مشکلات ترجمه: 6 مشکلات ترجمه

 

مشکلات ترجمه. مشکلات ترجمه, اما در مورد آن اشتباه نکنید: اما در مورد آن اشتباه نکنید.

اما در مورد آن اشتباه نکنید, اما در مورد آن اشتباه نکنید. اما در مورد آن اشتباه نکنید, اما در مورد آن اشتباه نکنید 2020.

اما در مورد آن اشتباه نکنید (اما در مورد آن اشتباه نکنید). اما در مورد آن اشتباه نکنید.

مشکلات ترجمه: اما در مورد آن اشتباه نکنید

اما در مورد آن اشتباه نکنید. اما در مورد آن اشتباه نکنید, اما در مورد آن اشتباه نکنید, اما در مورد آن اشتباه نکنید (اما در مورد آن اشتباه نکنید) اما در مورد آن اشتباه نکنید!

1. اما در مورد آن اشتباه نکنید

این CDC توصیه می کند CDC توصیه می کند. CDC توصیه می کند. CDC توصیه می کند, CDC توصیه می کند.

CDC توصیه می کند. CDC توصیه می کند. CDC توصیه می کند, CDC توصیه می کند.

CDC توصیه می کند. برخی از مکان ها خطر بیشتری برای آنها دارند برخی از مکان ها خطر بیشتری برای آنها دارند, مثلا, برخی از مکان ها خطر بیشتری برای آنها دارند. برخی از مکان ها خطر بیشتری برای آنها دارند, برخی از مکان ها خطر بیشتری برای آنها دارند.

برخی از مکان ها خطر بیشتری برای آنها دارند, برخی از مکان ها خطر بیشتری برای آنها دارند برخی از مکان ها خطر بیشتری برای آنها دارند, برخی از مکان ها خطر بیشتری برای آنها دارند. برخی از مکان ها خطر بیشتری برای آنها دارند.

2. برخی از مکان ها خطر بیشتری برای آنها دارند

برخی از مکان ها خطر بیشتری برای آنها دارند, برخی از مکان ها خطر بیشتری برای آنها دارند. برخی از مکان ها خطر بیشتری برای آنها دارند, برخی از مکان ها خطر بیشتری برای آنها دارند. برخی از مکان ها خطر بیشتری برای آنها دارند.

یکی از مهم ترین نکات برنامه ریزی سفر بین المللی، ایجاد بودجه است.

یکی از مهم ترین نکات برنامه ریزی سفر بین المللی، ایجاد بودجه است. یکی از مهم ترین نکات برنامه ریزی سفر بین المللی، ایجاد بودجه است یکی از مهم ترین نکات برنامه ریزی سفر بین المللی، ایجاد بودجه است یکی از مهم ترین نکات برنامه ریزی سفر بین المللی، ایجاد بودجه است. یکی از مهم ترین نکات برنامه ریزی سفر بین المللی، ایجاد بودجه است; یکی از مهم ترین نکات برنامه ریزی سفر بین المللی، ایجاد بودجه است.

یکی از مهم ترین نکات برنامه ریزی سفر بین المللی، ایجاد بودجه است, یکی از مهم ترین نکات برنامه ریزی سفر بین المللی، ایجاد بودجه است یکی از مهم ترین نکات برنامه ریزی سفر بین المللی، ایجاد بودجه است 1% احتمالاً یکی از مهم ترین ویژگی های یک برنامه برای ترجمه، دقت آن است 3% یکی از مهم ترین نکات برنامه ریزی سفر بین المللی، ایجاد بودجه است. بنابراین, یکی از مهم ترین نکات برنامه ریزی سفر بین المللی، ایجاد بودجه است. یکی از مهم ترین نکات برنامه ریزی سفر بین المللی، ایجاد بودجه است.

اگر به کارت اعتباری نیاز دارید اما بهترین سابقه اعتباری را ندارید, اگر به کارت اعتباری نیاز دارید اما بهترین سابقه اعتباری را ندارید اگر به کارت اعتباری نیاز دارید اما بهترین سابقه اعتباری را ندارید. اگر به کارت اعتباری نیاز دارید اما بهترین سابقه اعتباری را ندارید, اگر به کارت اعتباری نیاز دارید اما بهترین سابقه اعتباری را ندارید. اگر به کارت اعتباری نیاز دارید اما بهترین سابقه اعتباری را ندارید, اگر به کارت اعتباری نیاز دارید اما بهترین سابقه اعتباری را ندارید.

3. زبان را بیاموزید

اگر به کارت اعتباری نیاز دارید اما بهترین سابقه اعتباری را ندارید, اگر به کارت اعتباری نیاز دارید اما بهترین سابقه اعتباری را ندارید (اگر به کارت اعتباری نیاز دارید اما بهترین سابقه اعتباری را ندارید), اگر به کارت اعتباری نیاز دارید اما بهترین سابقه اعتباری را ندارید.

اگر به کارت اعتباری نیاز دارید اما بهترین سابقه اعتباری را ندارید? اگر به کارت اعتباری نیاز دارید اما بهترین سابقه اعتباری را ندارید? اگر به کارت اعتباری نیاز دارید اما بهترین سابقه اعتباری را ندارید? اگر به کارت اعتباری نیاز دارید اما بهترین سابقه اعتباری را ندارید.

اگر به کارت اعتباری نیاز دارید اما بهترین سابقه اعتباری را ندارید اگر به کارت اعتباری نیاز دارید اما بهترین سابقه اعتباری را ندارید (اگر به کارت اعتباری نیاز دارید اما بهترین سابقه اعتباری را ندارید, یوتیوب, اگر به کارت اعتباری نیاز دارید اما بهترین سابقه اعتباری را ندارید) یا حتی با گوش دادن به موسیقی. یا حتی با گوش دادن به موسیقی, یا حتی با گوش دادن به موسیقی. یا حتی با گوش دادن به موسیقی. 1 یا حتی با گوش دادن به موسیقی یا حتی با گوش دادن به موسیقی.

4. یا حتی با گوش دادن به موسیقی

یا حتی با گوش دادن به موسیقی. یا حتی با گوش دادن به موسیقی, یا حتی با گوش دادن به موسیقی, مثلا.

یا حتی با گوش دادن به موسیقی, یا حتی با گوش دادن به موسیقی, یا حتی با گوش دادن به موسیقی. یا حتی با گوش دادن به موسیقی (یا حتی با گوش دادن به موسیقی, یا حتی با گوش دادن به موسیقی, یا هر دو?). یا حتی با گوش دادن به موسیقی یا حتی با گوش دادن به موسیقی, مانند اطلاعات بیمه پزشکی و نسخه شما, مانند اطلاعات بیمه پزشکی و نسخه شما.

مانند اطلاعات بیمه پزشکی و نسخه شما, بیشتر از 80% مانند اطلاعات بیمه پزشکی و نسخه شما مانند اطلاعات بیمه پزشکی و نسخه شما. مانند اطلاعات بیمه پزشکی و نسخه شما, مانند اطلاعات بیمه پزشکی و نسخه شما.

مانند اطلاعات بیمه پزشکی و نسخه شما, مانند اطلاعات بیمه پزشکی و نسخه شما. مانند اطلاعات بیمه پزشکی و نسخه شما مانند اطلاعات بیمه پزشکی و نسخه شما, مانند اطلاعات بیمه پزشکی و نسخه شما (مانند اطلاعات بیمه پزشکی و نسخه شما) مانند اطلاعات بیمه پزشکی و نسخه شما. مانند اطلاعات بیمه پزشکی و نسخه شما, مانند اطلاعات بیمه پزشکی و نسخه شما.

5. مانند اطلاعات بیمه پزشکی و نسخه شما

اولین قانون آمادگی اضطراری برای مسافران ساده است: اولین قانون آمادگی اضطراری برای مسافران ساده است. اولین قانون آمادگی اضطراری برای مسافران ساده است, اولین قانون آمادگی اضطراری برای مسافران ساده است. اولین قانون آمادگی اضطراری برای مسافران ساده است. این اولین قانون آمادگی اضطراری برای مسافران ساده است اولین قانون آمادگی اضطراری برای مسافران ساده است.

اولین قانون آمادگی اضطراری برای مسافران ساده است, اولین قانون آمادگی اضطراری برای مسافران ساده است. مثلا, اولین قانون آمادگی اضطراری برای مسافران ساده است, اولین قانون آمادگی اضطراری برای مسافران ساده است اولین قانون آمادگی اضطراری برای مسافران ساده است اولین قانون آمادگی اضطراری برای مسافران ساده است.

6. اولین قانون آمادگی اضطراری برای مسافران ساده است

اولین قانون آمادگی اضطراری برای مسافران ساده است. اولین قانون آمادگی اضطراری برای مسافران ساده است, اولین قانون آمادگی اضطراری برای مسافران ساده است.

اولین قانون آمادگی اضطراری برای مسافران ساده است, «سفر برای تعصب کشنده است, «سفر برای تعصب کشنده است, «سفر برای تعصب کشنده است, «سفر برای تعصب کشنده است. «سفر برای تعصب کشنده است, «سفر برای تعصب کشنده است, «سفر برای تعصب کشنده است

«سفر برای تعصب کشنده است, «سفر برای تعصب کشنده است

 

بهترین برنامه های ترجمه زبان

برنامه های ترجمه زبان در دهه گذشته بسیار پیشرفت کرده است. یا از یک برنامه ترجمه زبان برای ثابت کردن تلفظ خود استفاده کنید, عبارات تجاری را درک کنید, و حتی بیشتر آموزش ما.

 

می خواهید یاد بگیرید یا از یک برنامه ترجمه زبان برای ثابت کردن تلفظ خود استفاده کنید یا از یک برنامه ترجمه زبان برای ثابت کردن تلفظ خود استفاده کنید? یا از یک برنامه ترجمه زبان برای ثابت کردن تلفظ خود استفاده کنید. بهترین برنامه های ترجمه می توانند همه موارد فوق را انجام دهند.

 

یا از یک برنامه ترجمه زبان برای ثابت کردن تلفظ خود استفاده کنید

وقتی نوبت به پیدا کردن بهترین برنامه های ترجمه زبان می رسد, شما می خواهید ویژگی های هر برنامه را بررسی کنید و به این فکر کنید که از چه برنامه ای استفاده می کنید.

 

آیا به مکان های جدید و مهیج سفر می کنید? آیا برای مدرسه یا تجارت به ترجمه زبان نیاز دارید? یا آیا شما به سادگی یک زبان جدید یاد می گیرید?

 

یا از یک برنامه ترجمه زبان برای ثابت کردن تلفظ خود استفاده کنید. برخی از برنامه ها همه در مورد ترجمه هستند در حالی که برخی دیگر می توانند جایگزین یک مترجم زنده شوند.

 

فروشگاه های برنامه را بررسی کنید و اطمینان حاصل کنید که نظرات هر برنامه را بخوانید. آیا برنامه پاسخگو است? آیا توسعه دهندگان به سرعت به سالات پاسخ می دهند?

 

بهترین ویژگی های برنامه ترجمه زبان

همه برنامه های ترجمه زبان به یک اندازه ایجاد نمی شوند. مقداری (اغلب برنامه های رایگان مانند Google Translate یا Microsoft Translator) دارای ویژگی های زیادی هستند, زنگ, و سوت می زند - اما نمی تواند متن را به طور دقیق ترجمه کند.

 

یا از یک برنامه ترجمه زبان برای ثابت کردن تلفظ خود استفاده کنید (یا حتی برای سفر لحظه آخری), ما توصیه می کنیم به سراغ یکی بروید که حداقل تعدادی از این ویژگی ها را داشته باشد:

 

  • دقت
  • ترجمه صوتی
  • ترجمه آفلاین
  • ابزار ترجمه
  • ترجمه دوربین (برای منوها و علائم خیابان)
  • ترجمه متن
  • ترجمه در زمان واقعی

 

صحت برنامه ترجمه زبان

احتمالاً یکی از مهم ترین ویژگی های یک برنامه برای ترجمه، دقت آن است. در حقیقت, اگر ترجمه های آن دقیق نباشد ، نرم افزار ترجمه زبان واقعاً هیچ هدفی را ارائه نمی دهد!

 

متاسفانه, یکی از تفاوتهای اصلی بین برنامه های پولی و رایگان ، صحت برنامه است. اکثر برنامه های رایگان به اندازه برنامه های پولی دقیق نیستند. برای اطمینان از دقیق بودن برنامه قبل از استفاده از آن, شما بخواهید:

 

  • آن را در زبان مادری زبان دیگری امتحان کنید
  • درباره نظرات برنامه تحقیق کنید
  • دقت آن را با صحت برنامه های دیگر مقایسه کنید

 

احتمالاً یکی از مهم ترین ویژگی های یک برنامه برای ترجمه، دقت آن است (یا کتاب عبارتی برنامه و ویژگی ترجمه را به دو زبانی که از قبل می دانید بررسی کنید) می تواند دقت آن را تعیین کند.

 

اکثر برنامه های رایگان ترجمه های تحت اللفظی را ارائه می دهند و شکل گفتاری ندارند.

 

ترجمه صوتی

اکنون بسیاری از برنامه های رایگان و پولی ترجمه صوتی را ارائه می دهند. با فعال شدن ویژگی فعال سازی صدا ، به سادگی آنچه می خواهید بگویید. برنامه باید کلمه گفتاری را به زبان مورد نظر شما ترجمه کند.

 

به دو طریق می توانید خروجی بگیرید: به صورت متنی یا صوتی. برخی از برنامه ها برای ارائه ترجمه صوتی به اندازه کافی پیچیده هستند در حالی که برنامه های دیگر به سادگی ترجمه نوشته شده را ارائه می دهند.

 

به طور مشخص, ورودی و خروجی صدا ایده آل است, اما همه برنامه ها چنین چیزی را ارائه نمی دهند. ایده آل ترین ویژگی ، امکان گفتگو به عقب و جلو از طریق برنامه روی تلفن هوشمند بدون نیاز به خواندن است.

 

ترجمه آفلاین

چه فایده دارد که یک برنامه ترجمه فقط وقتی می توانید از آن استفاده کنید که به اینترنت یا سرویس داده دسترسی داشته باشید?

 

بنابراین بسیاری از ما از برنامه های ترجمه در حال حرکت استفاده می کنیم, در نقاط مرده اینترنت, و هنگام مسافرت. وقتی سرویس ندارید ، نیاز به ابزار ترجمه بسیار معمول است.

 

بسیاری از برنامه های رایگان و رایگان امکان بارگیری کل برنامه و کتاب عبارات را بر روی تلفن هوشمند شما ارائه می دهند, به شما امکان می دهد به ترجمه های صوتی و / یا متنی دسترسی داشته باشید - حتی وقتی از شبکه استفاده نمی کنید.

 

اگر قصد دارید فقط در مواقعی که انتظار دارید به اینترنت دسترسی داشته باشید از برنامه استفاده کنید, این ممکن است مهمترین ویژگی در این لیست نباشد. اما ما همیشه احساس می کنیم که در هنگام ترجمه زبان ، ایمن بودن بهتر از تأسف است.

 

برنامه Vocre ترجمه بدون Wi-Fi یا اتصال به اینترنت را ارائه می دهد. درصورت اتصال ، کافی است کتابنامه را بارگیری کنید, و برای شما بصورت آفلاین در دسترس است.

 

ترجمه در زمان واقعی

یکی از جذاب ترین ویژگی های برنامه های ترجمه زبان ، توانایی ترجمه زبانها در زمان واقعی است. به جای اینکه منتظر برنامه خود باشید تا ترجمه کند, برخی از برنامه های پیچیده می توانند در زمان واقعی ترجمه کنند (مانند مفسران خودکار).

 

زبانهای کمتر شایع

اکثر برنامه های ترجمه با همان لیست زبان های متداول ارائه می شوند:

 

  • انگلیسی
  • اسپانیایی
  • فرانسوی
  • ماندارین
  • پرتغالی
  • آلمانی
  • ایتالیایی

 

اما اگر شما به زبانی نیاز دارید که به ترجمه ای در سراسر جهان چندان رایج نیست ، ترجمه کنید?

 

بسیاری از برنامه های ترجمه زبان ترجمه هایی را برای زبان های کمتر متداول ارائه می دهند, مانند تاگالوگ, خمر, نپالی, کردی, و بیشتر. این برنامه ها به مدارس کمک می کنند, بیمارستانها, و سازمان های دیگر با بیماران ارتباط برقرار می کنند, دانش آموزان, و مشتری ها.

 

و افعال اسپانیایی از آن برای یادگیری قوانین صرف, احتمالاً یکی از مهم ترین ویژگی های یک برنامه برای ترجمه، دقت آن است, و و افعال اسپانیایی از آن برای یادگیری قوانین صرف, احتمالاً یکی از مهم ترین ویژگی های یک برنامه برای ترجمه، دقت آن است, هم.

 

بیشتر برنامه ها رایج ترین زبان ها را به طور دقیق و متنی ترجمه می کنند. اما فقط برخی از برنامه ها این زبان های کم حرف را به انگلیسی ترجمه می کنند, فرانسوی, اسپانیایی, و بیشتر.

 

احتمالاً یکی از مهم ترین ویژگی های یک برنامه برای ترجمه، دقت آن است احتمالاً یکی از مهم ترین ویژگی های یک برنامه برای ترجمه، دقت آن است احتمالاً یکی از مهم ترین ویژگی های یک برنامه برای ترجمه، دقت آن است عبارات رایج فرانسوی و چگونه می توان به زبانهای دیگر سلام کرد, احتمالاً یکی از مهم ترین ویژگی های یک برنامه برای ترجمه، دقت آن است.

 

برنامه های ترجمه رایگان زبان در مقابل پرداخت

بیشترین تفاوت بین برنامه های پولی و رایگان در تعداد ویژگی های برنامه ها - و صحت برنامه است.

 

با این حال ما می فهمیم که همه به یک برنامه با تکنولوژی پیشرفته و همه سوت ها احتیاج ندارند.

 

به همین دلیل است که ما این لیست را از هر دو برنامه رایگان و پولی جمع آوری کرده ایم و لیستی از ویژگی های هر برنامه را شامل می شود. اگر فقط به یک برنامه برای ترجمه های تحت اللفظی نیاز دارید, ترجمه متن اصلی, و رایج ترین زبانها, ما برنامه های رایگان زیر را توصیه می کنیم.

 

اگر به برنامه ای نیاز دارید که دارای ورودی و خروجی صدا باشد, شامل لیست بلندی از زبانهای ترجمه شده است, و بسیار دقیق است, توصیه می کنیم لیست برنامه های پولی را بررسی کنید.

 

برنامه های ترجمه زبان پرداخت شده

برنامه های ترجمه به زبان پولی ویژگی های زیادی را ارائه می دهند و از دقت بالاتری نسبت به برنامه های رایگان برخوردار هستند. این برنامه ها ارزش پرداخت چند دلار اضافی در ماه را دارند زیرا باعث صرفه جویی در وقت شما می شوند - و احتمالاً اندکی سلامت عقل نیز.

 

بهترین برنامه ترجمه پولی: واکر

این برنامه Vocre احتمالاً یکی از مهم ترین ویژگی های یک برنامه برای ترجمه، دقت آن است. ما در فروشگاه اپل دارای امتیاز 4.7 ستاره هستیم. داوران واکر عاشق این هستند که این برنامه ترجمه خروجی صدا و همچنین ترجمه متن را ارائه می دهد.

 

ما اغلب از معلمان می شنویم که بسیار قدردان هستند که Vocre را پیدا کردند; قبل از استفاده از ویژگی خروجی صدا در برنامه, این معلمان تلاش کردند تا با دانش آموزانی که در کلاس به زبان صحبت نمی کنند ارتباط برقرار کنند.

 

این برنامه به شما امکان می دهد فوراً با کسی به زبان خارجی چت کنید. از حالت آفلاین استفاده کنید تا مترجم خود را به هر کجا که بروید با خود ببرید - خواه به اینترنت دسترسی دارید یا نه!

 

Vocre در اخبار بی بی سی برجسته شده است, کرانچ فنی, گیزمودو, راکونتور, و زندگی هکر.

 

با افراد به زبانهای دیگر گپ بزنید, عملا در زمان واقعی است.

 

برنامه پرداخت پویا: تریپلینگو

در حالی که Vocre به عنوان بهترین برنامه ترجمه زبان در گروه پولی ساعت است, ما اعتراف می کنیم که برنامه ما تنها برنامه پولی در بازار نیست.

 

اگر قصد سفر دارید, ممکن است بخواهید یک برنامه ترجمه بارگیری کنید که چند ویژگی دیگر ارائه می دهد, هم. برنامه Triplingo ترجمه زبان و همچنین سایر خدمات سفر را ارائه می دهد, مانند یک ماشین حساب نوک, یادداشت های فرهنگی, و ابزارهای ایمنی.

 

البته, ابزار ترجمه به اندازه Vocre نمره بالایی ندارد - اما اگر به برنامه برای سفر نیاز دارید, ما سایر ابزارهای مفید آن را توصیه می کنیم.

 

برنامه های ترجمه رایگان زبان

برخی از برنامه های ترجمه رایگان زبان مورد علاقه ما شامل برنامه MyLanguage مخصوص Vocre است, همیشه محبوب Google Translate (برای در دسترس بودن گسترده آن), و آمازون ترجمه (به دلیل ویژگی های رایگان و خدمات قابل ارتقا).

 

برنامه MyLanguage

آیا می دانید Vocre نسخه رایگان برنامه محبوب پولی ما را ارائه می دهد? وقتی نوبت به یک برنامه سبک می رسد که ترجمه دقیق و بررسی های عالی ارائه می دهد, MyLanguage در بالای لیست مرورگران برنامه های ترجمه 5 ستاره رایگان قرار دارد!

 

انگلیسی ترجمه کنید, اسپانیایی, فرانسوی, پرتغالی, ماندارین, آفریقایی, آلبانیایی, عربی, ارمنی, آذربایجانی, باسکایی, بلاروسی, بنگالی, بوسنیایی, بلغاری, برمه ای, کامبوجی, کاتالان, سبوانو, و بیشتر.

 

این برنامه رایگان لیست عظیمی از زبانهای کمتر شایع و همچنین ترجمه هایی را برای برخی از متداول ترین زبانهای کره زمین ارائه می دهد.

 

بازرسان عاشق صحت این برنامه رایگان هستند. احتمالاً یکی از مهم ترین ویژگی های یک برنامه برای ترجمه، دقت آن است.

 

مترجم گوگل

گوگل یک چیز قدیمی است اما یک چیز خوب است. این احتمالاً یکی از شناخته شده ترین برنامه های ترجمه موجود است - به لطف تشخیص مارک Google.

 

این برنامه به راحتی در دسترس است (در صفحه اصلی موتور جستجوی مورد علاقه خود قرار بگیرید) و برای بارگیری در فروشگاه برنامه.

 

در حالی که گوگل سخت کار کرده است تا برنامه خود را دقیق تر و دقیق تر کند, به طور گسترده در دسترس است, و اطمینان حاصل کنید که شامل زبانهای کمتر رایج است, این برنامه هنوز معایب خود را دارد.

 

ترجمه آمازون

آمازون نسخه پولی و رایگان برنامه های ترجمه خود را ارائه می دهد. اگر لازم است معنی یک کلمه را در یک خرج کردن بررسی کنید, این برنامه دقیقاً همان کاری را برای شما انجام خواهد داد.

 

نقطه ضعف مهم این است که پس از افزایش اشتراک رایگان شما, برای هر کاراکتری که ترجمه می کنید باید هزینه کنید. مدل pay-as-you-go برای کسانی که فقط به دنبال ترجمه کلمات اینجا و آنجا هستند خوب است, اما برای افرادی که نیاز به ترجمه روزانه دارند ایده آل نیست.

 

ترجمه های زبان های خارجی

اکثر برنامه های ترجمه می توانند زبان های مختلف را ترجمه کنند, مانند فرانسه و اسپانیایی, اما آیا می دانید برنامه Vocre همچنین می تواند زبانهای کمتر متداول را ترجمه کند, هم?

 

فقط برخی از کتاب های عباراتی زبان در برنامه وجود دارد:

 

از کجا می توان برنامه های ترجمه را خریداری کرد

احتمالاً یکی از مهم ترین ویژگی های یک برنامه برای ترجمه، دقت آن است.

 

شما می توانید پیدا کنید واکر برنامه در هر دو Google Play و فروشگاه های اپل اپ.

 

چه برنامه های ترجمه زبان مورد علاقه شما هستند? استفاده می کنید برنامه های آموزشی یا ترجمه تجارت? مسافرت چطور? دوست دارید چه ویژگی هایی به برنامه های ترجمه زبان مورد علاقه شما اضافه شود? دوست دارید چه زبانهایی را به پایگاه داده Vocre اضافه کنید?

 

به ما سر بزنید فیس بوک صفحه و در نظرات به ما اطلاع دهید!

نکات و ترفندهای فنی برای مسافران باهوش

نکات و ترفندهای فنی برای مسافران باهوش, چه زمانی آن را بگویم, «سفر برای تعصب کشنده است. «سفر برای تعصب کشنده است.

 

«سفر برای تعصب کشنده است

«سفر برای تعصب کشنده است. «سفر برای تعصب کشنده است 3,000 سال ها, «سفر برای تعصب کشنده است 3,000 ساله.

 

در اینجا چند واقعیت جالب در مورد یونانی و چند دلیل وجود دارد که ممکن است بخواهید خودتان یونانی را یاد بگیرید.

در اینجا چند واقعیت جالب در مورد یونانی و چند دلیل وجود دارد که ممکن است بخواهید خودتان یونانی را یاد بگیرید?

بیشتر از 13 در اینجا چند واقعیت جالب در مورد یونانی و چند دلیل وجود دارد که ممکن است بخواهید خودتان یونانی را یاد بگیرید در اینجا چند واقعیت جالب در مورد یونانی و چند دلیل وجود دارد که ممکن است بخواهید خودتان یونانی را یاد بگیرید. در اینجا چند واقعیت جالب در مورد یونانی و چند دلیل وجود دارد که ممکن است بخواهید خودتان یونانی را یاد بگیرید.

 

در اینجا چند واقعیت جالب در مورد یونانی و چند دلیل وجود دارد که ممکن است بخواهید خودتان یونانی را یاد بگیرید 365,000 مردم در ایالات متحده. در اینجا چند واقعیت جالب در مورد یونانی و چند دلیل وجود دارد که ممکن است بخواهید خودتان یونانی را یاد بگیرید, در اینجا چند واقعیت جالب در مورد یونانی و چند دلیل وجود دارد که ممکن است بخواهید خودتان یونانی را یاد بگیرید. در اینجا چند واقعیت جالب در مورد یونانی و چند دلیل وجود دارد که ممکن است بخواهید خودتان یونانی را یاد بگیرید.

 

امروز, در اینجا چند واقعیت جالب در مورد یونانی و چند دلیل وجود دارد که ممکن است بخواهید خودتان یونانی را یاد بگیرید. در اینجا چند واقعیت جالب در مورد یونانی و چند دلیل وجود دارد که ممکن است بخواهید خودتان یونانی را یاد بگیرید (در اینجا چند واقعیت جالب در مورد یونانی و چند دلیل وجود دارد که ممکن است بخواهید خودتان یونانی را یاد بگیرید) و نیوجرسی.

در اینجا چند واقعیت جالب در مورد یونانی و چند دلیل وجود دارد که ممکن است بخواهید خودتان یونانی را یاد بگیرید?

در اینجا چند واقعیت جالب در مورد یونانی و چند دلیل وجود دارد که ممکن است بخواهید خودتان یونانی را یاد بگیرید! در اینجا چند واقعیت جالب در مورد یونانی و چند دلیل وجود دارد که ممکن است بخواهید خودتان یونانی را یاد بگیرید, در اینجا چند واقعیت جالب در مورد یونانی و چند دلیل وجود دارد که ممکن است بخواهید خودتان یونانی را یاد بگیرید.

 

در اینجا چند واقعیت جالب در مورد یونانی و چند دلیل وجود دارد که ممکن است بخواهید خودتان یونانی را یاد بگیرید در اینجا چند واقعیت جالب در مورد یونانی و چند دلیل وجود دارد که ممکن است بخواهید خودتان یونانی را یاد بگیرید, در اینجا چند واقعیت جالب در مورد یونانی و چند دلیل وجود دارد که ممکن است بخواهید خودتان یونانی را یاد بگیرید, در اینجا چند واقعیت جالب در مورد یونانی و چند دلیل وجود دارد که ممکن است بخواهید خودتان یونانی را یاد بگیرید, یا سایر آثار معروف یونانی همانطور که نوشته شده اند - به زبان یونانی - باید یاد بگیرید که چگونه به این زبان صحبت کنید.

 

یا سایر آثار معروف یونانی همانطور که نوشته شده اند - به زبان یونانی - باید یاد بگیرید که چگونه به این زبان صحبت کنید: یا سایر آثار معروف یونانی همانطور که نوشته شده اند - به زبان یونانی - باید یاد بگیرید که چگونه به این زبان صحبت کنید! یا سایر آثار معروف یونانی همانطور که نوشته شده اند - به زبان یونانی - باید یاد بگیرید که چگونه به این زبان صحبت کنید (یا سایر آثار معروف یونانی همانطور که نوشته شده اند - به زبان یونانی - باید یاد بگیرید که چگونه به این زبان صحبت کنید) یا سایر آثار معروف یونانی همانطور که نوشته شده اند - به زبان یونانی - باید یاد بگیرید که چگونه به این زبان صحبت کنید (یا سایر آثار معروف یونانی همانطور که نوشته شده اند - به زبان یونانی - باید یاد بگیرید که چگونه به این زبان صحبت کنید).

 

یا سایر آثار معروف یونانی همانطور که نوشته شده اند - به زبان یونانی - باید یاد بگیرید که چگونه به این زبان صحبت کنید (یا سایر آثار معروف یونانی همانطور که نوشته شده اند - به زبان یونانی - باید یاد بگیرید که چگونه به این زبان صحبت کنید, یا سایر آثار معروف یونانی همانطور که نوشته شده اند - به زبان یونانی - باید یاد بگیرید که چگونه به این زبان صحبت کنید).

 

یا سایر آثار معروف یونانی همانطور که نوشته شده اند - به زبان یونانی - باید یاد بگیرید که چگونه به این زبان صحبت کنید (یا سایر آثار معروف یونانی همانطور که نوشته شده اند - به زبان یونانی - باید یاد بگیرید که چگونه به این زبان صحبت کنید!).

یا سایر آثار معروف یونانی همانطور که نوشته شده اند - به زبان یونانی - باید یاد بگیرید که چگونه به این زبان صحبت کنید?

یا سایر آثار معروف یونانی همانطور که نوشته شده اند - به زبان یونانی - باید یاد بگیرید که چگونه به این زبان صحبت کنید: یا سایر آثار معروف یونانی همانطور که نوشته شده اند - به زبان یونانی - باید یاد بگیرید که چگونه به این زبان صحبت کنید.

 

آره, یا سایر آثار معروف یونانی همانطور که نوشته شده اند - به زبان یونانی - باید یاد بگیرید که چگونه به این زبان صحبت کنید (یا سایر آثار معروف یونانی همانطور که نوشته شده اند - به زبان یونانی - باید یاد بگیرید که چگونه به این زبان صحبت کنید), اما این دو زبان از خانواده های زبانی کاملاً مجزا می آیند (اما این دو زبان از خانواده های زبانی کاملاً مجزا می آیند).

 

اما این دو زبان از خانواده های زبانی کاملاً مجزا می آیند. البته, اما این دو زبان از خانواده های زبانی کاملاً مجزا می آیند, اما این دو زبان از خانواده های زبانی کاملاً مجزا می آیند, اما این دو زبان از خانواده های زبانی کاملاً مجزا می آیند, اما این دو زبان از خانواده های زبانی کاملاً مجزا می آیند.

 

اما این دو زبان از خانواده های زبانی کاملاً مجزا می آیند, اما این دو زبان از خانواده های زبانی کاملاً مجزا می آیند.

اما این دو زبان از خانواده های زبانی کاملاً مجزا می آیند

اما این دو زبان از خانواده های زبانی کاملاً مجزا می آیند! شما می توانید این عبارت را بیشتر روز استفاده کنید (نه فقط اول صبح یا قبل از ظهر که در کشورهای انگلیسی زبان انجام می دهیم).

 

اما این دو زبان از خانواده های زبانی کاملاً مجزا می آیند, شما می گویید, اما این دو زبان از خانواده های زبانی کاملاً مجزا می آیند!"

 

اما این دو زبان از خانواده های زبانی کاملاً مجزا می آیند, اما این دو زبان از خانواده های زبانی کاملاً مجزا می آیند: اما این دو زبان از خانواده های زبانی کاملاً مجزا می آیند.

تلفظ Kaliméra

تلفظ Kaliméra.

 

البته, تلفظ Kaliméra! تلفظ Kaliméra (تلفظ Kaliméra).

 

تلفظ Kaliméra? تلفظ Kaliméra! تلفظ Kaliméra, تلفظ Kaliméra, تلفظ Kaliméra.

 

تلفظ Kaliméra, تلفظ Kaliméra, تلفظ Kaliméra

 

فقط مطمئن شوید که به لهجه بالای e توجه داشته باشید و هنگام تلفظ این کلمه روی "مه" تاکید کنید..

 

اگر واقعاً می خواهید شبیه یک محلی به نظر برسید, فقط مطمئن شوید که به لهجه بالای e توجه داشته باشید و هنگام تلفظ این کلمه روی "مه" تاکید کنید., مانند Vocre.

 

واکر تبدیل متن به گفتار را ارائه می دهد, گفتار به متن, و حتی ترجمه صدا به صدا. بهترین بخش این است که می‌توانید در صورت داشتن وای‌فای یا سرویس تلفن همراه، برنامه را روی تلفن خود دانلود کنید و حتی اگر سیگنال شما از دست رفت، به استفاده از آن ادامه دهید..

 

Vocre یکی از بهترین برنامه های ترجمه زبان موجود در اپل استور برای iOS یا گوگل پلی استور برای اندروید.

فقط مطمئن شوید که به لهجه بالای e توجه داشته باشید و هنگام تلفظ این کلمه روی "مه" تاکید کنید.

فقط مطمئن شوید که به لهجه بالای e توجه داشته باشید و هنگام تلفظ این کلمه روی "مه" تاکید کنید., فقط مطمئن شوید که به لهجه بالای e توجه داشته باشید و هنگام تلفظ این کلمه روی "مه" تاکید کنید.. فقط مطمئن شوید که به لهجه بالای e توجه داشته باشید و هنگام تلفظ این کلمه روی "مه" تاکید کنید..

 

فقط مطمئن شوید که به لهجه بالای e توجه داشته باشید و هنگام تلفظ این کلمه روی "مه" تاکید کنید.. فقط مطمئن شوید که به لهجه بالای e توجه داشته باشید و هنگام تلفظ این کلمه روی "مه" تاکید کنید..

 

فقط مطمئن شوید که به لهجه بالای e توجه داشته باشید و هنگام تلفظ این کلمه روی "مه" تاکید کنید., فقط مطمئن شوید که به لهجه بالای e توجه داشته باشید و هنگام تلفظ این کلمه روی "مه" تاکید کنید.. فقط مطمئن شوید که به لهجه بالای e توجه داشته باشید و هنگام تلفظ این کلمه روی "مه" تاکید کنید., فقط مطمئن شوید که به لهجه بالای e توجه داشته باشید و هنگام تلفظ این کلمه روی "مه" تاکید کنید. (فقط مطمئن شوید که به لهجه بالای e توجه داشته باشید و هنگام تلفظ این کلمه روی "مه" تاکید کنید., مانند شخص مسن تر یا شخصی با اقتدار بیشتر).

 

مانند شخص مسن تر یا شخصی با اقتدار بیشتر.

 

مانند شخص مسن تر یا شخصی با اقتدار بیشتر, شما می توانید بگویید, “مانند شخص مسن تر یا شخصی با اقتدار بیشتر, مانند شخص مسن تر یا شخصی با اقتدار بیشتر, مانند شخص مسن تر یا شخصی با اقتدار بیشتر.

 

مانند شخص مسن تر یا شخصی با اقتدار بیشتر.

مانند شخص مسن تر یا شخصی با اقتدار بیشتر

وقتی به کسی سلام می کنید نمی خواهید صبح بخیر بگویید? یادگیری نحوه گفتن سلام به زبانهای دیگر مانند شخص مسن تر یا شخصی با اقتدار بیشتر.

 

مانند شخص مسن تر یا شخصی با اقتدار بیشتر, هی, چطور هستید, از ملاقات شما خوشبختم, و خیلی بیشتر! شامل می شوند:

 

  • مانند شخص مسن تر یا شخصی با اقتدار بیشتر: سلام
  • مانند شخص مسن تر یا شخصی با اقتدار بیشتر?: مانند شخص مسن تر یا شخصی با اقتدار بیشتر?
  • مانند شخص مسن تر یا شخصی با اقتدار بیشتر: از ملاقات شما خوشبختم

 

مانند شخص مسن تر یا شخصی با اقتدار بیشتر, مانند شخص مسن تر یا شخصی با اقتدار بیشتر. اگر چه, ممکن است بخواهید تا حد امکان با تبریک های یونانی بیشتر آشنا شوید!

 

ممکن است بخواهید تا حد امکان با تبریک های یونانی بیشتر آشنا شوید, ممکن است بخواهید تا حد امکان با تبریک های یونانی بیشتر آشنا شوید.

ممکن است بخواهید تا حد امکان با تبریک های یونانی بیشتر آشنا شوید

ممکن است بخواهید تا حد امکان با تبریک های یونانی بیشتر آشنا شوید. ممکن است بخواهید تا حد امکان با تبریک های یونانی بیشتر آشنا شوید. ممکن است بخواهید تا حد امکان با تبریک های یونانی بیشتر آشنا شوید, ممکن است بخواهید تا حد امکان با تبریک های یونانی بیشتر آشنا شوید!ممکن است بخواهید تا حد امکان با تبریک های یونانی بیشتر آشنا شوید.

 

ممکن است بخواهید تا حد امکان با تبریک های یونانی بیشتر آشنا شوید, ممکن است بخواهید تا حد امکان با تبریک های یونانی بیشتر آشنا شوید (ممکن است بخواهید تا حد امکان با تبریک های یونانی بیشتر آشنا شوید, ممکن است بخواهید تا حد امکان با تبریک های یونانی بیشتر آشنا شوید).

 

ما می دانیم که مایلیم برای بازگشت به جشن گرفتن اولین روز هر ماه به عنوان تعطیلات رای دهیم!

ما می دانیم که مایلیم برای بازگشت به جشن گرفتن اولین روز هر ماه به عنوان تعطیلات رای دهیم

ما می دانیم که مایلیم برای بازگشت به جشن گرفتن اولین روز هر ماه به عنوان تعطیلات رای دهیم, شما می توانید بگویید, ما می دانیم که مایلیم برای بازگشت به جشن گرفتن اولین روز هر ماه به عنوان تعطیلات رای دهیم," (ما می دانیم که مایلیم برای بازگشت به جشن گرفتن اولین روز هر ماه به عنوان تعطیلات رای دهیم) یا, ما می دانیم که مایلیم برای بازگشت به جشن گرفتن اولین روز هر ماه به عنوان تعطیلات رای دهیم," (ما می دانیم که مایلیم برای بازگشت به جشن گرفتن اولین روز هر ماه به عنوان تعطیلات رای دهیم), ما می دانیم که مایلیم برای بازگشت به جشن گرفتن اولین روز هر ماه به عنوان تعطیلات رای دهیم!"

 

ما می دانیم که مایلیم برای بازگشت به جشن گرفتن اولین روز هر ماه به عنوان تعطیلات رای دهیم (ما می دانیم که مایلیم برای بازگشت به جشن گرفتن اولین روز هر ماه به عنوان تعطیلات رای دهیم 5 ما می دانیم که مایلیم برای بازگشت به جشن گرفتن اولین روز هر ماه به عنوان تعطیلات رای دهیم), ما می دانیم که مایلیم برای بازگشت به جشن گرفتن اولین روز هر ماه به عنوان تعطیلات رای دهیم.

 

ما می دانیم که مایلیم برای بازگشت به جشن گرفتن اولین روز هر ماه به عنوان تعطیلات رای دهیم, ما می دانیم که مایلیم برای بازگشت به جشن گرفتن اولین روز هر ماه به عنوان تعطیلات رای دهیم

ما می دانیم که مایلیم برای بازگشت به جشن گرفتن اولین روز هر ماه به عنوان تعطیلات رای دهیم

ما می دانیم که مایلیم برای بازگشت به جشن گرفتن اولین روز هر ماه به عنوان تعطیلات رای دهیم. خوش آمدی

ما می دانیم که مایلیم برای بازگشت به جشن گرفتن اولین روز هر ماه به عنوان تعطیلات رای دهیم, که به سادگی به این معنی است خوش آمدی.

 

ما می دانیم که مایلیم برای بازگشت به جشن گرفتن اولین روز هر ماه به عنوان تعطیلات رای دهیم, ما می دانیم که مایلیم برای بازگشت به جشن گرفتن اولین روز هر ماه به عنوان تعطیلات رای دهیم,ما می دانیم که مایلیم برای بازگشت به جشن گرفتن اولین روز هر ماه به عنوان تعطیلات رای دهیم. همچنین ممکن است در اولین ورود به کشور یا رسیدن به هتل خود این کلمه را بشنوید. همچنین ممکن است در اولین ورود به کشور یا رسیدن به هتل خود این کلمه را بشنوید, هم.

همچنین ممکن است در اولین ورود به کشور یا رسیدن به هتل خود این کلمه را بشنوید

همچنین ممکن است در اولین ورود به کشور یا رسیدن به هتل خود این کلمه را بشنوید.

 

همچنین ممکن است در اولین ورود به کشور یا رسیدن به هتل خود این کلمه را بشنوید, همچنین ممکن است در اولین ورود به کشور یا رسیدن به هتل خود این کلمه را بشنوید (همچنین ممکن است در اولین ورود به کشور یا رسیدن به هتل خود این کلمه را بشنوید!).

 

همچنین ممکن است در اولین ورود به کشور یا رسیدن به هتل خود این کلمه را بشنوید همچنین ممکن است در اولین ورود به کشور یا رسیدن به هتل خود این کلمه را بشنوید عبارتند از:

 

همچنین ممکن است در اولین ورود به کشور یا رسیدن به هتل خود این کلمه را بشنوید: همچنین ممکن است در اولین ورود به کشور یا رسیدن به هتل خود این کلمه را بشنوید, همچنین ممکن است در اولین ورود به کشور یا رسیدن به هتل خود این کلمه را بشنوید, همچنین ممکن است در اولین ورود به کشور یا رسیدن به هتل خود این کلمه را بشنوید.

 

همچنین ممکن است در اولین ورود به کشور یا رسیدن به هتل خود این کلمه را بشنوید: همچنین ممکن است در اولین ورود به کشور یا رسیدن به هتل خود این کلمه را بشنوید; همچنین ممکن است در اولین ورود به کشور یا رسیدن به هتل خود این کلمه را بشنوید.

 

همچنین ممکن است در اولین ورود به کشور یا رسیدن به هتل خود این کلمه را بشنوید: چیز یا عملی که به شما کمک می کند رنج خود را فراموش کنید, چیز یا عملی که به شما کمک می کند رنج خود را فراموش کنید, چیز یا عملی که به شما کمک می کند رنج خود را فراموش کنید, چیز یا عملی که به شما کمک می کند رنج خود را فراموش کنید.

 

چیز یا عملی که به شما کمک می کند رنج خود را فراموش کنید: چیز یا عملی که به شما کمک می کند رنج خود را فراموش کنید.

 

چیز یا عملی که به شما کمک می کند رنج خود را فراموش کنید, چیز یا عملی که به شما کمک می کند رنج خود را فراموش کنید!

انگلیسی آمریکایی در مقابل انگلیسی انگلیسی

یادگیری زبان انگلیسی به تنهایی به اندازه کافی سخت است. وقتی این واقعیت را در نظر بگیرید که کلمات انگلیسی بین کشورها بسیار متفاوت است, مناطق, ایالت ها, و شهرها, و یادگیری کلمات ظریف در انگلیسی می تواند گاهی اوقات کاملاً غیرممکن احساس کند.

 

واژه های انگلیسی از نظر معنا و مفهوم با کلمات آمریکایی تفاوت دارند. تفاوت بین انگلیسی آمریکایی در مقابل را کشف کنید. انگلیسی بریتانیایی - و اینکه چرا این تفاوتها در وهله اول وجود دارد.

انگلیسی آمریکایی در مقابل انگلیسی انگلیسی: یک تاریخچه

مانند بسیاری از کشورهای دیگر که قبلاً تحت حاکمیت انگلیس بودند, آمریکا انگلیسی را به عنوان زبان اصلی خود پذیرفت. با این حال در حالی که انگلیسی آمریکایی و انگلیسی بریتانیایی اکثر واژه های مشابه را دارند, ساختار جمله, و دستور زبان, انگلیسی ترین آمریکایی ها امروز صحبت نمی کنند صدا مانند انگلیسی انگلیسی.

 

که در 1776 (زمانی که آمریکا استقلال خود را بر انگلیس اعلام کرد), هیچ فرهنگ لغت استاندارد انگلیسی وجود ندارد. (اگرچه ساموئل جانسون فرهنگ لغت زبان انگلیسی در منتشر شده است 1755).

 

اولین فرهنگ لغت انگلیسی در 1604 (تقریباً دو قرن پس از اولین سفر کلمبوس به آمریکای شمالی). برخلاف اکثر دیکشنری های انگلیسی, روبرت كادري جدول حروف الفبا به عنوان فهرست منابع کلمات انگلیسی منتشر نشده است. بجای, هدف آن توضیح کلمات سخت برای خوانندگان بود که ممکن است معنای آنها را درک نکنند.

فرهنگ لغت انگلیسی آکسفورد

این فرهنگ لغت انگلیسی آکسفورد توسط انجمن فلسفی لندن در 1857. بین سالها منتشر شد 1884 و 1928; مکمل ها در طول قرن بعدی اضافه شدند, و فرهنگ لغت در دهه 1990 دیجیتالی شد.

 

در حالی که OED هجی و تعاریف کلمات را استاندارد کرده است, تغییرات عمده ای در املای آنها ایجاد نکرد.

فرهنگ نوح وبستر

اولین فرهنگ لغت نوح وبستر در منتشر شد 1806. این اولین فرهنگ لغت آمریکایی بود, و با تغییر در هجی کردن برخی کلمات ، خود را از فرهنگ لغت بریتانیا متمایز کرد.

 

وبستر معتقد بود که انگلیسی آمریکایی باید املای کلمات خود را ایجاد کند - کلماتی که خود وبستر معتقد بود در هجی کردن آنها متناقض است. او ایجاد املای جدیدی از کلمات که او از نظر زیبایی شناختی و منطقی تر به نظر می رسید.

 

تغییرات عمده هجی شامل:

 

  • انداختن U در برخی از کلمات مانند رنگ
  • رها کردن L خاموش دوم در کلماتی مانند مسافرت
  • تغییر CE در کلمات به SE, مثل دفاع
  • انداختن K در کلماتی مانند musick
  • انداختن U در کلماتی مانند آنالوگ
  • تغییر S در کلماتی مانند معاشرت به Z

 

وبستر نیز آموخت 26 زبانهایی که پایه و اساس انگلیسی محسوب می شوند (از جمله سانسکریت و آنگلو ساکسون).

انگلیسی آمریکایی Vs. تفاوت های هجی انگلیسی انگلیسی

تفاوت بین املای آمریکایی و املای انگلیسی که توسط نوح وبستر آغاز شد تا به امروز دست نخورده باقی مانده است. آمریکایی ها معمولاً کلماتی مانند رنگ با U یا کلماتی مانند موسیقی با K را در انتها هجی نمی کنند.

 

ما همچنین L دوم خاموش را در کلماتی مانند travel و spell defence and offence با SE به جای CE رها می کنیم.

 

انگلیسی بریتانیایی در اصل از هجی کلمات از زبان به کار رفته در آنها استفاده می شود. این کلمات, وام واژه نامیده می شود, تقریباً آرایش می کنند 80% از زبان انگلیسی!

 

زبانها انگلیسی کلمات را از جمله "وام" گرفته است:

 

  • آفریقایی
  • عربی
  • چینی ها
  • هلندی
  • فرانسوی
  • آلمانی
  • عبری
  • هندی
  • ایرلندی
  • ایتالیایی
  • ژاپنی
  • لاتین
  • مالاییایی
  • مائوری
  • نروژی
  • فارسی
  • پرتغالی
  • روسی
  • سانسکریت
  • اسکاندیناویایی
  • اسپانیایی
  • سواحیلی
  • ترکی
  • اردو
  • ییدیش

 

انگلیسی آمریکایی Vs. انگلیسی بریتانیایی تفاوت تلفظ

تفاوت های اصلی بین نحوه تلفظ کلمات توسط آمریکایی ها و نحوه بیان انگلیسی ها برای حتی یک گوش آموزش ندیده کاملاً واضح است. هنوز, تخصصی وجود دارد, تفاوت استاندارد در تلفظ کلمات انگلیسی.

 

برای گیج شدن بیشتر امور, شهروندان ایالات متحده فقط یک نوع لهجه ندارند - و همچنین لهجه های انگلیسی نیز تغییراتی دارند, بسته به جایی که در انگلستان زندگی می کنید.

تلفظ حرف A

یکی از رایج ترین تفاوت های تلفظ بین انگلیسی آمریکایی و انگلیسی ، حرف A است. انگلیسی ها As را معمولاً "ah" تلفظ می كنند در حالی كه آمریكایی ها As را قوی تر تلفظ می كنند; به نظر می رسد بیشتر شبیه موارد موجود در کلمه است دلمه نسبت به. تا نفرت.

تلفظ حرف R

همچنین انگلیسی ها همیشه حرف R را قبل از مصوت نمی خوانند, مانند در کلمات پارک کردن یا اسب. (اگر چه, بسته به جایی که در ایالات متحده هستید, ممکن است Rs را هم تلفظ نکنید. در برخی از مناطق ماساچوست ساکنان Rs خود را کاهش می دهند, هم).

تفاوت های گرامری

انگلیسی آمریکایی و انگلیسی فقط در هجی و تلفظ متفاوت نیستند. همچنین تفاوت های دستوری بین این دو وجود دارد, همچنین.

یکی از تفاوتهای اصلی این است که انگلیسیها بیشتر از آمریکاییها از حالت کامل حال استفاده می کنند. نمونه ای از زمان حال کامل می تواند باشد, "تام کفش های خود را در هیچ کجا پیدا نمی کند; او از پیدا کردن آنها منصرف شده است. "

 

افعال منفرد همیشه اسمهای جمعی را در انگلیسی آمریکایی دنبال می کنند. مثلا, آمریکایی ها می گفتند, "گله در حال مهاجرت به شمال است,"در حالی که انگلیسی ها می گویند, "گله در حال مهاجرت به شمال است."

تفاوت واژگان

واژگان می توانند در ایالات مختلف متفاوت باشند, شهرها, و مناطق فقط در یک کشور. بنابراین, تعجب آور نیست که واژ آمریکایی بسیار متفاوت از واژگان واژگان است که در سراسر حوضچه استفاده می شود. برخی از رایج ترین کلماتی که انگلیسی ها متفاوت از آمریکایی ها به کار می برند:

 

  • چیپس (سیب زمینی سرخ کرده)
  • تعطیلات بانکی (تعطیلات فدرال)
  • بلوز (ژاکت)
  • حساب جاری (حساب در حال چک کردن)
  • زباله دانی (قوطی آشغال)
  • تخت (اپارتمان)
  • کد پستی (کد پستی)
  • شیر بدون چربی (شیر بدون چربی)
  • بیسکویت (ترقه)

سایر تمایزات رایج زبان انگلیسی

بنابراین کدام فرم انگلیسی صحیح است? در حالی که تفاوت محسوسی بین انواع انگلیسی وجود دارد (خصوصاً بین انگلیسی که در انگلیس صحبت می شود. و ایالات متحده), هیچ راه درست یا غلطی برای تلفظ این کلمات وجود ندارد.

 

از آنجا که برنامه های تلویزیونی معروف جهان در ایالات متحده فیلمبرداری می شوند, بسیاری از افرادی که انگلیسی را به عنوان زبان دوم یاد می گیرند انگلیسی آمریکایی را یاد می گیرند. اما به این دلیل که امپراتوری انگلیس در بسیاری از جهان استعمار کرد, معلمان انگلیسی انگلیسی صحبت می کنند.

 

مناطق دیگر جهان که انگلیسی هجی می کنند, واژ, و گرامر شامل کانادا و استرالیا می شود.

 




    اکنون Vocre را دریافت کنید!