Tulkošana no angļu uz bengāļu valodu

Saziņa ar citām kultūrām var būt grūts. Angļu - bengāļu valodas tulkošana var būt īpaši sarežģīta. Bengāļu valodā tiek izmantotas atšķirīgas teikumu struktūras un burti nekā valodās, kas atvasinātas no ģermāņu valodām. Neatkarīgi no tā, vai jūs mācāties bengāļu valodu sazināties ar biznesa partneriem, vai tāpēc, ka esat studēt ārzemēs, uzziniet, kā viegli tulkot angļu valodā bengāļu valodā, nealgojot tulku.

Bengāļu valoda

Bengāļu valodā (saukts arī par Banglu) ir valoda, ko visā Dienvidāzijā runā Bangladešā, Rietumbengāle, un Lejasasama. To plaši runā visā apkārtnē, un tā ir otra svarīgākā valoda Dienvidāzijā - otra tikai hindi valodā. 265 miljoni cilvēku visā pasaulē runā bengāļu valodā; 228 miljons no šiem cilvēkiem runā kā pirmā valoda. Tā ir septītā visvairāk runātā valoda pasaulē.

Tulkošana no angļu uz bengāļu valodu

Tulkošana bengāļu valodā angļu valodā ir sarežģītāka nekā dažās citās valodās.

 

Tāpat kā angļu valodā, Bengāļu valodā netiek izmantots gramatiskais dzimums; gan, teikuma struktūra atšķiras no angļu valodas, jo tajā tiek izmantots priekšmets, objekts, darbības vārda struktūra subjekta vietā, darbības vārds, objekta struktūra.

 

Bengāļu vārdi cēlušies no Tatsamas, Tadbhaba, Avahaţţha, Bideshi, un Desi vai Khnati vārdi. Valodas studenti var atpazīt dažus angļu vārdus, kas ir atvasināti no iepriekš minētajām valodām.

 

Mēģina iemācīties bengāļu valodu tiešsaistē? Mēs iesakām izmantot mašīntulkošanas programmatūru, kuru var viegli tulkot, izmantojot balsi vai tekstu, piemēram, lietotne Vocre, pieejams vietnē Google Play operētājsistēmai Android vai ābolu veikals operētājsistēmai iOS.

 

Programmatūra, piemēram, Google tulkotājs vai Microsoft valodu apguves lietotne, nepiedāvā tādu pašu angļu valodas tulkojuma precizitāti kā maksas lietotnes..

 

Bengāļu vārdnīca

The Bengāļu valodā (vai Bangla) alfabēta pamatā ir Bengāļu / asamiešu rakstība un lietots bengāļu valodā.

 

Atšķirībā no angļu vārdnīcas, bengāļu vārdnīcā ir vairāk nekā 150,000 vārdus. Alfabētam ir 28 burti, kas pilnīgi atšķiras no burtiem, kas atvasināti no ģermāņu valodām.

Bengāļu valodas tulkotāji

Angļu bengāļu valodas tulkotāji bieži var iekasēt maksu no augšas $50 stunda. Runājot par rokrakstu tulkošanu, lieli teksti, un medicīniskie dokumenti, par stāvo maksu ir vērts maksāt. Bet ko tad, ja jums ir nepieciešams tulks angļu valodā personisku iemeslu dēļ vai vienkārši, lai palīdzētu jums iemācīties bengāļu valodu?

 

Apskatiet mūsu tiešsaistes tulkošanas rīku, kas var palīdzēt iemācīties pamata vārdus un frāzes, piemēram, sveiki citās valodās.

Vairāk Tiešsaistes tulkošana

Mēs piedāvājam vairāk tiešsaistes tulkošanas šādās valodās:

 

  • Samoa
  • Bangladeša
  • Armēņu
  • Gudžarati
  • Kannada
  • Pandžabi
  • Telugu
  • Malajalu
  • Marati
  • Bangladeša
  • Nepāliešu

 

Izglītības tulkošana

Izglītības tulkošana steidzami nepieciešama skolās visā Amerikā. Studentu skaits (un vecākiem) ar ierobežotu angļu valodas prasmi pieaug, jo arvien vairāk imigrantu iestājas pirmsskolas izglītības iestādē, pamatskola, vidusskola, un vidusskola. Pat studentu skaita pieaugums studēt ārzemēs in college these days.

 

Kāpēc skolām ir nepieciešama tulkošana izglītībā

Izglītības tulkošanas pakalpojumi skolām kļūst arvien vajadzīgāki gan valsts, gan privātajā līmenī - sākot no bērnudārza līdz augstākajai izglītībai. Arvien vairāk imigrantu studentu mācās skolās visā ASV, creating equal learning opportunities has never been more important.

 

Pašlaik visā valstī:

 

 

Ir acīmredzams, ka skolās ir vajadzīgi angļu valodas tulkošanas resursi.

The Problem With Education Translation Services

Runājot par personīgiem tulkošanas pakalpojumiem angļu valodā, many schools are hard-strapped for money for high-quality professional translators.

 

Lai pievienotu ievainojumu traumām, COVID-19 pandēmija ir pilnībā mainījusi veidu, kā bērni vispār mācās. Tagad, kad e-mācības ir norma, daudziem bērniem vairs nav personīga atbalsta. Programmas, kurās ELL bērni kādreiz uzplauka (tostarp pēcskolas programmas un laiki, kas dienas laikā bloķēti, lai saņemtu īpašu palīdzību) vairs vispār netiek piedāvāti.

 

The need for technology-based translation services is more apparent than ever. Language learning apps and translation apps such as Vocre on the Apple iTunes un Google Play veikali ļauj bērniem patstāvīgi izmantot balss tekstu, kā arī teksta tulkošanu, mājās. Kamēr lietotnes patīk Google tulkotājs, iespējams, nepiedāvā augstu precizitāti, joprojām var būt dažas lietotnes, kas var palīdzēt

 

Šāda veida lietotnes arī noņem daļu stresa no vecākiem, kuri citādi varētu cīnīties, lai palīdzētu bērniem mājās mācīties angļu valodu.

Tulkošanas pakalpojumi studentiem

Valsts skolām bieži ir visvairāk vajadzīgi tulkošanas pakalpojumi studentiem. Daudzām skolām pilsētās, kur dzīvo imigranti, valodas vajadzības vietējās skolu rajonos ir atšķirīgas. Tikai daži no iemesliem, kāpēc vietējām skolām ir nepieciešams kāds tulkošanas pakalpojums (neatkarīgi no tā, vai tas ir personisks tulks vai tulkošanas tehnoloģija) iekļaut:

 

  • Explaining advanced grade-level vocabulary
  • Lasīšana un rakstīšanas izpratne
  • Sarežģīti termini un nianses, kurus angliski runājošiem skolotājiem ir grūti tulkot
  • Piedāvājot gan skolēniem, gan skolotājiem atbalstu vārdu vārdiem, kas citādi varētu sagraut un atcelt visu stundu

 

Padomi darbam ar ELL studentiem

Working with ELL students is much different than working with students who speak English as a first language.

 

Šeit ir daži padomi saziņai ar angļu valodas apguves studentiem:

 

  • Izveidojiet drošu vietu
  • Izmantojiet uzskates līdzekļus
  • Nodarbības sākumā ievadiet vokabu (ne stundas laikā)
  • Savienojiet līdzības starp angļu un dzimto valodu
  • Uzdodiet daudz jautājumu, lai nodrošinātu, ka bērni saprot gan kognitīvi, gan emocionāli
  • Neuzdodiet slēgtus jautājumus

 

Atcerieties, un labākais veids, kā apgūt jaunu valodu ir ņemt to lēni. Nepārslogojiet studentus vienā dienā ar daudz jaunu vārdu vārdiem; tā vietā, introduce new words as they’re relevant.

Tulkošanas pakalpojumi vecākiem

Lai gan izglītības tulkošanas uzmanības centrā parasti ir students, daudziem vecākiem var būt nepieciešama arī palīdzība - dažos gadījumos, vecākiem var būt nepieciešama lielāka tulkošanas palīdzība. Tikai daži no iemesliem, kāpēc vecākiem varētu būt nepieciešami tulkošanas pakalpojumi, ietver kopēju dokumentu tulkošanu (ziņojumu kartes, atļaujas izslīd, medicīniskās formas) studenta stiprās puses vai izaicinājumu komunikācija.

 

It’s also important to ensure parents feel welcome at a parent/teacher conference — regardless of their first languages.

 

Runājot par vecāku un skolotāju komunikāciju, skolotājiem nekad nevajadzētu izmantot studentus kā tulkus; patiesībā, teachers should encourage students to abstain from translating or explaining altogether.

 

Kad students tulko vecākiem vai skolotājam, tas rada sabrukumu komunikācijā starp vecākiem un skolotāju. Daudzi studenti nav sagatavoti strādāt kā tulki (lai cik labi viņi runātu angliski).

 

Izmantojot tulkošanas lietotni, vecāki var nejusties neapmierināti vai samulsuši, ja viņi iestrēgst pie vārda vai frāzes.

 

Tāpat kā visos gadījumos, kad esat sazinoties ar cilvēkiem no citām kultūrām, ir svarīgi nodrošināt, lai jūs neizmantotu sarunvalodas vai slengu. Runā skaidri, un paskaidrojiet, lai saprastu savu viedokli. Un ko jūs darāt, nerunā pārāk lēni, and take care not to ‘talk down’ to the parent or child.

Kurdu tulkojums

Meklē kurdu tulkojumu? Vai jūs mēģināt iemācīties lietišķās angļu frāzes vai vajadzība izglītības tulkošana, mēs esam jūs aptvēruši.

 

Kurdu valodu runā piecās valstīs: Armēnija, Azerbaidžāna, Irāna, Irāka, un Sīrijā. Ir trīs kurdu valodas, ieskaitot Ziemeļu, Centrālā, un dienvidu kurdu.

 

Ziemeļu kurdu (pazīstams arī kā Kurmanji) tiek runāts Turcijas ziemeļos, Irāna, Irāka, un Sīrijā. Tas ir visizplatītākais kurdu veids, ko runā visā pasaulē. To Armēnijā runā arī kurdi, kas nav kurdi, Čečenija, Čerkasija, un Bulgārija.

 

Centrālā kurdu valoda (pazīstams arī kā Sorani) tiek runāts Irākā un Irānā. Tā ir viena no Irānas oficiālajām valodām, un lielākā daļa cilvēku šo valodu dēvē vienkārši par “kurdu”, nevis par “centrālo kurdu”.

 

Dienvidu kurdu valoda (pazīstams arī kā Palewani vai Xwarîn) tiek runāts Irākā un Irānā. Lakijs ir dienvidu kurdu dialekts (kaut arī daudzi valodnieki apgalvo, ka tas ir pilnīgi nošķirts no kurdu valodas).

 

Eksperti to lēš 20.2 miljons cilvēku runā kurdu valodā visā pasaulē. 15 miljons no šiem runātājiem dzīvo Turcijā, valsts, kur visvairāk dzīvo kurdi. Tā ir trešā visbiežāk lietotā irāņu valoda.

 

Nepārsteidzoši, tā ir galvenā Kurdistānas valoda, apgabals, kur pārsvarā runā kurdu valoda. Kurdistāna aptver Irākas ziemeļus, dienvidaustrumu Turcija, ziemeļu Sīrija, un Irānas ziemeļrietumos.

 

Ziemeļu kurdu (Kurmanji) ir valoda, kas ir visciešāk saistīta ar kurdu oriģinālu. Pārējie dialekti ir pieņēmuši vārdus un izrunas no citām kaimiņu valodām, savukārt Kurmanji ir palicis uzticīgs savai izcelsmei.

Kurdu alfabēts

Kurdu valodā tiek izmantoti divi alfabēti: Latīņu un arābu; tajā tiek izmantotas četras dažādas rakstīšanas sistēmas. Kurdu vienotajā alfabētā ir 34 rakstzīmes.

 

Arābu skriptu veidoja aktīvists un reliģijas zinātnieks Saids Kabans.

 

Pirms 1932, Kurdu valodā Turcijā un Sīrijā tika izmantoti arābu raksti; no 30. gadiem, Kurdi šajā apgabalā sāka lietot latīņu rakstību. Irākā un Irānā, Kurdi joprojām lieto arābu rakstību.

 

Sorani (Centrālā kurdu valoda) lieto arābu alfabētu. Kabans izveidoja šo scenāriju 1920. gados, taču plašsaziņas līdzekļos tas tika plaši izmantots tikai pēc Sadama Huseina krišanas (kurš vajāja kurdu valodas runātājus).

Kurdu kultūra

Sorani kurdi pārsvarā praktizē sunnītu islāmu un kristietību. Mutvārdu tradīcijas šajā pasaules daļā ir ļoti svarīgas, un kurdu episkie dzejoļi ar nosaukumu Lawj stāsta stāstus par mīlestību, piedzīvojums, un cīņas. Pirmās liecības par kurdu literatūru ir no septītā gadsimta.

Kurdu - angļu tulkošana

Angļu valodas tulkošana kurdu valodā nav ārkārtīgi sarežģīta. Angļu un kurdu valodā ir daudz gramatikas likumu, ko daudzi angļu valodā runājošie paņem diezgan viegli.

 

Šīs valodas gramatika seko priekšmetam, objekts, darbības vārdu secība.

 

Viena no grūtībām, ar kuru saskaras daudzi angļu dzimtā valoda, mācoties kurdu valodu, ir vārdu izruna. Dzirdēt skaļi runātu kurdu valodu, tas ir viens no labākajiem veidiem, kā pareizi iemācīties izrunāt dažādus vārdus.

 

Daudziem angļu valodā runājošajiem var rasties arī sarežģījumi, tulkojot kurdu valodu angļu valodā (un otrādi) jo valoda ir rakstīta, izmantojot latīņu vai arābu burtus.

 

Pilnīgi jaunas valodas atšifrēšana daudziem angļu valodas lietotājiem var būt sarežģīta. Tomēr, ja jums jau ir zināma pieredze arābu vai latīņu tekstu lasīšanā, tulkojumi var būt nedaudz vieglāki.

 

Kurdu valodā nav arī savstarpēji saprotamu dialektu. Nozīme, ka dažādi valodas dialekti ļoti neatšķiras viens no otra. Jūs varat ceļot pa dažādām kurdu valodā runājošām valstīm visā pasaulē un parasti viegli saprast valodas variācijas - tiklīdz esat apguvis pamata kurdu tulkojumu.

 

Mēģina kurdu valodu apgūt tiešsaistē? Nepieciešami ātri tulkojumi ceļojumiem, skolā, vai bizness? Mēs iesakām izmantot mašīntulkošanas programmatūru, kurai ir kurdu tulkošanas rīks un kas var viegli tulkot tekstu runā, piemēram, lietotne Vocre, pieejams vietnē Google Play operētājsistēmai Android vai ābolu veikals operētājsistēmai iOS.

 

Programmatūra, piemēram, Google tulkotājs vai Microsoft valodu apguves lietotne, nepiedāvā tādu pašu angļu valodas tulkojuma precizitāti kā maksas lietotnes..

Kurdu tulkošanas pakalpojumi

Angļu-kurdu tulkotāji un tulkošanas pakalpojumi bieži maksā gandrīz gandrīz $100 stunda, jo tā tiek uzskatīta par specializētu valodu. Ja mēģināt tulkot garākus tekstus, tas var kļūt diezgan dārgs, tāpēc iesakām tekstu ievadīt valodas tulkošanas programmatūrā vai lietotnē.

 

Apskatiet mūsu tiešsaistes tulkošanas rīku, kas var palīdzēt iemācīties pamata vārdus un frāzes, piemēram, sveiki citās valodās.

Vairāk tiešsaistes tulkošanas

Pie Vocre, mēs uzskatām, ka jums nav nepieciešams algot dārgu tulkotāju, lai vienkārši sazinātos ar kādu citu. Mūsu automatizētā tulkošanas lietotne var tulkot gan rakstisku, gan mutisku saziņu.

 

Mēs piedāvājam vairāk tiešsaistes tulkošanas šādās valodās:

 

  • Albāņu
  • Arābu
  • Armēņu
  • Azerbaidžāņu
  • Baltkrievu
  • Bengāļu valodā
  • Bosniešu
  • Bulgāru
  • Birmiešu
  • Kambodžietis
  • Cebuano
  • Ķīniešu
  • Kirilica
  • Čehu
  • Dāņu
  • Esperanto
  • Franču
  • Gudžarati
  • Hindi
  • Islandiešu
  • Irāņu
  • Khmeru
  • Korejiešu
  • Kurdu
  • Kirgīzu valoda
  • Tuberkuloze
  • Luksemburgiešu
  • Maķedoniešu
  • Malajalu
  • Marati
  • Nepāliešu
  • Pastu
  • Persiešu
  • Portugāļu
  • Pandžabi
  • Samoa
  • Somāliešu
  • Spāņu
  • Zviedru
  • Telugu
  • Taju
  • Turku
  • Ukraiņu
  • Uzbeku
  • Vjetnamiešu
  • Jidišs

 

Vai jums ir pieredze kurdu tulkošanā? Kādas problēmas jums rodas, tulkojot kurdu valodu uz angļu valodu vai angļu valodu uz kurdu valodu?




    Iegūstiet Vocre tūlīt!