevođenje koji ima francuski alat za prevođenje i može lako prevesti tekst u govor, kao što je aplikacija MyLanguage, dostupno na Google Play za Android ili Apple Store za iOS.

 

Softver kao što je Google Translate ili Microsoftova aplikacija za učenje jezika ne nudi istu točnost prijevoda na engleski jezik kao aplikacije koje se plaćaju.

Francuski prevoditelji

Engleski-francuski prevoditelji i prevoditeljske usluge ne naplaćuju toliko kao prevoditelji za druge jezike, jer je lakše doći do prevoditelja za francuski i engleski jezik od prevoditelja za druge jezike. Još, troškovi i dalje mogu biti znatni ako pokušavate prevesti duže tekstove, pa preporučujemo unos teksta u program ili aplikaciju za prijevod jezika.

 

Pogledajte naš mrežni alat za prevođenje koji vam može pomoći naučiti osnovne riječi i izraze, kao što su pozdrav na drugim jezicima.

Više internetskih prijevoda

Kod Vocrea, vjerujemo da ne biste trebali angažirati skupog prevoditelja da biste jednostavno komunicirali s nekim. Naša aplikacija za automatizirano prevođenje može prevesti pisanu i usmenu komunikaciju.

 

Nudimo više mrežnih prijevoda na sljedeće jezike:

 

  • Albanac
  • arapski
  • Armenac
  • baskijski
  • Bjeloruski
  • bengalski
  • Bugarski
  • katalonski
  • kineski
  • Hrvatski
  • češki
  • esperanto
  • estonski
  • Filipinac
  • Finski
  • francuski
  • grčki
  • Gudžaratski
  • Haićanski
  • Hebrejski
  • Hindski
  • Islandski
  • talijanski
  • japanski
  • korejski
  • makedonski
  • malajski
  • Nepalski
  • Norveški
  • Polirati
  • Portugalski
  • rumunski
  • ruski
  • Španjolski
  • Svahili
  • švedski
  • Teluški
  • Tajlandska
  • turski
  • vijetnamski
  • jidiš




    Nabavite Vocre odmah!