Kurdu tulkojums

Meklē kurdu tulkojumu? Vai jūs mēģināt iemācīties lietišķās angļu frāzes vai vajadzība izglītības tulkošana, mēs esam jūs aptvēruši.

 

Kurdu valodu runā piecās valstīs: Armēnija, Azerbaidžāna, Irāna, Irāka, un Sīrijā. Ir trīs kurdu valodas, ieskaitot Ziemeļu, Centrālā, un dienvidu kurdu.

 

Ziemeļu kurdu (pazīstams arī kā Kurmanji) tiek runāts Turcijas ziemeļos, Irāna, Irāka, un Sīrijā. Tas ir visizplatītākais kurdu veids, ko runā visā pasaulē. To Armēnijā runā arī kurdi, kas nav kurdi, Čečenija, Čerkasija, un Bulgārija.

 

Centrālā kurdu valoda (pazīstams arī kā Sorani) tiek runāts Irākā un Irānā. Tā ir viena no Irānas oficiālajām valodām, un lielākā daļa cilvēku šo valodu dēvē vienkārši par “kurdu”, nevis par “centrālo kurdu”.

 

Dienvidu kurdu valoda (pazīstams arī kā Palewani vai Xwarîn) tiek runāts Irākā un Irānā. Lakijs ir dienvidu kurdu dialekts (kaut arī daudzi valodnieki apgalvo, ka tas ir pilnīgi nošķirts no kurdu valodas).

 

Eksperti to lēš 20.2 miljons cilvēku runā kurdu valodā visā pasaulē. 15 miljons no šiem runātājiem dzīvo Turcijā, valsts, kur visvairāk dzīvo kurdi. Tā ir trešā visbiežāk lietotā irāņu valoda.

 

Nepārsteidzoši, tā ir galvenā Kurdistānas valoda, apgabals, kur pārsvarā runā kurdu valoda. Kurdistāna aptver Irākas ziemeļus, dienvidaustrumu Turcija, ziemeļu Sīrija, un Irānas ziemeļrietumos.

 

Ziemeļu kurdu (Kurmanji) ir valoda, kas ir visciešāk saistīta ar kurdu oriģinālu. Pārējie dialekti ir pieņēmuši vārdus un izrunas no citām kaimiņu valodām, savukārt Kurmanji ir palicis uzticīgs savai izcelsmei.

Kurdu alfabēts

Kurdu valodā tiek izmantoti divi alfabēti: Latīņu un arābu; tajā tiek izmantotas četras dažādas rakstīšanas sistēmas. Kurdu vienotajā alfabētā ir 34 rakstzīmes.

 

Arābu skriptu veidoja aktīvists un reliģijas zinātnieks Saids Kabans.

 

Pirms 1932, Kurdu valodā Turcijā un Sīrijā tika izmantoti arābu raksti; no 30. gadiem, Kurdi šajā apgabalā sāka lietot latīņu rakstību. Irākā un Irānā, Kurdi joprojām lieto arābu rakstību.

 

Sorani (Centrālā kurdu valoda) lieto arābu alfabētu. Kabans izveidoja šo scenāriju 1920. gados, taču plašsaziņas līdzekļos tas tika plaši izmantots tikai pēc Sadama Huseina krišanas (kurš vajāja kurdu valodas runātājus).

Kurdu kultūra

Sorani kurdi pārsvarā praktizē sunnītu islāmu un kristietību. Mutvārdu tradīcijas šajā pasaules daļā ir ļoti svarīgas, un kurdu episkie dzejoļi ar nosaukumu Lawj stāsta stāstus par mīlestību, piedzīvojums, un cīņas. Pirmās liecības par kurdu literatūru ir no septītā gadsimta.

Kurdu - angļu tulkošana

Angļu valodas tulkošana kurdu valodā nav ārkārtīgi sarežģīta. Angļu un kurdu valodā ir daudz gramatikas likumu, ko daudzi angļu valodā runājošie paņem diezgan viegli.

 

Šīs valodas gramatika seko priekšmetam, objekts, darbības vārdu secība.

 

Viena no grūtībām, ar kuru saskaras daudzi angļu dzimtā valoda, mācoties kurdu valodu, ir vārdu izruna. Dzirdēt skaļi runātu kurdu valodu, tas ir viens no labākajiem veidiem, kā pareizi iemācīties izrunāt dažādus vārdus.

 

Daudziem angļu valodā runājošajiem var rasties arī sarežģījumi, tulkojot kurdu valodu angļu valodā (un otrādi) jo valoda ir rakstīta, izmantojot latīņu vai arābu burtus.

 

Pilnīgi jaunas valodas atšifrēšana daudziem angļu valodas lietotājiem var būt sarežģīta. Tomēr, ja jums jau ir zināma pieredze arābu vai latīņu tekstu lasīšanā, tulkojumi var būt nedaudz vieglāki.

 

Kurdu valodā nav arī savstarpēji saprotamu dialektu. Nozīme, ka dažādi valodas dialekti ļoti neatšķiras viens no otra. Jūs varat ceļot pa dažādām kurdu valodā runājošām valstīm visā pasaulē un parasti viegli saprast valodas variācijas - tiklīdz esat apguvis pamata kurdu tulkojumu.

 

Mēģina kurdu valodu apgūt tiešsaistē? Nepieciešami ātri tulkojumi ceļojumiem, skolā, vai bizness? Mēs iesakām izmantot mašīntulkošanas programmatūru, kurai ir kurdu tulkošanas rīks un kas var viegli tulkot tekstu runā, piemēram, lietotne Vocre, pieejams vietnē Google Play operētājsistēmai Android vai ābolu veikals operētājsistēmai iOS.

 

Programmatūra, piemēram, Google tulkotājs vai Microsoft valodu apguves lietotne, nepiedāvā tādu pašu angļu valodas tulkojuma precizitāti kā maksas lietotnes..

Kurdu tulkošanas pakalpojumi

Angļu-kurdu tulkotāji un tulkošanas pakalpojumi bieži maksā gandrīz gandrīz $100 stunda, jo tā tiek uzskatīta par specializētu valodu. Ja mēģināt tulkot garākus tekstus, tas var kļūt diezgan dārgs, tāpēc iesakām tekstu ievadīt valodas tulkošanas programmatūrā vai lietotnē.

 

Apskatiet mūsu tiešsaistes tulkošanas rīku, kas var palīdzēt iemācīties pamata vārdus un frāzes, piemēram, sveiki citās valodās.

Vairāk tiešsaistes tulkošanas

Pie Vocre, mēs uzskatām, ka jums nav nepieciešams algot dārgu tulkotāju, lai vienkārši sazinātos ar kādu citu. Mūsu automatizētā tulkošanas lietotne var tulkot gan rakstisku, gan mutisku saziņu.

 

Mēs piedāvājam vairāk tiešsaistes tulkošanas šādās valodās:

 

  • Albāņu
  • Arābu
  • Armēņu
  • Azerbaidžāņu
  • Baltkrievu
  • Bengāļu valodā
  • Bosniešu
  • Bulgāru
  • Birmiešu
  • Kambodžietis
  • Cebuano
  • Ķīniešu
  • Kirilica
  • Čehu
  • Dāņu
  • Esperanto
  • Franču
  • Gudžarati
  • Hindi
  • Islandiešu
  • Irāņu
  • Khmeru
  • Korejiešu
  • Kurdu
  • Kirgīzu valoda
  • Tuberkuloze
  • Luksemburgiešu
  • Maķedoniešu
  • Malajalu
  • Marati
  • Nepāliešu
  • Pastu
  • Persiešu
  • Portugāļu
  • Pandžabi
  • Samoa
  • Somāliešu
  • Spāņu
  • Zviedru
  • Telugu
  • Taju
  • Turku
  • Ukraiņu
  • Uzbeku
  • Vjetnamiešu
  • Jidišs

 

Vai jums ir pieredze kurdu tulkošanā? Kādas problēmas jums rodas, tulkojot kurdu valodu uz angļu valodu vai angļu valodu uz kurdu valodu?

Ķīniešu frāzes

Ķīniešu valoda ir skaista (tomēr izaicinošs) valodu. Papildus vārdiem, frāzes un darbības vārdu savienojumi, jums būs jāapgūst pilnīgi jauns alfabēts, kas sastāv no simboliem. Par laimi, mēs esam jūs aptvēruši. Šīs parastās ķīniešu frāzes palīdzēs jums sākt darbu, ja ceļojat uz austrumiem darījumu vai izklaides nolūkos.

 

Ķīniešu frāzes: Sveicieni un formalitātes

Meklējat avārijas kursu mandarīnu valodā? Dažu nedēļu vai dienu laikā jums nav laika apgūt pilnīgi jaunu alfabētu? Šie ķīniešu frāzes palīdzēs jums sākt darbu īsā ceļojumā uz Ķīnu. Viņi atstās iespaidu arī uz jūsu draugiem (un, iespējams, pat Ķīnas klienti!). Viens no labākajiem padomi jaunas valodas apguvei ir iegremdēšanās kultūrā.

 

Atvainojiet: láojià (劳驾)

Uz redzēšanos: zàijiàn (再见)

Sveiki: nǐ hǎo (你好)

Kā tev iet?: nǐ hǎo ma (你好吗)

Man žēl: duì bu qǐ (对不起)

Mani sauc: wǒ de míngzì shì (我的名字是)

Prieks iepazīties: hěn gāoxìng jiàn dào nǐ (很高兴见到你)

Nē: méiyǒu (没有)

Nav labi: bù hǎo (不好)

Labi: hǎo (好)

Lūdzu: qǐng (请)

Paldies: xiè xie (谢谢)

Jā: shì (是)

Nav par ko: bú yòng xiè (不用谢)

 

 

Simboli Vs. Vēstules

Visgrūtāk par ķīniešu frāžu apgūšanu ir tas, ka papildus jaunajiem vārdiem jāiemācās arī pilnīgi jauns alfabēts. — ja vēlaties lasīt un rakstīt mandarīnu valodā. Ja jūs vienkārši plānojat iegaumēt vārda fonētisko izrunu, jums nav īsti jājautājas Ķīniešu simboli pārāk daudz.

 

Lielākā atšķirība starp ķīniešu simboliem un rietumu burtiem ir tā, ka katrs simbols neatspoguļo vienskaitli; tas pārstāv visu koncepciju. Papildus simbolu un vārdu apguvei, jūs arī vēlaties uzzināt vairāk nekā 400 zilbes, kas veido valodu.

 

Katru ķīniešu zilbi veido arī divas daļas: un sheng un yun (parasti zilbe un līdzskaņa). Tur ir 21 shengs un 35 yuns ķīniešu valodā.

 

Labākais veids, kā mācīties katru? Veiciet to soli pa solim (un saņemiet palīdzību!).

 

 

Ēšana ārpus mājas

Ēšana ārā Ķīnā var būt nedaudz sarežģītāka nekā citās valstīs (ja esi rietumnieks). Ķīniešu restorānā viss notiek ļoti ātri, un to ir viegli sajaukt. Ir arī daudzas paražas, pie kurām rietumnieki nav pieraduši. Parasti jums nekad nevajadzēs lūgt ēdienkarti, jo tā gandrīz vienmēr tiek nodrošināta uzreiz.

 

Arī dzeramnauda nav ļoti izplatīta lielākajā daļā Ķīnas apgabalu (īpaši tie, kas nav ļoti tūristiski). Tomēr daudzi rietumnieki joprojām vēlas atstāt dzeramnaudu, un atstāt nelielu daudzumu ir piemērots.

 

Galds vienai: Yī zhuō (一桌)

Cik daudz cilvēku?: jǐ wèi (几位)

Vai esat ēdis?: nǐ chī fàn le ma (你吃饭了吗)

Es gribētu izvēlni: bāng máng ná yī fèn cài dān (帮忙拿一个菜单)

Esmu izsalcis: shí wǒ (饿)

Ko tu gribētu?: Nín yào shénme?(您要什么)

Ēd: chī ba (吃吧)

Viesmīlis: fú wù yuán (服务员)

Dzeramnauda: xiǎo fèi (费)

Vai man ir rēķins? mǎi dān (买单)

Pikants: là (辣)

 

Izplatītas naktsmītņu frāzes

Ja reģistrējaties lielā viesnīcā tūristu apvidū, jums nebūs jāsazinās ķīniešu valodā. Lielākā daļa viesnīcas darbinieku tagad zina pietiekami daudz angļu valodas, lai sazinātos ar viesiem. Bet, ja jūs uzturaties budžeta viesnīcā vai viesnīcā attālā apvidū, jums var būt nepieciešams nedaudz mandarīnu, lai iztiktu. Jums var būt jāzina arī nedaudz mandarīnu, ja reģistrējaties Airbnb vai mājas daļu. Daudzi DIY viesnīcu īpašnieki nezina citas valodas — un vispār nevajag.

 

Turklāt, tu esi tik tālu nonācis ... kāpēc gan neizmēģināt savas jauniegūtās prasmes pie vietējā?

 

Par šīm frāzēm, mēs neesam iekļāvuši ķīniešu rakstzīmes kopā ar pinyin izrunām, jo ​​jums parasti nevajadzēs lasīt vai atpazīt šos simbolus, jo tie parasti netiks izvietoti viesnīcas zīmēs.

 

Es reģistrējos: wǒ yào bàn rù zhù

man ir rezervācija: wǒ yù dìng le fáng jiān

Es gribētu veikt rezervāciju: wǒ xiǎng yùdìng jīntiān wǎnshàng de fàndiàn

Vai jums ir kādas brīvas vietas?: yǒu kōng fáng jiān?

Kā es varu nokļūt metro? Wǒ zěnme qù dìtiě

Man vajag tīrus dvieļus: Wǒ xūyào gānjìng de máojīn

Es pārbaudu: wǒ yào tuì fáng

 

 

Ceļojumu frāzes mandarīnu valodā

Šeit ir dažas izplatītākās ķīniešu frāzes, kuras jums var būt nepieciešams izmantot pamata ceļojumiem visā valstī. Ja jūs mēģināt noķert taksometru vai maksāt par suvenīru, tie būs ārkārtīgi noderīgi. Protams, jūs vienmēr varat lejupielādēt a tulkošanas lietotne, piemēram, lietotne Vocre, pieejams vietnē Google Play operētājsistēmai Android vai ābolu veikals operētājsistēmai iOS – lai palīdzētu jums izkļūt, vai jums vajadzētu iestrēgt.

 

Kur ir vannasistaba: Xǐshǒujiān zài nǎlǐ? (洗手间在哪里)

Cik daudz?/kādas ir izmaksas?: Duō shǎo? (多少)

Es nesaprotu: Wǒ bù míngbái (我不明白)

Vilciens: Péiyǎng (培养)

Taksometrs: Chūzū chē (出租车)

Automašīna: Qìchē (汽车)

Maks: Qiánbāo (钱包)

Autobuss: Zǒngxiàn (总线)

Ja drīz dodaties uz Ķīnu, iepazīstieties ar dažiem citiem mūsu ceļojuma resursiem, ieskaitot labākās ceļojumu lietotnes pēdējā brīža ceļojumiem.

Dodas uz citiem Āzijas apgabaliem? Pārbaudiet mūsu ceļvedi Tulkojums no malajiešu uz angļu valodu.




    Iegūstiet Vocre tūlīt!