Испанско глаголно спрежение

Изучаването на спрежение на испански глаголи не е лесно.

 

Случайно смятаме, че е по-лесно да запомните няколко думи и фрази (като здравей на други езици) и испански глаголи, отколкото е да научите правилата за спрежение. Ето защо направихме този удобен мамят и нашите безплатни и платени приложения за изучаване на езици.

 

и испански глаголи, отколкото е да научите правилата за спрежение: Защо да учим испански глагол Свързване?

Когато става въпрос за Превод на испански език, и испански глаголи, отколкото е да научите правилата за спрежение правила за спрежение на испански глаголи отколкото да запомня спрегнатите форми на всеки глагол (тук говорим за хиляди глаголи) и испански глаголи, отколкото е да научите правилата за спрежение. Разбирането на правилата на даден език може да ви помогне да дешифрирате превода по-лесно.

 

Преди да се научите да спрягате глаголи, ще трябва да научите местоимения и някои от инфинитивните форми както на правилни, така и на неправилни глаголи. Инфинитивни форми на глаголи са по същество думите преди да ги спрегнете.

 

Примерите за инфинитиви включват:

 

  • Да бъде
  • Да кажа
  • Да говоря
  • Да взема
  • Да носи
  • Катеря се

 

На английски, поставяме думата „до“ пред глагола, когато използваме инфинитивната форма на думата.

Испански местоимения

Займенници са по същество думи за хората. Те заемат мястото на името на човек. Вместо да каже, - Алис отиде в магазина,”Може да се каже, "Тя отиде до магазина." Или дори, „Отиде до магазина,"Когато говорим за мъж.

 

Yo = Аз

Tú, usted, ustedes = вие, Вие (официално), всички вие

Él, ella, usted = той, тя, Вие

Nosotros, nosotras = Ние (мъж и жена)

 

Тези местоимения се използват подобно на местоименията на английски език. Отивам до магазина. Ти миеш чиниите. Тя свири на пиано.

Правилни глаголи

Правилни глаголи са най-лесните за конюгиране на испански. и испански глаголи, отколкото е да научите правилата за спрежение.

 

Как да разберете кои глаголи са редовни? По същество трябва да ги запомните. И те са много. По същество има стотици редовни испански глаголи.

 

Най-често срещаните редовни глаголи включват:

 

  • Да говоря: hablar
  • Да се ​​обади: llamar
  • Да пия (или вземете): tomar
  • Да живея: vivir
  • Да мина (както в течение на времето): pasar
  • Да чакам: esperar
  • Получавам: recibir
  • Да работиш: trabajar
  • Да свърша: terminar
  • Да има нужда: necesitar

 

Всъщност е по-добре да запомните неправилното испанско глаголно спрягане, защото има малко по-малко неправилни от обикновените глаголи.

Неправилни глаголи

и испански глаголи, отколкото е да научите правилата за спрежение. Включват се само някои неправилни глаголи:

 

  • Да бъде: ser
  • Да усещаш: estar
  • Имам: tener
  • Да можеш да: poder
  • Да отида: ir
  • Да сложиш: poner

 

Както виждаш, много от тези неправилни глаголи са едни от най-често използваните глаголи. Какво е по-често от ‘да бъдеш’ и ‘да чувстваш?’Всички говорим за това кои сме и как се чувстваме през цялото време.

 

Свързване на сегашно време

Свързването на испански глаголи е най-лесно в сегашното време. Това е така, защото ние използваме най-много настоящето.

 

"Отивам до магазина."

 

"Тя кара колелото си."

 

„Взима бисквитка.“

 

Разбира се, често използваме минали и бъдещи времена. Но изучаването на сегашно време първо може да ви помогне да свържете по-лесно бъдещите и миналите времена.

 

Нека започнем с лесен редовен глагол:

 

Говоря: говоря.

 

Yo habl-o

Tú habla-s

Él, ella, usted habla

Nosotros habla-mos

 

Вие замествате r (или ar в някои случаи) с о, s и mos.

 

Нека опитаме с глагол, който завършва на ir: да живея (или, да живея).

 

Yo viv-o

Tú viv-es

Él, ella, usted viv-e

Nosotros vivimos

 

В този случай можете да видите, че замествате ir (или в един случай, r) с о, д, е чуйте.

 

Свързване на миналото време

и испански глаголи, отколкото е да научите правилата за спрежение, и испански глаголи, отколкото е да научите правилата за спрежение. (или, върнете се в миналото като че ли).

 

Нека започнем с нашия лесен редовен глагол:

 

Говоря: hablar.

 

Yo habl-é

Tú habla-ste

Él, ella, usted habló

Nosotros habla-mos

 

Вие замествате ar (или просто r в един случай) с é, ти си, - и мос.

 

Нека опитаме нашия глагол, който завършва на ir: vivir (или, да живея).

 

Yo viv-í

Tú viv-iste

Él, ella, usted viv-ió

Nosotros vivimos

 

В този случай можете да видите, че замествате r със ste, - или мос (а в случая на йо вив-í, премахвате r изобщо).

 

Важно е да знаете, че това е най-основното спрежение на испански глаголи от минало време. На Испански, имате и претерита и несъвършеното минало време.

 

Свързващо бъдеще време

Сега, когато знаем как да спрегнем сегашно и минало време, нека пътуваме към бъдещето.

 

Нека започнем с нашия лесен редовен глагол:

 

Говоря: hablar.

 

Yo hablar-é

Tú hablar-ás

Él, ella, usted hablar-a

Nosotros hablar-emos

 

Вместо да замени r, запазвате инфинитивната форма на глагола и добавяте é, крила, а и емоти.

 

Съвети за спрежение на испански глаголи

и испански глаголи, отколкото е да научите правилата за спрежение. Ето защо препоръчваме да правите нещата бавно и да вървите със собствено темпо. Ние също препоръчваме изтегляне на приложение за превод на език за да ви помогне да чуете произношението и да определите дали глаголите в началото са правилни или неправилни.

Един от най-добрите приложения за превод на езици и испански глаголи, отколкото е да научите правилата за спрежение.

и испански глаголи, отколкото е да научите правилата за спрежение и испански глаголи, отколкото е да научите правилата за спрежение, и испански глаголи, отколкото е да научите правилата за спрежение, Други езици, които се говорят в Индия, включват гуджарати, и испански глаголи, отколкото е да научите правилата за спрежение, Превод от английски на пенджаби, и още.

 

Превод на испански език

Търся превод на испански език или испаноговорящ преводач? Независимо дали се опитвате да научите фрази за бизнес английски или нужда образователен превод, ние ви покрихме.

 

Испанският е романтичен език (езиковото семейство, получено от вулгарен латински). Това е четвъртият най-разпространен език в света и се говори на четири континента. Испанският е официалният или национален език на невероятно 21 държави, включително:

 

  • Аржентина
  • Боливия
  • Чили
  • Колумбия
  • Коста Рика
  • Куба
  • Доминиканска република
  • Еквадор
  • Екваториална Гвинея
  • Спасителят
  • Гватемала
  • Хондурас
  • Мексико
  • Никарагуа
  • Панама
  • Парагвай
  • Перу
  • Пуерто Рико
  • Испания
  • Уругвай
  • Венецуела

 

437 милиони хора говорят испански като роден език, и има повече от 522 милиони общо говорящи испански по света. Само в САЩ живеят 41 милиони хора, които говорят испански като първи език, както и 12 милиона двуезични говорители.

 

В 2004, няколко области на САЩ. са били дом на концентрирани джобове с испаноезични, включително:

 

  • Хиалеа, FL
  • Ларедо, TX
  • Браунсвил, TX
  • Източна Л.А., ЧЕ
  • Санта Ана, ЧЕ
  • Стъпка, TX
  • Маями, FL
  • Планината, ЧЕ

 

Най-концентрираните области на испаноязи по целия свят включват Север, Централен, и Южна Америка.

История на испанския език

Испанският произхожда от Иберийския полуостров (Търся превод на испански език или испаноговорящ преводач).

 

Идва от вулгарен латински, по-конкретно вида на вулгарен латински език, който се говори в района на Кастилия в Испания. Този език в крайна сметка се смеси с мавритански арабски и се трансформира във версията на езика, който чуваме най-често днес. Други варианти на испански произхождат от Андалусия (а андалуски испански все още се говори в южните части на страната).

 

Докато испанците изследвали и завладявали други области на света, езикът продължи да се трансформира (поради което латиноамериканският испански се различава от европейския). Например, Аржентинци и уругвайци говорят на риоплатенския диалект (който произхожда от кастилски испански). Този диалект използва местоимението Вашият вместо ти.

Търся превод на испански език или испаноговорящ преводач

Преводът на английски на испански не е толкова лесен, колкото на английски на немски (или друг германски език). Още, скокът от английски на испански не е толкова труден, колкото скокът от английски на език с различна азбука, като мандарина.

 

Тъй като испанският е толкова широко разпространен в Америка, повечето местни жители са свикнали да чуват често срещани думи. Испански (вариация на испански и английски) също се използва по-често в Мексико, Карибите, и САЩ.

 

Седемте най-често срещани диалекта на испански включват:

 

  • Андско-Тихоокеански (Андийска Венецуела, Колумбия, Еквадор, Перу, и Западна Боливия)
  • Карибите (Куба, Карибите Колумбия, Карибите Мексико, Доминиканска република, Крайбрежие на Мексиканския залив, Пуерто Рико, Панама, и Венецуела)
  • Централна Америка
  • Чилийски (Чили и Куйо)
  • Мексикански
  • Нова мексиканска
  • Риоплатензе (Аржентина, Източна Боливия, Парагвай, и Уругвай)

 

Ако планирате да превеждате английски на испански, ще трябва да знаете с кой диалект имате работа.

 

Испанската структура на изреченията също се различава от английската. За разлика от английския, испанската структура на изречението диктува прилагателните да следват съществителни, а не обратното.

 

Има свърши 150,000 Испански думи в речника, но много от тези думи са подобни на английските.

 

Опитвам се да науча испански онлайн? Нуждаете се от най-доброто приложение за превод на език за пътуване, училище, или бизнес? Препоръчваме да използвате софтуер за машинен превод, който има инструмент за превод на испански и може лесно да превежда текст в реч, като приложението Vocre, на разположение на Google Play за Android или магазин за ябълки за iOS.

 

Софтуер като Google Translate или приложението за изучаване на езици на Microsoft не предлага същата точност на превод на английски като платените приложения.

Търся превод на испански език или испаноговорящ преводач

В сравнение с други езикови преводачи, Търся превод на испански език или испаноговорящ преводач. Докато някои езикови преводачи може да таксуват почти $100 час, Търся превод на испански език или испаноговорящ преводач $25 час.

 

Защо разликата в цената? Има много приложения, програми, и инструменти, които автоматизират превода на английски/испански вместо вас – което означава, че можете да получите точен превод, без да наемате човек, който да ви следва и да превежда текст и аудио.

 

Дори ако се опитвате да превеждате по-дълги текстове, софтуерна програма или приложение за езиков превод е страхотно рентабилно решение.

 

Разгледайте нашия инструмент за онлайн превод, който може да ви помогне да научите основни думи и фрази, като здравей на други езици.

Безплатни срещу платени приложения за испански превод

Търся превод на испански език или испаноговорящ преводач. Всъщност, Приложението MyLanguage на Vocre е само едно от тези безплатни приложения.

 

Най-голямата разлика между платени и безплатни приложения? Характеристиките.

 

Търся превод на испански език или испаноговорящ преводач, докато платените приложения и надстройки предлагат гласов превод, гласово въвеждане, и гласов изход. Тези функции ви позволяват да говорите директно в приложение и да получавате аудио изход в реално време. Някои приложения ви позволяват да въвеждате текст в интерфейса и да получавате аудио изход и обратно.

Търся превод на испански език или испаноговорящ преводач

Ако се опитвате да научите испански за бизнес, пътуване, или образование, може да искате да се възползвате от няколко съвети за бързо усвояване на нов език. Гледайте няколко Испански филми в Netflix за да започнете да използвате вашия vocab в действие, или използвайте приложение за превод на езици, за да изпълните произношението си.

Още онлайн превод

В Vocre, Търся превод на испански език или испаноговорящ преводач. Нашето приложение за автоматизиран превод може да превежда както писмена, така и устна комуникация.

 

Ние предлагаме повече онлайн превод на следните езици:

 

  • Африкаанс
  • Албански
  • Амхарски
  • Арабски
  • Азербайджански
  • Баски
  • Бенгалски
  • Босненски
  • Камбоджански
  • Себуано
  • Китайски
  • Чешки
  • Датски
  • Холандски
  • Есперанто
  • Естонски
  • Френски
  • Гуджарати
  • Хинди
  • Исландски
  • Каннада
  • Кхмерски
  • Корейски
  • Кюрдски
  • Киргизки
  • Туберкулоза
  • Литовски
  • Люксембургски
  • Македонски
  • Малайски
  • Малаялам
  • Маратхи
  • Непалски
  • Пущу
  • Полски
  • Португалски
  • Панджаби
  • Румънски
  • Сръбски
  • Шведски
  • Тамилски
  • Тайландски

Весела Коледа на различни езици

Разберете как да кажете Весела Коледа на различни езици. Или, ако получателят на вашия поздрав не празнува никакви декемврийски празници, можете да разберете как да кажете вместо това здравейте на други езици.

 

Коледа се празнува по целия свят.

 

Празнува се предимно от християни, но този празник има и светска сестра, която се празнува дори от онези, които не празнуват раждането на Исус.

 

Без значение къде се намирате по света (или какъв език говорите), можеш да кажеш, "Весела Коледа, весели празници, честита Ханука, или щастлива Кванза.

Къде се празнува Коледа?

Коледа наистина се празнува по целия свят — все пак, празникът може да не изглежда еднакво в различните страни.

 

160 страни празнуват Коледа. Американците празнуват Коледа през декември 25 (както и гражданите на други държави), Арменската апостолска църква празнува Коледа през януари 6, Коптската Коледа и Православната Коледа са на януари 7.

 

Коледа не се празнува в следните страни:

 

Афганистан, Алжир, Азербайджан, Бахрейн, Бутан, Камбоджа, Китай (с изключение на Хонконг и Макао), Коморски острови, Иран, Израел, Япония, Кувейт, Лаос, Либия, Малдивите, Мавритания, Монголия, Мароко, Северна Корея, Оман, Катар, република Сахрави, Саудитска Арабия, Сомалия, Тайван (Република Китай), Таджикистан, Тайланд, Тунис, Турция, Туркменистан, Обединените арабски емирства, Узбекистан, Виетнам, и Йемен.

 

Разбира се, винаги има изключения. Много чужденци в горните страни все още празнуват Коледа, но празникът не е официален празник, признат от правителството.

 

Коледа се празнува в Япония — всъщност не като религиозен празник, а като светски празник — пълен с обмен на подаръци и коледни елхи.

Инклузивни празнични поздравления

Има много случаи, когато се казва, „Весела Коледа,“ може да не е подходящо. В различни страни (особено тези, където по-голямата част от жителите празнуват Коледа), да приемем, че всички празнуват е обидно.

 

Въпреки че мнозина, които празнуват Коледа, го правят светско (и не са християни), да приемем, че всички празнуват празника, не е най-добрият начин да пожелаете на всички весел празник.

 

Ако искате да бъдете приобщаващи, винаги можеш да кажеш, "Весели празници!" Или, можете да пожелаете на някого радостен поздрав, съобразен с неговите собствени празненства и традиции.

 

Докато Kwanzaa и Hannukah никога не трябва да се считат за „афро-американска“ или „еврейска“ Коледа (тези празници имат свое собствено културно и религиозно значение, отделно от Коледа; още, те също се случват през месец декември), ако е един от осемте дни на Ханука или седемте дни на Кванза и получателят на вашия поздрав празнува, напълно подходящо е да пожелаете на някого щастлив Ханукай или щастлив Кванза.

 

Просто се уверете, че знаете, че човекът празнува празника във вашия поздрав. Не предполагайте, че всеки афро-американец празнува Кванза, и не предполагайте, че всички от Изреал или еврейски произход празнуват Ханука.

 

Когато се съмнявате, просто пожелайте на някого весел празник, или използвайте обща фраза на друг език и напълно забравете за празничния сезон във вашия поздрав.

 

Искате да научите как да кажете искате да кажете Весела Коледа на различни езици, които не са изброени по-долу — или празнични поздрави, различни от Весела Коледа?

 

Изтеглете приложението за превод на Vocre. Нашето приложение използва глас в текст и може да се използва със или без достъп до интернет. Просто изтеглете цифровия речник и научете как да казвате често срещани фрази, думи, и изречения на други езици.

 

Vocre е наличен в Apple Store за iOS и Google Play Store за Android.

Весела Коледа на различни езици

Готови сте да научите как да казвате Весела Коледа на различни езици? Научете как да кажете Весела Коледа на испански, Френски, Италиански, Китайски, и други общи езици.

Весела Коледа на испански

Повечето англоговорящи знаят как да кажат Весела Коледа на испански - вероятно благодарение на популярната празнична песен, "Весела Коледа."

 

На Испански, Feliz означава щастлив, а Navidad означава Коледа. Това е просто един за един превод от испански на английски и a обща испанска фраза.

 

Коледа се празнува широко в цяла Латинска Америка, включително Мексико (повече от 70% от мексиканците са католици), Централна Америка, и Южна Америка. Испания също е домакин на много коледни тържества, включително Богоявление на януари 6.

 

Весела Коледа на френски

Ако искаш да кажеш Весела Коледа на френски, просто бихте казали, "Весела Коледа." За разлика от испанския, това не е превод дума по дума от френски на английски.

 

Joyeux означава радост, а Noel означава ноел. Латинското значение на Natalis (от който произлиза Ноел), означава рожден ден. Така, Joyeux Noël просто означава радостен рожден ден, тъй като Коледа празнува раждането на Христос.

Весела Коледа на италиански

Ако искаш да кажеш Весела Коледа на италиански, бихте казали, "Весела Коледа." Весел означава добро и Коледа, подобно на Ноел на френски, произлиза от латинската дума Natalis.

 

Експерти твърдят, че първата Коледа е била отбелязана в Италия в Рим. Така, ако празнувате Коледа в тази честна страна, отдавате почит на историята на празника!

Весела Коледа на японски

Вече знаем, че много японци празнуват светска версия на Коледа (подобно на това как американците празнуват). Ако сте в Япония по Коледа, можеш да кажеш, „Мерикурисумасу“ Merī означава Весела, а kurisumasu означава Коледа.

Весела Коледа на арменски

В зависимост от това дали принадлежите към Арменската апостолска църква (една от най-старите християнски религии) или не, можете да празнувате Коледа през декември 25 или януари 6.

 

Ако искате да кажете Весела Коледа на арменски, бихте казали, „Shnorhavor Amanor yev Surb Tznund.“ Това означава поздравления за святото раждане.

Весела Коледа на немски

Друга страна, известна със своите екстравагантни коледни тържества, е Германия. Хиляди хора се стичат в тази страна, за да посетят нейните причудливи коледни базари за единствени по рода си подаръци, коледуване, и топли алкохолни напитки.

 

Ако искаш да кажеш Весела Коледа на немски, бихте казали, "Весела Коледа." Frohe означава весел, а Weihnachten означава Коледа - друг превод дума по дума!

Весела Коледа на хавайски

Съединените Щати. е толкова разнообразна, има смисъл, че може да се наложи да се научите как да казвате Весела Коледа на различни езици, ако искате да пожелаете на съседите си весел празник.

 

Един от щатите, където може да пожелаете на някого Весела Коледа на друг език, е Хавай. По-малко от 0.1% от хавайското население говори хавайски, но този поздрав е доста добре познат на целия остров - както и в останалата част от САЩ.

 

Ако искате да кажете Весела Коледа на хавайски, бихте казали, "Весела Коледа."

Най-често срещаните думи на испански: Добро утро на испански

Превод на английски на испански фрази (като „добро утро’ на Испански) може да бъде забавно предизвикателство - особено когато имате няколко съвета и трикове във вашия арсенал.

 

Искате да знаете как да кажете най-често срещаните думи на испански? Прочетете, за да научите за някои от най-често срещаните преводи от испански на английски, както и съвети за произношението.

 

Научете как да кажете добро утро на испански и други често срещани испански думи и фрази.

 

Добро утро на испански

Добро утро на испански - Най-често “Добро утро!” — е поздрав, който трябва да кажете, когато за първи път поздравите някого.

“Буенос” означава добро, и “дни” е в множествено число за ден (така че това е същото като да казваш добри дни).

 

Как се казват най-често срещаните думи на испански

Много от най-често срещаните думи на английски са и най-често срещаните думи на испански!

 

Знаете ли, че английският и испанският език също споделят много от едни и същи думи? Това означава, че може би вече знаете повече от 1,000 Испанските думи просто като познават английските им колеги.

 

Също известен като Английско-испански роднини, някои от тези думи, споделени от двата езика, включват актьор, граждански и познати - въпреки че много от тези думи се произнасят по различен начин на испански, отколкото на английски.

 

Как да кажа “Здравей” на Испански

Още една от най-често срещаните думи на испански, наистина е лесно да се каже “Здравей” на Испански. Това е просто “Здравей”, и се произнася, о-ле. Много лесно наистина!

 

Искате ли да научите Испанско произношение? Нашето приложение за езиков превод може да преведе всичко, което кажете на друг език.

 

Как да кажа „Сбогом“ на испански

Макар че не е толкова лесно, колкото „здравей“ на испански, да кажеш „сбогом“ също е сравнително лесно. Може би вече знаете как да кажете „сбогом“ на испански, тъй като тази дума обикновено се използва в много филми и телевизионни предавания.

 

Английската дума „сбогом“ се превежда на испански като „адиос“., и се произнася, ах-ди-ос.

 

Как да се каже „Баня“ на испански

Друга лесна дума за превод от английски на испански е думата „баня“. Точно както на английски, тази дума започва с буквата "б", което го прави по-лесно за запомняне от някои други преводи от английски на испански!

 

Английската дума „bathroom“ се превежда на испански като „bano“.. Ако искаш питай, "Къде е банята?” просто кажете, "Къде е банята."

 

Който говори испански?

Испанският е език, който се говори в Мексико и Испания, и е официалният език в общо 20 държави и се говори като първи език от над 450 милиони хора по света.

 

Испанският, говорен в Испания, често се нарича кастилски испански. Испанските диалекти са взаимно разбираеми.

 

Пътуване в чужбина до испаноезична страна? Вижте най-добрите приложения за пътуване в последния момент.

 

Колко държави говорят испански?

Испанският е официалният език на 20 държави, предимно в Централна и Южна Америка и един САЩ. територия (Пуерто Рико). Разбира се, Испанският е и официалният език на едноименната страна - Испания! В допълнение, има над 59 милион говорители на испански в САЩ.

 

Броят на говорещите испански език в много от най-големите диаспори в света на такива говорители включва:

 

  • Мексико (130 милион)
  • Колумбия (50 милион)
  • Испания (47 милион)
  • Аржентина (45 милион)
  • Перу (32 милион)
  • Венецуела (29 милион)
  • Чили (18 милион)
  • Гватемала (17 милион)
  • Еквадор (17 милион)
  • Боливия (1 милион)
  • Куба (11 милион)
  • Доминиканска република (10 милион)
  • Хондурас (9 милион)
  • Парагвай (7 милион)
  • Спасителят (6 милион)
  • Никарагуа (6 милион)
  • Коста Рика (5 милион)
  • Панама (3 милион)
  • Уругвай (3 милион)
  • Екваториална Гвинея (857 хиляда)
  • Пуерто Рико (3 милион)

Колко диалекти на испански има?

Тъй като испанският е толкова разпространен език, има много диалекти. Но за щастие всички диалекти са взаимно разбираеми - което означава, че говорител на един диалект може да разбере и да разговаря с говорещ на различен диалект.

 

Още, важно е да се отбележи, че думите, използвани в различни области на света, може да са различни. Европейският испански се различава значително от испанския в Латинска Америка, и много от думите, които обикновено се използват в Испания, не са същите думи, използвани в Латинска Америка.

 

Тъй като говорим за превод от английски на испански (и обратно), трябва също да отбележим, че разбирането на различни диалекти на испанския може да не е лесно за начинаещите в испанския език.

 

Испански диалекти

Тъй като испанският се говори в толкова много различни страни и континенти по света, има и много различни диалекти на този език.

 

Някои от най-често срещаните диалекти на говоримия испански включват кастилски испански, Нов мексикански испански, Мексикански испански, Централноамерикански испански (Испански се говори в Коста Рика, Спасителят, Гватемала, Хондурас и Никарагуа).

 

Кастилски испански

Този вариант на испански е официалният език в Испания. От тук произхожда испанският. Освен кастилски, Испания е дом на сродни езици баски, Каталунски и галисийски.

 

Латиноамерикански испански

Латиноамерикански испански (както подсказва името) се говори в Латинска Америка - или Северна Америка, Централна Америка и Южна Америка.

 

Това включва новомексикански испански, Мексикански испански, Централноамерикански испански, Андски испански, Rioplatense испански и карибски испански.

 

Нов мексикански испански

Много говорители на традиционния новомексикански испански език са потомци на колонисти от Испания и Новия свят, пристигнали в Ню Мексико през 16-18 век.

 

Мексикански испански

Има повече носители на мексикански испански от всеки друг испански диалект. Повече от 20% испанските хора в света говорят мексикански испански.

 

Централноамерикански испански

Централноамериканският испански е общото наименование на диалектите на испански език, говорими в Централна Америка. По-точно, терминът се отнася до испанския език, който се говори в Коста Рика, Спасителят, Гватемала, Хондурас, и Никарагуа.

 

Андски испански

Андски испански е испански диалект, който се говори в централните Анди, от западна Венецуела, южна Колумбия, с влияние на юг до северно Чили и северозападна Аржентина, преминавайки през Еквадор, Перу, и Боливия.

 

Rioplatense испански

Rioplatense испански, известен също като кастилски Rioplatense, е разнообразие от испански, който се говори главно в и около басейна на Рио де ла Плата в Аржентина и Уругвай. Той се нарича още испански River Plate или испански аржентински.

 

Карибски испански

Испанският език е въведен в Карибите през 1492 с пътуванията на Христофор Колумб.

 

Сега се говори в Куба, Пуерто Рико и Доминиканската република. Говори се и по бреговете на Карибите на три държави от Централна и Южна Америка, включително Панама, Венецуела и Колумбия.

 

Тъй като много острови на Карибите също са били френски колонии, Френският се говори широко и в тази част на света.

 

История на испанския език

Испанският език съществува от повече от 1,500 години! Като френски, Италиански, португалски и румънски, Испанският е романски език.

 

Произлиза от вулгарен латински (некласически латински, от който произлизат всички романски езици).

 

През Средновековието, Мюсюлманските сили управляваха Иберийския полуостров. Те пристигнаха 711, и мюсюлманското управление приключи с 1492. Заради това, много думи от арабски произход са в испанския език.

 

Католическите монарси Фердинанд и Изабела превземат Гранада в 1492, връщане на испанския към официалния език на страната.

 

Докато испанците след това пътуват до Америка и колонизират „Новия свят“, испанският език започва да се разширява по целия свят.

 

Непреводими испански думи

На много езици, има думи, които не могат да бъдат преведени на други езици!

 

Обикновено, това са термини, фрази или идиоми, които просто нямат място в други култури, тъй като не са толкова уместни. Можете да разберете какво ценят други култури въз основа на думите, които са непреводими от техния език на друг език.

 

Някои непреводими испански думи включват:

 

  • Бутилка
  • Емпалагар
  • Пуенте
  • Десерт
  • Срам

Бутилка

Botellón е основно голямо улично парти. Думата се превежда като "голяма бутилка". Най-близката фраза, която може да се наложи да използваме на английски език, е вероятно „блоково парти“.

 

Емпалагар

Empalagar се превежда приблизително на английския израз, 'прекалено сладко'. Това казвате, когато нещо е толкова сладко, че го прави неприятно.

 

Пуенте

Иска ни се да имаме дума за puente на английски! Буквалният английски превод на тази дума е „мост“, но също така означава „дълъг уикенд“ на испански.

 

Десерт

Sobremesa се превежда буквално като „на масата“, и това означава да се мотаете след вечеря, за да си чатите и да споделяте истории на кафе или вино (или и двете!).

 

Срамът на другите

Vergüenza ajena е дума, която означава, че се чувствате неудобно за някой друг - което може да бъде по-болезнено, отколкото понякога да се чувствате неудобно за себе си!

 

Кои са любимите ви непреводими испански думи?

 

Известни испаноговорящи

Тъй като има толкова много испански говорители по целия свят, има смисъл да има и много знаменитости, чийто първи език е испански, също!

 

Някои от най-известните испаноговорящи (както живи, така и мъртви) включва:

 

  • Ана Наваро
  • Диего Веласкес
  • Франсиско Гоя
  • Фрида Кало
  • Гаел Гарсия Бернал
  • Гилермо дел Торо
  • Хулио Иглесиас
  • Оскар де ла хоя
  • Пенелопе Крус
  • Салма Хайек
  • Шакира

 

Нуждаете се от малко помощ да научите как да произнасяте думи или имате нужда от помощ с речника си? Изтеглете Vocre, нашето приложение за езиков превод в магазин за ябълки или Google Play Store!

 

Излезте офлайн (или онлайн) Преводи от английски на испански. Предлагаме текст, глас, и превод глас в текст.

 

Като научите най-често срещаните думи на испански, ще можете да общувате - дори и да не говорите испански свободно.

 

Филми на испански език на Netflix

Гледане Филми и телевизионни предавания на испански език в Netflix е един от най-добрите начини за изучаване на езика - и малко за културата. Сигурен, можете просто да включите субтитрите и да гледате любимите си филми и телевизионни предавания на английски език, но това просто не е същото като гледането на такива, които позволяват на езика да блести.

 

Комедийни испански езикови промоции на Netflix

Netflix печели от комедийната специална игра (по-рано доминирани от Comedy Central и HBO). Тези предавания са чудесен начин да се научите често срещани испански фрази. В допълнение към комедийните промоции с вашите любими англоговорящи комикси, можете да намерите и специалните предложения на тези комици на испански език:

 

  • Jani Dueñas
  • Малена Пичот
  • Алекс Фернандес
  • Много повече!

 

Драма испански езикови филми на Netflix

Latin America really knows how to do drama! From Isabel Allende to Guillermo del Toro, many of the world’s most dramatic stories have been told in Spanish. Learn how to use basic Spanish phrases, how to say hello in other languages, and more.

 

The Son

Този психологически трилър се чувства малко като “Rosemary’s Baby” без цялата дяволска част. И представя съпруга като ужасен / параноичен родител, а не като майка.

 

След като Лоренцо има бебе, той започва да мисли, че жена му се опитва да задържи бебето от него. Трудно е да се каже кой е лошият в този зловещ филм. Включете фразите си в приложения за превод, за да отговорите на този изгарящ вековен въпрос: дали Google Translate е точен?

 

Roma

Ако не сте чували за “Roma,” можем само да гадаем, че не притежавате телевизор. Или, акаунт в Netflix.

 

Изненадващият филм за пробив 2018 се провежда в Колония на ромите в Мексико Сити. Това е малко измислен разказ за събитията, случили се през едно лято през 70-те години в дома на режисьора. Освен че оценява красивата кинематография, в този филм ще научите и малко за историята на Мексико.

 

Комедия Филми на испански език

Смехът наистина е най-доброто лекарство - и най-добрият начин да научите чужд език.

 

Soltera Codiciada (Как да преодолеем раздялата)

В “Soltera Codiciada,” млад професионалист по маркетинг е зарязан от приятеля си на дълги разстояния. За да преодолеете раздялата, тя създава блог. Тя също се справя с малко помощ от приятелите си. Тази очарователна комедия е лекарството за почти всяка лоша раздяла - или лош ден, наистина ли.

 

Toc Toc

Какво се случва, когато полетът на терапевта се забави, и пациентите му трябва да седят един с друг в стая без надзор? Тази тъмна комедия подчертава странностите на група хора и ги завърта върху себе си.

 

In Family I Trust

Латинска Америка знае как да прави разбиване на сърцето. В тази тъмна комедия, жена открива, че годеникът й изневерява на местна знаменитост. Тя се прибира вкъщи, за да се справи със сърцето и загубата - и просто може да се влюби в местен красавец.

 

Детски филми на испански език

Защо не насърчите децата си да учат испански заедно с възрастните? Децата отлично подбират нови думи и фрази. Всъщност, колкото по-рано можете да накарате децата си да учат нов език, толкова по-добре.

 

Добрата новина за детските карикатури е, че можете да промените звука на тях на испански и вероятно дори няма да забележите, че устата не се движат заедно с героите. Още, тези три карикатури се провеждат в латиноамериканските страни, така че сякаш на практика са създадени да гледат на испански.

 

Coco

Пробивът на филма на Дисни 2017 беше “Coco!” Докато повечето американци го гледаха на английски, има версия на испански език. Тъй като филмът се развива във Вера Крус, Мексико, препоръчваме да го гледате на езика, който се говори в този регион на Мексико - испански.

 

Las Leyendas

Ако просто натиснете „пусни“ след търсене “Las Leyendas,” накрая ще гледате това детско анимационно шоу на английски език. Още, това е известно мексиканско телевизионно предаване, затова препоръчваме да преминете към испански, за да научите всичко за тийнейджър на име Leo San Juan, които могат да общуват с духове.

 

Ferdinand

“Ferdinand” не е толкова известен като “Coco,” но определено има същото количество сърце. Титулярният герой е бик, който иска от живота си да се бие с бикоборци. Той избягва в друго ранчо в провинция Испания - но в крайна сметка неизбежно трябва да се изправи срещу боец.

 

Най-добрите испански езикови телевизионни предавания на Netflix

Тези дни, трудно е да се направи разлика между телевизия и филми. Повечето телевизионни предавания са само 10-часови филми. Ако искате да се потопите в телевизионни предавания на испански език, препоръчваме тези четири.

 

  • “La Casa de Flores,” драма за семейните тайни
  • “Made in Mexico,” риалити телевизионно предаване за богатите жители на град Мексико
  • “High Seas,” криминална история в стил филм ноар, която се развива на океански кораб
  • “Narcos,” известната измислена сметка на Пабло Ескобар, наркобарон от Колумбия

 




    Вземете Vocre сега!