Expresii comune franceze

Chiar dacă nici măcar nu știi cum să spui salut în alte limbi, aceste cele mai comune expresii franceze te vor duce cel puțin pe ușa restaurantului tău franțuzesc preferat.

 

Învățând franceză (mai ales ca vorbitor nativ de engleză) este puțin descurajant. Spre deosebire de limbile germanice, Franceza trage din latină, la fel ca majoritatea limbajelor romantice. Din fericire, nu trebuie să învățați fiecare cuvânt și frază înainte de a vă îndrepta către o națiune francofonă.

 

Salutări comune franceze

aceste cele mai comune expresii franceze te vor duce cel puțin pe ușa restaurantului tău franțuzesc preferat. Salutările sunt de obicei cele mai folosite fraze atunci când călătorind în Franța. Majoritatea călătorilor susțin asta după ce au salutat pe cineva, de multe ori se întorc la limbile lor materne (atâta timp cât vorbitorul de franceză cunoaște limba respectivă).

 

Dacă limba dvs. maternă este engleza și vă îndreptați către un oraș important în care se vorbește franceza pe scară largă, există șanse mari să reușiți să ocoliți cu desăvârșire limba franceză - atâta timp cât vă apropiați de vorbitorul de franceză cu urări de franceză.

 

Bună în franceză

Unele salutări comune includ:

O zi buna: Bonjour

Bună: Salut

buna: Coucou

Salut: Allô

 

În funcție de cât de bine cunoști persoana respectivă, ai putea da mâna sau oferi un sărut pe fiecare dintre obraji.

 

Plăceri franceze

Plăcerile din țările francofone sunt mult mai importante decât în ​​țările în care se vorbesc limbile germanice. Trebuie să recunoașteți cealaltă persoană într-un mod pozitiv - indiferent de relația dvs..

 

Un exemplu al momentului în care americanii greșesc acest lucru este atunci când intră într-o afacere. In state, presupunem întotdeauna „clientul are întotdeauna dreptate” și „este treaba vânzătorului să mă salute”.

 

În multe țări francofone, este politicos nu numai pentru a saluta un agent de vânzări când intri într-o afacere - dar ar trebui să întrebi și tu, "Ce mai faci?" de asemenea. Intrarea într-un magazin și cumpărăturile fără recunoașterea proprietarului este considerată extrem de nepoliticoasă.

 

Salut, ce mai faci?: Bonjour, comment allez-vous?

 

Ce mai face mama ta?: Comment va ta mère?

 

Mulțumesc foarte mult: Merci beaucoup

 

Cu plăcere: Je vous en prie

 

Pe lângă întrebarea ce mai face cineva, s-ar putea chiar să întrebați cum este familia acelei persoane în acea zi, de asemenea.

 

aceste cele mai comune expresii franceze te vor duce cel puțin pe ușa restaurantului tău franțuzesc preferat

Unul dintre cele mai bune noastre sfaturi pentru învățarea unei noi limbi? Mergeți mai întâi cu cele mai frecvente fraze. Când vine vorba de călătorie, veți dori, de asemenea, să aveți câteva cuvinte în arsenalul dvs. pentru a vă duce dintr-un loc în altul - și să știți ce să spuneți la un hotel sau la Airbnb. aceste cele mai comune expresii franceze te vor duce cel puțin pe ușa restaurantului tău franțuzesc preferat, în jurul și înapoi din orice țară francofonă.

 

Transport

Mersul într-o țară francofonă este mai greu atunci când nu ai vocabularul potrivit pentru a te duce acolo unde vrei să mergi. aceste cele mai comune expresii franceze te vor duce cel puțin pe ușa restaurantului tău franțuzesc preferat.

 

Tren: Train

Avion: Avion

Aeroport: Aéroport

Mașină: Voiture

Din: Camionette

Autobuz: Autobus

Barcă: Bateau

BAC: Ferry

Taxi: Taxi (ușor, dreapta?)

Benzinărie: Station-essence

Gară: Gare

Metrou: Métro

 

Cazare

Aceste zile, majoritatea hotelurilor angajează personal vorbitor de limba engleză. Engleza a devenit limba universală a călătoriilor, deci, probabil, vă puteți înregistra la hotel fără probleme.

 

Dar dacă stați într-o casă de oaspeți sau într-un Airbnb, veți dori să notați câteva dintre aceste cuvinte de vocabular - sau să descărcați un aplicație traducător care poate traduce cu ușurință textul în vorbire, precum aplicația Vocre, disponibil pe Google Play pentru Android sau magazin Apple pentru iOS.

Fraze de cazare franceză

Salut, am o rezervare: Bonjour, j’ai un réservation.

 

Aș dori o cameră pentru fumători: Je voudrais une chambre non-fumeur.

 

La ce oră este check-out?: A quelle heure dois-je libérer la chambre?

 

Vocabular francez de cazare

Valiză: Valise

Pat: Lit, couche, bâti

Hârtie igienica: Papier toilette

Duș: Douche

Apa fierbinte: D’eau chaude

 

Mănâncă la un restaurant

Din fericire, cei mai mulți angajați în mare, Orașele francofone înțeleg engleza. Dar din nou, este considerat un mod bun de a încerca să vorbești franceză cu chelnerul tău înainte de a arunca prosopul și de a alege limba engleză.

 

Masă pentru unul, Vă rog: Bonjour, une table pour une, s’il vous plaît.

Am nevoie de un meniu, vă rog: La carte, s’il vous plaît?

Apă, Vă rog: Une carafe d’eau, s’il vous plaît?

Toaletă: Toilettes or WC

 

Figurile vorbirii franceze

La fel ca în orice limbă, Franceza are propriile sale figuri de stil. Poate fi extrem de confuz (și oarecum comică) pentru a încerca să-mi dau seama ce spun oamenii!

 

Avem ochi mai mari decât stomacul: Nous avions les yeux plus gros que le ventre.

 

Biletul m-a costat un braț: ce billet m’a coûté un bras.

(In engleza, spunem ‘un braț și un picior,Dar este doar un braț în franceză!)

 

Să te despart de (sau aruncate): Se faire larguer.

 

Vs formal. Fraze franceze informale

In franceza, este obișnuit să folosești cuvinte și fraze ușor diferite atunci când vorbești cu un străin decât ai face atunci când vorbești cu cel mai bun prieten al tău.

 

Cuvântul pentru „tu” în franceză este „tu ’dacă vorbești cu cineva pe care îl cunoști. Dacă vorbești cu cineva cu care vrei să arăți respect sau cu un străin, ați folosi cuvântul formal pentru „voi,Care este „vous”.

 

Mergând în Franța în ultimul moment? Consultați lista noastră de cele mai bune aplicații de călătorie pentru călătorii de ultim moment! S-a îndreptat către alte destinații? Aflați cum să spuneți fraze chinezești obișnuite sau fraze comune spaniole.

 

Bună dimineața în franceză

Învață cum să spui bună dimineața în franceză, când să o spună, și ce să eviți să faci dacă nu vrei să arăți ca un novice vorbitor de limbă franceză.

 

Una dintre cele mai comune expresii pe care le poți învăța să le spui în alte limbi este, "Buna dimineata." Chiar dacă doar știi cum să spun bună dimineața în diferite limbi, veți putea cel puțin să salutați străini și prietenii deopotrivă - și să faceți acest lucru într-un mod plăcut, mod plăcut!

 

Cum se spune bună dimineața în franceză

Bună dimineața este una dintre cele mai comune expresii de spus în franceză! Puteți folosi această expresie în cea mai mare parte a zilei (nu doar la prima oră dimineața sau înainte de prânz, așa cum facem în țările vorbitoare de limbă engleză).

 

Să spun bună dimineața în franceză, ai spune, "Buna ziua!”

Buna pronuntie

În limba franceza, pronunția este totul (sau practic totul, macar)!

 

Francezii pot ierta multe când vine vorba de măcelărirea limbii lor, dar nu îi privesc cu ușurință pe cei care pronunță greșit cuvintele. De fapt, Pronunțarea greșită a cuvintelor este probabil una dintre cele mai mari ofense pe care le poate face un student francez!

 

Când spuneți bună dimineața în franceză, A pronunța bonjour, s-ar putea să fii tentat să scoți pur și simplu cuvântul și să spui, „bahn-joor”. Și deși acest lucru nu este teribil de neconform pentru urechile noastre engleze, este practic o crimă în Franța. Dacă vrei să spui bună ziua și să suni ca un localnic, vei dori sa spui, „Bown-zhoor”.

 

Dacă chiar vrei să suni ca un localnic, poate doriți să exersați rostirea cuvintelor franceze cu o aplicație de traducere a limbii, ca Vocre.

 

Vocre oferă text-to-speech, de la vorbire la text, și chiar traducere de la voce la voce. Cea mai bună parte este că puteți descărca aplicația pe telefon atunci când aveți Wi-Fi sau serviciu mobil și puteți continua să o utilizați chiar dacă semnalul este pierdut.

 

Vocre este unul dintre cele mai bune aplicații de traducere în limbi străine disponibil în Apple Store pentru iOS sau Magazin Google Play pentru Android.

Când să spui Bonjour

Bonjour poate fi folosit corect în multe situații - nu doar pentru a ura cuiva o dimineață bună la prima trezire!

 

In Statele Unite ale Americii. (și alte țări de limbă engleză), de multe ori ne spunem bună dimineața doar când ne trezim prima dată. Dar în alte țări, este folosit pe tot parcursul dimineții, adesea chiar până la 11:59 a.m.

 

Bonjour este, de asemenea, un cuvânt informal și un cuvânt semi-formal, adică îl poți folosi cu prietenii, rude, Cea mai bună parte este că puteți descărca aplicația pe telefon atunci când aveți Wi-Fi sau serviciu mobil și puteți continua să o utilizați chiar dacă semnalul este pierdut.

Utilizări informale

În țările de limbă engleză, folosim expresia bună dimineața destul de informal, deși putem spune și unui străin bună dimineața când trecem pe lângă ei pe stradă.

 

În mod similar, puteți folosi cuvântul bonjour pentru a spune bună dimineața în franceză prietenilor și membrilor familiei, de asemenea.

 

Lucrul nebunesc în franceză este că poți spune bună ziua cuiva, de multe ori indiferent de ora din zi! Cea mai bună parte este că puteți descărca aplicația pe telefon atunci când aveți Wi-Fi sau serviciu mobil și puteți continua să o utilizați chiar dacă semnalul este pierdut.

 

Aceasta înseamnă că bună ziua nu înseamnă doar bună dimineața, dar înseamnă și o zi bună, de asemenea.

Utilizări semi-formale

Puteți folosi Bonjour pentru a saluta pe cineva cu care sunteți familiarizat sau într-o manieră informală, și poți spune și bună ziua în situații semi-formale, de asemenea.

 

Consideră-l așa: dacă purtați un stil business-casual la un eveniment, probabil că puteți spune bună ziua și considerați că veți folosi acest cuvânt în mod corespunzător. Aceasta înseamnă că puteți folosi această expresie pentru întâlniri de afaceri în limba engleză iar în franceză.

 

Cea mai bună parte este că puteți descărca aplicația pe telefon atunci când aveți Wi-Fi sau serviciu mobil și puteți continua să o utilizați chiar dacă semnalul este pierdut.

 

De exemplu, este posibil să nu doriți să-l folosiți la o înmormântare, a saluta pe cineva de mare importanță, Cea mai bună parte este că puteți descărca aplicația pe telefon atunci când aveți Wi-Fi sau serviciu mobil și puteți continua să o utilizați chiar dacă semnalul este pierdut.

Greșeli frecvente în franceză (sau cum să eviți să suni ca un novice)

Există multe greșeli comune pe care vorbitorii de engleză le folosesc atunci când încearcă să vorbească franceza. Când faci aceste greșeli, Cea mai bună parte este că puteți descărca aplicația pe telefon atunci când aveți Wi-Fi sau serviciu mobil și puteți continua să o utilizați chiar dacă semnalul este pierdut.

 

Cele mai frecvente greșeli pe care le folosesc vorbitorii de engleză atunci când învață limba franceză includ utilizarea traducerilor literale (traduceri cuvânt cu cuvânt), pronunţarea greşită a cuvintelor (un faux pas major în franceză), și amestecând prieteni falși (sau folosind cuvinte franceze precum cuvinte englezești).

Nu folosiți traduceri literale

Cu toții am fost acolo: încercăm să spargem o propoziție franceză cuvânt cu cuvânt. In schimb, ajungem doar prin a măcelări sentința, cuvânt, sau frază! Traduceri din engleză în franceză sunt dificile din cauza asta.

 

Una dintre cele mai bune modalități de a arăta tuturor că ești un vorbitor începător de franceză este să folosești traduceri literale. Una dintre cele mai des greșite traduceri franceze este bon matin.

 

Bon înseamnă bine și matin înseamnă dimineață. Asta înseamnă că poți folosi această expresie pentru a spune bună dimineața, dreapta?

 

Gresit!

 

Dacă spui bon matin, toată lumea va ști imediat că ești nou în limba franceză. Fă-o singur (și toți ceilalți care ar putea ajunge să se simtă teribil de jenați pentru tine) și evită cu orice preț să spui asta.

Pronunția contează

Pronunția este una dintre cele mai importante piese de învățare a limbii franceze. Mulți vorbitori de engleză încearcă să sune cuvintele și ajung să greșească cu totul pronunția.

 

Când pronunți greșit un cuvânt (mai ales dacă faci asta încercând să-l suni ca un cuvânt englezesc), Cea mai bună parte este că puteți descărca aplicația pe telefon atunci când aveți Wi-Fi sau serviciu mobil și puteți continua să o utilizați chiar dacă semnalul este pierdut.

 

Dacă vrei să-ți impresionezi ascultătorii francezi (sau, sa fim cinstiti: pur și simplu evită să-i jignești), învață pronunția corectă a fiecărui cuvânt. Cel mai bun mod de a face acest lucru este să ascultați pronunția cuvântului.

 

Puteți utiliza o aplicație de traducere a limbii, cum ar fi Vocre, Cea mai bună parte este că puteți descărca aplicația pe telefon atunci când aveți Wi-Fi sau serviciu mobil și puteți continua să o utilizați chiar dacă semnalul este pierdut.

Prieteni falsi

Prieteni falși este un termen pentru cuvinte care sunt scrise la fel în două limbi, dar au două semnificații total diferite.

 

In franceza, există multe cuvinte care arată la fel cu cuvintele englezești, deși semnificațiile lor sunt complet diferite.

 

Exemple de prieteni falși francezi folosiți greșit în mod obișnuit includ moneda (în engleză asta înseamnă monedă; in franceza, înseamnă colț), bani gheata (invers, seamănă cu cuvântul în engleză bani, dar înseamnă schimbare), si in prezent (care arată ca cuvântul englez de fapt, dar „de fapt” înseamnă chiar acum în franceză).

 

În timp ce atunci când exersăm, putem folosi cea mai bună judecată sau ghicim ce înseamnă un cuvânt, dar este întotdeauna cel mai bine să știi sau să întrebi ce înseamnă un cuvânt dacă încerci să-ți impresionezi prietenii francezi.

Salutări franceze

Nu vreau să-ți spun bună dimineața când saluti pe cineva?

 

Există o mulțime de salutări franceze pe care le puteți folosi pentru a vă saluta, Hei, ce mai faci, încântat de cunoștință, și mult mai mult! Ei includ:

 

  • Llo: Buna ziua
  • Ce mai faci?: ce mai faci?
  • Salut: Hei
  • Încântat: încântat de cunoștință
  • Ești bine?: te-ai simțit bine?

Să aveți o zi bună

Vrei să înveți cum să spui cuiva să aibă o zi bună în franceză? Bonne înseamnă bine și Journée înseamnă ziua (deși când le pui împreună, înseamnă să ai o zi bună).

 

Puteți folosi această expresie atunci când vă luați rămas bun de la cineva (mai ales dacă acel cineva este o persoană cu care ești puțin mai formală - cum ar fi un client sau un străin de pe stradă).

Sănătate

Dacă vrei să fii puțin mai puțin formal cu prietenii sau rudele, dar este întotdeauna cel mai bine să știi sau să întrebi ce înseamnă un cuvânt dacă încerci să-ți impresionezi prietenii francezi.

 

Salut este un fel de echivalentul francez al, "Hei, Ce faci?„Este asemănător cu cum spun britanicii, "Noroc,dar este întotdeauna cel mai bine să știi sau să întrebi ce înseamnă un cuvânt dacă încerci să-ți impresionezi prietenii francezi.

 

Traducerea directă a lui salut este mântuirea. Când rosti acest cuvânt, nu spune sunetul T la sfârșit (te vei oferi imediat ca un novice vorbitor de limbă franceză!).

 

Orice ai face, nu spune salut când faci un toast în noaptea de Revelion (sau în orice alt moment pentru asta!).

 

Salut este adesea folosit greșit de vorbitorii de engleză, deoarece salut înseamnă pentru sănătatea ta in italiana. In franceza, nu înseamnă deloc asta. Dacă vrei să prăjiți în franceză, ar trebui să spuneți, "Noroc,”Sau, "Noroc,” ambele înseamnă pentru sănătatea ta in franceza.

Bine ati venit

Un alt salut comun în limba franceză este bienvenue, ceea ce înseamnă pur și simplu Bine ati venit.

 

dar este întotdeauna cel mai bine să știi sau să întrebi ce înseamnă un cuvânt dacă încerci să-ți impresionezi prietenii francezi.

 

dar este întotdeauna cel mai bine să știi sau să întrebi ce înseamnă un cuvânt dacă încerci să-ți impresionezi prietenii francezi.

 

Ceea ce nu vrei să faci este să folosești expresia bienvenue atunci când vrei să spui, "Cu plăcere," in franceza. dar este întotdeauna cel mai bine să știi sau să întrebi ce înseamnă un cuvânt dacă încerci să-ți impresionezi prietenii francezi.

 

Daca vrei sa spui, "Cu plăcere," in franceza, ai spune, "Cu plăcere,” care se traduce prin, nu înseamnă nimic.

Expresii comune franceze

Gata să mai înveți câteva fraze franceze comune?

 

Mai jos este o listă de expresii și cuvinte comune pentru a întâlni pe cineva nou, întrebând (politicos) dacă un vorbitor de franceză vorbește și engleza, vrei să-ți spui la revedere, sau dacă vrei să explici că nu vorbești franceză (inca!).

 

  • Vorbesti engleza?: Vorbesti engleza?
  • Scuzati-ma: scuzați-mă
  • La revedere: Pa!
  • Eu nu vorbesc franceză: Eu nu vorbesc franceză
  • Doamna/Domnul/Doamna: doamna domnule domnisoara
  • Îmi pare rău: Pardon
  • Ne vedem mai tarziu!: Ne vedem în curând!
  • Multumesc multumesc foarte mult: dar este întotdeauna cel mai bine să știi sau să întrebi ce înseamnă un cuvânt dacă încerci să-ți impresionezi prietenii francezi

Crăciun fericit în diferite limbi

Aflați cum să spuneți Crăciun fericit în diferite limbi. Sau, dacă destinatarul felicitării dvs. nu sărbătorește nicio sărbătoare în decembrie, poți afla cum să spui salut în alte limbi.

 

Crăciunul este sărbătorit în întreaga lume.

 

Este sărbătorită în principal de creștini, dar această sărbătoare are și o soră seculară care este sărbătorită chiar și de cei care nu sărbătoresc nașterea lui Isus.

 

Indiferent unde te afli în lume (sau ce limba vorbesti), poti spune, "Crăciun fericit, sărbători fericite, Hanukkah fericit, sau fericit Kwanzaa.

Unde se sărbătorește Crăciunul?

Crăciunul este cu adevărat sărbătorit în toată lumea — totuși, este posibil ca vacanța să nu arate la fel în diferite țări.

 

160 țările sărbătoresc Crăciunul. Americanii sărbătoresc Crăciunul în decembrie 25 (ca și cetățenii altor țări), Biserica Apostolică Armenească sărbătorește Crăciunul în ianuarie 6, Crăciunul copt și Crăciunul ortodox sunt în ianuarie 7.

 

Crăciunul nu este sărbătorit în următoarele țări:

 

Afganistan, Algeria, Azerbaidjan, Bahrain, Bhutan, Cambodgia, China (cu excepția Hong Kong și Macao), Comore, Iran, Israel, Japonia, Kuweit, Laos, Libia, Maldivele, Mauritania, Mongolia, Maroc, Coreea de Nord, Oman, Qatar, Republica Sahrawi, Arabia Saudită, Somalia, Taiwan (Republica Chineza), Tadjikistan, Tailanda, Tunisia, curcan, Turkmenistan, Emiratele Arabe Unite, Uzbekistan, Vietnam, și Yemen.

 

Desigur, întotdeauna există excepții. Mulți străini din țările de mai sus încă sărbătoresc Crăciunul, dar sărbătoarea nu este o sărbătoare oficială recunoscută de guvern.

 

Crăciunul este sărbătorit în Japonia — nu chiar ca sărbătoare religioasă, ci ca sărbătoare laică — plină de schimburi de cadouri și brazi de Crăciun.

Felicitari de sarbatori inclusive

Sunt multe cazuri când spui, „Crăciun fericit,” s-ar putea să nu fie potrivit. În diverse țări (mai ales cele în care majoritatea locuitorilor sărbătoresc Crăciunul), a presupune că toată lumea sărbătorește este ofensator.

 

Chiar dacă mulți care sărbătoresc Crăciunul o fac laic (și nu sunt creștini), Presupunând că toată lumea sărbătorește sărbătoarea, nu este cea mai bună modalitate de a le ura tuturor sărbători fericite.

 

Dacă vrei să fii incluziv, poți spune mereu, "Sărbători fericite!” Or, poți să-i urezi cuiva un salut plin de bucurie, adaptat la propriile sărbători și tradiții.

 

În timp ce Kwanzaa și Hannukah nu ar trebui să fie niciodată considerate „afro-americane” sau „evreiești”. (aceste sărbători au propriile lor semnificații culturale și religioase, separat de Crăciun; inca, se întâmplă să aibă loc și în luna decembrie), dacă este una dintre cele opt zile de Hannukah sau cele șapte zile de Kwanzaa și destinatarul salutului tău sărbătorește, este perfect potrivit să-i urăm cuiva un Hannukay fericit sau un Kwanzaa fericit.

 

Doar asigură-te că știi că persoana sărbătorește sărbătoarea în salutul tău. Nu presupuneți că fiecare afro-american sărbătorește Kwanzaa, și nu presupuneți că toți din Isreal sau evrei sărbătoresc Hannukah.

 

Cand ai dubii, pur și simplu urează cuiva o vacanță fericită, sau folosiți o expresie comună într-o altă limbă și uitați cu totul de sezonul sărbătorilor în felicitarea dvs.

 

Vrei să înveți cum să spui „Vreau să spui Crăciun fericit” în diferite limbi care nu sunt enumerate mai jos — sau urări de sărbători, altele decât Crăciun fericit?

 

Descărcați aplicația de traducere Vocre. Aplicația noastră folosește vocea în text și poate fi utilizată cu sau fără acces la internet. Pur și simplu descărcați dicționarul digital și învățați cum să spuneți expresii obișnuite, cuvinte, și propoziții în alte limbi.

 

Vocre este disponibil în Apple Store pentru iOS si Magazin Google Play pentru Android.

Crăciun fericit în diferite limbi

Gata să înveți cum să spui Crăciun fericit în diferite limbi? Învață cum să spui Crăciun fericit în spaniolă, limba franceza, Italiană, chinez, și alte limbi comune.

Crăciun fericit în spaniolă

Majoritatea vorbitorilor de engleză știu să spună Crăciun fericit în spaniolă – probabil datorită cântecului popular de sărbători, "Crăciun fericit."

 

In spaniola, Feliz înseamnă fericit și Navidad înseamnă Crăciun. Este pur și simplu o traducere unu-la-unu din spaniolă în engleză și a frază spaniolă comună.

 

Crăciunul este sărbătorit pe scară largă în toată America Latină, inclusiv Mexic (mai mult decât 70% dintre mexicani sunt catolici), America Centrală, și America de Sud. Spania găzduiește și multe sărbători de Crăciun, inclusiv Bobotează în ianuarie 6.

 

Crăciun fericit în franceză

Daca vrei sa spui Crăciun fericit în franceză, ai spune pur si simplu, "Crăciun fericit." Spre deosebire de spaniolă, aceasta nu este o traducere cuvânt cu cuvânt din franceză în engleză.

 

Joyeux înseamnă bucurie și Noël înseamnă noel. Sensul latin al lui Natalis (din care provine Noël), înseamnă ziua de naștere. Asa de, Joyeux Noël înseamnă pur și simplu o zi de naștere fericită, întrucât Crăciunul sărbătorește nașterea lui Hristos.

Crăciun fericit în italiană

Daca vrei sa spui Crăciun fericit în italiană, ai spune, "Crăciun fericit." Merry înseamnă bine și Crăciun, asemănător cu Noël în franceză, provine din cuvântul latin Natalis.

 

Experții spun că primul Crăciun a fost sărbătorit în Italia, la Roma. Asa de, dacă sărbătorești Crăciunul în această țară de târg, aduceți un omagiu istoriei sărbătorii!

Crăciun fericit în japoneză

Știm deja că mulți japonezi sărbătoresc o versiune seculară a Crăciunului (asemănător cu modul în care americanii sărbătoresc). Dacă sunteți în Japonia de Crăciun, poti spune, „Merīkurisumasu.” Merī înseamnă Vesel și kurisumasu înseamnă Crăciun.

Crăciun fericit în armeană

Depinde dacă aparțineți Bisericii Apostolice Armene (una dintre cele mai vechi religii creștine) sau nu, fie poți sărbători Crăciunul în decembrie 25 sau ianuarie 6.

 

Dacă vrei să spui Crăciun fericit în armeană, ai spune, „Shnorhavor Amanor yev Surb Tznund.” Aceasta se traduce prin felicitări pentru sfânta naștere.

Crăciun fericit în germană

O altă țară care este cunoscută pentru sărbătorile sale extravagante de Crăciun este Germania. Mii de oameni se îngrămădesc în această țară pentru a vizita piețele sale capricioase de Crăciun pentru cadouri unice., colindând, și băuturi alcoolice calde.

 

Daca vrei sa spui Crăciun fericit în germană, ai spune, "Crăciun fericit." Frohe înseamnă vesel, iar Weihnachten înseamnă Crăciun – o altă traducere cuvânt cu cuvânt!

Crăciun fericit în hawaiană

SUA. este atât de divers, este logic că s-ar putea să fie nevoie să înveți cum să spui Crăciun Fericit în diferite limbi dacă vrei să le dorești vecinilor tăi sărbători fericite.

 

Unul dintre statele în care poate doriți să urați cuiva Crăciun Fericit într-o altă limbă este Hawaii. Mai puțin decât 0.1% din populația hawaiană vorbește hawaian, dar această salutare este destul de bine-cunoscută în întreaga insulă, precum și în restul S.U.A.

 

Dacă vrei să spui Crăciun fericit în hawaiană, ai spune, "Crăciun fericit."

Traducere din engleză în franceză

Limba franceză este o limbă romanică și este a treia cea mai răspândită limbă din Uniunea Europeană. Este a doua limbă cea mai vorbită în Canada (după engleză) și este una dintre limbile oficiale ale Canadei. In Statele Unite ale Americii., Franceza este a patra limbă cea mai vorbită din țară.

 

Per total, cam mai mult de 275 milioane de oameni din întreaga lume, și este a cincea limbă cea mai vorbită. Este a doua limbă a doua cea mai populară din lume.

 

Este cel mai răspândit în zonele lumii unde Franța a controlat cândva (și unde guvernul controlează în prezent), precum Polinezia Franceză, unele insule din Caraibe, și Indochina franceză (acum Vietnam, Laos, și Cambodgia).

 

Cele mai comune dialecte ale francezei includ:

 

  • Franceză acadiană
  • Franceză africană
  • Franceză begliană
  • Franceză canadiană
  • Louisiana Creole
  • Franceză din Quebec
  • Franceză elvețiană

 

Așa cum Libanul a fost și odată sub stăpânirea franceză, limba este încă folosită în țară; inca, guvernul controlează strict când se folosește arabă și când se poate folosi franceza.

Traducere din engleză în franceză

Traducerea englezei în franceză este mult mai dificilă decât traducerea spaniolă în franceză sau engleză în germanică. Acest lucru se datorează faptului că franceza este o limbă romantică, în timp ce engleza este o limbă germanică.

 

Limba franceză pronunță multe litere și combinații de litere complet diferit față de limba engleză. Există, de asemenea, multe accente franceze diferite.

 

Încercând să învăț franceza online? Aveți nevoie de traduceri rapide pentru călătorii, şcoală, sau de afaceri? Vă recomandăm să utilizați software de traducere automată care are un instrument de traducere franceză și care poate traduce cu ușurință textul în vorbire, precum aplicația MyLanguage, disponibil pe Google Play pentru Android sau magazin Apple pentru iOS.

 

Software-uri precum Google Translate sau aplicația Microsoft pentru învățarea limbilor străine nu oferă aceeași acuratețe a traducerii în engleză ca aplicațiile cu plată.

Traducători francezi

Traducătorii și serviciile de traducere engleză-franceză nu costă la fel de mult ca și alți traducători, întrucât traducătorii francez și englez sunt mai ușor de găsit decât traducătorii în alte limbi. Inca, costurile pot fi în continuare considerabile dacă încercați să traduceți texte mai lungi, deci vă recomandăm să introduceți textul într-un program sau aplicație software de traducere a limbii.

 

Consultați instrumentul nostru de traducere online care vă poate ajuta să învățați cuvinte și fraze de bază, precum salut în alte limbi.

Mai multe traduceri online

La Vocre, credem că nu ar trebui să angajezi un traducător scump pentru a comunica pur și simplu cu cineva. Aplicația noastră de traducere automată poate traduce atât comunicarea scrisă, cât și cea orală.

 

Oferim mai multe traduceri online în următoarele limbi:

 

  • albanez
  • arabic
  • armean
  • Bască
  • Bielorusă
  • Bengaleză
  • bulgară
  • catalan
  • chinez
  • croat
  • ceh
  • esperanto
  • Estonă
  • Filipinez
  • finlandeză
  • limba franceza
  • Greacă
  • Gujarati
  • Haitiană
  • Ebraică
  • hindi
  • islandez
  • Italiană
  • japonez
  • coreeană
  • macedonean
  • Malay
  • Nepaleză
  • norvegian
  • Lustrui
  • portugheză
  • Română
  • Rusă
  • Spaniolă
  • Swahili
  • suedez
  • Telugu
  • Thai
  • turc
  • Vietnameză
  • idiş




    Obține Vocre acum!