Заеднички француски фрази

Дури и ако не знаете да кажете здраво на други јазици, овие најчести француски фрази барем ќе ве одведат низ вратата на вашиот омилен француски ресторан.

 

Учење француски јазик (особено како мајчин јазик на англиски јазик) е малку застрашувачки. За разлика од германските јазици, Француски црта од латински, исто како и повеќето романтични јазици. за среќа, не треба да ги научите сите зборови и фрази пред да се упатите кон нација која зборува француски јазик.

 

Заеднички француски поздрав

Некои од најчестите француски фрази се честитки. Честитки се најчесто најкористените фрази кога патувајќи во Франција. Повеќето патници тврдат дека откако ќе поздрават некого, тие често се враќаат назад на своите мајчини јазици (сè додека говорникот на француски јазик го знае речениот јазик).

 

Ако вашиот мајчин јазик е англиски и одите кон поголем град во кој нашироко се зборува француски, има добри шанси да можете целосно да го заобиколите францускиот - сè додека му пристапувате на францускиот говорник со француски поздрави.

 

Здраво на француски јазик

Некои заеднички честитки вклучуваат:

Добар ден: Bonjour

Здраво: Salut

Здраво: Coucou

Здраво: Allô

 

Во зависност од тоа колку добро ја познавате личноста, може да се ракувате или да му понудите бакнеж на секој од неговите образи.

 

Француски пријатности

Пријателите во земјите со француски јазик се многу поважни отколку во земјите каде што се зборуваат германски јазици. Треба да ја признаете другата личност на позитивен начин - без оглед на вашата врска.

 

Еден пример за тоа кога Американците го сфаќаат ова погрешно е кога влегуваат во деловна активност. Во државите, ние секогаш претпоставуваме дека „клиентот е секогаш во право“ и „задачата на продавачот е да ме поздрави“.

 

Во многу земји во кои се зборува француски јазик, тоа е polубезен не само да се поздрави со продавачот кога влегувате во деловна активност - но исто така треба да прашате, "Како си?" исто така. Влегувањето во продавница и купувањето без признавање на сопственикот се смета за крајно грубо.

 

Здраво, како си?: Bonjour, comment allez-vous?

 

Како е мајка ти?: Comment va ta mère?

 

Ти благодарам многу: Merci beaucoup

 

Нема на што: Je vous en prie

 

Во прилог на прашањето како некој работи, дури може да прашате како е семејството на таа личност тој ден, исто така.

 

Најчести француски фрази за патување

Еден од нашите најдобри совети за учење нов јазик? Прво одете со најчестите фрази. Кога станува збор за патување, исто така, ќе сакате да имате неколку зборови во вашиот арсенал за да ве одведе од место до место - и да знаете што да кажете во хотел или Airbnb. Овие најчести француски фрази за патување ќе ви помогнат да влезете, околу и назад од која било земја што зборува француски.

 

Транспорт

Потешко е да се заобиколиш земја во која зборува француски јазик, кога немаш вистински вокабулар за да те одведе таму каде што сакаш да одиш. Ќе сакате да ги запаметите овие најчести француски фрази и француски зборови ако планирате да патувате без преведувач.

 

Воз: Train

Рамнина: Avion

Аеродром: Aéroport

Автомобил: Voiture

Од: Camionette

Автобус: Autobus

Брод: Bateau

Ферибот: Ferry

Такси: Taxi (лесен, нели?)

Бензинска пумпа: Station-essence

Железничка станица: Gare

Подземна железница: Métro

 

Сместување

Овие денови, повеќето хотели ангажираат персонал кој зборува англиски. Англискиот јазик стана универзален јазик на патување, па веројатно ќе можете да се пријавите во вашиот хотел без никакви проблеми.

 

Но, ако престојувате во домашна куќа или во Airbnb, ќе сакате да забележите неколку од овие вокап зборови - или да преземете А. апликација за преведувач што може лесно да го преведе текстот во говор, како што е апликацијата Vocre, достапно на Google Play за Android или продавница за јаболка за iOS.

Француски фрази за сместување

Здраво, имам резервација: Bonjour, j’ai un réservation.

 

Би сакал просторија за непушачи: Je voudrais une chambre non-fumeur.

 

Кое време е одјавување?: A quelle heure dois-je libérer la chambre?

 

Вокабулар за сместување во Франција

Куфер: Valise

Кревет: Lit, couche, bâti

Тоалетна хартија: Papier toilette

Туш: Douche

Топла вода: D’eau chaude

 

Јадење во ресторан

за среќа, повеќето чекачи во целина, Градовите на француски јазик разбираат англиски. Но, повторно, се смета за добро однесување да се обидете да зборувате француски со вашиот келнер пред да го фрлите во крпа и да не ставите стандард на англиски јазик.

 

Табела за еден, те молам: Bonjour, une table pour une, s’il vous plaît.

Ми треба мени те молам: La carte, s’il vous plaît?

Вода, те молам: Une carafe d’eau, s’il vous plaît?

Тоалет: Toilettes or WC

 

Француски фигури на говорот

Исто како и со секој јазик, Францускиот јазик има свои ликови на говор. Може да биде крајно збунувачки (и донекаде комично) да се обиде да сфати што зборуваат луѓето!

 

Имаме очи поголеми од стомачни: Nous avions les yeux plus gros que le ventre.

 

Билетот ме чинеше рака: ce billet m’a coûté un bras.

(На англиски, велиме ‘рака и нога,’, Но тоа е само рака на француски јазик!)

 

Да се ​​раскине со (или фрлени): Se faire larguer.

 

Формални Vs. Неформални француски фрази

На француски јазик, вообичаено е да користите малку поинакви зборови и фрази кога зборувате со странец отколку кога зборувате со вашиот најдобар пријател.

 

Зборот за „ти“ на француски јазик е „tu ’ако зборуваш со некој што го познаваш. Ако зборувате со некој што сакате да му покажете почит или странец, вие би го користеле формалниот збор за ... вие,’Што е‘ vous. ’

 

Поаѓајќи кон Франција во последен момент? Проверете ја нашата листа на најдобри апликации за патувања за патување во последен момент! Упатена кон други дестинации? Откријте како да кажете заеднички кинески фрази или вообичаени шпански фрази.

 

Добро утро на француски

Научете како да кажете добро утро на француски, кога да се каже, и што да избегнувате да правите ако не сакате да изгледате како почетник што зборува француски.

 

Една од најчестите фрази што можете да научите да ги кажувате на други јазици е, "Добро утро." Дури и ако знаете само како да се каже добро утро на различни јазици, барем ќе можете да ги поздравувате странците и пријателите подеднакво - и направете го тоа пријатно, пријатен начин!

 

Како да се каже Добро утро на француски

Добро утро е една од најчестите фрази што може да се каже на француски! Оваа фраза можете да ја користите многу од денот (не само првото нешто наутро или пред пладне како што тоа го правиме во земјите од англиско говорно подрачје).

 

Да кажам добро утро на француски, би рекол, "Здраво!”

Здраво изговор

Во Француски, изговорот е сè (или практично сè, барем)!

 

Французите може многу да простат кога станува збор за убивање на нивниот јазик, но тие не гледаат лесно на оние што погрешно ги изговараат зборовите. Всушност, погрешното изговарање зборови е веројатно еден од најголемите прекршоци што еден француски студент може да ги направи!

 

Кога велите добро утро на француски, Да се ​​изговара bonjour, може да бидете во искушение едноставно да го изговорите зборот и да го кажете, „Бан-Џор“. И иако ова не е ужасно неосновано за нашите англиски уши, тоа е практично кривично дело во Франција. Ако сакате да кажете bonjour и да звучите како локален, ќе сакаш да кажеш, „Боун-жур“.

 

Ако навистина сакате да звучите како локален, можеби ќе сакате да вежбате да кажувате француски зборови со апликација за превод на јазик, како Вокре.

 

Vocre нуди текст во говор, говор во текст, па дури и превод од глас до глас. Најдобриот дел е што можете да ја преземете апликацијата на вашиот телефон кога имате Wi-Fi или мобилна услуга и да продолжите да ја користите дури и ако вашиот сигнал е изгубен.

 

Вокре е еден од најдобри апликации за превод на јазик достапни во Apple Store за iOS или на Google Play Store за Android.

Кога да се каже Bonjour

Bonjour може да се користи правилно во многу ситуации - не само да му посакате добро утро на некого кога ќе се разбудите!

 

Во САД. (и други земји од англиско говорно подрачје), често велиме добро утро само кога првпат се разбудиме. Но, во други земји, се користи во текот на утрото, често точно до 11:59 наутро.

 

Bonjour е и неформален збор и полуформален збор, што значи дека можете да го користите со пријателите, роднини, па дури и некои луѓе кои штотуку сте ги запознале.

Неформални употреби

Во земјите од англиско говорно подрачје, ние ја користиме фразата добро утро прилично неформално, иако можеме да му кажеме добро утро на странец додека поминуваме покрај него на улица.

 

Слично на тоа, можете зборот bonjour да им кажете добро утро на француски на вашите пријатели и членови на семејството, исто така.

 

Лудото нешто на француски е тоа што може да се каже bonjour некому, често, без разлика во кое време од денот е! Соодветно е да им се кажува чест на другите во текот на денот - често до непосредно пред вечерта.

 

Ова значи дека бонџур не значи само добро утро, но тоа значи и добар ден, исто така.

Полуформални употреби

Може да користите бонџур за да поздравите некој со кого сте запознаени или на неформален начин, а може да кажете и bonjour во полуформални ситуации, исто така.

 

Сметајте го вака: ако носите деловен стил на некој настан, веројатно можете да кажете bonjour и да сметате дека соодветно ќе го користите овој збор. Ова значи дека можете да ја користите оваа фраза за деловни состаноци на англиски јазик и на француски.

 

Ќе треба само да користите дискреција ако го користите зборот во ситуација кога може да се смета дека е премногу формално да се користи.

 

На пример, можеби нема да сакате да го користите на погреб, да се поздрави со некој од големо значење, или да запознаеш некој со многу повисок раст.

Вообичаени грешки на француски јазик (или како да избегнете да звучите како почетник)

Има многу вообичаени грешки што ги користат англиските говорители кога се обидуваат да зборуваат француски. Кога ги правите овие грешки, веднаш ќе звучите како почетник.

 

Најчестите грешки што ги користат англиските говорители кога учат француски вклучуваат употреба на буквални преводи (преводи од збор до збор), погрешно изговарање зборови (a major faux pas на француски), и мешање лажни пријатели (или користење француски зборови како англиски зборови).

Не користете буквални преводи

Сите сме биле таму: се обидуваме да хакираме француска реченица од збор до збор. Наместо тоа, само завршуваме со касапување на реченицата, збор, или фраза! Преводи од англиски на француски се тешки поради ова.

 

Еден од најдобрите начини да им покажете на сите дека сте почетник француски јазик е да користите буквални преводи. Еден од најчесто неисправните француски преводи е бон матин.

 

Бон значи добро, а матин значи утро. Тоа значи дека можете да ја користите оваа фраза за да кажете добро утро, нели?

 

Погрешно!

 

Ако кажете Бон Матин, секој веднаш ќе знае дека сте нов во францускиот јазик. Направете сами (и сите други кои на крајот може да се чувствуваат ужасно засрамени за вас) и избегнувајте да го кажувате ова по секоја цена.

Изговор е важно

Изговорот е еден од најважните делови за учење француски. Многу говорители на англиски јазик се обидуваат да звучат зборови и на крајот целосно го нарушуваат изговорот.

 

Кога погрешно изговарате збор (особено ако го правите тоа обидувајќи се да го звучите како англиски збор), ненамерно ќе завршите да му пренесете на секој француски говорник на слушање дека сте француски почетник.

 

Ако сакате да ги импресионирате вашите француски слушатели (или, да бидеме искрени: едноставно избегнувајте да ги навредувате), научете го правилниот изговор на секој збор. Најдобар начин да го направите ова е да го слушате изговорот на зборот.

 

Можете да користите апликација за превод на јазик, како што е Вокре, што нуди превод од текст во глас.

Лажни пријатели

Лажни пријатели е термин за зборови кои се напишани исто на два јазика, но имаат две сосема различни значења.

 

На француски јазик, има многу зборови кои изгледаат исто како и англиските зборови, иако нивните значења се сосема различни.

 

Примери на најчесто злоупотребувани француски лажни пријатели вклучуваат паричка (на англиски тоа значи парични пари; на француски, тоа значи агол), готовина (обратно, ова личи на англискиот збор пари, но значи промена), и моментално (што изгледа како англискиот збор всушност, но „всушност“ значи токму сега на француски).

 

Додека вежбаме, можеме да го искористиме најдоброто проценување или да погодиме што значи зборот, но секогаш е најдобро да знаете или да прашате што значи збор ако се обидувате да ги импресионирате вашите француски пријатели.

Француски поздрав

Не сакате да кажете добро утро кога ќе поздравите некого?

 

Има многу француски поздрави што можете да ги користите за да кажете здраво, еј, како си, мило ми е што те запознав, и уште повеќе! Тие вклучуваат:

 

  • Ло: Здраво
  • Како си?: како си?
  • Здраво: еј
  • Воодушевен: мило ми е што те запознав
  • Во ред си?: дали си бил добро?

Имај убав ден

Сакате да научите како да му кажете на некого да има добар ден на француски? Bonne значи добро, а journée значи ден (иако кога ќе ги споите, тоа значи да имате добар ден).

 

Можете да ја користите оваа фраза кога се збогувате со некого (особено ако тој е личност со која сте малку поформални - како клиент или странец на улица).

Здравје

Ако сакате да бидете малку помалку формални со пријателите или роднините, секогаш можете да кажете поздрав наместо да кажете здраво или збогум.

 

Салут е еден вид француски еквивалент на, „Еј, што има?„Тоа е слично како што велат Британците, „На здравје,“ наместо да кажете здраво или чао.

 

Директниот превод на поздравот е спасение. Кога го кажувате овој збор, не кажувајте го звукот Т на крајот (веднаш ќе се предадеш како почетник што зборува француски!).

 

Што и да направиш, не кажувајте поздрав кога наздравувате на новогодишната ноќ (или кое било друго време за тоа прашање!).

 

Поздравот често се злоупотребува од англиското говорно подрачје бидејќи поздравот значи за твое здравје на италијански. На француски јазик, тоа воопшто не значи. Ако сакате да наздравите на француски, треба да кажете, „На здравје,”Или, „На здравје,“ и двете значат за твое здравје на француски.

добредојде

Друг вообичаен поздрав на француски е bienvenue, што едноставно значи добредојде.

 

Овој поздрав можете да го изговорите кога за првпат пречекувате некого во вашиот дом или во земјата.

 

Машката форма на добредојде е добредојдена.

 

Она што не сакате да го направите е да ја користите фразата bienvenue кога сакате да кажете, "Нема на што,“ на француски. Овие две фрази значат две сосема различни чувства.

 

Ако сакаш кажи, "Нема на што,“ на француски, би рекол, "Нема на што,“ што во превод значи, тоа не значи ништо.

Заеднички француски фрази

Подготвени да научите уште неколку вообичаени француски фрази?

 

Подолу е листа на вообичаени фрази и зборови за запознавање со некој нов, прашувајќи (учтиво) ако францускиот говорител зборува и англиски, сакате да се збогувате, или ако сакате да објасните дека не зборувате француски (уште!).

 

  • Дали зборуваш англиски?: Дали зборуваш англиски?
  • Извини ме: извини ме
  • Збогум: Чао!
  • јас не зборувам француски: јас не зборувам француски
  • г-ѓа/г./госпоѓица: Госпоѓа г-дин госпоѓица
  • Извинете: Помилување
  • Се гледаме подоцна!: Се гледаме наскоро!
  • Ви благодарам/Ви благодарам многу: Ви благодарам, ви благодарам многу

Среќен Божиќ на различни јазици

Дознајте како да кажете Среќен Божиќ на различни јазици. Или, ако примачот на вашата честитка не слави ниту еден декемвриски празник, можете да дознаете како да кажете здраво на други јазици наместо тоа.

 

Божиќ се слави ширум светот.

 

Го слават претежно христијаните, но овој празник има и световна сестра која ја слават дури и оние кои не го слават раѓањето на Исус.

 

Без разлика каде се наоѓате во светот (или на кој јазик зборувате), можеш да кажеш, "Среќен Божиќ, среќни празници, среќна Ханука, или среќна Кванза.

Каде се слави Божиќ?

Божиќ навистина се слави низ целиот свет - иако, празникот можеби не изгледа исто во различни земји.

 

160 земјите го слават Божиќ. Американците го слават Божиќ во декември 25 (како и граѓаните на другите земји), Ерменската апостолска црква го слави Божик во јануари 6, Коптскиот Божиќ и православниот Божиќ се во јануари 7.

 

Божиќ не се слави во следните земји:

 

Авганистан, Алжир, Азербејџан, Бахреин, Бутан, Камбоџа, Кина (освен Хонг Конг и Макао), Коморите, Иран, Израел, Јапонија, Кувајт, Лаос, Либија, Малдиви, Мавританија, Монголија, Мароко, Северна Кореа, Оман, Катар, Република Сахрави, Саудиска Арабија, Сомалија, Тајван (Република Кина), Таџикистан, Тајланд, Тунис, Турција, Туркменистан, Обединетите Арапски Емирати, Узбекистан, Виетнам, и Јемен.

 

Секако, секогаш има исклучоци. Многу странци во горенаведените земји сè уште го слават Божиќ, но празникот не е официјален празник признат од владата.

 

Божиќ се слави во Јапонија - не како религиозен празник, туку како секуларен празник - преполн со размена на подароци и новогодишни елки.

Инклузивни празнични честитки

Има многу случаи кога се вели, „среќен Божиќ,“ можеби не е соодветно. Во различни земји (особено оние каде што мнозинството жители го слават Божиќ), да се претпостави дека сите слават е навредливо.

 

Иако многумина кои го слават Божиќ тоа го прават секуларно (и не се христијани), да се претпостави дека сите го слават празникот не е најдобриот начин на сите да им посакате среќен празник.

 

Ако сакате да бидете инклузивни, секогаш можеш да кажеш, "Среќни празници!“ Или, можете да посакате некому радосна честитка прилагодена на нивните прослави и традиции.

 

Додека Кванза и Ханука никогаш не треба да се сметаат за „афроамерикански“ или „еврејски“ Божиќ (овие празници имаат свое културно и религиозно значење, одвоено од Божиќ; уште, тие исто така се случуваат во месец декември), ако е еден од осумте дена на Ханука или седумте дена на Кванза и примателот на вашата честитка слави, Сосема е соодветно да му посакате некому среќен Ханукај или среќен Кванза.

 

Само проверете дали знаете дека лицето го слави празникот во вашата честитка. Не претпоставувајте дека секој Афроамериканец ја слави Кванза, и не претпоставувајте дека сите од Израел или еврејско потекло ја слават Ханука.

 

Кога се сомневате, едноставно посакајте некому среќен празник, или користете вообичаена фраза на друг јазик и целосно заборавете на празничната сезона во честитката.

 

Сакате да научите како да кажете сакате да кажете Среќен Божиќ на различни јазици кои не се наведени подолу - или празнични честитки освен Среќен Божиќ?

 

Преземете ја апликацијата за превод на Vocre. Нашата апликација користи глас-во-текст и може да се користи со или без пристап до интернет. Едноставно преземете го дигиталниот речник и научете како да кажувате вообичаени фрази, зборови, и реченици на други јазици.

 

Vocre е достапна во Apple Store за iOS и Google Play Store за Android.

Среќен Божиќ на различни јазици

Подготвени да научите како да кажете Среќен Божиќ на различни јазици? Научете како да кажете Среќен Божиќ на шпански, Француски, Италијански, Кинески, и други заеднички јазици.

Среќен Божиќ на шпански

Повеќето што зборуваат англиски знаат како да кажат Среќен Божиќ на шпански - веројатно благодарение на популарната празнична песна, "Среќен Божиќ."

 

На шпански, Фелиз значи среќен, а Навидад значи Божиќ. Тоа е едноставно превод еден за еден од шпански на англиски и а вообичаена шпанска фраза.

 

Божиќ нашироко се слави низ Латинска Америка, вклучувајќи го и Мексико (повеќе од 70% од Мексиканците се католици), Централна Америка, и Јужна Америка. Шпанија, исто така, е домаќин на многу божиќни прослави, вклучувајќи го и Богојавление во јануари 6.

 

Среќен Божиќ на француски

Ако сакаш кажи Среќен Божиќ на француски, едноставно би рекол, "Среќен Божиќ." За разлика од шпанскиот, ова не е превод од збор до збор од француски на англиски.

 

Joyeux значи радост, а Noël значи Noel. Латинското значење на Наталис (од што потекнува Ноел), значи роденден. Значи, Joyeux Noël едноставно значи радосен роденден, како што Божиќ го слави Христовото раѓање.

Среќен Божиќ на италијански

Ако сакаш кажи Среќен Божиќ на италијански, би рекол, "Среќен Божиќ." Среќен значи добро и Божиќ, слично на Ноел на француски, потекнува од латинскиот збор Наталис.

 

Експертите велат дека првиот Божиќ бил прославен во Италија во Рим. Значи, ако го славите Божиќ во оваа фер земја, оддавате почит на историјата на празникот!

Среќен Божиќ на јапонски

Веќе знаеме дека многу Јапонци слават секуларна верзија на Божиќ (слично како слават Американците). Ако сте во Јапонија за Божиќ, можеш да кажеш, „Мерикурисумасу“. Мери значи среќен, а курисумасу значи Божиќ.

Среќен Божиќ на ерменски

Во зависност од тоа дали припаѓате на Ерменската апостолска црква (една од најстарите христијански религии) или не, можете или да го прославите Божиќ во декември 25 или јануари 6.

 

Ако сакате да кажете Среќен Божиќ на ерменски, би рекол, „Шнорхавор Аманор и Сурб Цнунд“. Ова во превод значи честитки за светото раѓање.

Среќен Божиќ на германски

Друга земја која е позната по своите екстравагантни божиќни прослави е Германија. Илјадници луѓе доаѓаат во оваа земја за да ги посетат нејзините чудни божиќни пазари за единствени подароци, коледарење, и топли алкохолни пијалоци.

 

Ако сакаш кажи Среќен Божиќ на германски, би рекол, "Среќен Божиќ." Frohe значи весел, а Weihnachten значи Божиќ - уште еден превод од збор до збор!

Среќен Божиќ на хавајски

САД. е толку разновиден, има смисла дека можеби ќе треба да научите како да кажете Среќен Божиќ на различни јазици ако сакате да им посакате на вашите соседи радосен празник.

 

Една од државите каде што можеби сакате да му честитате Божиќ на некој друг јазик е Хаваите. Помалку од 0.1% од хавајското население зборува хавајски, но овој поздрав е прилично добро познат низ целиот остров - како и остатокот од САД.

 

Ако сакате да кажете Среќен Божиќ на хавајски, би рекол, "Среќен Божиќ."

Англиски на француски превод

Јазикот на француски јазик е романтичен јазик и е трет најчесто говорен јазик во Европската унија. Тој е втор јазик што најмногу се зборува во Канада (по англиски јазик) и е еден од официјалните јазици на Канада. Во САД., Францускиот е четвртиот најраспространет јазик во земјата.

 

Генерално, за повеќе од 275 милиони луѓе низ целиот свет, и тоа е петти најчесто говорен јазик. Тој е вториот најпопуларен втор јазик во светот.

 

Најмногу се зборува во областите во светот каде што некогаш контролираше Франција (и каде што владата во моментов контролира), како што е Француска Полинезија, некои карипски острови, и француска Индокина (сега Виетнам, Лаос, и Камбоџа).

 

Најчестите дијалекти на францускиот јазик вклучуваат:

 

  • Акадијски француски
  • африкански француски
  • Француски беглијански
  • Француски канадски
  • Креол од Луизијана
  • Француски Квебек
  • Швајцарски француски

 

Бидејќи и Либан некогаш бил под француска власт, јазикот сè уште се користи во земјата; уште, Владата строго контролира кога се користи арапски и кога може да се користи француски.

Англиски на француски превод

Да се ​​преведе англиски на француски јазик е многу потешко отколку да се преведат шпански на француски или англиски на германски јазик. Ова е затоа што францускиот е романтичен јазик, додека англискиот е германски јазик.

 

Францускиот јазик изговара многу букви и комбинации на букви сосема поинаку од англискиот јазик. Исто така, постојат многу различни француски акценти.

 

Обидувајќи се да научите француски преку Интернет? Потребни се брзи преводи за патувања, училиште, или бизнис? Препорачуваме да користите софтвер за машинско преведување што има алатка за француски превод и лесно може да преведува текст на говор, како што е апликацијата MyLanguage, достапно на Google Play за Android или продавница за јаболка за iOS.

 

Софтвер, како што е Google Translate или апликацијата за учење јазик на Microsoft, не нуди иста прецизност на англиски превод како платените апликации.

Француски преведувачи

Англиски-француски преведувачи и услуги за превод не наплатуваат колку другите преведувачи на јазик, бидејќи полесно се доаѓа до преведувачи на француски и англиски јазик отколку на други јазични преведувачи. Сепак, трошоците сè уште можат да бидат значителни ако се обидувате да преведувате подолги текстови, затоа препорачуваме внесување на текстот во софтверска програма или апликација за превод на јазик.

 

Проверете ја нашата алатка за онлајн превод што може да ви помогне да научите основни зборови и фрази, како здраво на други јазици.

Повеќе онлајн превод

Во Вокре, веруваме дека не треба да ангажирате скап преведувач за едноставно комуницирање со некого. Нашата апликација за автоматски превод може да преведува писмена и усна комуникација.

 

Ние нудиме повеќе онлајн превод на следниве јазици:

 

  • Албански
  • Арапски
  • Ерменски
  • Баскиски
  • Белоруски
  • Бенгалски
  • Бугарски
  • Каталонски
  • Кинески
  • Хрватски
  • Чешки
  • Есперанто
  • Естонски
  • Филипински
  • Фински
  • Француски
  • Грчки
  • Гуџарати
  • Хаити
  • Хебрејски
  • Хинди
  • Исландски
  • Италијански
  • Јапонски
  • Корејски
  • Македонски
  • Малајски
  • Непалски
  • Норвешки
  • Полски
  • Португалски
  • Романски
  • Руски
  • Шпански
  • Свахили
  • Шведски
  • Телугу
  • Тајландски
  • Турски
  • Виетнамски
  • Јидиш




    Земете Vocre сега!