Conjugarea verbelor spaniole

Învățarea conjugării verbelor spaniole nu este ușoară.

 

Se întâmplă să credem că este mai ușor să memorezi câteva cuvinte și fraze (ca salut în alte limbi) și verbe spaniole decât este să înveți regulile de conjugare. De aceea am creat această foaie de înșelătorie utilă și a noastră aplicații gratuite și plătite de învățare a limbilor străine.

 

și verbe spaniole decât este să înveți regulile de conjugare: De ce să învețe conjugarea verbelor spaniole?

Cand vine vorba de Traducere în limba spaniolă, și verbe spaniole decât este să înveți regulile de conjugare regulile conjugării verbului spaniol decât este de a memora formele conjugate ale fiecărui verb (vorbim aici de mii de verbe) și verbe spaniole decât este să înveți regulile de conjugare. Înțelegerea regulilor unei limbi vă poate ajuta să descifrați traducerea mai ușor.

 

Înainte de a învăța să conjugați verbele, va trebui să învățați pronumele și unele dintre formele la infinitiv ale verbelor regulate și neregulate. Forme infinitive ale verbelor sunt în esență cuvintele înainte de a le conjuga.

 

Exemple de infinitive includ:

 

  • A fi
  • A zice
  • A vorbi
  • A lua
  • A căra
  • A se catara

 

In engleza, plasăm cuvântul „către” înaintea verbului când folosim forma infinitivă a cuvântului.

Pronumele spaniole

Pronume sunt în esență cuvinte pentru oameni. Aceștia înlocuiesc numele unei persoane. În loc să spui, „Alice s-a dus la magazin," ai putea spune, „S-a dus la magazin.” Sau chiar, „S-a dus la magazin,”Când vorbim despre un bărbat.

 

Yo = Eu

Tú, usted, ustedes = tu, tu (formal), voi toti

Él, ella, usted = el, ea, tu

Nosotros, nosotras = Noi (mascul și femelă)

 

Aceste pronume sunt folosite în mod similar cu pronumele din limba engleză. Merg la magazin. Tu faci vasele. Ea cântă la pian.

Verbe regulate

Verbe regulate sunt cele mai ușor de conjugat în spaniolă. și verbe spaniole decât este să înveți regulile de conjugare.

 

De unde știi ce verbe sunt obișnuite? În esență, trebuie să le memorezi. Și sunt foarte multe. Există în esență sute de verbe spaniole obișnuite.

 

Cele mai frecvente verbe regulate includ:

 

  • A vorbi: hablar
  • A apela: llamar
  • A bea (sau ia): tomar
  • A trai: vivir
  • A trece (ca în trecerea timpului): pasar
  • A astepta: esperar
  • A primi: recibir
  • A munci: trabajar
  • A termina: terminar
  • A avea nevoie: necesitar

 

De fapt, vă este mai bine să memorați conjugarea neregulată a verbelor spaniole, deoarece există ceva mai puține neregulate decât verbele obișnuite.

Verbe neregulate

și verbe spaniole decât este să înveți regulile de conjugare. Doar câteva verbe neregulate includ:

 

  • A fi: ser
  • A simți: estar
  • A avea: tener
  • Pentru a putea: poder
  • A merge: ir
  • A plasa: poner

 

După cum puteți vedea, multe dintre aceste verbe neregulate sunt unele dintre cele mai frecvent utilizate verbe. Ce este mai frecvent decât „a fi” și „a simți”?„Vorbim cu toții despre cine suntem și despre cum ne simțim tot timpul.

 

Conjugând timpul prezent

Conjugarea verbelor spaniole este cea mai ușoară la timpul prezent. Asta pentru că folosim cel mai mult prezentul.

 

"Merg la magazin."

 

„Merge cu bicicleta.”

 

„Ia un biscuit”.

 

Desigur, folosim adesea și timpurile trecute și viitoare. Dar învățarea timpului prezent mai întâi vă poate ajuta să conjugați mai ușor viitorul și trecutul.

 

Să începem cu un verb regulat ușor:

 

A vorbi: vorbi.

 

Yo habl-o

Tú habla-s

Él, ella, usted habla

Nosotros habla-mos

 

Înlocuiți r (sau ar în unele cazuri) cu o, s și mos.

 

Să încercăm un verb care se termină în ir: a trai (sau, a trai).

 

Yo viv-o

Tú viv-es

Él, ella, usted viv-e

Nosotros vivimos

 

Puteți vedea în acest caz că înlocuiți ir (sau într-un caz, r) cu o, e, este auzit.

 

Conjugând timpul trecut

și verbe spaniole decât este să înveți regulile de conjugare, și verbe spaniole decât este să înveți regulile de conjugare. (sau, întoarce-te în trecut, ca să zicem).

 

Să începem cu verbul nostru regulat ușor:

 

A vorbi: hablar.

 

Yo habl-é

Tú habla-ste

Él, ella, usted habló

Nosotros habla-mos

 

Înlocuiți ar (sau doar r într-un caz) cu é, tu esti, ó și mos.

 

Să încercăm verbul nostru care se termină în ir: vivir (sau, a trai).

 

Yo viv-í

Tú viv-iste

Él, ella, usted viv-ió

Nosotros vivimos

 

Puteți vedea în acest caz că înlocuiți r cu ste, ó sau mos (iar în cazul yo viv-í, eliminați cu totul r-ul).

 

Este important să știm că aceasta este cea mai de bază conjugare a verbului spaniol la trecut. In spaniola, aveți, de asemenea, timpul trecut și imperfectul.

 

Conjugarea timpului viitor

Acum că știm cum să conjugăm timpul prezent și trecut, să călătorim în viitor.

 

Să începem cu verbul nostru regulat ușor:

 

A vorbi: hablar.

 

Yo hablar-é

Tú hablar-ás

Él, ella, usted hablar-a

Nosotros hablar-emos

 

În loc să înlocuiască r, păstrați forma infinitivă a verbului și adăugați é, aripi, a și emos.

 

Sfaturi pentru conjugarea verbelor spaniole

și verbe spaniole decât este să înveți regulile de conjugare. De aceea, vă recomandăm să luați lucrurile încet și să mergeți în ritmul dvs.. De asemenea, vă recomandăm descărcarea unei aplicații de traducere lingvistică pentru a vă ajuta să auziți pronunția și să determinați dacă verbele sunt regulate sau neregulate la început.

Unul dintre cele mai bune aplicații de traducere în limbi străine și verbe spaniole decât este să înveți regulile de conjugare.

și verbe spaniole decât este să înveți regulile de conjugare și verbe spaniole decât este să înveți regulile de conjugare, Cele mai bune aplicații de traducere a limbilor ne pot ajuta să comunicăm cu alte culturi, și verbe spaniole decât este să înveți regulile de conjugare, Cele mai bune aplicații de traducere a limbilor ne pot ajuta să comunicăm cu alte culturi, ar trebui să puteți descărca un dicționar de limbi mai puțin uzuale, și altele.

 

Traducere în limba spaniolă

Cauți traducere în limba spaniolă sau un traducător vorbitor de spaniolă? Indiferent dacă încercați să învățați fraze de engleză de afaceri sau nevoie traducere educațională, te-am acoperit.

 

Spaniola este o limbă romantică (familia lingvistică derivată din latina vulgară). Este a patra limbă cea mai comună din lume și se vorbește pe patru continente. Spaniola este limba oficială sau limba națională a enormului 21 țări, inclusiv:

 

  • Argentina
  • Bolivia
  • Chile
  • Columbia
  • Costa Rica
  • Cuba
  • Republica Dominicana
  • Ecuador
  • Guineea Ecuatorială
  • Mântuitorul
  • Guatemala
  • Honduras
  • Mexic
  • Nicaragua
  • Panama
  • Paraguay
  • Peru
  • Puerto Rico
  • Spania
  • Uruguay
  • Venezuela

 

437 milioane de oameni vorbesc spaniola ca limbă maternă, și există mai mult de 522 un număr total de milioane de vorbitori de spaniolă din întreaga lume. Doar Statele Unite găzduiesc 41 milioane de oameni care vorbesc spaniola ca primă limbă, precum și 12 milioane de vorbitori bilingvi.

 

În 2004, mai multe zone ale S.U.A.. au găzduit buzunare concentrate de vorbitori de spaniolă, inclusiv:

 

  • Hialeah, FL
  • Laredo, TX
  • Brownsville, TX
  • East L.A., CA
  • Santa Ana, CA
  • Etapa, TX
  • Miami, FL
  • Muntele, CA

 

Cele mai concentrate zone de vorbitori de spaniolă din întreaga lume includ nordul, Central, și America de Sud.

Istoria limbii spaniole

Spaniola își are originea în Peninsula Iberică (Cauți traducere în limba spaniolă sau un traducător vorbitor de spaniolă).

 

Provine din latina vulgară, mai exact tipul de latină vulgară vorbită în regiunea Castiliei din Spania. Această limbă s-a amestecat în cele din urmă cu araba maură și s-a transformat în versiunea limbii pe care o auzim cel mai frecvent astăzi. Alte variante de spaniolă au venit din Andaluzia (iar spaniola andaluză este încă vorbită în sudul țării).

 

Pe măsură ce spaniolii au explorat și au cucerit alte zone ale lumii, limba a continuat să se transforme (motiv pentru care spaniola latino-americană diferă de spaniola europeană). De exemplu, Argentinienii și uruguayenii vorbesc dialectul rioplatense (care provenea din spaniola castiliană). Acest dialect folosește pronumele ta in loc de tu.

Cauți traducere în limba spaniolă sau un traducător vorbitor de spaniolă

Traducerea din engleză în spaniolă nu este la fel de ușoară ca traducerea din engleză în germană (sau o altă limbă germanică). Inca, saltul de la engleză la spaniolă nu este la fel de dificil ca saltul de la engleză la o limbă cu alt alfabet, ca mandarina.

 

Deoarece spaniola este atât de răspândită în America, majoritatea localnicilor sunt obișnuiți să audă cuvinte uzuale. Spanglish (o variantă de spaniolă și engleză) este, de asemenea, utilizat mai frecvent în Mexic, Caraibe, și S.U.A..

 

Cele mai comune șapte dialecte ale spaniolei includ:

 

  • Andin-Pacific (Venezuela andină, Columbia, Ecuador, Peru, și Bolivia de Vest)
  • Caraibe (Cuba, Caraibe Columbia, Caraibe Mexic, Republica Dominicana, Coasta Golfului Mexic, Puerto Rico, Panama, și Venezuela)
  • America Centrală
  • Chilian (Chile și Cuyo)
  • mexican
  • Nou mexican
  • Rioplatense (Argentina, Bolivia de Est, Paraguay, și Uruguay)

 

Dacă intenționați să traduceți engleza în spaniolă, va trebui să știți cu ce dialect aveți de-a face.

 

Structura propoziției spaniole diferă, de asemenea, de engleză. Spre deosebire de engleză, structura propoziției spaniole dictează că adjectivele urmează substantive - nu invers.

 

Sunt peste 150,000 Cuvinte spaniole în dicționar, totuși, multe dintre aceste cuvinte sunt similare cu cele englezești.

 

Încercând să învăț spaniola online? Am nevoie de cea mai bună aplicație de traducere lingvistică pentru calatorie, şcoală, sau de afaceri? Vă recomandăm să utilizați software de traducere automată care are un instrument de traducere în spaniolă și care poate traduce cu ușurință textul în vorbire, precum aplicația Vocre, disponibil pe Google Play pentru Android sau magazin Apple pentru iOS.

 

Software-uri precum Google Translate sau aplicația Microsoft pentru învățarea limbilor străine nu oferă aceeași acuratețe a traducerii în engleză ca aplicațiile cu plată.

Cauți traducere în limba spaniolă sau un traducător vorbitor de spaniolă

În comparație cu traducătorii în alte limbi, Cauți traducere în limba spaniolă sau un traducător vorbitor de spaniolă. În timp ce unii traducători de limbi pot percepe aproape $100 o oră, Cauți traducere în limba spaniolă sau un traducător vorbitor de spaniolă $25 o oră.

 

De ce diferența de cost? Există o mulțime de aplicații, programe, și instrumente care automatizează traducerea în engleză / spaniolă pentru dvs. - ceea ce înseamnă că puteți obține o traducere exactă fără a angaja un om care să vă urmărească și să traducă text și sunet.

 

Chiar dacă încercați să traduceți texte mai lungi, un program sau o aplicație software de traducere în limbi străine este o soluție excelentă din punct de vedere al costurilor.

 

Consultați instrumentul nostru de traducere online care vă poate ajuta să învățați cuvinte și fraze de bază, precum salut în alte limbi.

Aplicații gratuite contra plată pentru traducere în spaniolă

Cauți traducere în limba spaniolă sau un traducător vorbitor de spaniolă. De fapt, Aplicația MyLanguage de la Vocre este doar una dintre acele aplicații gratuite.

 

Cea mai mare diferență între aplicațiile cu plată și cele gratuite? Caracteristicile.

 

Cauți traducere în limba spaniolă sau un traducător vorbitor de spaniolă, în timp ce aplicațiile și actualizările cu plată oferă traducere vocală, intrare vocală, și ieșire vocală. Aceste funcții vă permit să vorbiți direct într-o aplicație și să obțineți ieșire audio în timp real. Unele aplicații vă permit să introduceți text în interfață și să obțineți ieșire audio și invers.

Cauți traducere în limba spaniolă sau un traducător vorbitor de spaniolă

Dacă încercați să învățați spaniola pentru afaceri, voiaj, sau educație, s-ar putea să doriți să profitați de câteva sfaturi pentru învățarea rapidă a unei noi limbi. Urmăriți câteva Filme spaniole pe Netflix pentru a începe să-ți folosești vocabularul în acțiune, sau utilizați o aplicație de traducere a limbii pentru a vă pronunța.

Mai multe traduceri online

La Vocre, Cauți traducere în limba spaniolă sau un traducător vorbitor de spaniolă. Aplicația noastră de traducere automată poate traduce atât comunicarea scrisă, cât și cea orală.

 

Oferim mai multe traduceri online în următoarele limbi:

 

  • afrikaans
  • albanez
  • Amharică
  • arabic
  • Azeră
  • Bască
  • Bengaleză
  • Bosniac
  • Cambodgian
  • Cebuano
  • chinez
  • ceh
  • danez
  • Olandeză
  • esperanto
  • Estonă
  • limba franceza
  • Gujarati
  • hindi
  • islandez
  • Kannada
  • Khmer
  • coreeană
  • Kurdă
  • Kârgâză
  • Tuberculoză
  • lituanian
  • Luxemburgheză
  • macedonean
  • Malay
  • Malayalam
  • Marathi
  • Nepaleză
  • Pașto
  • Lustrui
  • portugheză
  • Punjabi
  • Română
  • sârb
  • suedez
  • Tamilă
  • Thai

Crăciun fericit în diferite limbi

Aflați cum să spuneți Crăciun fericit în diferite limbi. Sau, dacă destinatarul felicitării dvs. nu sărbătorește nicio sărbătoare în decembrie, poți afla cum să spui salut în alte limbi.

 

Crăciunul este sărbătorit în întreaga lume.

 

Este sărbătorită în principal de creștini, dar această sărbătoare are și o soră seculară care este sărbătorită chiar și de cei care nu sărbătoresc nașterea lui Isus.

 

Indiferent unde te afli în lume (sau ce limba vorbesti), poti spune, "Crăciun fericit, sărbători fericite, Hanukkah fericit, sau fericit Kwanzaa.

Unde se sărbătorește Crăciunul?

Crăciunul este cu adevărat sărbătorit în toată lumea — totuși, este posibil ca vacanța să nu arate la fel în diferite țări.

 

160 țările sărbătoresc Crăciunul. Americanii sărbătoresc Crăciunul în decembrie 25 (ca și cetățenii altor țări), Biserica Apostolică Armenească sărbătorește Crăciunul în ianuarie 6, Crăciunul copt și Crăciunul ortodox sunt în ianuarie 7.

 

Crăciunul nu este sărbătorit în următoarele țări:

 

Afganistan, Algeria, Azerbaidjan, Bahrain, Bhutan, Cambodgia, China (cu excepția Hong Kong și Macao), Comore, Iran, Israel, Japonia, Kuweit, Laos, Libia, Maldivele, Mauritania, Mongolia, Maroc, Coreea de Nord, Oman, Qatar, Republica Sahrawi, Arabia Saudită, Somalia, Taiwan (Republica Chineza), Tadjikistan, Tailanda, Tunisia, curcan, Turkmenistan, Emiratele Arabe Unite, Uzbekistan, Vietnam, și Yemen.

 

Desigur, întotdeauna există excepții. Mulți străini din țările de mai sus încă sărbătoresc Crăciunul, dar sărbătoarea nu este o sărbătoare oficială recunoscută de guvern.

 

Crăciunul este sărbătorit în Japonia — nu chiar ca sărbătoare religioasă, ci ca sărbătoare laică — plină de schimburi de cadouri și brazi de Crăciun.

Felicitari de sarbatori inclusive

Sunt multe cazuri când spui, „Crăciun fericit,” s-ar putea să nu fie potrivit. În diverse țări (mai ales cele în care majoritatea locuitorilor sărbătoresc Crăciunul), a presupune că toată lumea sărbătorește este ofensator.

 

Chiar dacă mulți care sărbătoresc Crăciunul o fac laic (și nu sunt creștini), Presupunând că toată lumea sărbătorește sărbătoarea, nu este cea mai bună modalitate de a le ura tuturor sărbători fericite.

 

Dacă vrei să fii incluziv, poți spune mereu, "Sărbători fericite!” Or, poți să-i urezi cuiva un salut plin de bucurie, adaptat la propriile sărbători și tradiții.

 

În timp ce Kwanzaa și Hannukah nu ar trebui să fie niciodată considerate „afro-americane” sau „evreiești”. (aceste sărbători au propriile lor semnificații culturale și religioase, separat de Crăciun; inca, se întâmplă să aibă loc și în luna decembrie), dacă este una dintre cele opt zile de Hannukah sau cele șapte zile de Kwanzaa și destinatarul salutului tău sărbătorește, este perfect potrivit să-i urăm cuiva un Hannukay fericit sau un Kwanzaa fericit.

 

Doar asigură-te că știi că persoana sărbătorește sărbătoarea în salutul tău. Nu presupuneți că fiecare afro-american sărbătorește Kwanzaa, și nu presupuneți că toți din Isreal sau evrei sărbătoresc Hannukah.

 

Cand ai dubii, pur și simplu urează cuiva o vacanță fericită, sau folosiți o expresie comună într-o altă limbă și uitați cu totul de sezonul sărbătorilor în felicitarea dvs.

 

Vrei să înveți cum să spui „Vreau să spui Crăciun fericit” în diferite limbi care nu sunt enumerate mai jos — sau urări de sărbători, altele decât Crăciun fericit?

 

Descărcați aplicația de traducere Vocre. Aplicația noastră folosește vocea în text și poate fi utilizată cu sau fără acces la internet. Pur și simplu descărcați dicționarul digital și învățați cum să spuneți expresii obișnuite, cuvinte, și propoziții în alte limbi.

 

Vocre este disponibil în Apple Store pentru iOS si Magazin Google Play pentru Android.

Crăciun fericit în diferite limbi

Gata să înveți cum să spui Crăciun fericit în diferite limbi? Învață cum să spui Crăciun fericit în spaniolă, limba franceza, Italiană, chinez, și alte limbi comune.

Crăciun fericit în spaniolă

Majoritatea vorbitorilor de engleză știu să spună Crăciun fericit în spaniolă – probabil datorită cântecului popular de sărbători, "Crăciun fericit."

 

In spaniola, Feliz înseamnă fericit și Navidad înseamnă Crăciun. Este pur și simplu o traducere unu-la-unu din spaniolă în engleză și a frază spaniolă comună.

 

Crăciunul este sărbătorit pe scară largă în toată America Latină, inclusiv Mexic (mai mult decât 70% dintre mexicani sunt catolici), America Centrală, și America de Sud. Spania găzduiește și multe sărbători de Crăciun, inclusiv Bobotează în ianuarie 6.

 

Crăciun fericit în franceză

Daca vrei sa spui Crăciun fericit în franceză, ai spune pur si simplu, "Crăciun fericit." Spre deosebire de spaniolă, aceasta nu este o traducere cuvânt cu cuvânt din franceză în engleză.

 

Joyeux înseamnă bucurie și Noël înseamnă noel. Sensul latin al lui Natalis (din care provine Noël), înseamnă ziua de naștere. Asa de, Joyeux Noël înseamnă pur și simplu o zi de naștere fericită, întrucât Crăciunul sărbătorește nașterea lui Hristos.

Crăciun fericit în italiană

Daca vrei sa spui Crăciun fericit în italiană, ai spune, "Crăciun fericit." Merry înseamnă bine și Crăciun, asemănător cu Noël în franceză, provine din cuvântul latin Natalis.

 

Experții spun că primul Crăciun a fost sărbătorit în Italia, la Roma. Asa de, dacă sărbătorești Crăciunul în această țară de târg, aduceți un omagiu istoriei sărbătorii!

Crăciun fericit în japoneză

Știm deja că mulți japonezi sărbătoresc o versiune seculară a Crăciunului (asemănător cu modul în care americanii sărbătoresc). Dacă sunteți în Japonia de Crăciun, poti spune, „Merīkurisumasu.” Merī înseamnă Vesel și kurisumasu înseamnă Crăciun.

Crăciun fericit în armeană

Depinde dacă aparțineți Bisericii Apostolice Armene (una dintre cele mai vechi religii creștine) sau nu, fie poți sărbători Crăciunul în decembrie 25 sau ianuarie 6.

 

Dacă vrei să spui Crăciun fericit în armeană, ai spune, „Shnorhavor Amanor yev Surb Tznund.” Aceasta se traduce prin felicitări pentru sfânta naștere.

Crăciun fericit în germană

O altă țară care este cunoscută pentru sărbătorile sale extravagante de Crăciun este Germania. Mii de oameni se îngrămădesc în această țară pentru a vizita piețele sale capricioase de Crăciun pentru cadouri unice., colindând, și băuturi alcoolice calde.

 

Daca vrei sa spui Crăciun fericit în germană, ai spune, "Crăciun fericit." Frohe înseamnă vesel, iar Weihnachten înseamnă Crăciun – o altă traducere cuvânt cu cuvânt!

Crăciun fericit în hawaiană

SUA. este atât de divers, este logic că s-ar putea să fie nevoie să înveți cum să spui Crăciun Fericit în diferite limbi dacă vrei să le dorești vecinilor tăi sărbători fericite.

 

Unul dintre statele în care poate doriți să urați cuiva Crăciun Fericit într-o altă limbă este Hawaii. Mai puțin decât 0.1% din populația hawaiană vorbește hawaian, dar această salutare este destul de bine-cunoscută în întreaga insulă, precum și în restul S.U.A.

 

Dacă vrei să spui Crăciun fericit în hawaiană, ai spune, "Crăciun fericit."

Cele mai comune cuvinte în spaniolă: Bună dimineața în spaniolă

Traducerea frazelor din engleză în spaniolă (de genul „bună dimineața”.’ in spaniola) poate fi o provocare distractivă - mai ales atunci când ai câteva sfaturi și trucuri în arsenalul tău.

 

Vrei să știi cum să spui cele mai comune cuvinte în spaniolă? Citiți mai departe pentru a afla despre unele dintre cele mai comune traduceri din spaniolă în engleză, precum și sfaturi despre pronunție.

 

Aflați cum să spuneți bună dimineața în spaniolă și alte cuvinte și expresii comune spaniole.

 

Bună dimineața în spaniolă

Bună dimineața în spaniolă - cel mai frecvent “Buna dimineata!” — este un salut pe care trebuie să îl rostești atunci când saluti pe cineva pentru prima dată.

“Buenos” înseamnă bine, și “zile” este plural pentru zi (deci este la fel ca a spune zile bune).

 

Cum să rostești cele mai comune cuvinte în spaniolă

Multe dintre cele mai comune cuvinte din engleză sunt, de asemenea, cele mai comune cuvinte din spaniolă!

 

Știați că limbile engleză și spaniolă au multe cuvinte în comun? Asta înseamnă că s-ar putea să știi deja mai mult decât 1,000 Cuvinte spaniole pur și simplu cunoscându-și omologii englezi.

 

De asemenea cunoscut ca si Cognate engleză-spaniolă, unele dintre aceste cuvinte împărtășite de ambele limbi includ actor, civil și familiar - deși multe dintre aceste cuvinte sunt pronunțate diferit în spaniolă decât în ​​engleză.

 

Cum să spun “Bună” in spaniola

Încă unul dintre cele mai comune cuvinte în spaniolă, este chiar ușor de spus “Bună” in spaniola. E doar “Salutare”, și se pronunță, oh-lah. Foarte ușor într-adevăr!

 

Vrei sa inveti pronunție spaniolă? Aplicația noastră de traducere lingvistică poate traduce orice spui în altă limbă.

 

Cum se spune „La revedere” în spaniolă

Deși nu este la fel de ușor ca „hi” în spaniolă, a spune „la revedere” este, de asemenea, relativ ușor. Poate știi deja cum să spui „la revedere” în spaniolă, deoarece acest cuvânt este folosit în mod obișnuit în multe filme și emisiuni TV.

 

Cuvântul englezesc „la revedere” se traduce prin „adios” în spaniolă, si se pronunta, ah-dee-ose.

 

Cum se spune „Baie” în spaniolă

Un alt cuvânt ușor de tradus din engleză în spaniolă este cuvântul „baie”. La fel ca în engleză, acest cuvânt începe cu litera „b”, făcându-l mai ușor de reținut decât alte traduceri din engleză în spaniolă!

 

Cuvântul englezesc „bathroom” se traduce prin „bano” în spaniolă. Daca vrei sa intrebi, "Unde este toaleta?” spune pur și simplu, "Unde este toaleta."

 

Cine vorbeste spaniola?

Spaniola este o limbă vorbită în Mexic și Spania, și este limba oficială în total 20 țări și vorbit ca primă limbă de peste 450 milioane de oameni din întreaga lume.

 

Spaniola vorbită în Spania este adesea denumită spaniolă castiliană. Dialectele spaniole sunt inteligibile reciproc.

 

Călătorind în străinătate într-o țară vorbitoare de spaniolă? Consultați cele mai bune aplicații pentru călătoriile de ultim moment.

 

Câte țări vorbesc spaniola?

Spaniola este limba oficială în 20 țări, mai ales în America Centrală și de Sud și un S.U.A. teritoriu (Puerto Rico). Desigur, Spaniola este, de asemenea, limba oficială a țării cu numele său - Spania! în plus, sunt peste 59 milioane de vorbitori de spaniolă în Statele Unite.

 

Numărul de vorbitori de spaniolă din multe dintre cele mai mari diaspore din lume include astfel de vorbitori:

 

  • Mexic (130 milion)
  • Columbia (50 milion)
  • Spania (47 milion)
  • Argentina (45 milion)
  • Peru (32 milion)
  • Venezuela (29 milion)
  • Chile (18 milion)
  • Guatemala (17 milion)
  • Ecuador (17 milion)
  • Bolivia (1 milion)
  • Cuba (11 milion)
  • Republica Dominicana (10 milion)
  • Honduras (9 milion)
  • Paraguay (7 milion)
  • Mântuitorul (6 milion)
  • Nicaragua (6 milion)
  • Costa Rica (5 milion)
  • Panama (3 milion)
  • Uruguay (3 milion)
  • Guineea Ecuatorială (857 mie)
  • Puerto Rico (3 milion)

Câte dialecte ale spaniolei există?

Deoarece spaniola este o limbă atât de răspândită, are multe dialecte. Dar, din fericire, toate dialectele sunt reciproc inteligibile - ceea ce înseamnă că un vorbitor al unui dialect poate înțelege și conversa cu un vorbitor într-un alt dialect.

 

Inca, este important de reținut că cuvintele folosite în diferite zone ale lumii pot fi diferite. Spaniola europeană diferă foarte mult de spaniola din America Latină, și multe dintre cuvintele folosite în mod obișnuit în Spania nu sunt aceleași cuvinte folosite în America Latină.

 

Din moment ce vorbim despre traducerea din engleză în spaniolă (si invers), De asemenea, ar trebui să remarcăm că înțelegerea diferitelor dialecte din spaniolă poate să nu fie ușoară pentru începătorii limbii spaniole.

 

Dialectele spaniolei

Deoarece spaniola este vorbită în atât de multe țări și continente diferite din întreaga lume, există și multe dialecte diferite ale acestei limbi.

 

Unele dintre cele mai frecvente dialecte ale spaniolei vorbite includ spaniola castiliană, Nou spaniol mexican, Spaniolă mexicană, Spaniolă din America Centrală (Spaniola vorbită în Costa Rica, Mântuitorul, Guatemala, Honduras și Nicaragua).

 

Spaniolă castiliană

Această variație a spaniolei este limba oficială în Spania. De aici a provenit spaniola. Pe lângă castiliană, Spania găzduiește limbile înrudite basca, Catalană și galiciană.

 

Spaniolă latino-americană

Spaniolă latino-americană (Așa cum sugerează și numele) este vorbită în America Latină – sau America de Nord, America Centrală și America de Sud.

 

Aceasta include spaniola nou-mexicană, Spaniolă mexicană, Spaniolă din America Centrală, Spaniolă andină, Rioplatense spaniolă și spaniolă din Caraibe.

 

Nou spaniol mexican

Mulți vorbitori de spaniolă tradițională nouă mexicană sunt descendenți ai coloniștilor din Spania și din lumea nouă care au ajuns în New Mexico în secolele 16-18.

 

Spaniolă mexicană

Există mai mulți vorbitori de spaniolă mexicană decât orice alt dialect spaniol. Mai mult decât 20% dintre vorbitorii de spaniolă din lume vorbesc spaniola mexicană.

 

Spaniolă din America Centrală

Spaniola din America Centrală este denumirea generală a dialectelor în limba spaniolă vorbite în America Centrală. Mai precis, termenul se referă la limba spaniolă vorbită în Costa Rica, Mântuitorul, Guatemala, Honduras, și Nicaragua.

 

Spaniolă andină

Spaniolă andină este un dialect al spaniolei vorbit în Anzi centrali, din vestul Venezuelei, sudul Columbiei, cu influență până la sud până în nordul Chile și nord-vestul Argentinei, trecând prin Ecuador, Peru, și Bolivia.

 

Rioplatense spaniolă

Rioplatense spaniolă, cunoscut și sub numele de Rioplatense Castilian, este o varietate de spaniolă vorbită în principal în și în jurul bazinului Río de la Plata din Argentina și Uruguay. De asemenea, este denumit River Plate Spanish sau Argentine Spanish.

 

Spaniolă din Caraibe

Limba spaniolă a fost introdusă în Caraibe în 1492 cu călătoriile lui Cristofor Columb.

 

Acum se vorbește în Cuba, Puerto Rico și Republica Dominicană. Se vorbește și pe coastele Caraibelor a trei țări din America Centrală și de Sud, inclusiv Panama, Venezuela și Columbia.

 

Deoarece multe insule din Caraibe erau și colonii franceze, Franceza este vorbită pe scară largă și în această zonă a lumii.

 

Istoria limbii spaniole

Limba spaniolă există de mai mult de 1,500 ani! Ca franceza, Italiană, portugheză și română, Spaniola este o limbă romanică.

 

A fost derivat din latina vulgară (latină neclasică din care au fost derivate toate limbile romanice).

 

În timpul Evului Mediu, Forțele musulmane au condus Peninsula Iberică. Au ajuns înăuntru 711, iar stăpânirea musulmană s-a încheiat în 1492. Din cauza asta, multe cuvinte de origine arabă sunt în limba spaniolă.

 

Monarhii catolici Ferdinand și Isabella au cucerit Granada în 1492, restabilirea spaniolei la limba oficială a țării.

 

Pe măsură ce spaniolii au călătorit apoi în Americi și au colonizat „Lumea Nouă”, limba spaniolă a început să se extindă pe tot globul.

 

Cuvinte netraduce spaniole

În multe limbi, există cuvinte care nu pot fi traduse în alte limbi!

 

Obișnuit, aceștia sunt termeni, fraze sau expresii care pur și simplu nu au loc în alte culturi, deoarece nu sunt la fel de relevante. Puteți spune ce prețuiesc alte culturi pe baza cuvintelor care sunt intraductibile din limba lor în altă limbă.

 

Unele cuvinte spaniole intraductibile includ:

 

  • Sticla
  • Empalagar
  • Puente
  • Desert
  • Jenă

Sticla

Un botellón este practic o mare petrecere de stradă. Cuvântul se traduce prin „sticlă mare”. Cea mai apropiată expresie pe care s-ar putea să o avem pentru a botellón în engleză este, posibil, „petrecere în bloc”.

 

Empalagar

Empalagar se traduce aproximativ la expresia engleză, 'prea dulce'. Aceasta este ceea ce spui când ceva este atât de dulce încât îl face de neplăcut.

 

Puente

Ne-am dori să avem un cuvânt pentru puente în engleză! Traducerea literală în engleză a acestui cuvânt este „bridge”, dar înseamnă și „weekend lung” în spaniolă.

 

Desert

Sobremesa se traduce literal prin „pe masă”, și înseamnă să stai după cină pentru a discuta și a împărtăși povești la cafea sau la vin (sau amândouă!).

 

Rusine celorlalti

Vergüenza ajena este un cuvânt care înseamnă că te simți jenat pentru altcineva - ceea ce poate fi mai dureros decât să te simți jenat pentru tine uneori!

 

Care sunt cuvintele tale preferate de netradus în spaniolă?

 

Vorbitori de spaniolă renumiți

Din moment ce sunt atât de mulți vorbitori de spaniolă în întreaga lume, are sens ca ar exista si multe celebritati a caror prima limba a fost spaniola, de asemenea!

 

Unii dintre cei mai cunoscuți vorbitori de spaniolă (atât vii cât și morți) include:

 

  • Ana Navarro
  • Diego Velazquez
  • Francisco Goya
  • Frida Kahlo
  • Gael Garcia Bernal
  • Guillermo del Toro
  • Julio Iglesias
  • Oscar de la hoya
  • Penelope Cruz
  • Salma Hayek
  • Shakira

 

Aveți nevoie de puțin ajutor pentru a învăța cum să pronunțați cuvintele sau aveți nevoie de ajutor cu vocabularul dvs? Descărcați Vocre, aplicația noastră de traducere lingvistică în magazin Apple sau Magazin Google Play!

 

Deconectați-vă (sau online) Traduceri din engleză în spaniolă. Oferim text, voce, și traducere voce în text.

 

Învățând cele mai comune cuvinte în spaniolă, veți putea comunica - chiar dacă nu vorbiți fluent spaniola.

 

Filme în limba spaniolă pe Netflix

Privind Filme și emisiuni TV în limba spaniolă pe Netflix este unul dintre cele mai bune modalități de a învăța limba - și puțin despre cultură. Sigur, ai putea doar să activezi subtitrările și să urmărești filmele și emisiunile TV preferate în limba engleză, dar nu este același lucru cu vizionarea celor care permit limbii să strălucească.

 

Speciale de comedie în limba spaniolă pe Netflix

Netflix a participat la jocul special stand-up pentru comedie (dominat anterior de Comedy Central și HBO). Aceste spectacole sunt o modalitate excelentă de a învăța fraze comune spaniole. În plus față de comedii speciale cu benzi desenate preferate de vorbire engleză, puteți găsi, de asemenea, specialități ale acestor comedianți în limba spaniolă:

 

  • Jani Dueñas
  • Malena Pichot
  • Alex Fernandez
  • Multe altele!

 

Filme dramatice în limba spaniolă pe Netflix

Latin America really knows how to do drama! From Isabel Allende to Guillermo del Toro, many of the world’s most dramatic stories have been told in Spanish. Learn how to use basic Spanish phrases, how to say hello in other languages, and more.

 

The Son

Acest thriller psihologic se simte puțin ca “Rosemary’s Baby” fără întreaga parte a diavolului. Și îl prezintă pe soț ca fiind părintele îngrozit / paranoic - nu mama.

 

După ce Lorenzo are un copil, începe să se gândească că soția lui încearcă să țină copilul de el. Este greu de spus cine este tipul rău în acest film înfiorător. Conectați-vă expresiile la aplicațiile de traducere pentru a răspunde la această întrebare arzătoare: Google Translate este corect?

 

Roma

Dacă nu ai auzit de asta “Roma,” putem doar ghici că nu dețineți un televizor. Sau, un cont Netflix.

 

Filmul surpriză de izbucnire a 2018 are loc în Colonia Romilor din Mexico City. Este o relatare oarecum fictivizată a evenimentelor care au avut loc într-o vară din anii 1970 în casa regizorului. Pe lângă aprecierea frumoasei cinematografii, veți afla, de asemenea, puțin despre istoria Mexicului în acest film.

 

Comedie Filme în limba spaniolă

Râsul este cu adevărat cel mai bun medicament - și cel mai bun mod de a învăța o limbă străină.

 

Soltera Codiciada (Cum să treci peste o despărțire)

În “Soltera Codiciada,” o tânără profesionistă în marketing este abandonată de iubitul ei pe distanțe lungi. Pentru a trece peste despărțire, începe un blog. De asemenea, trece cu puțin ajutor de la prietenii ei. Această adorabilă comedie este remediul pentru aproape orice despărțire proastă - sau zi proastă, într-adevăr.

 

Toc Toc

Ce se întâmplă atunci când zborul unui terapeut este întârziat, iar pacienții săi trebuie să stea între ei într-o cameră nesupravegheați? Această comedie întunecată evidențiază ciudățeniile unui grup de oameni și le răsucește înapoi pe ele însele.

 

In Family I Trust

America Latină știe să facă suferință. În această comedie întunecată, o femeie descoperă că logodnicul ei o înșală cu o celebritate locală. Se îndreaptă spre casă pentru a face față durerii și pierderii inimii - și s-ar putea să ajungă să se îndrăgostească de o bomboană locală.

 

Filme pentru copii în limba spaniolă

De ce să nu vă încurajați copiii să învețe spaniola alături de adulți? Copiii sunt minunați să culeagă cuvinte și fraze noi. De fapt, cu atât mai repede îi puteți face pe copiii dvs. să învețe o nouă limbă, cu atât mai bine.

 

Vestea bună despre desenele animate pentru copii este că puteți schimba sunetul pe ele în spaniolă și probabil că nici nu veți observa că gurile nu se mișcă împreună cu personajele. Inca, aceste trei desene animate au loc în țările din America Latină, deci este ca și cum ar fi fost practici pentru a viziona în spaniolă.

 

Coco

Filmul Disney de la 2017 a fost “Coco!” În timp ce majoritatea americanilor îl priveau în engleză, există o versiune în limba spaniolă. Întrucât filmul are loc în Vera Cruz, Mexic, vă recomandăm să îl urmăriți în limba care se vorbește în acea regiune a Mexicului - spaniola.

 

Las Leyendas

Dacă apăsați „juca” după ce căutați “Las Leyendas,” veți ajunge să urmăriți acest spectacol de desene animate pentru copii în engleză. Inca, este o celebră emisiune TV mexicană, așa că vă recomandăm să treceți la spaniolă pentru a afla totul despre un adolescent pe nume Leo San Juan, care poate comunica cu spirite.

 

Ferdinand

“Ferdinand” nu este la fel de faimos ca “Coco,” dar cu siguranță are aceeași cantitate de inimă. Personajul titular este un taur care vrea să iasă din viața sa de luptători de tauri. El evadează într-o altă fermă din Spania rurală - dar în mod inevitabil trebuie să se confrunte cu un luptător în cele din urmă.

 

Cele mai bune emisiuni TV în limba spaniolă de pe Netflix

Aceste zile, este greu să faci diferența dintre televizor și filme. Cele mai multe emisiuni TV sunt doar filme de 10 ore. Dacă doriți să vă scufundați în emisiuni TV în limba spaniolă, vă recomandăm aceste patru.

 

 




    Obține Vocre acum!