Al weet jy nie eers hoe om te sê nie hallo in ander tale, these most common French phrases will at least get you through the door of your favorite French restaurant.
Frans leer (veral as moedertaal Engelssprekend) is 'n bietjie skrikwekkend. Anders as Germaanse tale, Frans put uit Latyn, dieselfde as die meeste romantiese tale. Gelukkig, jy hoef nie elke woord en frase te leer voordat jy na 'n Franssprekende land gaan nie.
Algemene Franse groete
Sommige van die mees algemene Franse frases is groete. Groete is gewoonlik die mees gebruikte frases wanneer reis in Frankryk. Die meeste reisigers beweer dit nadat hulle iemand gegroet het, hulle gaan dikwels terug na hul moedertale (solank die Fransspreker genoemde taal ken).
As u moedertaal Engels is en u op pad is na 'n groot stad waar Frans algemeen gepraat word, there’s a good chance you’ll be able to bypass French altogether — as long as you approach the French speaker with French greetings.
Hallo In Frans
Enkele algemene groete sluit in:
Goeie dag: Bonjour
Hi: Salut
haai daar: Coucou
Hallo: Allô
Afhangend van hoe goed u die persoon ken, jy kan handdruk of 'n soen op elkeen van sy wange bied.
Franse plesiere
Aangenaamhede in Franssprekende lande is baie belangriker as in lande waar Germaanse tale gepraat word. U moet die ander persoon op 'n positiewe manier erken, ongeag u verhouding.
Een voorbeeld van wanneer Amerikaners dit verkeerd verstaan, is wanneer hulle 'n onderneming betree. In die state, we always assume ‘the customer is always right’ and ‘it’s the salesperson’s job to greet me.’
In baie Franssprekende lande, dis beleefd om nie net 'n verkoopspersoon te groet nie wanneer u 'n onderneming betree - maar u moet ook vra, "Hoe gaan dit?" ook. Om 'n winkel te betree en inkopies te doen sonder om die eienaar te erken, word uiters onbeskof beskou.
Hallo, Hoe gaan dit?: Bonjour, comment allez-vous?
Hoe gaan dit met jou ma?: Comment va ta mère?
Baie dankie: Merci beaucoup
Jy is welkom: Je vous en prie
Behalwe om te vra hoe dit met iemand gaan, jy kan selfs vra hoe daardie persoon se familie daardie dag is, ook.
Most Common French Phrases for Traveling
Een van ons beste wenke om 'n nuwe taal aan te leer? Gaan eers met die mees algemene frases. Wat reis betref, jy wil ook 'n paar woorde in jou arsenaal hê om jou van plek tot plek te kry - en weet wat om by 'n hotel of Airbnb te sê. These most common French phrases for traveling will help get you in, rondom en terug uit enige Franssprekende land.
Vervoer
Dit is moeiliker om in 'n Franssprekende land rond te kom as u nie die regte woordeskat het om u te kry waar u wil gaan nie. You’ll want to memorize these most common French phrases and French words if you’re planning on traveling without an interpreter.
Trein: Train
Vliegtuig: Avion
Lughawe: Aéroport
Voertuig: Voiture
Van: Camionette
Bus: Autobus
Boot: Bateau
Veerboot: Ferry
Taxi: Taxi (maklike een, reg?)
Vulstasie: Station-essence
Trein stasie: Gare
Metro: Métro
Verblyf
Deesdae, die meeste hotelle huur Engelssprekende personeel in. Engels het die universele reistaal geword, so you can probably check in to your hotel without any problems.
Maar as u in 'n huisvesting of 'n Airbnb tuisgaan, u sal 'n paar van hierdie woordeskatwoorde wil noteer - of 'n vertaler app wat teks maklik na spraak kan vertaal, soos die Vocre-app, beskikbaar op Google Play vir Android of die Apple Store vir iOS.
Franse losiesfrases
Hallo, ek het n bespreking: Bonjour, j’ai un réservation.
Ek wil graag 'n rookvrye kamer hê: Je voudrais une chambre non-fumeur.
Hoe laat is dit om uit te check?: A quelle heure dois-je libérer la chambre?
Woordeskat vir Franse verblyf
Tassie: Valise
Bed: Lit, couche, bâti
Toiletpapier: Papier toilette
Stort: Douche
Warm water: D’eau chaude
Eet by 'n restaurant
Gelukkig, die meeste wagpersoneel in die groot, Franssprekende stede verstaan Engels. Maar weer, dit word as goeie maniere beskou om met jou kelner Frans te probeer praat voordat jy die handdoek ingooi en Engels in gebreke bly.
Tafel vir een, asseblief: Bonjour, une table pour une, s’il vous plaît.
Ek het 'n spyskaart nodig: La carte, s’il vous plaît?
Water, asseblief: Une carafe d’eau, s’il vous plaît?
Badkamer: Toilettes or WC
Franse figure van spraak
Net soos met elke taal, Frans het sy eie figure. Dit kan uiters verwarrend wees (en ietwat komies) om te probeer uitvind wat mense sê!
Ons het groter oë as ons maag: Nous avions les yeux plus gros que le ventre.
Die kaartjie het my 'n arm gekos: ce billet m’a coûté un bras.
(In Engels, ons sê ''n arm en 'n been,'Maar dit is net 'n arm in Frans!)
Om op te hou met (of gestort): Se faire larguer.
Formele Vs. Informele Franse frases
In Frans, it’s common to use slightly different words and phrases when you’re speaking to a stranger than you would when speaking to your best friend.
Die woord vir 'jy' in Frans is 'tu 'as jy met iemand praat wat jy ken. As u met iemand praat wat u wil respekteer of 'n vreemdeling, u sou die formele woord vir 'u' gebruik,'Wat' vous 'is.
Op die laaste oomblik na Frankryk? Kyk na ons lys van die beste reisprogramme vir last-minute reis! Op pad na ander bestemmings? Vind uit hoe om te sê algemene Chinese frases of algemene Spaanse frases.