Linksmų Kalėdų įvairiomis kalbomis

Sužinokite, kaip pasakyti Linksmų Kalėdų įvairiomis kalbomis. Arba, jei jūsų sveikinimo gavėjas nešvenčia jokių gruodžio švenčių, galite sužinoti, kaip pasakyti sveiki kitomis kalbomis.

 

Kalėdos švenčiamos visame pasaulyje.

 

Ją daugiausia švenčia krikščionys, bet ši šventė turi ir pasaulietinę seserį, kurią švenčia net tie, kurie nešvenčia Jėzaus gimimo.

 

Nesvarbu, kurioje pasaulio vietoje esate (arba kokia kalba tu kalbi), galite pasakyti, "Linksmų Kalėdų, linksmų švenčių, laiminga Chanuka, arba laimingas Kwanzaa.

Kur švenčiamos Kalėdos?

Kalėdos tikrai švenčiamos visame pasaulyje – nors, skirtingose ​​šalyse šventė gali atrodyti nevienoda.

 

160 šalys švenčia Kalėdas. Amerikiečiai Kalėdas švenčia gruodžio mėnesį 25 (kaip ir kitų šalių piliečiai), Armėnijos apaštalų bažnyčia Kalėdas švenčia sausio mėnesį 6, Koptų Kalėdos ir stačiatikių Kalėdos yra sausio mėnesį 7.

 

Kalėdos nešvenčiamos šiose šalyse:

 

Afganistanas, Alžyras, Azerbaidžanas, Bahreinas, Butanas, Kambodža, Kinija (išskyrus Honkongą ir Makao), Komorai, Iranas, Izraelis, Japonija, Kuveitas, Laosas, Libija, Maldyvai, Mauritanija, Mongolija, Marokas, Šiaurės Korėja, Omanas, Kataras, Sacharos Respublika, Saudo Arabija, Somalis, Taivanas (Kinijos respublika), Tadžikistanas, Tailandas, Tunisas, Turkija, Turkmėnistanas, Jungtiniai Arabų Emyratai, Uzbekistanas, Vietnamas, ir Jemenas.

 

Žinoma, visada yra išimčių. Daugelis užsieniečių minėtose šalyse vis dar švenčia Kalėdas, bet šventė nėra oficiali šventė, kurią pripažįsta vyriausybė.

 

Kalėdos švenčiamos Japonijoje – tikrai ne kaip religinė šventė, o kaip pasaulietinė šventė – kupina dovanų mainų ir Kalėdų eglučių.

Įskaičiuoti šventiniai sveikinimai

Yra daug atvejų, kai sakoma, „linksmų Kalėdų,“ gali netikti. Įvairiose šalyse (ypač tie, kur dauguma gyventojų švenčia Kalėdas), Darant prielaidą, kad visi švenčia, yra įžeidžianti.

 

Nors daugelis švenčiančių Kalėdas tai daro pasaulietiškai (ir nėra krikščionys), Darant prielaidą, kad visi švenčia šventę, nėra geriausias būdas palinkėti visiems laimingų švenčių.

 

Jei nori būti įtraukiantis, visada gali pasakyti, "Linksmų švenčių!“ Arba, galite palinkėti kam nors džiugaus sveikinimo, pritaikyto jų pačių šventėms ir tradicijoms.

 

Nors Kwanzaa ir Hannukah niekada neturėtų būti laikomi „afrikietiškomis-amerikietiškomis“ ar „žydiškomis“ Kalėdomis (šios šventės turi savo kultūrinę ir religinę reikšmę, atskirai nuo Kalėdų; dar, jie taip pat vyksta gruodžio mėnesį), jei tai viena iš aštuonių Hannukos dienų ar septynių Kwanzaa dienų ir jūsų sveikinimo gavėjas švenčia, visiškai tikslinga kam nors palinkėti laimingo Hannukay ar laimingo Kwanzaa.

 

Tiesiog įsitikinkite, kad jūsų sveikinime žinote, kad asmuo švenčia šventę. Nemanykite, kad kiekvienas afroamerikietis švenčia Kwanzaa, ir nemanykite, kad visi iš Izraelio ar žydų kilmės švenčia Hanuką.

 

Kai kyla abejonių, tiesiog palinkėti kažkam linksmų švenčių, arba pasisveikindami pavartokite įprastą frazę kita kalba ir visai pamirškite apie šventinį sezoną.

 

Norite išmokti pasakyti „Linksmų Kalėdų“ įvairiomis toliau nenurodytomis kalbomis arba su šventiniais sveikinimais, išskyrus linksmas Kalėdas?

 

Atsisiųskite Vocre vertimo programėlę. Mūsų programėlėje naudojamas balsas į tekstą ir gali būti naudojamas su interneto prieiga arba be jos. Tiesiog atsisiųskite skaitmeninį žodyną ir išmokite tarti įprastas frazes, žodžius, ir sakinius kitomis kalbomis.

 

Vocre yra prieinama Apple Store, skirta iOS ir „Google Play“ parduotuvė, skirta „Android“..

Linksmų Kalėdų įvairiomis kalbomis

Pasiruošę išmokti pasakyti Linksmų Kalėdų įvairiomis kalbomis? Sužinokite, kaip pasakyti linksmų Kalėdų ispaniškai, Prancūzų kalba, Italų, Kinų, ir kitomis bendrinėmis kalbomis.

Linksmų Kalėdų ispanų kalba

Dauguma anglakalbių žino, kaip ištarti Merry Christmas ispaniškai – tikriausiai dėl populiarios šventinės dainos, "Linksmų Kalėdų."

 

Ispaniškai, Feliz reiškia laimingas, o Navidad reiškia Kalėdas. Tai tiesiog vienas už vieną vertimas iš ispanų į anglų ir a paplitusi ispanų frazė.

 

Kalėdos plačiai švenčiamos visoje Lotynų Amerikoje, įskaitant Meksiką (daugiau nei 70% meksikiečių yra katalikai), Centrinė Amerika, ir Pietų Amerika. Ispanijoje taip pat vyksta daug Kalėdų švenčių, įskaitant Epifaniją sausio mėn 6.

 

Linksmų Kalėdų prancūzų kalba

Jei norite pasakyti Linksmų Kalėdų prancūzų kalba, tiesiog pasakytumėte, "Linksmų Kalėdų." Skirtingai nuo ispanų, tai nėra tiesioginis vertimas iš prancūzų į anglų kalbą.

 

Joyeux reiškia džiaugsmą, o Noël reiškia noel. Lotyniška Natalio reikšmė (iš kurio kyla Noëlis), reiškia gimtadienį. Taigi, Joyeux Noël tiesiog reiškia džiaugsmingą gimtadienį, kaip Kalėdos švenčia Kristaus gimimą.

Linksmų Kalėdų italų kalba

Jei norite pasakyti Linksmų Kalėdų italų kalba, sakytum, "Linksmų Kalėdų." Linksma reiškia gerą ir Kalėdas, panašus į Noël prancūzų kalba, kilęs iš lotyniško žodžio Natalis.

 

Specialistai teigia, kad pirmosios Kalėdos Italijoje buvo švenčiamos Romoje. Taigi, jei švęsite Kalėdas šioje gražioje šalyje, reiškiate pagarbą šventės istorijai!

Linksmų Kalėdų japonų kalba

Jau žinome, kad daugelis japonų švenčia pasaulietinę Kalėdų versiją (panašiai kaip švenčia amerikiečiai). Jei per Kalėdas esate Japonijoje, galite pasakyti, "Merī kurisumasu." Merī reiškia linksmas, o kurisumasu reiškia Kalėdas.

Linksmų Kalėdų armėnų kalba

Priklausomai nuo to, ar priklausote Armėnijos apaštalų bažnyčiai (viena iš seniausių krikščionių religijų) arba ne, Kalėdas galite švęsti gruodžio mėnesį 25 arba sausio mėn 6.

 

Jei norite pasakyti Linksmų Kalėdų armėnų kalba, sakytum, „Shnorhavor Amanor yev Surb Tznund“. Tai reiškia sveikinimus su šventu gimimu.

Linksmų Kalėdų vokiečių kalba

Kita šalis, kuri garsėja savo ekstravagantiškomis Kalėdų šventėmis, yra Vokietija. Tūkstančiai žmonių plūsta į šią šalį, norėdami aplankyti jos įnoringus kalėdinius turgus ir padovanoti vienetinių dovanų, dainavimas, ir karštus alkoholinius gėrimus.

 

Jei norite pasakyti Linksmų Kalėdų vokiečių kalba, sakytum, "Linksmų Kalėdų." Frohe reiškia linksmas, o Weihnachten reiškia Kalėdas – dar vienas vertimas žodis į žodį!

Linksmų Kalėdų Havajuose

JAV. yra tokia įvairi, prasminga, kad jums gali prireikti išmokti sakyti linksmų Kalėdų įvairiomis kalbomis, jei norite palinkėti savo kaimynams linksmų švenčių.

 

Viena iš valstijų, kurioje galite palinkėti linksmų Kalėdų kita kalba, yra Havajai. Mažiau nei 0.1% Havajų gyventojų kalba havajiškai, tačiau šis sveikinimas yra gana gerai žinomas visoje saloje, taip pat ir likusioje JAV dalyje.

 

Jei norite pasakyti Linksmų Kalėdų havajiečių kalba, sakytum, "Linksmų Kalėdų."

Vertimas iš anglų į arabų kalbą

Arabų kalba yra kalba, kuria daugiausia kalbama Viduriniuose Rytuose, tačiau ja kalbama ir viso pasaulio šalyse. Kalba paveikė ir kitas kalbas, įskaitant bengalų kalbą, Kroatų, Anglų, Vokiečių kalba, Hindi k, ir malajų (tarp kitų). Sužinokite, kaip verslą išversti į arabų kalbą, mokykloje, ar keliauti.

 

Arabų kalba yra semetinė kalba (Syro-arabų) kad susiformavo tarp 1 ir 4 YRA. Tai lingua franca (bendrinė kalba) arabų pasaulio. 422 milijonai žmonių visame pasaulyje kalba arabiškai.

 

Šalys, kurios kalba arabų kalba kaip pirmąja kalba, apima:

 

  • Alžyras
  • Bahreinas
  • Čadas
  • Egiptas
  • Irakas
  • Jordanija
  • Kuveitas
  • Libanas
  • Libija
  • Marokas,
  • Kataras
  • Somalis
  • Sudanas
  • Sirija
  • Jungtiniai Arabų Emyratai
  • Jemenas

 

Tai turėjo įtakos persų kalbai, Turkų, Kasmiri, ir malajų. Tai yra penktoji labiausiai sakoma kalba visame pasaulyje. Tai taip pat yra oficiali lietuvių kalba 26 teigia. Jį naudojo mokslininkai, matematikai, ir filosofai Europoje viduramžiais, tiek daug Europos kalbų „pasiskolino“ arabiškus žodžius, kurie dabar vartojami kasdieniame žodyne. Ir Koranas, ir Haditas buvo parašyti arabų kalba, taigi kalba yra ir islamo liturginė kalba.

 

Jų yra daugiau nei 20 arabų dialektai, kuriais kalbama tiek daugelyje pasaulio vietų. Kai kurie iš labiausiai paplitusių arabų dialektų apima:

 

  • Bagdadas arabų
  • Beduinas
  • Čadų arabų
  • Egipto arabų
  • Libijos arabų
  • Maroko arabų
  • Sudano arabų
  • Tuniso arabų
  • Ir daug daugiau

Vertimas iš anglų į arabų kalbą

Išversti anglų į arabų kalbą yra daug sunkiau nei išversti anglų kalbą į lotynų abėcėlę, kaip arabų kalba vartoja arabų abėcėlę.

 

Bandoma išmokti arabų kalbą internete? Reikia greitų vertimų kelionėms, mokykloje, ar verslo? Mes rekomenduojame naudoti mašininio vertimo programinę įrangą, turinčią arabų kalbos vertimo įrankį ir galinčią lengvai išversti tekstą į kalbą, pvz., „MyLanguage“ programa, galima rasti Google Play skirta „Android“ arba APPLE produktų parduotuvė skirta „iOS“.

 

Tokia programinė įranga kaip „Google Translate“ ar „Microsoft“ kalbos mokymosi programa neteikia tokio paties vertimo angliškai kaip mokamos programos.

Arabų kalbos vertėjai

Anglų-arabų kalbos vertėjai ir vertimo paslaugos už vienos kalbos šeimos kalbas dažnai moka daugiau nei vertėjai. Ilgų dokumentų vertimo išlaidos vis tiek gali būti nemažos, todėl rekomenduojame įvesti tekstą į kalbos vertimo programinę įrangą ar programą (ypač todėl, kad vertimo programos dabar yra tikslios ir lengvai naudojamos).

 

Peržiūrėkite mūsų internetinį vertimo įrankį, kuris gali padėti išmokti pagrindinių žodžių ir frazių, toks kaip labas kitomis kalbomis.

Daugiau internetinio vertimo

„Vocre“, mes manome, kad jums nereikėtų samdyti brangaus vertėjo, kad galėtumėte paprasčiausiai bendrauti su kuo nors. Mūsų automatinio vertimo programa gali versti tiek raštu, tiek žodžiu.

 

Mes siūlome daugiau internetinių vertimų šiomis kalbomis:

 

  • Albanų
  • Armėnų
  • Baskų kalba
  • Baltarusių
  • Bengalų k
  • Bulgarų
  • Katalonų
  • Kinų
  • Kroatų
  • Čekų
  • Esperanto k
  • Estų
  • Filipinietis
  • Suomių
  • Prancūzų kalba
  • Graikų
  • Gudžarati
  • Haitiečių
  • Hebrajų kalba
  • Hindi k
  • Islandų
  • Italų
  • Japonų
  • Korėjiečių
  • Makedonų
  • Malajiečių
  • Nepalo kalba
  • Norvegų
  • lenkas
  • Portugalų
  • Rumunų
  • Rusų
  • Ispanų
  • Svahili kalba
  • Švedų
  • Telugų k
  • Tajų
  • Turkų
  • Vietnamiečių
  • Jidiš




    Gaukite „Vocre“ dabar!