Pagsasalin sa Ingles hanggang Arabe

Ang Arabic ay isang wikang kadalasang sinasalita sa Gitnang Silangan — ngunit sinasalita din sa mga bansa sa buong mundo. Naimpluwensyahan din ng wika ang iba pang mga wika, kasama na ang Bengali, Croatian, Ingles, Aleman, Hindi, at Malay (Bukod sa iba pa). Alamin kung paano isalin ang Ingles sa Arabe para sa negosyo, paaralan, o paglalakbay.

 

Ang wikang Arabe ay isang wikang Semetiko (Syro-Arabian) nabuo sa pagitan 1 at 4 MERON PO. Ito ang lingua franca (karaniwang lenguahe) ng mundo ng arab. 422 milyong tao sa buong mundo ang nagsasalita ng Arabic.

 

Mga bansa na nagsasalita ng Arabo bilang isang unang wika kasama:

 

  • Algeria
  • Bahrain
  • Chad
  • Egypt
  • Iraq
  • Jordan
  • Kuwait
  • Lebanon
  • Libya
  • Morocco,
  • Qatar
  • Somalia
  • Sudan
  • Syria
  • United Arab Emirates
  • Yemen

 

Naimpluwensyahan nito ang Persian, Turko, Kasmiri, at Malay. Ito ang ikalimang pinakapinagsalita na wika sa buong mundo. Ito rin ang opisyal na wika ng 26 estado. Ginamit ito ng mga siyentista, matematika, at mga pilosopo sa Europa ang Middle Ages, napakaraming wikang Europeo ang ‘hiniram’ ang mga salitang Arabe na ginagamit ngayon sa pang-araw-araw na bokabularyo. Ang Quran at Hadith ay parehong nakasulat sa Arabic, kaya ang wika ay liturgical language din ng Islam.

 

Mayroong higit sa 20 mga diyalekto ng Arabik tulad ng pagsasalita sa napakaraming mga lugar sa mundo. Ang ilan sa mga pinaka-karaniwang diyalekto ng Arabe ay kasama:

 

  • Baghdad Arabe
  • Bedouin
  • Chadian Arabe
  • Egyptian Arabic
  • Arabe ng Libya
  • Moroccan Arabic
  • Sudanese Arabic
  • Tunisian Arabic
  • At marami pang iba

Pagsasalin sa Ingles hanggang Arabe

Ang pagsalin ng Ingles sa Arabo ay higit na mahirap kaysa sa pagsasalin ng Ingles sa mga wikang gumagamit ng alpabetong Latin, bilang Arabic ay gumagamit ng Arabic alpabeto.

 

Sinusubukang matuto ng Arabe online? Kailangan ng mabilis na mga pagsasalin para sa paglalakbay, paaralan, o negosyo? Inirerekumenda namin ang paggamit ng software ng translation ng machine na mayroong isang tool sa pagsasalin ng Arabe at madaling maisalin ang teksto sa pagsasalita, tulad ng MyLanguage app, magagamit sa Google-play para sa Android o ang tindahan ng mansanas para sa iOS.

 

Ang software tulad ng Google Translate o app ng pag-aaral ng wika ng Microsoft ay hindi nag-aalok ng parehong kawastuhan sa pagsasalin ng Ingles tulad ng mga bayad na app.

Mga Tagasalin na Arabo

Ang mga tagasalin ng English-Arabe at serbisyong pagsasalin ay madalas na naniningil ng higit sa mga tagasalin para sa mga wika sa loob ng isang pamilya ng wika. Ang mga gastos sa pagsasalin ng mahahabang dokumento ay maaari pa ring maging malaki, kaya inirerekumenda namin ang pag-input ng teksto sa isang programa ng programa ng pagsasalin ng wika o app (lalo na't ang mga apps ng pagsasalin ay tumpak na at madaling gamitin).

 

Suriin ang aming tool sa online na pagsasalin na makakatulong sa iyong malaman ang mga pangunahing salita at parirala, tulad ng hello sa ibang mga wika.

Mas Maraming Pagsasalin sa Online

Sa Vocre, naniniwala kami na hindi mo kakailanganin na kumuha ng isang mamahaling tagasalin upang simpleng makipag-usap sa isang tao. Maaaring isalin ng aming awtomatikong translation app ang nakasulat at oral na komunikasyon.

 

Nag-aalok kami ng higit na pagsasalin sa online sa mga sumusunod na wika:

 

  • Albanian
  • Armenian
  • Basque
  • Belarusian
  • Bengali
  • Bulgarian
  • Catalan
  • Intsik
  • Croatian
  • Czech
  • Esperanto
  • Estonian
  • Pilipino
  • Finnish
  • Pranses
  • Greek
  • Gujarati
  • Haitian
  • Hebrew
  • Hindi
  • Icelandic
  • Italyano
  • Japanese
  • Koreano
  • Macedonian
  • Malay
  • Nepali
  • Norwegian
  • Polish
  • Portuges
  • Romaniano
  • Russian
  • Kastila
  • Swahili
  • Suweko
  • Telugu
  • Thai
  • Turko
  • Vietnamese
  • Yiddish

Paano Matuto nang Aleman nang Mabilis

Ang pag-aaral ng isang bagong wika ay maaaring maging napakalaki. Ang magandang balita ay maraming magagamit na mapagkukunan upang malaman ang halos anumang wika (at talino itong magsalita!). Kung kailangan mong malaman kung paano magsalita ng Aleman para sa negosyo, paglalakbay, o nag aaral, hindi dapat napakahirap matuto ng ilang pangunahing parirala at bokabularyo.

 

Alamin kung paano mabilis na matuto ng German gamit ang mga trick at tip na ito para sa pag-hack ng halos anumang wika.

Ay Pag-aaral Aleman Mahirap?

Ang pag-aaral ng anumang bagong wika ay nakakalito - at oo, malamang mahirap. Ang magandang balita para sa katutubong nagsasalita ng Ingles ay ang Aleman at Ingles ay magkatulad na mga wika, kaya't ang pag-aaral ng Aleman ay maaaring mas madali para sa mga nagsasalita ng Ingles kaysa sa para sa katutubong nagsasalita ng Espanya o Pransya.

 

Maaari mo ring makilala ang ilan sa mga pinaka-karaniwang salita na ginamit sa Aleman, bilang 80 ng 100 ginagamit na salitang Ingles na talagang mga salitang Aleman (o nagmula sa Aleman)! Maraming mga salitang Aleman ang tunog tulad ng karaniwang ginagamit na mga salitang Ingles, at maraming mga salita ay magkapareho.

 

Ginagawa nitong mas madali para sa mga nagsasalita ng Ingles na matuto ng German nang mabilis.

Magsimula ng Mabagal

Madalas na may tendensya kaming nais na tumalon sa malalim na dulo kapag natututo ng isang bagong kasanayan. Alinman sa tingin namin sobrang takot sa pamamagitan ng pag-aaral ng isang bagong wika, o nasasabik tayo sa una nang labis - at nabigla pagkatapos ng ilang aralin.

 

Kailan man natututo ka ng isang bagong kasanayan o wika, mahalagang magsimula ng mabagal. Mas malamang na ikaw ay mabigo o masunog kung susubukan mong matuto ng masyadong maraming mga bagong salita o parirala sa vocab sa lalong madaling panahon. Mas malamang na magkamali ka kung masyadong mabilis kang kumilos kapag nag-aaral ng German.

 

Sa halip na subukan na matuto ng maraming mga salita nang sabay-sabay, tipak ang iyong mga aralin sa pamamagitan ng pagtuon sa isang aspeto ng bokabularyo (mga salita, pagsasabay, mga nagmamay-ari, atbp.).

Iskedyul ng Mga Oras ng Pag-aaral

Kami ay mas malamang na manatili sa pag-aaral ng isang bagong kasanayan kung hindi kami gumawa ng isang detalyadong plano. Ang pag-aaral ng Aleman ay hindi ang pinakamahirap na wika upang malaman - lalo na kung nagkataong may alam ka na sa Ingles. Pa, maaari mong mapulot ang iyong sarili na nakikipagpunyagi upang maghanap ng oras upang matuto ng Aleman kung hindi mo iiskedyul ang mga sesyon ng pag-aaral sa iyong iskedyul.

 

Maaari mo ring nais na WOOP ang iyong mga oras ng pag-aaral (hiling, kinalabasan, balakid, plano). Magpasya kung ano ang iyong hiling (Nais kong mag-aral ng Aleman para sa isang oras sa isang araw). Tapos, tukuyin kung ano ang kahihinatnan ng nais na iyon (matuto nang mabilis sa Aleman). Brainstorm ng iba't ibang mga hadlang na maaaring makuha sa iyong paraan (Baka wala akong gana mag-aral, Sa halip ay gugustuhin kong manuod ng TV, atbp.). Gumawa ng isang plano upang mag-aral kapag may lumitaw na mga hadlang (Mag-aaral ako sa umaga kaso pagod na pagod ako sa pag-aaral sa gabi).

Alamin ang Pagbigkas muna

Bilang nagsasalita ng Ingles, sanay na kaming nagpapalabas ng mga salita. Pa, hindi lahat ng kumbinasyon ng titik ay pareho ang pagbigkas sa iba't ibang wika.

 

Kapag natutunan mo ang mga salitang bokabularyo ayon sa nakikita, mas malamang na maling bigkasin mo ang mga ito. Kung ikaw ay isang tao na natututo ng mga salitang vocab sa pamamagitan ng pagsasaulo at pag-uulit, may magandang pagkakataon na matutunan mo ang maling pagbigkas ng mga salitang German — at hindi ang tamang pagbigkas.

 

Ang hindi nakakakuha ng mahinang pagbigkas ay maaaring magdagdag ng mas maraming oras sa iyong pag-aaral ng wikang Aleman. Kung nais mong matuto nang mabilis sa Aleman, gugustuhin mong malaman ang mga tamang pagbigkas sa unang pagkakataon sa paligid.

 

Ang pinakamahusay na paraan upang gawin ito ay sa pamamagitan ng pag-aaral ng mga salita sa pamamagitan ng tunog — hindi sa pamamagitan ng paningin.

Alamin ang Karamihan sa Karaniwang Mga Salitang Vocab ng Aleman

Mayroong daan-daang libong mga salita sa wikang Aleman. Bakit matutunan ang mga salitang bihira mong gamitin? Sa halip, alamin muna ang pinakakaraniwang mga salitang Aleman. Kasama sa mga salitang ito:

 

pero: pero

sa: sa

wakas: mula sa

sa: sa

Yan: yan

Namatay na: ito

Ni: ni

A: isa

Ay: siya

Para kay: para sa

Mayroon: mayroon

Ako: Ako

Kasama si: kasama si

pagiging: maging

Ang kanyang: ang kanyang

siya: sila

Ay: ay

Giyera: ay

Bilang: bilang

Wort: salita

Kapag natutunan mo ang pinakakaraniwang mga salitang Aleman, maaari mong simulan ang paggamit ng mga ito sa maikling pangungusap.

Kailangang matuto ng mga bagong salita ng vocab at bigkas? Inirerekumenda namin ang paggamit ng software ng translation ng machine na mayroong isang tool sa pagsasalin ng Arabe at madaling maisalin ang teksto sa pagsasalita, tulad ng Vocre app, magagamit sa Google-play para sa Android o ang tindahan ng mansanas para sa iOS.

Ang app sa paglipas ng boses input at output, upang masasabi mo ang isang pangungusap sa Ingles at pakinggan kung ano ang tunog nito sa Aleman sa real-time.

Kabisaduhin ang Mga Salitang Nakikilala

Ang mga kilalang salita ay mga salitang mas madaling matutunan dahil ang tunog ay katulad ng mga salita sa ibang mga wika. Halimbawa, ang parirala, magandang umaga, sa Aleman ay magandang umaga. Ang pariralang ito ay tunog katulad ng parirala sa Ingles, kaya dapat mas madaling tandaan mo.

Gumamit ng Flashcards

Ang isang sinubukan at totoong paraan upang malaman ang vocab ay ang paggamit ng mga flashcards. Maaari mong gamitin ang mga pisikal na flashcard sa pamamagitan ng pagsulat ng mga salitang vocab sa mga index card at ang kanilang mga pagsasalin sa likuran. Maaari kang mag-download ng isang flashcard app at mag-upload ng mga batch ng flashcards nang sabay-sabay. Pinapayagan ka rin ng ilang mga app na gumamit ng mga flashcard na pinapagana ng boses, ibig sabihin ay maaari mong sabihin ang salita sa Ingles at makuha ang pagbigkas ng Aleman sa pagpindot ng isang pindutan.

Istraktura ng Pangungusap sa Pangungusap

Maaari mong kabisaduhin kung paano sabihin ang iba't ibang mga pangungusap sa Aleman - o, maaari mong malaman ang pangunahing istraktura ng pangungusap na Aleman at masisimulang matuto nang Aleman nang mas mabilis!

 

Ang magandang balita para sa katutubong nagsasalita ng Ingles ay ang istraktura ng pangungusap na Aleman ay halos kapareho ng istraktura para sa mga pangungusap sa Ingles. Sinusundan ng Aleman ang isang paksa, pandiwa, iba pa (TAPOS) istruktura ng pangungusap.

 

Kung saan naiiba ang istraktura ng Aleman at Ingles na pangungusap ay oras, paraan, at lugar. Sa halip na sabihin na "Pupunta ako sa tindahan ngayon,"Sasabihin mo, "Pupunta ako ngayon sa tindahan."

Kumuha ng Online Class

Ang pag-aaral na may bilis ng sarili ay magdadala sa iyo lamang sa ngayon. Kahit na sa palagay mo ay dinurog mo ang lahat ng iyong mga self-guidance vocab quiz, baka gusto mong pagbutihin ang iyong mga kasanayan sa wika sa pamamagitan ng pagkuha ng isang online na klase.

 

Ang mga klase sa online ay makakatulong sa iyo na makahanap ng isang pamayanan ng wikang Aleman / Ingles at sanayin ang iyong mga kasanayan sa wika sa iba pang mga mag-aaral. Makikita mo rin kung paano umuunlad ang iba, ginagawang mas madali upang mapagtanto na ang bawat tao'y nagkakamali.

 

Maaari ring magbigay ang iyong guro ng mahalagang feedback para sa iyo (isang bagay na hindi mo makukuha kung natututo ka ng solo).

 

Maraming mga klase sa online na wika ang naghihikayat sa mga mag-aaral na magbahagi ng mga mapagkukunan, magkita pagkatapos ng klase, at hikayatin ang bawat isa sa buong proseso ng pag-aaral.

Sumali sa isang Exchange Program

Kapag mayroon kang isang pangunahing pag-unawa sa wikang Aleman (kabilang ang pangunahing mga salita ng vocab at istraktura ng pangungusap), baka gusto mong subukan ang iyong kaalaman sa totoong mundo. Mayroong libu-libong mga pangkat ng palitan ng wika para sa mga taong nais matuto ng parehong Aleman at Ingles.

 

Ang mga pangkat na ito ay nakakatugon sa parehong personal at online. Ang ilang mga pangkat ay ipinapares ka sa isang kasosyo habang ang iba ay simpleng hinihikayat ang usapan sa pangkat. Karaniwan, ipinares ka sa isang kapareha na may mas mahusay na pang-unawa sa Ingles kaysa sa Aleman.

 

Tutulungan ka ng mga palitan ng wika na makakuha ng real-time na feedback at matutunan kung paano gumamit ng mga German idiom at figure of speech — mabilis.

Mag-download ng isang App ng Pagsasalin ng Wika

Kung kailangan mo ng ilang tulong sa pag-aaral ng vocab at bigkas sa pagitan ng mga sesyon kasama ang iyong kasosyo sa palitan ng wika, gugustuhin mong mag-download ng isang app ng pagsasalin ng wika. Tutulungan ka ng mga app na ito na maghanap ng mga salitang vocab at isalin ang mga pangungusap na Ingles sa mga Aleman.

 

Papayagan ka ng mga app tulad ng Vocre na magsalita ng isang pangungusap sa Ingles at makakuha ng output ng boses sa Aleman. Tutulungan ka nitong maunawaan ang istraktura ng pangungusap at tamang pagbigkas. Maaari mo ring suriin ang iyong mga pagsasalin para sa kawastuhan, hindi kailangan ng totoong buhay na kasosyo.

Isawsaw ang Iyong Sarili sa Wikang Aleman

Kapag handa ka nang mag-level up, gugustuhin mong isawsaw ang iyong sarili sa wikang Aleman! Ang pinakamahusay na paraan upang malaman ang Aleman ay upang isawsaw ang iyong sarili dito. Makakaramdam ito ng kaunting nakakatakot at hindi komportable sa una, ngunit ang labis na pagsisikap ay magiging katumbas ng kakulangan sa ginhawa.

Bumisita sa isang German Restaurant

Ang isang mas madaling paraan upang isawsaw ang iyong sarili sa Aleman ay ang pagbisita sa isang tunay na restawran ng Aleman. Kung hindi ka nakatira sa isang lungsod o bayan na may isang enclave na Aleman, baka gusto mo lang maghanap ng maliit na slice ng Germany.

 

Mag-order ng iyong pagkain sa Aleman, at subukang hawakan ang isang pag-uusap kasama ang waiter, bartender, o may-ari. Karamihan sa mga restawran ng Aleman ay ginagamit sa mga mag-aaral na wika na sinusubukan ang kanilang bagong nahanap na mga salita sa vocab, kaya mas malamang na maging mahinahon sila sa alinman sa iyong mga pagkakamali.

Basahin ang Mga Pahayagan sa Aleman

Kung nais mong mapataas ang iyong bokabularyo sa Aleman, baka gusto mong subukan ang pagbabasa ng mga libro sa pahayagan ng Aleman o Aleman. Kung nag-aalala ka na mawala ka sa isang dagat ng mga salitang vocab, baka gusto mong magsimula sa pamamagitan ng pagbabasa ng isang librong pamilyar ka - sa German lamang.

 

Mga libro ng mga bata tulad ng Grimm's Fairy Tales o Phio Longstocking lahat ay may nakikilalang mga plot at available sa German.

Manood ng Pelikula sa Aleman

Isa sa mga pinaka-gantimpala at kasiya-siyang paraan upang matuto ng Aleman ay ang manuod ng mga pelikulang German o palabas sa TV - o, panoorin lamang ang iyong mga paboritong palabas sa TV na tinawag sa Aleman.

 

Ang ilang mga tanyag na German films isama:

 

  • Good Bye Lenin
  • Ang eksperimento
  • Patakbuhin ang Lola Run
  • Ang Baader Meinhof Complex
  • Isang Kape sa Berlin

 

Karaniwan mong mahahanap ang mga pelikulang ito Netflix o upang magrenta sa Amazon Prime. Ang mga pelikulang may wikang Aleman ang pinakamahusay na pinapanood kapag natututo ng wika dahil ang mga artista na ito ay nagsasalita bilang totoong nagsasalita ang mga Aleman (habang kung minsan ang mga nuances na ito ay maaaring mawala sa mga binibigkas na pelikula at palabas sa TV).

Alamin ang Tungkol sa Kulturang Aleman

Kapag nasasabik ka tungkol sa kultura, mas madaling magpahiwatig ng pananabik tungkol sa wikang nauugnay sa kultura.

 

Kumuha ng isang klase sa kasaysayan ng Aleman, manuod ng paglalakbay at kultura ng mga palabas sa TV tungkol sa Alemanya, at subukang gumawa ng ilang mga klasikong pinggan ng Aleman para sa hapunan minsan sa isang linggo. Kung makakahanap ka ng tunay na mga sangkap ng Aleman, maaari mong makita ang iyong sarili na nagbabasa ng mga bote ng pampalasa at pag-aaral ng mga random na salita ng vocab habang kumakain ka!

Pumunta sa Alemanya

Posibleng isa sa mga pinakamahusay na paraan upang matuto nang mabilis sa Aleman ay upang simpleng isawsaw ang iyong sarili sa kultura sa pamamagitan ng pagbisita sa Alemanya. Habang ito ay isang sigurado-sunog na paraan upang malaman ang wika nang medyo mabilis, hindi rin laging posible na up-end ang iyong buhay at lumipat sa ibang kontinente (lalo na sa panahon ng isang pandemya!).

 

Pa, kung nagagawa mong gumawa ng isang malaking hakbang sa ngayon, baka gusto mong magtungo sa Country of Poets and Thinkers sa loob ng ilang buwan.

 

Habang ang karamihan sa mga Aleman (lalo na ang mga nakatira sa malalaking lungsod) alam ang Ingles, gugustuhin mong iwasan ang pagsasalita ng Ingles hangga't maaari. Sabihin sa iyong mga kamag-aral at kaibigan na subukang huwag makipag-usap sa iyo sa Ingles. Nakatutukso na nais na bumalik sa iyong katutubong wika, kaya gugustuhin mong ilagay ang iyong sarili sa mga sitwasyon kung saan mas malamang na gawin mo ito.

Maging Mabait sa Iyong Sarili

Ang pag-aaral ng isang wika ay hindi isang madaling gawa. Siguradong makakaharap ka sa mga hadlang o mapahiya sa mga pagkakamali paminsan-minsan.

 

Mahalagang tandaan na maging mabait sa iyong sarili habang natututo ka ng Aleman. Ang pagsasagawa ng kabaitan sa sarili ay makakatulong sa iyong maging mas matatag — at ang pagiging mabait sa iyong sarili ay magpapadali sa pag-alis ng alikabok sa iyong sarili at magpatuloy.

Pagsasanay sa Pag-iingat sa Sarili

Ang mga taong nagsasagawa ng kahabagan sa sarili ay may higit na katatagan kaysa sa mga hindi! Ang pagkahabag sa sarili ay nangangahulugan lamang na maaari kang umupo sa hindi komportable na damdamin at tanggapin ang mga damdaming ito.

 

Simpleng paggawa ng mga pahayag tulad ng, "Mahirap ito,"" Nakakatawa ako,”O, "Parang hindi ko na tama ang mga bagay na ito,”Ay maaaring makatulong sa iyo na kilalanin ang iyong mga negatibong damdamin bago pakawalan sila. Ipinapakita ng mga pag-aaral na ang mga taong gumagawa ng isang pagkilos na ito ng pakikiramay sa sarili ay mas malamang na magtagumpay sa mga pagsubok sa hinaharap at mapanatili ang impormasyon nang mas tumpak..

Gawing Masaya ang Pag-aaral ng Aleman

Kung nagkakatuwaan ka, mas malamang na magpatuloy ka! Subukang gawing masaya ang iyong pag-aaral hangga't maaari. Ipagdiwang ang mga pista opisyal sa Aleman, bumili ng dirndl o lederhosen online, makinig ng musikang Aleman, at makipagkaibigan mula sa Alemanya.

Huwag Sumuko!

Madaling nais na sumuko kapag natututo ng isang bagong wika. Makakaramdam ka ng awkward, naguguluhan, at hindi komportable - marami!

 

Pa, maaaring kailangan mong subukan upang malaman ang mga salita, istruktura ng pangungusap, at parirala nang paulit-ulit. Ang pinakamalaking pagkakaiba sa pagitan ng mga natututo ng isang wika at ang mga sumuko ay ang pagtitiyaga (hindi talento o likas na kakayahan).

 

Maaaring mas madaling matuto ang Aleman para sa karamihan ng nagsasalita ng Ingles kaysa sa mga wikang pag-ibig, ngunit hindi nangangahulugang madali itong matuto nang mabilis sa Aleman.

 

Manatili dito, subukan ang ilan sa mga tip sa itaas, at magsasalita ka ng Aleman at pakikipag-usap sa iba pang mga kultura sa walang oras!

English to French Pagsasalin

Ang wika ng Pranses ay isang wikang Romansa at ang pangatlong pinakalawak na sinasalitang wika sa European Union. Ito ang pangalawang pinakalawak na sinasalitang wika sa Canada (pagkatapos ng English) at isa sa mga opisyal na wika ng Canada. Sa us., Ang Pranses ay ang ikaapat na pinaka-malawak na sinasalitang wika sa bansa.

 

Sa kabuuan, tungkol sa higit pa sa 275 milyong tao sa buong mundo, at ito ang ikalimang pinakalawak na sinasalitang wika. Ito ang pangalawang pinakasikat na pangalawang wika sa mundo.

 

Malawakang sinasalita ito sa mga lugar ng mundo kung saan kontrolado ang France (at kung saan kasalukuyang kinokontrol ng gobyerno), tulad ng French Polynesia, ilang mga isla ng Caribbean, at French Indochina (ngayon Vietnam, Laos, at Cambodia).

 

Ang pinakakaraniwang mga diyalekto ng Pranses ay kasama:

 

  • Acadian French
  • African French
  • Beglian French
  • Canadian French
  • Louisiana Creole
  • Quebec French
  • Swiss French

 

Tulad ng Lebanon ay dating nasa ilalim din ng pamamahala ng Pransya, ang wika ay ginagamit pa rin sa bansa; pa, mahigpit na kinokontrol ng pamahalaan kung kailan ginagamit ang Arabic at kung kailan magagamit ang French.

English to French Pagsasalin

Ang pagsalin ng Ingles sa Pranses ay mas mahirap kaysa sa pagsasalin ng Espanyol sa Pranses o Ingles sa Aleman. Ito ay dahil ang Pranses ay isang Romantikong wika samantalang ang Ingles ay isang wikang Aleman.

 

Ang wikang Pranses ay binibigkas ng maraming mga titik at kumbinasyon ng titik na ganap na naiiba kaysa sa Ingles na wika. Marami ring iba't ibang French accent.

 

Sinusubukang matuto ng Pranses sa online? Kailangan ng mabilis na mga pagsasalin para sa paglalakbay, paaralan, o negosyo? Inirerekumenda namin ang paggamit ng software ng translation ng machine na mayroong isang tool sa pagsasalin ng Pransya at madaling maisalin ang teksto sa pagsasalita, tulad ng MyLanguage app, magagamit sa Google-play para sa Android o ang tindahan ng mansanas para sa iOS.

 

Ang software tulad ng Google Translate o app ng pag-aaral ng wika ng Microsoft ay hindi nag-aalok ng parehong kawastuhan sa pagsasalin ng Ingles tulad ng mga bayad na app.

Mga Tagasalin ng Pransya

Ang mga tagasalin ng English-French at serbisyo sa pagsasalin ay hindi naniningil ng mas maraming iba pang mga tagasalin ng wika, dahil ang mga tagasalin ng Pransya at Ingles ay mas madaling makarating kaysa sa ibang mga tagasalin ng wika. Pa, ang mga gastos ay maaari pa ring maging malaki kung sinusubukan mong isalin ang mas mahahabang teksto, kaya inirerekumenda namin ang pag-input ng teksto sa isang programa ng programa ng pagsasalin ng wika o app.

 

Suriin ang aming tool sa online na pagsasalin na makakatulong sa iyong malaman ang mga pangunahing salita at parirala, tulad ng hello sa ibang mga wika.

Mas Maraming Pagsasalin sa Online

Sa Vocre, naniniwala kami na hindi mo kakailanganin na kumuha ng isang mamahaling tagasalin upang simpleng makipag-usap sa isang tao. Maaaring isalin ng aming awtomatikong translation app ang nakasulat at oral na komunikasyon.

 

Nag-aalok kami ng higit na pagsasalin sa online sa mga sumusunod na wika:

 

  • Albanian
  • Arabe
  • Armenian
  • Basque
  • Belarusian
  • Bengali
  • Bulgarian
  • Catalan
  • Intsik
  • Croatian
  • Czech
  • Esperanto
  • Estonian
  • Pilipino
  • Finnish
  • Pranses
  • Greek
  • Gujarati
  • Haitian
  • Hebrew
  • Hindi
  • Icelandic
  • Italyano
  • Japanese
  • Koreano
  • Macedonian
  • Malay
  • Nepali
  • Norwegian
  • Polish
  • Portuges
  • Romaniano
  • Russian
  • Kastila
  • Swahili
  • Suweko
  • Telugu
  • Thai
  • Turko
  • Vietnamese
  • Yiddish

Mga Yugto ng Kulturang Gulat

Ang shock ng kultura ay isang pangkaraniwang uri ng disorientation sa isang bagong bansa, bagong bahay, o bagong setting ng kultura. Napakakaraniwan para sa mga mag-aaral sa internasyonal at mga imigrante habang nakikilala ang isang kultura ng host.

 

Habang ang ilang pagkabigla ng kultura ay medyo hindi maiiwasan, may mga paraan upang mabawasan ang epekto ng hindi pangkaraniwang bagay na ito sa iyong karanasan sa iyong bagong tahanan.

 

5 Mga Yugto ng Kulturang Gulat

Ang limang magkakaibang yugto ng pagkabigla ng kultura ay ang hanimun, pagkabigo, pagsasaayos, pagtanggap, at muling pagpasok.

Ang Yugto ng Honeymoon

Ang unang yugto ng pagkabigla sa kultura ay una na ang yugto ng 'hanimun'. Ito ay (medyo) ang pinakamahusay na yugto ng pagkabigla ng kultura dahil marahil ay wala ka pang nararamdamang anumang 'negatibong' epekto.

 

Kapag nasa honeymoon period ka, pangkalahatan ay mahal mo ang lahat tungkol sa iyong bagong paligid. Nakayakap ka sa iyong kuryusidad, paggalugad ng iyong bagong bansa, at handa na para sa higit pa.

 

Pa, maaari itong madalas na maging 'overdoing' ng yugto ng hanimun na maaaring humantong sa mga negatibong epekto ng pagkabigla ng kultura. Kapag pinasok mo ang lahat at isawsaw ang iyong sarili sa ibang kultura, karaniwan nang magsimulang makaramdam ng pagod.

 

Ang dating kapana-panabik na mga bagong hamon ay kadalasang maaaring maging maliliit na hadlang at maging malalaking pagkayamot.

Ang Frustration Stage

Ang unang 'negatibong' yugto ng pagkabigla ng kultura ay pagkabigo. Lahat tayo ay nabigo sa ating pang-araw-araw na buhay, ngunit ang pagkabigo na ito ay maaaring maging mas nakakainis kapag lumubog kami sa isang bagong kultura.

 

Sa aming kultura sa bahay, madalas kaming nabigo kapag hindi tayo narinig, hindi makipag-usap, o pakiramdam na hindi nakikita. Ang mga pagkabigo na ito ay maaaring makaramdam ng pagmamalabis kapag nasa isang bagong kultura kami. Hindi lamang tayo nakikipag-usap sa mga pang-araw-araw na inis, ngunit hinaharap namin ang mga inis na ito sa isang 'antas 10' sa halip na isang normal na antas.

 

Maaaring maipakita ang pagkabigo sa isang host country sa pamamagitan ng maling komunikasyon sa wika at pagkakaiba-iba ng kultura.

 

Maaari ka ring makaramdam ng pagkabigo dahil hindi mo alam ang iyong lakad, ay hindi pamilyar sa sistema ng transportasyon, at hanapin ang iyong sarili na nawawala sa lahat ng oras.

Ang Adjustment Stage

Ang yugto ng pagsasaayos ay kapag nagsisimulang gumanda nang kaunti ang mga bagay. Nasasanay ka na sa iyong bagong kapaligiran at nasanay sa mga lokal na wika.

 

Habang hindi ka maaaring pakiramdam tulad ng isang lokal, nagsisimula ka nang masanay sa mga pagkakaiba sa pagitan ng iyong paraan ng pamumuhay at ng iyong bansang host.

Ang Yugto ng Pagtanggap

Ang pangwakas na yugto ng pagkabigla sa kultura ay ang pagtanggap at paglagom. Karaniwan itong nangyayari pagkalipas ng ilang araw, linggo, o buwan pagkatapos ng pagdating (madalas na nakasalalay sa kung gaano katagal ang plano mong manatili).

 

Ang pagtanggap ay kapag nagsimula kang maging pakiramdam tulad ng isa sa mga lokal. Madalas itong nangyayari kapag hindi mo inaasahan!

 

Bigla mong naintindihan kung paano gumagana ang sistema ng pampublikong transportasyon, sinimulan mo ang 'pagkuha' sa loob ng mga biro, at ang wika ay mas mababa sa isang pakikibaka. Maaaring tumagal ng maraming taon upang ganap na maisama sa isang bagong kultura, ngunit marahil ay magiging mas komportable ka pa rin sa yugtong ito kaysa sa iyong dating mga yugto.

Re-Entry Culture Shock

Isa pang uri ng pagkabigla ng kultura ang nangyayari kapag umuwi ka sa iyong sariling kultura. Ito ay isang uri ng reverse culture shock.

 

Maaari mong pakiramdam na ang iyong sariling kultura sa bahay ay hindi na umaangkop sa iyong pamumuhay o ang mga kaibigan at pamilya ay hindi ka 'nakuha'. Ito ay lubhang karaniwan kapag naglalakbay sa pagitan ng mga umuunlad at maunlad na bansa.

 

Maaari itong tumagal ng araw, linggo, o buwan upang maging normal muli. Ang karaniwang uri ng culture shock na ito ay nagpapakita lang sa iyo na hindi ka katulad noong umalis ka sa iyong sariling bansa.

Mga Tip para maiwasan ang Kulturang Shock

Kung nag-aalala ka tungkol sa pagkabigla ng kultura (o nararamdaman na ang mga epekto nito), may ilang paraan para gawing mas madali ang iyong paglipat.

 

Alamin ang Wika

Bago ka magtungo sa iyong bagong tahanan, simulang matuto ng wika. Kahit na ang mga lokal ay nagsasalita ng iyong unang wika, gugustuhin mong simulang matuto ng ilang mga salita at parirala upang matulungan kang makipag-usap.

 

Mag-download ng isang translation app upang matulungan kang malaman ang ilan sa mga pinaka pangunahing salita at parirala. Ang mga app tulad ng Vocre (magagamit sa Google-play para sa Android o ang tindahan ng mansanas para sa iOS) magbigay ng pagsasalin ng boses at teksto at maaaring magamit nang offline. Maaari mong gamitin ang mga uri ng app na ito upang matutunan ang wika bago ka umalis sa bahay — pati na rin upang matulungan kang makipag-usap sa mga lokal.

Iwasan ang Mga Inaasahan

Ito ay ganap na karaniwan na magkaroon ng mga inaasahan ng isang bagong kultura. Pa, karamihan sa ating mga pasakit at pagdurusa ay nagmumula sa hindi malusog na mga inaasahan at ang ating mga katotohanan ay nabigong matupad ang mga naturang inaasahan.

 

Kung lilipat ka sa Paris, maaari mong asahan na kumain ng mga baguette araw-araw habang namamasyal kasama ang Champs-Élysées, nagsasalita Pranses sa lahat ng makilala mo. Habang sa realidad, napunta ka sa pag-alam na kinamumuhian mo ang pagkaing Pranses, hindi makipag-usap sa mga lokal, at mawala sa Metro sa bawat pagliko.

 

Mahalagang bitawan ang mga inaasahan bago lumipat sa isang bagong bansa. Ang ideya ng kultura at ang katotohanan ay madalas na dalawang ganap na magkakaibang mga karanasan.

Sumali sa Mga Lokal na Pangkat ng Expat

Ang isang kadahilanang maraming mga dating kalalakihan na nahihiwalay ay mahirap maintindihan kung ano ang pakiramdam na maging isang estranghero sa isang kakaibang lupain - maliban kung nagawa mo ito mismo. Maraming mga lokal ang hindi nakakaunawa ng pagkabigla ng kultura sapagkat hindi nila naranasan ang isang paglulubog sa ibang kultura.

 

Ang isang paraan upang makahanap ng isang tauhan na nakakaunawa sa iyong pagkabigo ay upang sumali sa isang dating pangkat ng pat. Ang mga pangkat na ito ay binubuo ng mga ex-pat mula sa buong mundo at iba pang mga kultura, kaya malamang na makahanap ka ng ilang mga kaibigan na nagpapaalala sa iyo ng tahanan.

Yakapin ang Mga Paalala ng Tahanan

Kahit na nagpaplano kang lumipat sa ibang bansa magpakailanman, gugustuhin mo pa ring magpadali sa anumang magkakaibang kultura. Huwag kalimutang magdala ng ilang mga paalala sa bahay.

 

Habang ang pagtuklas ng mga bagong pagkain ay palaging masaya, gugustuhin mo pa ring tangkilikin ang pagkain na nagpapaalala sa iyo ng tahanan. Maghanap ng mga sangkap upang makagawa ng pagkain mula sa iyong sariling kultura. Ipakilala ang mga tradisyon ng iyong sariling kultura sa iyong mga bagong kaibigan. Huwag kalimutang tawagan ang mga kaibigan at pamilya sa bahay.

 

Ang pagkabigla ng kultura ay hindi laging madaling harapin, at kadalasan ay medyo hindi maiiwasan. Sa kabutihang palad, may mga paraan upang gawing mas madali ang paglipat.

Pagsasalin sa Ingles hanggang Afrikaans

Ang Afrikaans ay isang wikang ginagamit nang higit sa lahat sa Africa - partikular, sinasalita sa South Africa, Namibia, Botswana, Zambia, at Zimbabwe. Alamin kung paano isalin ang Ingles sa Afrikaans para sa negosyo, paaralan, o paglalakbay.

Ang wika ng Afrikaans ay isang wikang Germanic na sinasalita ng mga Dutch settler na orihinal sa South Africa.

Sa kabuuan, mga pitong milyong South Africa ang nagsasalita ng Afrikaans, at ito ang pangatlo sa pinakamadaming sinasalitang wika sa bansa. 43,741 Ang mga Australyano ay nagsasalita ng wika, tulad ng ginagawa 219,760 Nambibians, 28,406 U.S. mamamayan, 11,247 U.K. mamamayan, at 8,082 Mga Bosswan.

Mayroong tatlong mga dayalekto ng wika sa South Africa, kasama na ang Northern Cape, Western Cape, at mga diyalekto sa Eastern Cape.

Ang lahat ng mga dayalekto nabuo mula sa pakikipag-ugnay sa pagitan ng mga lokal at Dutch settlers. Ang diyalekto ng Hilagang Cape ay nagmula sa Khoi-Khoi, Silangan na kapa kasama ang Xhosa, at Western Cape kasama ang Great Karoo at ang Kunene. Ngayon, mayroong isang standardized na bersyon ng wika.

Pagsasalin sa Ingles hanggang Afrikaans

Ang pagsasalin ng Ingles sa Afrikaans ay talagang hindi talaga mahirap! Ito ay sapagkat ang Afrikaans ay isang wikang Aleman (kagaya ng English).

Parehong Ingles at Afrikaans ay may magkatulad na istruktura ng pangungusap, naglalaman ng magkatulad na tunog na mga salita, at ang parehong wika ay gumagamit ng isang kasarian (taliwas sa maraming kasarian na ginamit ng mga wikang pag-ibig tulad ng Kastila at Pranses).

Sinusubukang malaman ang mga Afrikaans online? Kailangan ng mabilis na mga pagsasalin para sa paglalakbay, paaralan, o negosyo? Inirerekumenda namin ang paggamit ng software ng pagsasalin ng makina na mayroong isang tool sa pagsasalin ng Afrikaans at madaling maisalin ang teksto sa pagsasalita, tulad ng Vocre app, magagamit sa Google-play para sa Android o ang tindahan ng mansanas para sa iOS.

Ang software tulad ng Google Translate o app ng pag-aaral ng wika ng Microsoft ay hindi nag-aalok ng parehong kawastuhan sa pagsasalin ng Ingles tulad ng mga bayad na app.

Mga Tagasalin sa Afrikaans

Ang mga tagasalin ng Ingles-Afrikaans at serbisyong pagsasalin ay hindi naniningil ng mas maraming iba pang mga tagasalin ng wika. Pa, ang mga gastos ay maaari pa ring maging malaki kung sinusubukan mong isalin ang mas mahahabang teksto, kaya inirerekumenda namin ang pag-input ng teksto sa isang programa ng programa ng pagsasalin ng wika o app.

Suriin ang aming tool sa online na pagsasalin na makakatulong sa iyong malaman ang mga pangunahing salita at parirala, tulad ng hello sa ibang mga wika.

Mas Maraming Pagsasalin sa Online

Sa Vocre, naniniwala kami na hindi mo kakailanganin na kumuha ng isang mamahaling tagasalin upang simpleng makipag-usap sa isang tao. Maaaring isalin ng aming awtomatikong translation app ang nakasulat at oral na komunikasyon.

Nag-aalok kami ng higit na pagsasalin sa online sa mga sumusunod na wika:

 

  • Albanian

  • Arabe

  • Armenian

  • Basque

  • Belarusian

  • Bengali

  • Bulgarian

  • Catalan

  • Intsik

  • Croatian

  • Czech

  • Esperanto

  • Estonian

  • Pilipino

  • Finnish

  • Pranses

  • Greek

  • Gujarati

  • Haitian

  • Hebrew

  • Hindi

  • Icelandic

  • Italyano

  • Japanese

  • Koreano

  • Macedonian

  • Malay

  • Nepali

  • Norwegian

  • Polish

  • Portuges

  • Romaniano

  • Russian

  • Kastila

  • Swahili

  • Suweko

  • Telugu

  • Thai

  • Turko

  • Vietnamese

  • Yiddish

English to Gujarati Pagsasalin

Naghahanap ng mga pagsasalin mula Ingles hanggang Gujarati? Sinusubukan mo ring malaman negosyo parirala Ingles o kailangan salin sa edukasyon, nakuha namin kayo sakop.

 

Ang Gujarati ay sinasalita sa buong India, at ito ang opisyal na wika ng Gujarat, sinasalita ng mga taong Gujarati. Ang wikang Indo-Aryan na ito ay nagmula sa Old Gujarati sa 1100-1500 ITO, pagtatapos nito 700 taong gulang. Sinasalita din ito kay Dadra, Daman, Dui, at Nagar Haveli, kung saan ito rin ang opisyal na wika.

 

Ito ang pang-anim na pinakapinangit na wika sa India. Higit pa sa 4% ng India nagsasalita ng wikang ito, at higit pa sa 55 milyong tao ang nagsasalita ng Gujarati sa buong mundo.

 

Ang wika ay medyo sinasalita rin sa buong Pakistan, at sinasalita ito sa mga pamayanang Gujarati sa Kanlurang mundo, kabilang ang U.S.

 

Ang iba pang mga bansa kung saan sinasalita ang Gujarati ay kasama:

 

  • Bangladesh
  • Fiji
  • Kenya
  • Malawi
  • Mauritius
  • Oman
  • Reunion
  • Singapore
  • Timog Africa
  • Tanzania
  • Uganda
  • U.K.
  • U.S.
  • Zambia
  • Zimbabwe

English to Gujarati Pagsasalin

Ang pagsalin ng Ingles sa Gujarati ay mas mahirap kaysa sa ilang ibang mga wika. Ang pangunahing mga dayalekto ng Gujarati ay kasama:

 

  • Standard Gujarati
  • East Africa Gujarati
  • Kathiyawadi
  • Khakari
  • Kharwa
  • Surati
  • Tarimukhi

 

Ang wikang ito ay nanghihiram ng ilang mga salita mula sa ibang mga wika, ginagawang mas madaling matutunan ang ilang mga salita. Inirerekumenda naming alamin muna ang mga salitang ito upang gawing mas madali ang iyong paglipat mula sa Ingles patungong Gujarati. Ang ilang mga salitang maaari mong kilalanin mula sa Romance at Germanic na mga wika kasama:

 

  • Anaanas (pinya)
  • Kobee (repolyo)
  • Pagaar (magbayad)
  • Paaun (tinapay)

 

Ang Gujarati ay maraming mga patinig at naglalaman ng halos 10 mga ponema ng patinig (patinig na nagbabago ng kahulugan ng salita).

 

Sinusubukang alamin ang Gujarati online? Inirerekumenda namin ang paggamit ng software ng translation ng machine na mayroong isang tool sa pagsasalin ng Gujarati at madaling isalin ang teksto sa pagsasalita, tulad ng Vocre app, magagamit sa Google-play para sa Android o ang tindahan ng mansanas para sa iOS.

 

Ang software tulad ng Google Translate o app ng pag-aaral ng wika ng Microsoft ay hindi nag-aalok ng parehong kawastuhan sa pagsasalin ng Ingles tulad ng mga bayad na app.

Mga Tagasalin ng Gujarati

Ang mga tagasalin ng Ingles na Gujarati at serbisyo sa pagsasalin ay madalas na naniningil ng halos $50 isang oras. Kung sinusubukan mong isalin ang mga simpleng teksto, inirerekumenda namin ang pag-input ng teksto sa isang programa ng programa ng pagsasalin ng wika o app.

 

Suriin ang aming tool sa online na pagsasalin na makakatulong sa iyong malaman ang mga pangunahing salita at parirala, tulad ng hello sa ibang mga wika.

Mas Maraming Pagsasalin sa Online

Nag-aalok kami ng higit na pagsasalin sa online sa mga sumusunod na wika:

 

  • Albanian
  • Android
  • Arabe
  • Bengali
  • Burmese
  • Croatian
  • Czech
  • Danish
  • Dutch
  • Gujarati
  • Hindi
  • Hungarian
  • Icelandic
  • Koreano
  • Latvian
  • Malayalam
  • Marathi
  • Polish
  • Portuges
  • Suweko
  • Tamil
  • Telugu
  • Punjabi
  • Urdu

 

Pagsasalin sa Edukasyon

Agad na kinakailangan ang pagsasalin ng edukasyon sa mga paaralan sa buong Amerika. Ang bilang ng mga mag-aaral (at magulang) na may limitadong kasanayan sa Ingles ay lumalaki habang dumarami ang mga imigrante na nagpapatala sa preschool, grade school, panggitnang paaralan, at high school. Mayroong kahit isang spike ng mga mag-aaral nag-aaral sa ibang bansa sa kolehiyo sa panahon ngayon.

 

Bakit Kinakailangan ang Pagsasalin sa Edukasyon para sa Mga Paaralan

Ang mga serbisyo sa pagsasalin ng edukasyon ay nagiging higit na kinakailangan para sa mga paaralan sa kapwa pampubliko at pribadong antas - mula sa kindergarten hanggang sa mas mataas na edukasyon. Sa parami nang parami ng mga estudyanteng imigrante na nagpatala sa mga paaralan sa buong Estados Unidos, ang paglikha ng pantay na mga pagkakataon sa pag-aaral ay hindi kailanman naging mas mahalaga.

 

Kasalukuyan sa buong bansa:

 

 

Malinaw na ang pangangailangan para sa mga mapagkukunan ng pagsasalin ng Ingles ay kinakailangan sa mga paaralan sa buong lupon.

Ang Suliranin Sa Mga Serbisyo sa Pagsasalin ng Edukasyon

Pagdating sa mga pansariling serbisyo sa pagsasalin ng Ingles, maraming mga paaralan ang mahirap mag-strap para sa pera para sa de-kalidad na mga propesyonal na tagasalin.

 

Upang magdagdag ng insulto sa pinsala, ang COVID-19 pandemya ay ganap na naglipat ng paraan sa kabuuan ng pagkatuto ng mga bata. Ngayon na ang e-pag-aaral ay pamantayan, maraming mga bata ay wala na talagang suporta sa personal. Ang mga programang dating pinagtaguyod ng mga bata ng ELL (kabilang ang mga programa pagkatapos ng paaralan at oras na naka-block sa araw para sa espesyal na tulong) ay hindi na inaalok sa lahat.

 

Ang pangangailangan para sa mga serbisyo sa pagsasalin batay sa teknolohiya ay mas maliwanag kaysa dati. Mga app ng pag-aaral ng wika at apps ng pagsasalin tulad ng Vocre sa Apple iTunes at Google-play pinapayagan ng mga tindahan ang mga bata na gumamit ng voice-to-text pati na rin ang pagsasalin ng teksto sa kanilang sarili, sa bahay. Habang ang mga app ay gusto Maaaring hindi mag-alok ang Google Translate ng mataas na antas ng kawastuhan, mayroon pa ring ilang mga app na makakatulong

 

Ang mga uri ng app na ito ay tumatagal din ng ilang mga stress sa mga magulang na maaaring sa kabilang banda ay magpumiglas upang matulungan ang kanilang mga anak na matuto sa Ingles sa bahay.

Mga Serbisyo sa Pagsasalin para sa Mga Mag-aaral

Ang mga pampublikong paaralan ay madalas na may pinakamaraming pangangailangan para sa mga serbisyo sa pagsasalin para sa mga mag-aaral. Maraming mga paaralan sa mga lugar ng lunsod na tahanan ng mga populasyon ng mga imigrante ay may mga pangangailangan sa wika na nag-iiba sa buong mga distrito ng paaralan. Ilan lamang sa mga kadahilanang kailangan ng mga lokal na paaralan ng ilang uri ng serbisyo sa pagsasalin (kung ito man ay isang pansariling tagasalin o teknolohiyang pagsasalin) isama:

 

  • Pagpapaliwanag ng advanced na antas ng bokabularyo sa antas
  • Pag-unawa sa pagbabasa at pagsulat
  • Masalimuot na mga termino at nuances na mahirap isalin ng mga guro na nagsasalita ng Ingles
  • Ang pag-aalok ng parehong mga mag-aaral at guro ay sumusuporta para sa mga salitang vocab na maaaring kung hindi man ay stump at ibalik ang isang buong aralin

 

Mga tip para sa Pagtatrabaho Sa Mga Mag-aaral ng ELL

Ang pakikipagtulungan sa mga mag-aaral ng ELL ay higit na naiiba kaysa sa pagtatrabaho sa mga mag-aaral na nagsasalita ng Ingles bilang isang unang wika.

 

Narito ang ilang mga tip para sa pakikipag-usap sa mga mag-aaral ng pag-aaral ng wikang Ingles:

 

  • Lumikha ng isang ligtas na puwang
  • Gumamit ng mga visual aid
  • Ipakilala ang vocab sa simula ng isang aralin (hindi sa panahon ng aralin)
  • Ikonekta ang mga pagkakapareho sa pagitan ng Ingles at katutubong mga wika
  • Magtanong ng maraming mga katanungan upang matiyak na maunawaan ng mga bata ang parehong nagbibigay-malay at emosyonal
  • Huwag magtanong ng mga saradong katanungan

 

Tandaan, ang pinakamahusay na paraan upang malaman ang isang bagong wika ay gawin itong mabagal. Huwag mapuno ang iyong mga mag-aaral ng maraming mga bagong salita sa vocab sa isang araw; sa halip, magpakilala ng mga bagong salita kung nauugnay ang mga ito.

Mga Serbisyo sa Pagsasalin para sa Mga Magulang

Habang ang pokus ng translation ng edukasyon ay karaniwang sa mag-aaral, maraming mga magulang ay maaaring mangailangan din ng tulong - sa ilang mga kaso, maaaring mangailangan ang mga magulang ng higit na tulong sa pagsasalin. Ang ilan lamang sa mga kadahilanan na maaaring mangailangan ng mga magulang ng mga serbisyo sa pagsasalin ay nagsasama ng karaniwang pagsasalin ng dokumento (mga card ng ulat, pahintulot slips, mga medikal na form) at komunikasyon ng mga kalakasan o hamon ng mag-aaral.

 

Mahalaga rin na matiyak na ang mga magulang ay pakiramdam na maligayang pagdating sa isang kumperensya sa magulang / guro - anuman ang kanilang mga unang wika.

 

Pagdating sa komunikasyon ng magulang-guro, hindi dapat gamitin ng mga guro ang mga mag-aaral bilang mga tagasalin; sa totoo lang, dapat hikayatin ng mga guro ang mga mag-aaral na umiwas sa pagsasalin o pagpapaliwanag nang kabuuan.

 

Kapag ang isang mag-aaral ay nagsasalin para sa isang magulang o guro, lumilikha ito ng pagkasira ng komunikasyon sa pagitan ng magulang at guro. Maraming mag-aaral ang hindi nasangkapan upang magtrabaho bilang mga tagasalin (gaano man sila talino sa English).

 

Ang paggamit ng isang pagsasalin app ay maaaring matiyak na ang mga magulang ay hindi pakiramdam bigo o nalito kung sila ay makaalis sa isang salita o parirala.

 

Tulad ng sa lahat ng mga kaso kapag ikaw ay pakikipag-usap sa mga tao mula sa ibang mga kultura, mahalagang matiyak na hindi ka gumagamit ng mga colloquialism o slang. Magsalita ng malinaw, at ipahayag upang maiparating ang iyong punto. At kahit anong gawin mo, huwag kaagad magsalita ng ‘masyadong’, at mag-ingat na huwag ‘makipag-usap pababa’ sa magulang o anak.

Mga Parirala sa Ingles na Negosyo para sa Mga Pagpupulong

Habang ang mga salitang ginamit sa negosyo at pang-usap na Ingles ay pareho (madalas), negosyo Ingles ay gumagamit ng isang ganap na naiibang tono kaysa sa kanyang pag-uusap kapatid. Oral man o nakasulat ang format, ang tono ng negosyo ay halos pormal.

Maaari kang magpinta sa isang maliit na nakakausap na Ingles dito at doon (at madalas itong hinihimok!), ngunit kakailanganin mong tugunan ang mga tao nang mas kaswal kaysa sa gusto mong kaibigan.

Mayroong ilang mga salita, parirala, at mga expression ng English sa negosyo na nais mong matutunan, ganun din (ngunit makakarating tayo doon mamaya!).

Negosyo ng English Tone

Malalaman mo na ang karamihan sa mga negosyanteng tao ay gumagamit ng isang tono na:

 

  • Propesyonal
  • May kapangyarihan
  • Direkta
  • Tiyak na

 

Kapag nagdududa, magsalita sa isang propesyonal na tono. Ipinapakita nito sa iba na seryoso ka sa sinasabi mo. Ipinapakita rin nito na mayroon kang paggalang sa iba sa silid.

 

Nais mo ring tunog may awtoridad (kahit na hindi ka isang awtoridad sa isang paksa). Isa sa mga pinakamahusay na kasanayan na maaari mong malaman sa negosyo sa pag-mirror. Kung ikaw ay nasasabik at nasisiyahan tungkol sa isang paksa, magpapakilig ka sa iba, ganun din.

 

Karamihan sa negosyong Ingles ay diretso. Hindi mo nais na magsalita ng ad na pagduduwal tungkol sa iyong katapusan ng linggo o sa panahon. Sa karamihan ng mga bansang nagsasalita ng Ingles, ang oras ay pera. Maaari mong ipakita sa iyong mga kasamahan na nagmamalasakit ka at nagpapakatao sa iyong sarili sa pamamagitan ng pagtatanong tungkol sa katapusan ng linggo ng isang tao; ngunit pagkatapos, lumipat sa paksa.

 

Mapapansin mo rin na ang karamihan sa mga tao ay nagsasalita nang may pagtutukoy pagdating sa wika ng negosyo. Iwasang gumamit ng mga salitang tulad ng 'mabuti' at 'dakila'. Sa halip, sabihin mo bakit ang isang bagay ay mabuti o mahusay.

 

Ang isang produkto ba ay nagdaragdag ng pagiging produktibo? Sa pamamagitan ng kung magkano? Ipakita — huwag sabihin — sa iyong madla kung ano ang iyong pinag-uusapan.

Bakit Alamin ang Negosyo sa Ingles

Ang Ingles ay naging internasyonal na wika ng negosyo. Kahit saan ka maglakbay, karaniwang makatagpo ka ng Ingles bilang karaniwang wika ng iyong mga kasama sa negosyo. (Kahit na, Intsik at nakakatulong ang Espanyol, ganun din).

 

Habang ang Ingles ay medyo pamantayan sa buong karamihan sa mga bansang may wikang Ingles, negosyo Ingles ay maaaring mag-iba ayon sa bansa, rehiyon, at industriya.

 

Inirerekumenda namin ang pag-aaral ng ilan sa mga pinaka-karaniwang salita at parirala para sa iyong partikular na industriya at gawing ugali ang pag-aaral na matuto nang paunti-unti.

 

Mga Tip at Trick sa English Business

Mag-download ng isang App sa Wika

Sinusubukang alamin ang mga parirala sa Ingles at Ingles na negosyo? Ang isang app ng pagsasalin ng wika ay makakatulong sa iyo na matuto ng mga bagong salita, pagbigkas, at kahit na magsalin ng mga parirala para sa iyo.

 

Inirerekumenda namin ang paggamit ng software ng pagsasalin ng makina na madaling makapagsalin ng teksto sa pagsasalita, tulad ng Vocre app, magagamit sa Google-play para sa Android o ang tindahan ng mansanas para sa iOS.

Sumali sa isang Exchange ng Wika sa Negosyo

Habang sinusubukan mong malaman ang negosyo sa Ingles, mayroong isang magandang pagkakataon na may libu-libong mga tao na sumusubok na malaman ang mga parirala sa negosyo sa iyong unang wika.

 

Mag-sign up para sa isang palitan ng wika ng negosyo, o maghanap ng kasosyo sa pagpapalitan ng wika sa isang site tulad ng Craigslist o isang bulletin board ng paaralan ng negosyo.

 

Kung sinusubukan mong pagbutihin ang iyong mga kasanayan sa pagtatanghal, maaari kang laging mag-sign up para sa isang klase ng Toastmaster. Nag-aalok ang organisasyong ito ng mga klase sa pampublikong pagsasalita — at nakatuon sa mga propesyonal sa negosyo.

 

Alamin kung paano ipakita ang iyong sarili nang propesyonal at aling mga salita ang gagamitin. Makakakuha ka ng real-time na feedback at matututo ka ng maraming parirala nang napakabilis.

Basahin ang isang Business Journal, Magazine, o Pahayagan

Kung nakakuha ka ng isang mahusay na batayan para sa negosyo Ingles, baka gusto mong dagdagan ang iyong bokabularyo sa pamamagitan ng pagbabasa ng isang journal sa negosyo, magasin, o pahayagan. Gumagamit ang mga periodical na ito ng maraming wikang pangnegosyo at mga idyoma sa Ingles.

 

Dumaan sa isang salita o parirala na hindi mo alam? Hanapin ito online o sa isang app sa pag-aaral ng wika.

 

Hindi lamang mo matututunan ang tungkol sa mga karaniwang salita at parirala, ngunit makakakuha ka rin ng kaunting pananaw sa iyong industriya nang sabay. Iyan ang kanilang ‘win-win’ sa mundo ng negosyo.

Lumikha ng Magandang Gawi

Wala kang matututunan sa cuff (ibang parirala!) maliban kung ikaw ay isang bato-malamig na henyo. Kung talagang nais mong malaman ang negosyo sa Ingles, gugustuhin mong magtabi ng ilang oras bawat linggo upang gawin itong ugali.

 

Gumawa ng isang pangako bawat linggo na:

 

  • Basahin ang isang seksyon ng isang journal sa negosyo o pahayagan
  • Matuto ng limang bagong parirala
  • Makipagkita sa kasosyo sa pagpapalitan ng wika
  • Sumulat ng isang dokumento ng negosyo at ibahagi ito sa iyong kasosyo para sa pagsusuri
  • Gamitin nang pasalita ang iyong negosyo sa Ingles sa loob ng limang minutong pagtatanghal (mas mabuti sa iyong kasosyo sa wika para sa feedback)

Pumunta Mabagal

Mahalagang huwag mapuno ang iyong sarili ng bagong kaalaman. Ang utak ng tao ay maaari lamang malaman ang napakaraming bagong impormasyon nang sabay-sabay. Kapag natututo ka ng Ingles na negosyo, hindi ka lang natututo ng wika; natututo ka rin ng bagong business lingo pati na rin kung paano gampanan ang iyong mga tungkulin sa trabaho.

Karaniwang Mga Kapaki-pakinabang na Parirala sa Ingles para sa Negosyo

Nasa ibaba ang isang listahan ng mga karaniwang parirala sa negosyo. Mapapansin mo na ang karamihan sa mga pariralang ito ay gumagamit ng mga pigura ng pagsasalita (at ang ilan sa kanila ay nagmula noong mga noong 1800s!).

 

Bagaman mahalagang maunawaan na ang mga pariralang ito ay hindi kabuuan ng kanilang mga literal na salita, Maaari mong makita na ang mga ito ay uri ng kahulugan - kung maaari mong suspindihin ang iyong hindi paniniwala at gamitin ang iyong imahinasyon.

 

Manatili sa tuktok ng: Patuloy na pamahalaan ang isang bagay o subaybayan ito.

 

Halimbawa: "Nais kong manatili ka sa tuktok ng mga ulat sa pagbebenta; Ayoko ng anumang mga sorpresa sa pagtatapos ng quarter.

 

Maging sa bola: Katulad ng 'manatili sa tuktok ng'; huwag hayaang makawala sa iyo ang isang gawain.

 

Halimbawa: "Sumakay ka sa bola sa pamamagitan ng pagsisimula ng ulat sa ulat na iyon."

 

Mag-isip sa iyong mga daliri sa paa: Mabilis magisip.

 

Halimbawa: "Kailangan ko ng mga empleyado na nag-iisip ng kanilang mga daliri sa paa pagdating sa mga huling problema.

 

Mag-isip ng di naaayon sa karaniwan: Mag-isip ng malikhain.

 

Halimbawa: "Ang aming susunod na proyekto ay kailangang maging natatangi; Talagang nais ng kliyente na mag-isip kami sa labas ng kahon sa isang ito. "

 

Kunin ang bola na lumiligid: Magsimula sa isang proyekto.

 

Halimbawa: “Alice, Maaari mo bang makuha ang bola sa pagpapatakbo ng negosyong ito sa pamamagitan ng pagpapaliwanag ng aming mga hamon para sa buwan ng Agosto?"

 

Brainstorm: Mag-isip ng mga ideya.

 

Halimbawa: "Kakailanganin nating mag-brainstorm ng dose-dosenang mga ideya upang malutas ang problemang ito."

 

Hilahin ang mga string: Humingi ng tulong o pinapaboran mula sa isang tao sa isang posisyon ng kapangyarihan.

 

Halimbawa: “Mandy, maaari mo bang hilahin ang ilang mga string down sa City Hall? We really need the mayor on board with the zoning for that project.

 

Multitasking: Paggawa ng higit sa isang gawain nang paisa-isa.

 

Halimbawa: "Mayroong labis na magagawa sa paparating na proyekto, kaya kakailanganin ko kayong lahat na mag-multitask. "

 

Magsuot ng maraming mga sumbrero: Katulad ng multitasking.

 

Halimbawa: “Brenda, Kakailanganin kita na magsuot ng maraming mga sumbrero sa quarter na ito dahil magiging pareho kang manager ng opisina at manager ng proyekto. "

 

Bite off higit sa maaari mong ngumunguya: Kumuha ng higit sa kaya mong gawin.

 

Halimbawa: “Bob, Nais kong gampanan ang parehong posisyon ng manager ng tanggapan at manager ng proyekto, ngunit hindi ko nais na kumagat ng higit sa maaari kong ngumunguya. "

Kapaki-pakinabang sa Mga Parirala na Tukoy sa industriya

Karamihan sa mga industriya ay may sariling parirala at jargon na ginagamit nilang palitan sa regular na pakikipag-usap na Ingles. Ang ilang mga halimbawa ng nasabing wika ay kasama:

 

  • Naihahatid
  • Pamamahala ng proyekto
  • Pahintulot
  • Sa ilalim na linya

 

Ang ilang mga kumpanya ay gumagamit ng kanilang sariling mga branded jargon, ganun din. Maraming mas malalaking kumpanya, tulad ng Google, Microsoft, at Facebook, maaaring lumikha ng wika sa paligid ng isang produkto, tool sa pagsasanay, o kultura ng kumpanya.

 

Bakit nila ito ginagawa? ‘Marketing’ sila sa kanilang mga empleyado. Ang mga manggagawa ay pumapasok sa ibang mundo sa sandaling pumasok sila sa campus ng Microsoft. Ang bawat isa ay may suot na 'uniporme' (kasuotan sa negosyo), ang kapaligiran ay nararamdaman ng isang tiyak na paraan, at iba ka pa nga nagsasalita kaysa sa bahay.

 

Ito ay isang paraan lamang upang lumikha ng isang kultura sa isang tanggapan.

 

Karamihan sa mga kumpanya ay hindi inaasahan na malalaman mo ang wikang ito - hindi mahalaga kung ang iyong unang wika ay Ingles, Koreano, o Bengali. Kahit na, ang mga empleyado ay karaniwang nagpapatuloy at gagamit ng wikang ito dahil ito ang sinanay nilang gawin.

 

Palaging OK na hilingin sa isang tao na linawin o ipaliwanag ang kanilang sarili. Ang paggawa nito sa U.S. (at karamihan sa iba pang mga bansa na nagsasalita ng Ingles) ay itinuturing na tanda ng paggalang at na binibigyang pansin mo ang nagsasalita at nais mong lubusang maunawaan kung ano ang sinasabi.

Nakasulat na Negosyo Ingles

Kung sakali hindi ka na naguluhan, ang nakasulat na negosyo na Ingles ay naiiba nang malaki mula sa oral na negosyo na Ingles. Kahit na ang mga taong nagsasalita ng Ingles bilang isang unang wika ay madalas na nahihirapan sa pagsulat ng mga dokumento sa negosyo.

 

Ang pinakakaraniwang uri ng mga dokumento sa negosyo ay kasama:

 

  • Ipagpatuloy
  • Mga sulat sa takip
  • Mga memo
  • Mga email
  • puting papel

 

Ang magandang balita ay ang karamihan sa mga nabanggit na dokumento ay labis na pormula. Kung nabasa mo na ang isa, magkakaroon ka ng isang mahusay na rubric para sa pagsulat ng isang katulad na dokumento sa iyong sarili.

 

Ang mga resume ay may posibilidad na maging isang format ng listahan at magamit ang mga puntos ng bala. Mayroong ilang mga lugar kung saan kakailanganin mong magsulat ng isang maliit na buod - ngunit ang karne at patatas ng mga resume ay ang malamig na katotohanan.

 

Ang mga cover letter ay isang pagkakataon upang hayaang lumiwanag ang iyong pagkatao at ang iyong boses. Ang mga ito ay simpleng isang pahayag ng hangarin.

 

Ang mga memo ay naghahatid ng mahalagang impormasyon nang walang labis na pagiging salita; ang mga puting papel ay naghahatid ng maraming impormasyon at may posibilidad na maging sobrang haba.

 

Mga email (kagaya ng isang personal na email) maghatid ng impormasyon nang propesyonal at may kaunting personalidad.

 

Hindi mahalaga kung bakit sinusubukan mong malaman ang negosyong Ingles, ang mga tip at trick sa itaas ay dapat makatulong sa iyo na maghanda para sa iyong susunod na pagpupulong. Subukang maging banayad sa iyong sarili; huwag magpatalo sa sarili mo kung hindi mo naiintindihan ang isang salita o parirala na hindi pantay na naisalin sa iyong unang wika.

 

Karamihan sa mga tao na nagsasalita ng Ingles bilang isang unang wika ay hindi marunong magsalita ng anumang iba pang mga wika, kaya karaniwang masaya sila na kaya mo makipag-usap sa iba pang mga kultura.

Tumpak ba ang Translate ng Google?

Sa mga araw na ito, hindi mo kailangang malaman ang isang ganap na bagong wika bago sumakay ng isang eroplano sa isang banyagang bansa. Mag-download lamang ng isang libre o bayad na app at maaari kang makipag-usap sa mga lokal. Ngunit ang mga app ay tulad ng Google Translate tumpak? Pagdating sa kawastuhan, ang nangungunang libreng app ay hindi palaging magraranggo sa tuktok 10.

Paggamit ng Mga Apps at Software sa Pagsasaling-wika

Ang mga app ng pag-translate at software ay mayroong isang pangunahing kamalian: hindi sila tao. Hanggang sa ang isang translation app ay maaaring malaman na magsalita nang eksakto tulad ng ginagawa namin (kasama ang lahat ng ating mga pagkukulang sa tao at mga nuances), kakailanganin nating maging matiyaga sa teknolohiya.

Kumuha ng Libreng Apps Gamit ang isang butil ng Asin

Oo, libre ay libre. Hindi ito masama, ngunit hindi ito magiging creme de la creme din. Kung kailangan mo ng isang app na nag-aalok ng pagkilala sa boses at pananarinari, baka gusto mong magbayad ng ilang dolyar sa isang buwan para sa isa na makakakuha ka ng kaunti pa kaysa sa isang libre.

Suriin ang Iyong Sariling Gramatika at Spelling

Maliban kung gumagamit ka ng isang bayad na app, gugustuhin mong tiyakin na suriin mo ang iyong sariling grammar at spelling, lalo na para sa homonyms (mga salitang magkakapareho ng tunog ngunit magkakaiba ang baybay). Gusto mo ring maging malikhain sa mga homophone. Kung nagta-type ka ng “at tainga ng mais,”Maaaring hindi mo makuha ang direktang pagsasalin para sa iyong pangungusap.

Maging Mapasensya Sa Pagkilala sa Boses

Kung nagpaplano kang gumamit ng mga translation app kasama ang pagkilala sa boses, magpasensya ka (lalo na sa mga libre). Ang paggamit ng isang libreng app ng pagsasalin ng pagkilala sa boses ay maaaring makaramdam tulad ng pagsubok sa pagkuha ng isang tao mula sa serbisyo sa customer sa telepono sa DMV.

Tumpak ba ang Translate ng Google para sa Mga Direktang Pagsasalin?

Pagdating sa direktang mga pagsasalin, ang katumpakan ay hindi malakas na suit ng Google. Kinuha ng Google ang mga salin nito mula sa internet, kaya maraming margin para sa error. Kailangan mo ring isaalang-alang ang kakayahan ng Google (o sa halip na kawalan ng kakayahan) upang maunawaan ang pananarinari at panunuya.

 

Maaaring hindi mo makuha ang translation na hinahanap mo kung naghahanap ka ng kahulugan sa likod ng isang pigura ng pagsasalita. Maraming kultura ang may magkatulad na kasabihan, ngunit "Ang isang pinanood na palayok ay hindi kailanman kumukulo,”Magkakaroon ng ganap na magkakaibang pagsasalin sa maraming mga wika.

 

Downsides sa Google Translate

Tulad ng maraming mga libreng app ng pagsasalin ng wika, Google Translate ay may ilang mga kabiguan. Ang ilan sa mga pinaka-karaniwang kasama:

 

  • Hindi laging madaling gamitin offline
  • Hindi maganda ang pagsasalin ng konteksto
  • Mahirap mag-ulat ng mga error
  • Ang mga hindi gaanong karaniwang mga wika ay hindi tumpak
  • Ang pagkopya at pag-paste ay nakakalito sa mga error sa gramatika
  • Mataas na tsansa ng kawalang-katumpakan

 

Subukan mo para sa iyong sarili. Maglagay ng iilan karaniwang mga parirala sa Espanya o karaniwang mga pariralang Tsino at suriin laban sa iba pang mga app ng pagsasalin (o ang mga pagsasalin sa aming mga artikulo).

 

Paggamit ng Offline

Ang isa sa pinakamahalagang tampok sa isang translation app ay ang kakayahang gamitin ito offline — o sa halip kapag wala kang access sa internet.

 

Kapag naglalakbay ka sa ibang bansa, hindi mo palaging maaasahan ang malinaw na 5G access. Maaaring kailanganin mong magbayad para sa isang data plan. Nangangahulugan ito na kailangan mo ng isang app ng pagsasalin na gagana offline — isang bagay na hindi pa perpekto ng Google.

Pagsasalin sa Konteksto

Pagdating sa pagsasalin, konteksto ang lahat. Binibigyan ka ng Google Translate ng isang salitang salin-salitang pagsasalin nang mas madalas kaysa sa isang may konteksto. Kung isaksak mo ang “Nasaan ang banyo?”Sa Google English hanggang Persian tagasalin, maaari kang mapunta sa isang silid para maligo sa halip na ang isa ay may banyo.

Mga Error sa Pag-uulat

Ang isa sa pinakamalaking reklamo ng mga customer patungkol sa libreng suite ng mga produkto ng Google ay talagang mahirap mag-ulat ng mga error. Kung nakakita ka ng isang error sa isang pagsasalin, ang magagawa mo lang ay iulat ang error at inaasahan na may mag-aayos nito. Ngayong taon. O kahit na sa susunod na taon.

Hindi gaanong karaniwang Mga Wika

Wala pang maraming data ang Google sa mga hindi gaanong kilalang wika. Kung kailangan mo ng mga pagsasalin para sa English, Espanyol o Pranses, mas mahusay ka sa paggamit ng Google (kahit na, ang translation app ay nahihirapan sa pag-iba sa pagitan ng French French at French French o kahit South American Spanish at Mexico Spanish). Gustong sabihin hello sa ibang mga wika kagaya ng Punjabi? kailangan ng Salin ng Malay hanggang English? Fuggingaboutit.

Mag-ingat sa Pagkopya at Pag-paste

Kung nakagawa ka ng isang error sa pagbaybay (o may iba), huwag asahan na aayusin ito ng Google sa translation app. Maaaring gusto mong suriin ang iyong spelling bago ka magsimulang mag-type. Kung hindi mo alam kung paano magbaybay ng isang salita, sige at Google muna ang pagbaybay.

Mataas na Pagkakataon ng Kawastuhan

Ang Google Translate ay kilala lamang para sa isang mas mataas na pagkakataong magkaroon ng kawastuhan kaysa sa isang resulta ng paghahanap ng isang bayad na app. Marahil ay hindi nakakagulat na ang libreng software ng pagsasalin ay hindi walang error, ngunit sulit na banggitin.

 

Kung nais mong suriin ang isang bayad na app na makakakuha ka ng kaunti pa kaysa sa isang libre, inirerekumenda namin Vocre. Ang ilan sa mga benepisyo ay may kasamang pagbigkas na tulong at de-kalidad na tunog. Isa ito sa pinakamahusay na apps para sa huling minutong paglalakbay.




    Kunin ang Vocre Ngayon!