Bendros prancūziškos frazės

Net jei net nežinote, kaip pasakyti labas kitomis kalbomis, šios dažniausiai pasitaikančios prancūziškos frazės bent jau išves jus pro mėgstamo prancūziško restorano duris.

 

Mokytis prancūzų kalbos (ypač kaip gimtoji anglų kalba) yra šiek tiek bauginantis. Skirtingai nuo germanų kalbų, Prancūzų kalba remiasi lotynų kalba, ta pati kaip ir dauguma romantiškų kalbų. Laimei, jums nereikia mokytis kiekvieno žodžio ir frazės prieš einant į prancūziškai kalbančią tautą.

 

Bendri prancūziški sveikinimai

šios dažniausiai pasitaikančios prancūziškos frazės bent jau išves jus pro mėgstamo prancūziško restorano duris. Sveikinimai yra dažniausiai naudojamos frazės, kai keliaujantis po Prancūziją. Dauguma keliautojų teigia, kad pasveikinę ką nors, jie dažnai taiko savo gimtąją kalbą (tol, kol prancūzų kalba mokės minėtą kalbą).

 

Jei jūsų gimtoji kalba yra anglų kalba ir vykstate į didmiestį, kuriame plačiai kalbama prancūzų kalba, yra didelė tikimybė, kad galėsite visiškai apeiti prancūzų kalbą - jei tik priartėsite prie prancūzų kalbos su sveikinimais prancūziškai.

 

Sveiki prancūziškai

Kai kurie bendri sveikinimai apima:

Gera diena: Bonjour

Sveiki: Salut

Labas: Coucou

Sveiki: Allô

 

Priklauso nuo to, kaip gerai pažįstate žmogų, galėtum paspausti ranką ar pasiūlyti bučinį į kiekvieną jo skruostą.

 

Prancūzijos malonumai

Malonumai prancūziškai kalbančiose šalyse yra daug svarbesni nei šalyse, kuriose kalbama germanų kalbomis. Jūs turite pripažinti kitą asmenį teigiamai - nesvarbu, kokie jūsų santykiai.

 

Vienas pavyzdžių, kai amerikiečiai tai daro neteisingai, yra įėjimas į verslą. Valstijose, mes visada manome, kad „klientas visada teisus“, o „pardavėjo darbas mane pasveikinti“.

 

Daugelyje prancūziškai kalbančių šalių, tai mandagus ne tik pasisveikinti su pardavėju kai įžengsite į verslą - bet taip pat turėtumėte paklausti, "Kaip laikaisi?" taip pat. Įėjimas į parduotuvę ir apsipirkimas nepripažįstant savininko laikomas itin nemandagiu.

 

Sveiki, kaip laikaisi?: Bonjour, comment allez-vous?

 

Kaip tavo mama?: Comment va ta mère?

 

Labai ačiū: Merci beaucoup

 

Prašom: Je vous en prie

 

Be klausimo, kaip kam sekasi, galite net paklausti, kokia yra to žmogaus šeima tą dieną, taip pat.

 

šios dažniausiai pasitaikančios prancūziškos frazės bent jau išves jus pro mėgstamo prancūziško restorano duris

Vienas iš geriausių patarimai, kaip išmokti naujos kalbos? Pirmiausia eikite su dažniausiai pasitaikančiomis frazėmis. Kalbant apie keliones, taip pat norėsite turėti keletą žodžių savo arsenale, kad patektumėte iš vienos vietos į kitą - ir žinokite, ką pasakyti viešbutyje ar „Airbnb“. šios dažniausiai pasitaikančios prancūziškos frazės bent jau išves jus pro mėgstamo prancūziško restorano duris, aplink ir atgal iš bet kurios prancūziškai kalbančios šalies.

 

Transportas

Apeiti prancūziškai kalbančią šalį yra sunkiau, kai neturi tinkamo žodyno, kad patektum ten, kur nori. šios dažniausiai pasitaikančios prancūziškos frazės bent jau išves jus pro mėgstamo prancūziško restorano duris.

 

Traukinys: Train

Lėktuvas: Avion

Oro uostas: Aéroport

Automobilis: Voiture

Nuo: Camionette

Autobusas: Autobus

Valtis: Bateau

Keltas: Ferry

Taksi: Taxi (lengvas, teisingai?)

Degalinė: Station-essence

Traukinių stotis: Gare

Metro: Métro

 

Nakvynė

Šiomis dienomis, dauguma viešbučių samdo angliškai kalbančius darbuotojus. Anglų kalba tapo universalia kelionių kalba, todėl tikriausiai be problemų galite užsiregistruoti viešbutyje.

 

Bet jei apsistosite namuose ar „Airbnb“, norėsite atkreipti dėmesį į kelis iš šių žodžių žodžių arba atsisiųsti vertėjo programa kuris gali lengvai išversti tekstą į kalbą, pvz., „Vocre“ programėlę, galima rasti Google Play skirta „Android“ arba APPLE produktų parduotuvė skirta „iOS“.

Prancūziškos nakvynės frazės

Sveiki, Turiu išlygą: Bonjour, j’ai un réservation.

 

Norėčiau kambario nerūkyti: Je voudrais une chambre non-fumeur.

 

Koks laikas yra išsiregistravimas?: A quelle heure dois-je libérer la chambre?

 

Prancūzijos nakvynės žodynas

Lagaminas: Valise

Lova: Lit, couche, bâti

Tualetinis popierius: Papier toilette

Dušas: Douche

Karštas vanduo: D’eau chaude

 

Valgymas restorane

Laimei, dauguma lauktuvių didelėse, Prancūziškai kalbantys miestai supranta angliškai. Bet vėl, laikoma gera maniera pabandyti kalbėti prancūziškai su savo padavėju prieš metant rankšluostį ir nevykdant anglų kalbos.

 

Stalas vienam, Prašau: Bonjour, une table pour une, s’il vous plaît.

Man reikia meniu: La carte, s’il vous plaît?

Vanduo, Prašau: Une carafe d’eau, s’il vous plaît?

Tualetas: Toilettes or WC

 

Prancūzų kalbos figūros

Kaip ir kiekviena kalba, Prancūzų kalba turi savo kalbos figūras. Tai gali būti labai painu (ir šiek tiek komiškas) pabandyti išsiaiškinti, ką sako žmonės!

 

Mes turime didesnes akis nei mūsų skrandis: Nous avions les yeux plus gros que le ventre.

 

Bilietas man kainavo ranką: ce billet m’a coûté un bras.

(Angliškai, sakome „ranka ir koja,’Bet tai tik ranka prancūziškai!)

 

Norėdami išsiskirti (arba išmestas): Se faire larguer.

 

Oficialus vs.. Neformalios prancūziškos frazės

Prancūzų, kalbant su nepažįstamuoju įprasta vartoti šiek tiek kitokius žodžius ir frazes, nei kalbėtumėte su savo geriausiu draugu.

 

Žodis „tu“ prancūzų kalba yra „tu ’jei kalbi su pažįstamu žmogumi. Jei kalbate su kuo nors, kuriam norite parodyti pagarbą, ar nepažįstamam žmogui, jūs vartotumėte oficialų žodį „jūs,„Kuris yra„ vous “.

 

Paskutinę minutę vykstama į Prancūziją? Peržiūrėkite mūsų sąrašą geriausios kelionių programos paskutinės minutės kelionėms! Vyko į kitas paskirties vietas? Sužinokite, kaip pasakyti bendros kiniškos frazės arba paplitusios ispaniškos frazės.

 

Labas rytas prancūziškai

Išmokite pasakyti labas rytas prancūziškai, kada tai pasakyti, ir ko vengti daryti, jei nenorite atrodyti kaip prancūzakalbis naujokas.

 

Viena iš labiausiai paplitusių frazių, kurią galite išmokti sakyti kitomis kalbomis, yra, "Labas rytas." Net jei tik žinai kaip pasakyti labas rytas įvairiomis kalbomis, bent jau galėsite pasveikinti nepažįstamus žmones ir draugus – ir tai darykite maloniai, malonus būdas!

 

Kaip pasakyti „Labas rytas“ prancūziškai

Labas rytas yra viena iš labiausiai paplitusių frazių prancūzų kalba! Šią frazę galite naudoti didžiąją dienos dalį (ne tik pirmas dalykas ryte ar prieš pietus, kaip darome angliškai kalbančiose šalyse).

 

Labas rytas pasakyti prancūziškai, sakytum, "Sveiki!“

Sveiki, tarimas

Į Prancūzų kalba, tarimas yra viskas (arba praktiškai viskas, bent jau)!

 

Prancūzai gali daug ką atleisti, kai reikia naikinti savo kalbą, bet jie nežiūri į tuos, kurie neteisingai taria žodžius. Iš tiesų, neteisingas žodžių tarimas tikriausiai yra vienas didžiausių prancūzų studentų nusikaltimų!

 

Sakant labas rytas prancūziškai, Ištarti bonjour, jums gali kilti pagunda tiesiog ištarti žodį ir pasakyti, „Bahn-joor“. Ir nors tai mūsų anglų ausiai nėra labai nepriimtina, tai praktiškai nusikaltimas Prancūzijoje. Jei norite pasakyti bonjour ir skambėti kaip vietinis, norėsite pasakyti, "Bown-zhooras".

 

Jei tikrai norite skambėti kaip vietinis, galbūt norėsite sakyti prancūziškus žodžius naudodami kalbos vertimo programą, kaip Vocre.

 

Vocre siūlo tekstą į kalbą, kalbos į tekstą, ir netgi vertimas balsu į balsą. Geriausia yra tai, kad galite atsisiųsti programą į savo telefoną, kai naudojate „Wi-Fi“ arba mobiliojo ryšio paslaugą, ir toliau ja naudotis, net jei prarandamas signalas.

 

Vocre yra vienas iš geriausios kalbos vertimo programos galima rasti Apple Store, skirta iOS arba „Google Play“ parduotuvė, skirta „Android“..

Kada sakyti Bonjour

Bonjour galima teisingai naudoti daugelyje situacijų – ne tik norint kam nors palinkėti gero ryto pirmą kartą pabudus!

 

Jungtinėse Amerikos Valstijose. (ir kitose angliškai kalbančiose šalyse), mes dažnai sakome labas rytas tik pirmą kartą pabudę. Tačiau kitose šalyse, jis naudojamas visą rytą, dažnai iki pat 11:59 esu.

 

Bonjour taip pat yra neoficialus ir pusiau formalus žodis, tai reiškia, kad galite jį naudoti su draugais, giminės, ir net kai kuriuos žmones, kuriuos ką tik sutikote.

Neoficialus naudojimas

Angliškai kalbančiose šalyse, frazę labas rytas vartojame gana neformaliai, nors mes taip pat galime pasakyti nepažįstamam žmogui labas rytas, kai praeiname juos gatvėje.

 

Panašiai, bonjour galite pasakyti „labas rytas“ prancūziškai savo draugams ir šeimos nariams, taip pat.

 

Beprotiška prancūzų kalba yra ta, kad tu gali kam nors pasakyti bonjour, dažnai nepriklausomai nuo to, koks paros metas! Tikslinga sakyti „Bonjour“ kitiems visą dieną – dažnai iki vakaro.

 

Tai reiškia, kad bonjour reiškia ne tik labas rytas, bet tai taip pat reiškia gerą dieną, taip pat.

Pusiau formalus naudojimas

Galite naudoti bonjour, kad pasveikintumėte pažįstamą žmogų arba neoficialiai, taip pat galite pasakyti „bonjour“ pusiau formaliose situacijose, taip pat.

 

Apsvarstykite tai taip: jei renginyje dėvite kasdienį dalykinį stilių, tikriausiai galite pasakyti „bonjour“ ir manyti, kad šį žodį vartosite tinkamai. Tai reiškia, kad galite naudoti šią frazę verslo susitikimai anglų kalba ir prancūziškai.

 

Jums tereikia elgtis diskretiškai, jei vartojate žodį situacijoje, kai gali būti per daug formalu jį vartoti.

 

Pavyzdžiui, galbūt nenorėsite jo naudoti laidotuvėse, pasveikinti labai svarbų žmogų, arba susitikti su daug aukštesnio ūgio žmogumi.

Dažnos prancūzų kalbos klaidos (arba kaip nepasirodyti naujokui)

Yra daug dažnos klaidos, kurias daro anglakalbiai bandydami kalbėti prancūziškai. Kai padarysite šias klaidas, akimirksniu atrodysite kaip naujokas.

 

Dažniausios klaidos, kurias daro anglakalbiai mokydamiesi prancūzų kalbos, yra pažodinis vertimas (žodis į žodį vertimai), neteisingai tardami žodžius (pagrindinis „faux pas“ prancūzų kalba), ir sumaišyti netikrus draugus (arba naudojant prancūziškus žodžius, pvz., angliškus žodžius).

Nenaudokite pažodinių vertimų

Mes visi ten buvome: bandome nulaužti prancūzišką sakinį žodis po žodžio. Vietoj to, mes tiesiog baigiame nuosprendį sunaikinti, žodis, arba frazė! Vertimai iš anglų į prancūzų kalbą yra sunkūs dėl to.

 

Vienas iš geriausių būdų parodyti visiems, kad esate naujokas prancūzakalbis, yra naudoti pažodinius vertimus. Vienas iš dažniausiai klaidingų vertimų prancūzų kalba yra bon matin.

 

Bon reiškia gerą, o matin reiškia rytą. Tai reiškia, kad galite naudoti šią frazę norėdami pasakyti labas rytas, teisingai?

 

Neteisingai!

 

Jei sakote bon matin, visi iš karto supras, kad prancūzų kalba esate naujokas. Daryk pats (ir visi kiti, kurie gali jaustis siaubingai dėl jūsų gėdos) ir bet kokia kaina venkite to sakyti.

Tarimo klausimai

Tarimas yra vienas iš svarbiausių prancūzų kalbos mokymosi dalykų. Daugelis anglakalbių bando ištarti žodžius ir baigia išvis sutrikdyti tarimą.

 

Kai neteisingai ištariate žodį (ypač jei tai darote bandydami skambėti kaip anglišką žodį), jūs netyčia kiekvienam prancūzakalbiui, girdėdami, pranešite, kad esate prancūzų naujokas.

 

Jei norite padaryti įspūdį savo prancūzų klausytojams (arba, Būkime atviri: tiesiog venkite jų įžeisti), išmokti taisyklingai tarti kiekvieną žodį. Geriausias būdas tai padaryti – klausytis žodžio tarimo.

 

Galite naudoti kalbos vertimo programėlę, pavyzdžiui, Vocre, kuri siūlo vertimą iš teksto į balsą.

Netikri draugai

Netikri draugai yra terminas žodžiams, kurie dviem kalbomis rašomi vienodai, bet turi dvi visiškai skirtingas reikšmes.

 

Prancūzų, yra daug žodžių, kurie atrodo taip pat kaip anglų kalbos žodžiai, nors jų reikšmės visiškai skirtingos.

 

Dažniausiai piktnaudžiaujamų netikrų prancūzų draugų pavyzdžiai yra moneta (angliškai tai reiškia monetų pinigus; Prancūzų, tai reiškia kampą), grynaisiais pinigais (atvirkščiai, tai atrodo kaip angliškas žodis money, bet reiškia keistis), ir šiuo metu (kuris iš tikrųjų atrodo kaip angliškas žodis, bet „factally“ prancūzų kalba reiškia dabar).

 

Kai mes praktikuojamės, galime priimti geriausius sprendimus arba atspėti, ką reiškia žodis, bet visada geriausia žinoti arba paklausti, ką reiškia žodis, jei bandote padaryti įspūdį savo draugams prancūzams.

Prancūziški sveikinimai

Nenoriu pasakyti labas rytas, kai ką nors sveikinate?

 

Yra daugybė prancūziškų sveikinimų, kuriais galite pasisveikinti, ei, kaip laikaisi, malonu susipažinti, ir daug daugiau! Jie įtraukia:

 

  • Llo: Sveiki
  • Kaip laikaisi?: kaip laikaisi?
  • Sveiki: ei
  • Nudžiugo: malonu susipažinti
  • Tau viskas gerai?: ar tau buvo gerai?

Geros dienos

Nori išmokti pasakyti kam nors, kad turi gerą dieną prancūziškai? Bonne reiškia gerą, o journée reiškia dieną (nors kai juos sudedi, tai reiškia turėti gerą dieną).

 

Galite naudoti šią frazę, kai su kuo nors atsisveikinate (ypač jei tas žmogus yra asmuo, su kuriuo esate šiek tiek formalesnis, pavyzdžiui, klientas ar nepažįstamasis gatvėje).

Sveikata

Jei norite būti šiek tiek mažiau formalūs su draugais ar giminaičiais, visada galite pasisveikinti, o ne pasisveikinti ar atsisveikinti.

 

Salut yra tarsi prancūziškas atitikmuo, "Ei, kas atsitiko?“ Tai panašu į tai, kaip sako britai, „Į sveikatą,“, užuot pasisveikinę ar pasisveikinę.

 

Tiesioginis salut vertimas yra išganymas. Tardamas šį žodį, nesakykite T garso pabaigoje (iš karto atsiduosite kaip prancūzakalbis naujokas!).

 

Kad ir ka bedarysi, nesakyk sveikinimo, kai skrudinsi Naujųjų metų išvakarėse (ar bet kuriuo kitu laiku!).

 

Anglakalbiai dažnai piktnaudžiauja sveikinimu, nes saliutas reiškia tavo sveikatai italų kalba. Prancūzų, tai visai nereiškia. Jei norite skrudinti prancūziškai, turėtumėte pasakyti, "Sveiki,“Arba, "Sveiki,“, kurios abu reiškia tavo sveikatai Prancūzų.

Sveiki

Kitas įprastas pasisveikinimas prancūzų kalba yra bienvenue, o tai tiesiog reiškia Sveiki.

 

Tokį pasisveikinimą galėtumėte pasakyti pirmą kartą pasveikindami ką nors savo namuose ar į šalį.

 

Sveikintina vyriška pasveikinimo forma.

 

Ko nenorite daryti, tai naudoti frazę bienvenue, kai norite pasakyti, "Prašom," Prancūzų. Šios dvi frazės reiškia du visiškai skirtingus jausmus.

 

Jei norite pasakyti, "Prašom," Prancūzų, sakytum, "Prašom,“, o tai reiškia, tai nieko nereiškia.

Bendros prancūziškos frazės

Pasiruošę išmokti dar keletą paplitusios prancūziškos frazės?

 

Žemiau pateikiamas įprastų frazių ir žodžių, skirtų susitikti su nauju žmogumi, sąrašas, klausia (mandagiai) jei prancūzakalbis kalba ir angliškai, nori atsisveikinti, arba jei norite paaiškinti, kad nekalbate prancūziškai (dar!).

 

  • Ar tu kalbi angliškai?: Ar tu kalbi angliškai?
  • Atsiprašau: Atsiprašau
  • Sudie: Ate!
  • aš nekalbu prancūziškai: aš nekalbu prancūziškai
  • Ponia/Ponas/Ponia: Ponia pone panele
  • Atsiprašau: Atsiprašau
  • Pasimatysime vėliau!: Greitai pasimatysime!
  • aciu/labai aciu: Ačiū, labai ačiū

Linksmų Kalėdų įvairiomis kalbomis

Sužinokite, kaip pasakyti Linksmų Kalėdų įvairiomis kalbomis. Arba, jei jūsų sveikinimo gavėjas nešvenčia jokių gruodžio švenčių, galite sužinoti, kaip pasakyti sveiki kitomis kalbomis.

 

Kalėdos švenčiamos visame pasaulyje.

 

Ją daugiausia švenčia krikščionys, bet ši šventė turi ir pasaulietinę seserį, kurią švenčia net tie, kurie nešvenčia Jėzaus gimimo.

 

Nesvarbu, kurioje pasaulio vietoje esate (arba kokia kalba tu kalbi), galite pasakyti, "Linksmų Kalėdų, linksmų švenčių, laiminga Chanuka, arba laimingas Kwanzaa.

Kur švenčiamos Kalėdos?

Kalėdos tikrai švenčiamos visame pasaulyje – nors, skirtingose ​​šalyse šventė gali atrodyti nevienoda.

 

160 šalys švenčia Kalėdas. Amerikiečiai Kalėdas švenčia gruodžio mėnesį 25 (kaip ir kitų šalių piliečiai), Armėnijos apaštalų bažnyčia Kalėdas švenčia sausio mėnesį 6, Koptų Kalėdos ir stačiatikių Kalėdos yra sausio mėnesį 7.

 

Kalėdos nešvenčiamos šiose šalyse:

 

Afganistanas, Alžyras, Azerbaidžanas, Bahreinas, Butanas, Kambodža, Kinija (išskyrus Honkongą ir Makao), Komorai, Iranas, Izraelis, Japonija, Kuveitas, Laosas, Libija, Maldyvai, Mauritanija, Mongolija, Marokas, Šiaurės Korėja, Omanas, Kataras, Sacharos Respublika, Saudo Arabija, Somalis, Taivanas (Kinijos respublika), Tadžikistanas, Tailandas, Tunisas, Turkija, Turkmėnistanas, Jungtiniai Arabų Emyratai, Uzbekistanas, Vietnamas, ir Jemenas.

 

Žinoma, visada yra išimčių. Daugelis užsieniečių minėtose šalyse vis dar švenčia Kalėdas, bet šventė nėra oficiali šventė, kurią pripažįsta vyriausybė.

 

Kalėdos švenčiamos Japonijoje – tikrai ne kaip religinė šventė, o kaip pasaulietinė šventė – kupina dovanų mainų ir Kalėdų eglučių.

Įskaičiuoti šventiniai sveikinimai

Yra daug atvejų, kai sakoma, „linksmų Kalėdų,“ gali netikti. Įvairiose šalyse (ypač tie, kur dauguma gyventojų švenčia Kalėdas), Darant prielaidą, kad visi švenčia, yra įžeidžianti.

 

Nors daugelis švenčiančių Kalėdas tai daro pasaulietiškai (ir nėra krikščionys), Darant prielaidą, kad visi švenčia šventę, nėra geriausias būdas palinkėti visiems laimingų švenčių.

 

Jei nori būti įtraukiantis, visada gali pasakyti, "Linksmų švenčių!“ Arba, galite palinkėti kam nors džiugaus sveikinimo, pritaikyto jų pačių šventėms ir tradicijoms.

 

Nors Kwanzaa ir Hannukah niekada neturėtų būti laikomi „afrikietiškomis-amerikietiškomis“ ar „žydiškomis“ Kalėdomis (šios šventės turi savo kultūrinę ir religinę reikšmę, atskirai nuo Kalėdų; dar, jie taip pat vyksta gruodžio mėnesį), jei tai viena iš aštuonių Hannukos dienų ar septynių Kwanzaa dienų ir jūsų sveikinimo gavėjas švenčia, visiškai tikslinga kam nors palinkėti laimingo Hannukay ar laimingo Kwanzaa.

 

Tiesiog įsitikinkite, kad jūsų sveikinime žinote, kad asmuo švenčia šventę. Nemanykite, kad kiekvienas afroamerikietis švenčia Kwanzaa, ir nemanykite, kad visi iš Izraelio ar žydų kilmės švenčia Hanuką.

 

Kai kyla abejonių, tiesiog palinkėti kažkam linksmų švenčių, arba pasisveikindami pavartokite įprastą frazę kita kalba ir visai pamirškite apie šventinį sezoną.

 

Norite išmokti pasakyti „Linksmų Kalėdų“ įvairiomis toliau nenurodytomis kalbomis arba su šventiniais sveikinimais, išskyrus linksmas Kalėdas?

 

Atsisiųskite Vocre vertimo programėlę. Mūsų programėlėje naudojamas balsas į tekstą ir gali būti naudojamas su interneto prieiga arba be jos. Tiesiog atsisiųskite skaitmeninį žodyną ir išmokite tarti įprastas frazes, žodžius, ir sakinius kitomis kalbomis.

 

Vocre yra prieinama Apple Store, skirta iOS ir „Google Play“ parduotuvė, skirta „Android“..

Linksmų Kalėdų įvairiomis kalbomis

Pasiruošę išmokti pasakyti Linksmų Kalėdų įvairiomis kalbomis? Sužinokite, kaip pasakyti linksmų Kalėdų ispaniškai, Prancūzų kalba, Italų, Kinų, ir kitomis bendrinėmis kalbomis.

Linksmų Kalėdų ispanų kalba

Dauguma anglakalbių žino, kaip ištarti Merry Christmas ispaniškai – tikriausiai dėl populiarios šventinės dainos, "Linksmų Kalėdų."

 

Ispaniškai, Feliz reiškia laimingas, o Navidad reiškia Kalėdas. Tai tiesiog vienas už vieną vertimas iš ispanų į anglų ir a paplitusi ispanų frazė.

 

Kalėdos plačiai švenčiamos visoje Lotynų Amerikoje, įskaitant Meksiką (daugiau nei 70% meksikiečių yra katalikai), Centrinė Amerika, ir Pietų Amerika. Ispanijoje taip pat vyksta daug Kalėdų švenčių, įskaitant Epifaniją sausio mėn 6.

 

Linksmų Kalėdų prancūzų kalba

Jei norite pasakyti Linksmų Kalėdų prancūzų kalba, tiesiog pasakytumėte, "Linksmų Kalėdų." Skirtingai nuo ispanų, tai nėra tiesioginis vertimas iš prancūzų į anglų kalbą.

 

Joyeux reiškia džiaugsmą, o Noël reiškia noel. Lotyniška Natalio reikšmė (iš kurio kyla Noëlis), reiškia gimtadienį. Taigi, Joyeux Noël tiesiog reiškia džiaugsmingą gimtadienį, kaip Kalėdos švenčia Kristaus gimimą.

Linksmų Kalėdų italų kalba

Jei norite pasakyti Linksmų Kalėdų italų kalba, sakytum, "Linksmų Kalėdų." Linksma reiškia gerą ir Kalėdas, panašus į Noël prancūzų kalba, kilęs iš lotyniško žodžio Natalis.

 

Specialistai teigia, kad pirmosios Kalėdos Italijoje buvo švenčiamos Romoje. Taigi, jei švęsite Kalėdas šioje gražioje šalyje, reiškiate pagarbą šventės istorijai!

Linksmų Kalėdų japonų kalba

Jau žinome, kad daugelis japonų švenčia pasaulietinę Kalėdų versiją (panašiai kaip švenčia amerikiečiai). Jei per Kalėdas esate Japonijoje, galite pasakyti, "Merī kurisumasu." Merī reiškia linksmas, o kurisumasu reiškia Kalėdas.

Linksmų Kalėdų armėnų kalba

Priklausomai nuo to, ar priklausote Armėnijos apaštalų bažnyčiai (viena iš seniausių krikščionių religijų) arba ne, Kalėdas galite švęsti gruodžio mėnesį 25 arba sausio mėn 6.

 

Jei norite pasakyti Linksmų Kalėdų armėnų kalba, sakytum, „Shnorhavor Amanor yev Surb Tznund“. Tai reiškia sveikinimus su šventu gimimu.

Linksmų Kalėdų vokiečių kalba

Kita šalis, kuri garsėja savo ekstravagantiškomis Kalėdų šventėmis, yra Vokietija. Tūkstančiai žmonių plūsta į šią šalį, norėdami aplankyti jos įnoringus kalėdinius turgus ir padovanoti vienetinių dovanų, dainavimas, ir karštus alkoholinius gėrimus.

 

Jei norite pasakyti Linksmų Kalėdų vokiečių kalba, sakytum, "Linksmų Kalėdų." Frohe reiškia linksmas, o Weihnachten reiškia Kalėdas – dar vienas vertimas žodis į žodį!

Linksmų Kalėdų Havajuose

JAV. yra tokia įvairi, prasminga, kad jums gali prireikti išmokti sakyti linksmų Kalėdų įvairiomis kalbomis, jei norite palinkėti savo kaimynams linksmų švenčių.

 

Viena iš valstijų, kurioje galite palinkėti linksmų Kalėdų kita kalba, yra Havajai. Mažiau nei 0.1% Havajų gyventojų kalba havajiškai, tačiau šis sveikinimas yra gana gerai žinomas visoje saloje, taip pat ir likusioje JAV dalyje.

 

Jei norite pasakyti Linksmų Kalėdų havajiečių kalba, sakytum, "Linksmų Kalėdų."

Vertimas iš anglų į prancūzų kalbą

Prancūzų kalba yra romanų kalba ir yra trečia plačiausiai vartojama kalba Europos Sąjungoje. Tai antra plačiausiai vartojama kalba Kanadoje (po anglų kalbos) ir yra viena iš oficialių Kanados kalbų. Jungtinėse Valstijose., Prancūzų kalba yra ketvirta dažniausiai vartojama kalba šalyje.

 

Apskritai, apie daugiau nei 275 milijonas žmonių visame pasaulyje, ir tai penkta plačiausiai vartojama kalba. Tai antra pagal populiarumą antroji kalba pasaulyje.

 

Plačiausiai juo kalbama tose pasaulio vietose, kur kadaise Prancūzija kontroliavo (ir kur vyriausybė šiuo metu kontroliuoja), pavyzdžiui, Prancūzijos Polinezija, kai kurios Karibų jūros salos, ir prancūzų Indokinija (dabar Vietnamas, Laosas, ir Kambodžoje).

 

Labiausiai paplitusios prancūzų kalbos tarmės apima:

 

  • Acados prancūzai
  • Afrikos prancūzai
  • Beglian prancūzas
  • Kanados prancūzai
  • Luizianos kreolis
  • Kvebekas prancūzas
  • Šveicarų prancūzų

 

Kadangi Libanas taip pat kadaise buvo Prancūzijos valdžioje, kalba vis dar naudojama šalyje; dar, vyriausybė griežtai kontroliuoja, kada vartojama arabų kalba, o kada – prancūzų kalba.

Vertimas iš anglų į prancūzų kalbą

Išversti iš anglų į prancūzų kalbą yra daug sunkiau nei iš ispanų į prancūzų ar iš anglų į germanų. Taip yra todėl, kad prancūzų kalba yra romantizmo kalba, o anglų kalba yra germanų.

 

Prancūzų kalba daugelį raidžių ir raidžių derinių taria visiškai kitaip nei anglų kalba. Taip pat yra daug įvairių prancūziškų akcentų.

 

Bandoma mokytis prancūzų kalbos internete? Reikia greitų vertimų kelionėms, mokykloje, ar verslo? Mes rekomenduojame naudoti mašininio vertimo programinę įrangą, kurioje yra prancūzų kalbos vertimo įrankis ir kuri gali lengvai išversti tekstą į kalbą, pvz., „MyLanguage“ programa, galima rasti Google Play skirta „Android“ arba APPLE produktų parduotuvė skirta „iOS“.

 

Tokia programinė įranga kaip „Google Translate“ ar „Microsoft“ kalbos mokymosi programa neteikia tokio paties vertimo angliškai kaip mokamos programos.

Vertėjai iš prancūzų kalbos

Anglų-prancūzų kalbos vertėjai ir vertimo paslaugos neapmokestina tiek daug, kiek už kitų kalbų vertėjus, kadangi vertėjus iš prancūzų ir anglų kalbų lengviau rasti nei kitų kalbų vertėjai. Vis dėlto, išlaidos vis tiek gali būti nemažos, jei bandote išversti ilgesnius tekstus, todėl rekomenduojame įvesti tekstą į kalbos vertimo programinę įrangą ar programą.

 

Peržiūrėkite mūsų internetinį vertimo įrankį, kuris gali padėti išmokti pagrindinių žodžių ir frazių, toks kaip labas kitomis kalbomis.

Daugiau internetinio vertimo

„Vocre“, mes manome, kad jums nereikėtų samdyti brangaus vertėjo, kad galėtumėte paprasčiausiai bendrauti su kuo nors. Mūsų automatinio vertimo programa gali versti tiek raštu, tiek žodžiu.

 

Mes siūlome daugiau internetinių vertimų šiomis kalbomis:

 

  • Albanų
  • arabiškas
  • Armėnų
  • Baskų kalba
  • Baltarusių
  • Bengalų k
  • Bulgarų
  • Katalonų
  • Kinų
  • Kroatų
  • Čekų
  • Esperanto k
  • Estų
  • Filipinietis
  • Suomių
  • Prancūzų kalba
  • Graikų
  • Gudžarati
  • Haitiečių
  • Hebrajų kalba
  • Hindi k
  • Islandų
  • Italų
  • Japonų
  • Korėjiečių
  • Makedonų
  • Malajiečių
  • Nepalo kalba
  • Norvegų
  • lenkas
  • Portugalų
  • Rumunų
  • Rusų
  • Ispanų
  • Svahili kalba
  • Švedų
  • Telugų k
  • Tajų
  • Turkų
  • Vietnamiečių
  • Jidiš




    Gaukite „Vocre“ dabar!