Bản dịch từ tiếng Anh sang tiếng Ả Rập

Tiếng Ả Rập là ngôn ngữ được nói chủ yếu ở Trung Đông - nhưng cũng được nói ở các nước trên thế giới. Ngôn ngữ này cũng đã ảnh hưởng đến các ngôn ngữ khác, bao gồm cả tiếng Bengali, Người Croatia, Tiếng Anh, tiếng Đức, Tiếng Hindi, và tiếng Malay (trong số những người khác). Tìm hiểu cách dịch tiếng Anh sang tiếng Ả Rập cho doanh nghiệp, trường học, hoặc đi du lịch.

 

Ngôn ngữ Ả Rập là một ngôn ngữ Semetic (Syro-Arabian) hình thành giữa 1 và 4 CÓ. Đó là ngôn ngữ chung (ngôn ngữ thông dụng) của thế giới Ả Rập. 422 hàng triệu người trên khắp thế giới nói tiếng Ả Rập.

 

Các quốc gia nói tiếng Ả Rập là ngôn ngữ đầu tiên bao gồm:

 

  • Algeria
  • Bahrain
  • Chad
  • Ai cập
  • Iraq
  • Jordan
  • Kuwait
  • Lebanon
  • Libya
  • Maroc,
  • Qatar
  • Somalia
  • Sudan
  • Syria
  • các Tiểu Vương Quốc Ả Rập Thống Nhất
  • Yemen

 

Nó đã ảnh hưởng đến tiếng Ba Tư, Thổ nhĩ kỳ, Kasmiri, và tiếng Malay. Đây là ngôn ngữ được nói nhiều thứ năm trên toàn thế giới. Nó cũng là ngôn ngữ chính thức của 26 Những trạng thái. Nó đã được các nhà khoa học sử dụng, nhà toán học, và các triết gia ở Châu Âu thời Trung cổ, rất nhiều ngôn ngữ châu Âu từ tiếng Ả Rập được sử dụng trong từ vựng hàng ngày. Kinh Qur'an và Hadith đều được viết bằng tiếng Ả Rập, vì vậy ngôn ngữ cũng là ngôn ngữ phụng vụ của đạo Hồi.

 

Có nhiều hơn 20 phương ngữ của tiếng Ả Rập vì nó được nói ở rất nhiều khu vực trên thế giới. Một số phương ngữ phổ biến nhất của tiếng Ả Rập bao gồm:

 

  • Baghdad tiếng Ả Rập
  • Bedouin
  • Tiếng Ả Rập Chadian
  • Tiếng Ả Rập Ai Cập
  • Tiếng Ả Rập Libya
  • Tiếng Ả Rập Maroc
  • Tiếng Ả Rập Sudan
  • Tiếng Ả Rập Tunisia
  • Và nhiều thứ khác nữa

Bản dịch từ tiếng Anh sang tiếng Ả Rập

Dịch tiếng Anh sang tiếng Ả Rập khó hơn nhiều so với dịch tiếng Anh sang các ngôn ngữ sử dụng bảng chữ cái Latinh, vì tiếng Ả Rập sử dụng bảng chữ cái tiếng Ả Rập.

 

Cố gắng học tiếng Ả Rập trực tuyến? Cần bản dịch nhanh để đi du lịch, trường học, hoặc kinh doanh? Chúng tôi khuyên bạn nên sử dụng phần mềm dịch máy có công cụ dịch tiếng Ả Rập và có thể dễ dàng dịch văn bản sang giọng nói, chẳng hạn như ứng dụng MyLanguage, có sẵn trên chợ ứng dụng Google Play cho Android hoặc cửa hàng táo cho iOS.

 

Phần mềm như Google Dịch hoặc ứng dụng học ngôn ngữ của Microsoft không cung cấp độ chính xác của bản dịch tiếng Anh như các ứng dụng trả phí.

Dịch giả tiếng Ả Rập

Người dịch tiếng Anh-Ả Rập và dịch vụ dịch thuật thường tính phí cao hơn người dịch cho các ngôn ngữ trong một nhóm ngôn ngữ. Chi phí dịch các tài liệu dài vẫn có thể đáng kể, vì vậy chúng tôi khuyên bạn nên nhập văn bản vào chương trình hoặc ứng dụng phần mềm dịch ngôn ngữ (đặc biệt là vì các ứng dụng dịch hiện chính xác và dễ sử dụng).

 

Hãy xem công cụ dịch trực tuyến của chúng tôi có thể giúp bạn học các từ và cụm từ cơ bản, nhu la xin chào bằng các ngôn ngữ khác.

Thêm bản dịch trực tuyến

Tại Vocre, chúng tôi tin rằng bạn không cần phải thuê một phiên dịch đắt tiền để chỉ cần giao tiếp với ai đó. Ứng dụng dịch tự động của chúng tôi có thể dịch cả giao tiếp bằng văn bản và bằng miệng.

 

Chúng tôi cung cấp thêm bản dịch trực tuyến bằng các ngôn ngữ sau:

 

  • Người Albanian
  • Tiếng Armenia
  • Xứ Basque
  • Người Belarus
  • Tiếng Bengali
  • Người Bungari
  • Catalan
  • người Trung Quốc
  • Người Croatia
  • Tiếng Séc
  • Esperanto
  • Người Estonia
  • Filipino
  • Phần lan
  • người Pháp
  • người Hy Lạp
  • Gujarati
  • Haiti
  • Tiếng Do Thái
  • Tiếng Hindi
  • Tiếng Iceland
  • người Ý
  • tiếng Nhật
  • Hàn Quốc
  • Người Macedonian
  • Tiếng Mã Lai
  • Tiếng Nepal
  • Nauy
  • đánh bóng
  • Người Bồ Đào Nha
  • Tiếng Rumani
  • tiếng Nga
  • người Tây Ban Nha
  • Tiếng Swahili
  • Tiếng Thụy Điển
  • Tiếng Telugu
  • Thái
  • Thổ nhĩ kỳ
  • Tiếng Việt
  • Yiddish

Cách học tiếng Đức nhanh

Học một ngôn ngữ mới có thể cảm thấy choáng ngợp. Tin tốt là có rất nhiều tài nguyên có sẵn để học bất kỳ ngôn ngữ nào (và nói nó trôi chảy!). Nếu bạn cần học cách nói tiếng Đức cho kinh doanh, du lịch, hoặc là học tập, không quá khó để học một số cụm từ và từ vựng cơ bản.

 

Tìm hiểu cách học tiếng Đức nhanh với các thủ thuật và mẹo này để hack khá nhiều ngôn ngữ.

Học tiếng Đức có khó không?

Học bất kỳ ngôn ngữ mới nào cũng khó - và vâng, có lẽ khó. Tin tốt cho những người nói tiếng Anh bản ngữ là tiếng Đức và tiếng Anh là những ngôn ngữ rất giống nhau, vì vậy việc học tiếng Đức có thể dễ dàng hơn đối với người nói tiếng Anh so với người nói tiếng Tây Ban Nha hoặc tiếng Pháp bản ngữ.

 

Bạn thậm chí có thể nhận ra một số từ phổ biến nhất được sử dụng trong tiếng Đức, như 80 trong số 100 từ tiếng Anh được sử dụng nhiều nhất thực sự là các từ tiếng Đức (hoặc có nguồn gốc từ Đức)! Nhiều từ tiếng Đức nghe giống các từ tiếng Anh thường dùng, và nhiều từ đơn giản giống nhau.

 

Điều này giúp người nói tiếng Anh dễ dàng học tiếng Đức nhanh hơn.

Bắt đầu chậm

Chúng ta thường có xu hướng muốn nhảy vào tận cùng sâu khi học một kỹ năng mới. Hoặc chúng ta cảm thấy vô cùng sợ hãi khi học một ngôn ngữ mới, hoặc chúng tôi thấy mình quá phấn khích lúc đầu - và bị choáng ngợp sau một vài bài học.

 

Bất cứ khi nào bạn học một kỹ năng hoặc ngôn ngữ mới, điều quan trọng là bắt đầu chậm. Bạn có nhiều khả năng trở nên thất vọng hoặc kiệt sức nếu cố gắng học quá nhiều từ hoặc cụm từ vocab mới quá sớm. Bạn cũng có nhiều khả năng mắc lỗi nếu bạn di chuyển quá nhanh khi học tiếng Đức.

 

Thay vì cố gắng học nhiều từ cùng một lúc, chia nhỏ các bài học của bạn bằng cách tập trung vào một khía cạnh của từ vựng (từ ngữ, sự liên hợp, vật sở hữu, Vân vân.).

Lên lịch thời gian học

Chúng ta ít có khả năng thực sự gắn bó với việc học một kỹ năng mới nếu chúng ta không lập kế hoạch chi tiết. Học tiếng Đức không phải là ngôn ngữ khó học nhất - đặc biệt nếu bạn đã biết tiếng Anh. Chưa, bạn có thể gặp khó khăn trong việc tìm thời gian để học tiếng Đức nếu bạn không sắp xếp các buổi học vào lịch trình của mình.

 

Bạn cũng có thể muốn XÓA thời gian học của mình (muốn, kết cục, trở ngại, kế hoạch). Quyết định mong muốn của bạn là gì (Tôi muốn học tiếng Đức một giờ mỗi ngày). Sau đó, xác định kết quả của mong muốn đó trông như thế nào (học tiếng Đức nhanh). Suy nghĩ về những trở ngại khác nhau có thể cản trở bạn (Tôi có thể không cảm thấy thích học, Thay vào đó tôi sẽ muốn xem TV, Vân vân.). Lập kế hoạch học tập khi có trở ngại (Tôi sẽ học vào buổi sáng trong trường hợp tôi quá mệt để học vào buổi tối).

Học cách phát âm trước

Là người nói tiếng Anh, chúng ta đã quen với việc phát âm các từ. Chưa, không phải tất cả các tổ hợp chữ cái đều được phát âm giống nhau trong các ngôn ngữ khác nhau.

 

Khi bạn học từ vựng bằng mắt, bạn có nhiều khả năng phát âm sai chúng. Nếu bạn là người học từ vựng thông qua ghi nhớ và lặp lại, rất có thể bạn sẽ học được cách phát âm sai của các từ tiếng Đức - chứ không phải cách phát âm chính xác.

 

Phát âm kém có thể tăng thêm thời gian cho việc học tiếng Đức của bạn. Nếu bạn muốn học tiếng Đức nhanh, bạn sẽ muốn học cách phát âm chính xác lần đầu tiên xung quanh.

 

Cách tốt nhất để làm điều này là học từ bằng âm thanh - không phải bằng mắt.

Học các từ Vocab tiếng Đức phổ biến nhất

Có hàng trăm nghìn từ trong tiếng Đức. Tại sao phải học những từ mà bạn sẽ hiếm khi sử dụng? Thay thế, học những từ tiếng Đức phổ biến nhất trước tiên. Những từ này bao gồm:

 

nhưng: nhưng

trên: trên

kết thúc: từ

tại: tại

Điều đó: điều đó

Chết: cái này

Qua: qua

MỘT: một

Là: anh ta

Vì: vì

Có: có

tôi: tôi

Với: với

hiện tại: thì là ở

Của anh ấy: của anh ấy

bà ấy: họ

Là: là

Chiến tranh: đã

Như: như

Wort: từ

Khi bạn đã học được những từ tiếng Đức phổ biến nhất, bạn có thể bắt đầu sử dụng chúng trong các câu ngắn.

Cần học từ vựng và cách phát âm mới? Chúng tôi khuyên bạn nên sử dụng phần mềm dịch máy có công cụ dịch tiếng Ả Rập và có thể dễ dàng dịch văn bản sang giọng nói, chẳng hạn như ứng dụng Vocre, có sẵn trên chợ ứng dụng Google Play cho Android hoặc cửa hàng táo cho iOS.

Ứng dụng qua đầu vào và đầu ra bằng giọng nói, vì vậy bạn có thể nói một câu bằng tiếng Anh và nghe nó giống như thế nào bằng tiếng Đức trong thời gian thực.

Ghi nhớ các từ ghép

Từ ghép là những từ dễ học hơn vì chúng nghe giống các từ trong các ngôn ngữ khác. Ví dụ, cụm từ, buổi sáng tốt lành, trong tiếng Đức là buổi sáng tốt lành. Cụm từ này nghe rất giống với cụm từ tiếng Anh, vì vậy bạn sẽ dễ nhớ hơn.

Sử dụng Flashcards

Một cách đã thử và đúng để học vocab là sử dụng thẻ nhớ. Bạn có thể sử dụng thẻ nhớ vật lý bằng cách viết ra các từ vocab trên thẻ chỉ mục và bản dịch của chúng ở mặt sau. Bạn có thể tải xuống ứng dụng flashcard và tải lên nhiều flashcard cùng một lúc. Một số ứng dụng thậm chí còn cho phép bạn sử dụng thẻ nhớ kích hoạt bằng giọng nói, nghĩa là bạn có thể nói từ đó bằng tiếng Anh và phát âm tiếng Đức chỉ bằng một nút nhấn.

Nghiên cứu cấu trúc câu

Bạn có thể ghi nhớ cách nói các câu khác nhau bằng tiếng Đức - hoặc, bạn có thể học cấu trúc câu tiếng Đức cơ bản và bắt đầu học tiếng Đức nhanh hơn nữa!

 

Tin tốt cho những người nói tiếng Anh bản ngữ là cấu trúc câu tiếng Đức khá giống với cấu trúc câu tiếng Anh. Tiếng Đức theo chủ đề, động từ, khác (SAU ĐÓ) cấu trúc câu.

 

Cấu trúc câu tiếng Đức và tiếng Anh khác nhau ở đâu là thời gian, cách thức, Và địa điểm. Thay vì nói "Hôm nay tôi sẽ đến cửa hàng,”Bạn sẽ nói, "Hôm nay tôi sẽ đến cửa hàng."

Tham gia một lớp học trực tuyến

Học tập theo nhịp độ bản thân sẽ chỉ đưa bạn tiến xa. Ngay cả khi bạn nghĩ rằng bạn đã nghiền nát tất cả các câu đố vocab do bạn tự hướng dẫn, bạn có thể muốn nâng cao kỹ năng ngôn ngữ của mình bằng cách tham gia một lớp học trực tuyến.

 

Các lớp học trực tuyến có thể giúp bạn tìm thấy một cộng đồng ngôn ngữ Đức / Anh và thực hành các kỹ năng ngôn ngữ của bạn với các sinh viên khác. Bạn cũng sẽ thấy những người khác đang tiến triển như thế nào, giúp dễ dàng nhận ra rằng mọi người đều mắc sai lầm.

 

Giáo viên của bạn cũng có thể cung cấp phản hồi có giá trị cho bạn (thứ mà bạn không thể có được nếu bạn đang học solo).

 

Nhiều lớp học ngôn ngữ trực tuyến khuyến khích sinh viên chia sẻ tài nguyên, gặp nhau sau giờ học, và động viên nhau trong suốt quá trình học.

Tham gia một chương trình trao đổi

Khi bạn đã hiểu cơ bản về tiếng Đức (bao gồm các từ vựng cơ bản và cấu trúc câu), bạn có thể muốn kiểm tra kiến ​​thức của mình trong thế giới thực. Có hàng ngàn nhóm trao đổi ngôn ngữ dành cho những người muốn học cả tiếng Đức và tiếng Anh.

 

Các nhóm này gặp gỡ trực tiếp và trực tuyến. Một số nhóm ghép bạn với một đối tác trong khi những nhóm khác chỉ đơn giản khuyến khích trò chuyện nhóm. Thông thường, bạn được kết hợp với một đối tác hiểu tiếng Anh hơn bạn hiểu tiếng Đức.

 

Trao đổi ngôn ngữ sẽ giúp bạn nhận được phản hồi trong thời gian thực và học cách sử dụng các thành ngữ và điển tích tiếng Đức - nhanh chóng.

Tải xuống ứng dụng dịch ngôn ngữ

Nếu bạn cần trợ giúp học vocab và cách phát âm giữa các phiên với đối tác trao đổi ngôn ngữ của bạn, bạn sẽ muốn tải xuống một ứng dụng dịch ngôn ngữ. Các ứng dụng này sẽ giúp bạn tra cứu các từ vựng và dịch các câu tiếng Anh sang tiếng Đức.

 

Các ứng dụng như Vocre sẽ cho phép bạn nói một câu bằng tiếng Anh và nhận giọng nói đầu ra bằng tiếng Đức. Điều này sẽ giúp bạn hiểu cấu trúc câu và cách phát âm chính xác. Bạn cũng có thể kiểm tra độ chính xác của bản dịch của mình, không cần bạn đời thực.

Đắm mình trong tiếng Đức

Khi bạn sẵn sàng lên cấp, bạn sẽ muốn đắm mình trong tiếng Đức! Cách tốt nhất để học tiếng Đức là đắm mình trong nó. Lúc đầu sẽ có cảm giác hơi sợ và khó chịu, nhưng nỗ lực thêm sẽ đáng để khó chịu.

Ghé thăm một nhà hàng Đức

Một cách dễ dàng hơn để đắm mình trong tiếng Đức là ghé thăm một nhà hàng Đức chính thống. Nếu bạn không sống ở một thành phố hoặc thị trấn có vùng ngoại ô của Đức, bạn có thể chỉ muốn tìm một phần nhỏ của nước Đức.

 

Đặt bữa ăn của bạn bằng tiếng Đức, và cố gắng trò chuyện với người phục vụ, người pha chế rượu, hoặc chủ sở hữu. Hầu hết các nhà hàng ở Đức đã quen với việc sinh viên ngôn ngữ thử các từ vựng mới học của họ, vì vậy, họ có nhiều khả năng sẽ nhẹ nhàng hơn với bất kỳ lỗi nào của bạn.

Đọc báo tiếng Đức

Nếu bạn muốn củng cố vốn từ vựng tiếng Đức của mình, bạn có thể muốn thử đọc sách bằng tiếng Đức hoặc báo tiếng Đức. Nếu bạn lo lắng rằng bạn sẽ bị lạc trong một biển các từ vocab, bạn có thể muốn bắt đầu bằng cách đọc một cuốn sách mà bạn quen thuộc - chỉ bằng tiếng Đức.

 

Sách dành cho trẻ em như Truyện cổ Grimm hoặc là Pippi tất dài tất cả đều có các ô dễ nhận biết và có sẵn bằng tiếng Đức.

Xem phim bằng tiếng Đức

Một trong những cách học tiếng Đức bổ ích và thú vị nhất là xem các bộ phim hoặc chương trình truyền hình bằng tiếng Đức - hoặc, chỉ cần xem các chương trình truyền hình yêu thích của bạn được lồng tiếng bằng tiếng Đức.

 

Một số bộ phim nổi tiếng của Đức bao gồm:

 

  • Tạm biệt Lenin
  • Cuộc thí nghiệm
  • Chạy Lola Run
  • Khu phức hợp Baader Meinhof
  • A Coffee ở Berlin

 

Bạn thường có thể tìm thấy những bộ phim này trên Netflix hoặc thuê trên Amazon Prime. Những bộ phim nói tiếng Đức là những bộ phim hay nhất để xem khi học ngôn ngữ này vì những diễn viên này nói như những người Đức thực sự nói (trong khi đôi khi những sắc thái này có thể bị mất trong các bộ phim và chương trình truyền hình được lồng tiếng).

Tìm hiểu về văn hóa Đức

Khi bạn hứng thú với văn hóa, dễ gây hứng thú hơn về ngôn ngữ gắn liền với văn hóa.

 

Tham gia một lớp học về lịch sử nước Đức, xem các chương trình truyền hình về du lịch và văn hóa về nước Đức, và thử làm một vài món ăn cổ điển của Đức cho bữa tối mỗi tuần một lần. Nếu bạn có thể tìm thấy các thành phần chính thống của Đức, bạn có thể thấy mình đang đọc các chai gia vị và học các từ vựng ngẫu nhiên trong khi ăn!

Đi đến Đức

Có thể một trong những cách tốt nhất để học tiếng Đức nhanh là chỉ cần đắm mình vào nền văn hóa bằng cách đến thăm nước Đức. Mặc dù đây là một cách chắc chắn để học ngôn ngữ tương đối nhanh chóng, cũng không phải lúc nào bạn cũng có thể kết thúc cuộc sống của mình và chuyển đến một lục địa khác (đặc biệt là trong một đại dịch!).

 

Chưa, nếu bạn có thể thực hiện một bước tiến lớn ngay bây giờ, bạn có thể muốn đến Đất nước của những nhà thơ và nhà tư tưởng trong vài tháng.

 

Trong khi hầu hết người Đức (đặc biệt là những người sống ở các thành phố lớn) biêt tiêng Anh, bạn sẽ muốn tránh nói tiếng Anh nhiều nhất có thể. Nói với bạn bè và bạn bè của bạn cố gắng không nói chuyện với bạn bằng tiếng Anh. Thật hấp dẫn khi muốn chuyển về ngôn ngữ mẹ đẻ của bạn, vì vậy bạn sẽ muốn đặt mình vào những tình huống mà bạn ít có khả năng làm điều này hơn.

Tử tế với chính mình

Học một ngôn ngữ không phải là một kỳ công dễ dàng. Bạn nhất định phải đương đầu với những trở ngại hoặc thỉnh thoảng cảm thấy xấu hổ vì những sai lầm.

 

Điều quan trọng cần nhớ là phải đối xử tốt với bản thân khi bạn đang học tiếng Đức. Thực hành lòng tốt sẽ giúp bạn trở nên kiên cường hơn - và tử tế với bản thân sẽ giúp bạn dễ dàng phủi bụi và tiếp tục.

Thực hành lòng từ bi

Những người thực hành lòng từ bi với bản thân có khả năng phục hồi tốt hơn những người không! Lòng từ bi chỉ đơn giản có nghĩa là bạn có thể ngồi với những cảm giác không thoải mái và chấp nhận những cảm xúc này.

 

Đơn giản chỉ cần đưa ra các tuyên bố như, “Điều này thật khó," "Tôi cảm thấy ngớ ngẩn," hoặc, “Có cảm giác như tôi không bao giờ hiểu đúng thứ này,”Có thể giúp bạn thừa nhận cảm xúc tiêu cực của mình trước khi để chúng ra đi. Các nghiên cứu cho thấy rằng những người thực hiện một hành động từ bi này có nhiều khả năng thành công hơn trong các bài kiểm tra trong tương lai và lưu giữ thông tin chính xác hơn.

Làm cho việc học tiếng Đức trở nên thú vị

Nếu bạn đang vui vẻ, bạn có nhiều khả năng sẽ tiếp tục! Cố gắng làm cho việc học của bạn vui nhất có thể. Kỷ niệm các ngày lễ của Đức, mua dirndl hoặc lederhosen trực tuyến, nghe nhạc Đức, và kết bạn từ Đức.

Đừng bỏ cuộc!

Rất dễ bỏ cuộc khi học một ngôn ngữ mới. Bạn sẽ cảm thấy khó xử, bối rối, và không thoải mái - rất nhiều!

 

Chưa, bạn có thể cần cố gắng học từ, cấu trúc câu, và lặp đi lặp lại các cụm từ. Sự khác biệt lớn nhất giữa những người học một ngôn ngữ và những người bỏ cuộc là sự kiên trì (không phải tài năng hay khả năng thiên bẩm).

 

Tiếng Đức có thể dễ học hơn đối với hầu hết những người nói tiếng Anh hơn là ngôn ngữ lãng mạn, nhưng điều đó không có nghĩa là học tiếng Đức nhanh sẽ dễ dàng.

 

Gắn bó với nó, hãy thử một vài mẹo ở trên, và bạn sẽ nói tiếng Đức và giao tiếp với các nền văn hóa khác không có thời gian!

Bản dịch tiếng Anh sang tiếng Pháp

Ngôn ngữ Pháp là ngôn ngữ Lãng mạn và là ngôn ngữ được sử dụng rộng rãi thứ ba ở Liên minh Châu Âu. Nó là ngôn ngữ được sử dụng rộng rãi thứ hai ở Canada (sau tiếng anh) và là một trong những ngôn ngữ chính thức của Canada. Tại Hoa Kỳ., Tiếng Pháp là ngôn ngữ được sử dụng rộng rãi thứ tư trong cả nước.

 

Nhìn chung, khoảng hơn 275 triệu người trên thế giới, và nó là ngôn ngữ được sử dụng rộng rãi thứ năm. Đây là ngôn ngữ thứ hai phổ biến thứ hai trên thế giới.

 

Nó được nói rộng rãi nhất ở các khu vực trên thế giới mà Pháp từng kiểm soát (và nơi mà chính phủ hiện đang kiểm soát), chẳng hạn như Polynesia thuộc Pháp, một số hòn đảo Caribe, và Đông Dương thuộc Pháp (nay là việt nam, Nước Lào, và Campuchia).

 

Các phương ngữ phổ biến nhất của tiếng Pháp bao gồm:

 

  • Acadian French
  • Người Pháp gốc Phi
  • Beglian tiếng Pháp
  • Canada tiếng Pháp
  • Louisiana Creole
  • Quebec tiếng Pháp
  • Tiếng Pháp Thụy Sĩ

 

Vì Lebanon cũng đã từng nằm dưới sự cai trị của Pháp, ngôn ngữ vẫn được sử dụng trong nước; chưa, chính phủ kiểm soát chặt chẽ khi nào tiếng Ả Rập được sử dụng và khi nào tiếng Pháp có thể được sử dụng.

Bản dịch tiếng Anh sang tiếng Pháp

Dịch tiếng Anh sang tiếng Pháp khó hơn nhiều so với dịch tiếng Tây Ban Nha sang tiếng Pháp hoặc tiếng Anh sang tiếng Đức. Điều này là do tiếng Pháp là một ngôn ngữ Lãng mạn trong khi tiếng Anh là một ngôn ngữ Đức.

 

Ngôn ngữ Pháp phát âm nhiều chữ cái và kết hợp chữ cái hoàn toàn khác với tiếng Anh. Ngoài ra còn có nhiều giọng Pháp khác nhau.

 

Cố gắng học tiếng Pháp trực tuyến? Cần bản dịch nhanh để đi du lịch, trường học, hoặc kinh doanh? Chúng tôi khuyên bạn nên sử dụng phần mềm dịch máy có công cụ dịch tiếng Pháp và có thể dễ dàng dịch văn bản sang giọng nói, chẳng hạn như ứng dụng MyLanguage, có sẵn trên chợ ứng dụng Google Play cho Android hoặc cửa hàng táo cho iOS.

 

Phần mềm như Google Dịch hoặc ứng dụng học ngôn ngữ của Microsoft không cung cấp độ chính xác của bản dịch tiếng Anh như các ứng dụng trả phí.

Phiên dịch tiếng Pháp

Dịch vụ dịch thuật tiếng Anh-Pháp và dịch vụ dịch thuật không tính phí cao như các dịch giả ngôn ngữ khác, vì các dịch giả tiếng Pháp và tiếng Anh dễ dàng tìm thấy hơn các dịch giả ngôn ngữ khác. Chưa, chi phí vẫn có thể đáng kể nếu bạn đang cố dịch các văn bản dài hơn, vì vậy chúng tôi khuyên bạn nên nhập văn bản vào chương trình hoặc ứng dụng phần mềm dịch ngôn ngữ.

 

Hãy xem công cụ dịch trực tuyến của chúng tôi có thể giúp bạn học các từ và cụm từ cơ bản, nhu la xin chào bằng các ngôn ngữ khác.

Thêm bản dịch trực tuyến

Tại Vocre, chúng tôi tin rằng bạn không cần phải thuê một phiên dịch đắt tiền để chỉ cần giao tiếp với ai đó. Ứng dụng dịch tự động của chúng tôi có thể dịch cả giao tiếp bằng văn bản và bằng miệng.

 

Chúng tôi cung cấp thêm bản dịch trực tuyến bằng các ngôn ngữ sau:

 

  • Người Albanian
  • tiếng Ả Rập
  • Tiếng Armenia
  • Xứ Basque
  • Người Belarus
  • Tiếng Bengali
  • Người Bungari
  • Catalan
  • người Trung Quốc
  • Người Croatia
  • Tiếng Séc
  • Esperanto
  • Người Estonia
  • Filipino
  • Phần lan
  • người Pháp
  • người Hy Lạp
  • Gujarati
  • Haiti
  • Tiếng Do Thái
  • Tiếng Hindi
  • Tiếng Iceland
  • người Ý
  • tiếng Nhật
  • Hàn Quốc
  • Người Macedonian
  • Tiếng Mã Lai
  • Tiếng Nepal
  • Nauy
  • đánh bóng
  • Người Bồ Đào Nha
  • Tiếng Rumani
  • tiếng Nga
  • người Tây Ban Nha
  • Tiếng Swahili
  • Tiếng Thụy Điển
  • Tiếng Telugu
  • Thái
  • Thổ nhĩ kỳ
  • Tiếng Việt
  • Yiddish

Các giai đoạn của cú sốc văn hóa

Sốc văn hóa là một dạng mất phương hướng phổ biến ở một quốc gia mới, nhà mới, hoặc bối cảnh văn hóa mới. Điều rất bình thường đối với sinh viên quốc tế và người nhập cư khi tìm hiểu văn hóa bản xứ.

 

Trong khi một số cú sốc văn hóa là không thể tránh khỏi, có những cách để giảm thiểu tác động của hiện tượng này đến trải nghiệm của bạn trong ngôi nhà mới của bạn.

 

5 Các giai đoạn của cú sốc văn hóa

Năm giai đoạn khác nhau của sốc văn hóa là tuần trăng mật, thất vọng, điều chỉnh, chấp thuận, và nhập lại.

Giai đoạn trăng mật

Giai đoạn đầu của sốc văn hóa ban đầu là giai đoạn 'trăng mật'. Đây là (đại loại) giai đoạn tốt nhất của cú sốc văn hóa bởi vì bạn có thể chưa cảm thấy bất kỳ tác động "tiêu cực" nào.

 

Khi bạn đang trong thời kỳ trăng mật, bạn thường yêu mọi thứ về môi trường xung quanh mới của bạn. Bạn đang nắm bắt sự tò mò của mình, khám phá đất nước mới của bạn, và sẵn sàng cho nhiều hơn nữa.

 

Chưa, nó thường có thể là "làm quá" của giai đoạn trăng mật có thể dẫn đến những tác động tiêu cực của sốc văn hóa. Khi bạn đi hết mình và đắm mình trong một nền văn hóa khác, bắt đầu cảm thấy mệt mỏi là điều thường thấy.

 

Những gì đã từng là những thách thức mới thú vị thường có thể trở thành những trở ngại nhỏ và phát triển thành những khó chịu lớn.

Giai đoạn thất vọng

Giai đoạn ‘tiêu cực’ đầu tiên của cú sốc văn hóa là sự thất vọng. Tất cả chúng ta đều cảm thấy thất vọng với cuộc sống hàng ngày của mình, nhưng sự thất vọng này có thể còn khó chịu hơn khi chúng ta hòa mình vào một nền văn hóa mới.

 

Trong văn hóa gia đình của chúng tôi, chúng tôi thường thất vọng khi không được lắng nghe, không thể giao tiếp, hoặc cảm thấy vô hình. Những sự thất vọng này có thể cảm thấy bị phóng đại khi chúng ta ở trong một nền văn hóa mới. Chúng ta không chỉ đối mặt với những khó chịu hàng ngày, nhưng chúng tôi đang giải quyết những khó chịu này ở 'cấp độ 10' thay vì cấp độ bình thường.

 

Sự thất vọng có thể thể hiện ở nước sở tại thông qua việc truyền đạt sai ngôn ngữ và sự khác biệt về văn hóa.

 

Bạn thậm chí có thể cảm thấy thất vọng vì bạn không biết đường đi của mình, không quen thuộc với hệ thống giao thông, và thấy mình luôn lạc lối.

Giai đoạn điều chỉnh

Giai đoạn điều chỉnh là khi mọi thứ bắt đầu tốt hơn một chút. Bạn đang làm quen với môi trường xung quanh mới và hiểu được ngôn ngữ địa phương.

 

Mặc dù bạn có thể không cảm thấy giống như một người địa phương, bạn đang bắt đầu quen với sự khác biệt giữa cách sống của bạn và nước sở tại của bạn.

Giai đoạn chấp nhận

Giai đoạn cuối cùng của sốc văn hóa là sự chấp nhận và đồng hóa. Điều này thường xảy ra sau một vài ngày, tuần, hoặc vài tháng sau khi đến (thường tùy thuộc vào thời gian bạn định ở lại).

 

Chấp nhận là khi cuối cùng bạn bắt đầu cảm thấy mình là một trong những người dân địa phương. Điều này thường xảy ra khi bạn ít mong đợi nhất!

 

Bạn đột nhiên hiểu cách hoạt động của hệ thống giao thông công cộng, bạn bắt đầu "nhận" trong những câu chuyện cười, và ngôn ngữ ít phải đấu tranh hơn. Có thể mất nhiều năm để hòa nhập hoàn toàn vào một nền văn hóa mới, nhưng bạn có thể vẫn sẽ cảm thấy thoải mái hơn trong giai đoạn này so với những giai đoạn trước.

Cú sốc văn hóa tái nhập cảnh

Thêm một loại sốc văn hóa nữa xảy ra khi bạn trở về nhà với nền văn hóa của riêng mình. Đây là một dạng sốc văn hóa ngược.

 

Bạn có thể cảm thấy như văn hóa gia đình của mình chỉ đơn giản là không còn phù hợp với lối sống của bạn nữa hoặc bạn bè và gia đình không "hiểu" được bạn. Điều này rất phổ biến khi đi du lịch giữa các quốc gia đang phát triển và phát triển.

 

Có thể mất nhiều ngày, tuần, hoặc vài tháng để cảm thấy bình thường trở lại. Loại sốc văn hóa phổ biến này chỉ đơn giản là cho bạn thấy rằng bạn không giống với con người của bạn khi rời quê hương.

Mẹo để ngăn ngừa sốc văn hóa

Nếu bạn lo lắng về cú sốc văn hóa (hoặc đã cảm thấy tác động của nó), có một số cách giúp bạn chuyển đổi dễ dàng hơn một chút.

 

Học ngôn ngữ

Trước khi bạn đến ngôi nhà mới của mình, bắt đầu học ngôn ngữ. Ngay cả khi người dân địa phương nói ngôn ngữ đầu tiên của bạn, bạn sẽ muốn bắt đầu học một vài từ và cụm từ để giúp bạn giao tiếp.

 

Tải xuống ứng dụng dịch để giúp bạn học một số từ và cụm từ cơ bản nhất. Các ứng dụng như Vocre (có sẵn trên chợ ứng dụng Google Play cho Android hoặc cửa hàng táo cho iOS) cung cấp bản dịch giọng nói và văn bản và thậm chí có thể được sử dụng ngoại tuyến. Bạn có thể sử dụng các loại ứng dụng này để học ngôn ngữ trước khi rời khỏi nhà - cũng như để giúp bạn giao tiếp với người dân địa phương.

Tránh kỳ vọng

Kỳ vọng về một nền văn hóa mới là điều hoàn toàn bình thường. Chưa, hầu hết nỗi đau và sự đau khổ của chúng ta đến từ những kỳ vọng không lành mạnh và thực tế của chúng ta không đáp ứng được những kỳ vọng đó.

 

Nếu bạn đang chuyển đến Paris, bạn có thể mong đợi được ăn bánh mì baguette mỗi ngày khi đi dạo dọc theo đại lộ Champs-Élysées, nói người Pháp cho tất cả mọi người bạn gặp. Trong khi thực tế, cuối cùng bạn phát hiện ra bạn ghét đồ ăn Pháp, không thể giao tiếp với người dân địa phương, và bị lạc trên Tàu điện ngầm ở mọi ngã rẽ.

 

Điều quan trọng là phải từ bỏ những kỳ vọng trước khi chuyển đến một quốc gia mới. Ý tưởng về văn hóa và thực tế thường là hai trải nghiệm hoàn toàn khác nhau.

Tham gia các nhóm người nước ngoài địa phương

Một lý do khiến nhiều người yêu cũ thấy mình bị cô lập là thật khó để hiểu cảm giác trở thành một người lạ ở một vùng đất xa lạ - trừ khi bạn đã tự mình làm điều đó. Nhiều người dân địa phương không hiểu về cú sốc văn hóa vì họ chưa bao giờ trải qua một nền văn hóa khác.

 

Một cách để tìm một nhóm hiểu được sự thất vọng của bạn là tham gia vào một nhóm cũ. Các nhóm này bao gồm các cựu thành viên từ khắp nơi trên thế giới và các nền văn hóa khác, vì vậy bạn có khả năng tìm thấy một vài người bạn nhắc nhở bạn về nhà.

Ôm lời nhắc về nhà

Ngay cả khi bạn định chuyển đến một quốc gia khác mãi mãi, bạn vẫn muốn hòa mình vào bất kỳ nền văn hóa nào khác nhau. Đừng quên mang theo một số lời nhắc về nhà.

 

Trong khi khám phá những món ăn mới luôn thú vị, bạn vẫn muốn thưởng thức món ăn khiến bạn nhớ về nhà. Tìm kiếm nguyên liệu để chế biến món ăn từ nền văn hóa của riêng bạn. Giới thiệu truyền thống văn hóa của riêng bạn với những người bạn mới của bạn. Đừng quên gọi bạn bè và gia đình trở về nhà.

 

Không phải lúc nào cũng dễ dàng đối phó với cú sốc văn hóa, và nó thường hơi không thể tránh khỏi. may mắn thay, có nhiều cách để làm cho quá trình chuyển đổi dễ dàng hơn một chút.

Bản dịch từ tiếng Anh sang tiếng Afrikaans

Afrikaans là ngôn ngữ được nói chủ yếu ở Châu Phi - cụ thể là, nói ở Nam Phi, Namibia, Botswana, Zambia, và Zimbabwe. Tìm hiểu cách dịch tiếng Anh sang tiếng Afrikaans dành cho doanh nghiệp, trường học, hoặc đi du lịch.

Ngôn ngữ của người Afrikaans là một ngôn ngữ Đức được sử dụng bởi những người định cư Hà Lan ban đầu ở Nam Phi.

Nhìn chung, khoảng bảy triệu người Nam Phi nói tiếng Afrikaans, và nó là ngôn ngữ được nói nhiều thứ ba trong cả nước. 43,741 Người Úc nói ngôn ngữ, làm giống như 219,760 Nambibians, 28,406 chúng ta. công dân, 11,247 Vương quốc Anh. công dân, và 8,082 Bostswanans.

Có ba phương ngữ của ngôn ngữ ở Nam Phi, bao gồm cả Northern Cape, mũi đất miền Tây, và phương ngữ Đông Cape.

Tất cả các phương ngữ được hình thành từ sự tiếp xúc giữa người dân địa phương và những người định cư Hà Lan. Phương ngữ Bắc Cape có nguồn gốc từ Khoi-Khoi, Mũi phía đông với Xhosa, và Western Cape với Great Karoo và Kunene. Hôm nay, có một phiên bản chuẩn hóa của ngôn ngữ.

Bản dịch từ tiếng Anh sang tiếng Afrikaans

Dịch tiếng Anh sang tiếng Afrikaans thực ra không khó chút nào! Điều này là do tiếng Afrikaans là một ngôn ngữ thuộc Đức (thích tiếng anh).

Cả tiếng Anh và tiếng Afrikaans đều có cấu trúc câu giống nhau, chứa các từ có âm tương tự, và cả hai ngôn ngữ đều sử dụng giới tính số ít (trái ngược với một số giới tính được các ngôn ngữ lãng mạn sử dụng như người Tây Ban Nhangười Pháp).

Cố gắng học tiếng Afrikaans trực tuyến? Cần bản dịch nhanh để đi du lịch, trường học, hoặc kinh doanh? Chúng tôi khuyên bạn nên sử dụng phần mềm dịch máy có công cụ dịch tiếng Afrikaans và có thể dễ dàng dịch văn bản sang giọng nói, chẳng hạn như ứng dụng Vocre, có sẵn trên chợ ứng dụng Google Play cho Android hoặc cửa hàng táo cho iOS.

Phần mềm như Google Dịch hoặc ứng dụng học ngôn ngữ của Microsoft không cung cấp độ chính xác của bản dịch tiếng Anh như các ứng dụng trả phí.

Người dịch tiếng Afrikaans

Dịch vụ dịch thuật và dịch thuật tiếng Anh-Afrikaans không tính phí cao như các dịch giả ngôn ngữ khác. Chưa, chi phí vẫn có thể đáng kể nếu bạn đang cố dịch các văn bản dài hơn, vì vậy chúng tôi khuyên bạn nên nhập văn bản vào chương trình hoặc ứng dụng phần mềm dịch ngôn ngữ.

Hãy xem công cụ dịch trực tuyến của chúng tôi có thể giúp bạn học các từ và cụm từ cơ bản, nhu la xin chào bằng các ngôn ngữ khác.

Thêm bản dịch trực tuyến

Tại Vocre, chúng tôi tin rằng bạn không cần phải thuê một phiên dịch đắt tiền để chỉ cần giao tiếp với ai đó. Ứng dụng dịch tự động của chúng tôi có thể dịch cả giao tiếp bằng văn bản và bằng miệng.

Chúng tôi cung cấp thêm bản dịch trực tuyến bằng các ngôn ngữ sau:

 

  • Người Albanian

  • tiếng Ả Rập

  • Tiếng Armenia

  • Xứ Basque

  • Người Belarus

  • Tiếng Bengali

  • Người Bungari

  • Catalan

  • người Trung Quốc

  • Người Croatia

  • Tiếng Séc

  • Esperanto

  • Người Estonia

  • Filipino

  • Phần lan

  • người Pháp

  • người Hy Lạp

  • Gujarati

  • Haiti

  • Tiếng Do Thái

  • Tiếng Hindi

  • Tiếng Iceland

  • người Ý

  • tiếng Nhật

  • Hàn Quốc

  • Người Macedonian

  • Tiếng Mã Lai

  • Tiếng Nepal

  • Nauy

  • đánh bóng

  • Người Bồ Đào Nha

  • Tiếng Rumani

  • tiếng Nga

  • người Tây Ban Nha

  • Tiếng Swahili

  • Tiếng Thụy Điển

  • Tiếng Telugu

  • Thái

  • Thổ nhĩ kỳ

  • Tiếng Việt

  • Yiddish

Bản dịch từ tiếng Anh sang tiếng Gujarati

Tìm kiếm bản dịch từ tiếng Anh sang tiếng Gujarati? Cho dù bạn đang cố gắng học hỏi Các cụm từ kinh doanh hoặc cần dịch giáo dục, chúng tôi đã giúp bạn được bảo hiểm.

 

Gujarati được nói trên khắp Ấn Độ, và đó là ngôn ngữ chính thức của Gujarat, người Gujarati nói. Ngôn ngữ Indo-Aryan này đến từ Old Gujarati ở 1100-1500 ĐIỀU NÀY, làm cho nó kết thúc 700 tuổi. Nó cũng được nói trong Dadra, Daman, Dui, và Nagar Haveli, nơi nó cũng là ngôn ngữ chính thức.

 

Đây là ngôn ngữ được nói nhiều thứ sáu ở Ấn Độ. Nhiều hơn 4% của Ấn Độ nói ngôn ngữ này, và hơn thế nữa 55 hàng triệu người nói tiếng Gujarati trên khắp thế giới.

 

Ngôn ngữ này cũng được nói phần nào trên khắp Pakistan, và nó được nói trong các cộng đồng Gujarati ở thế giới phương Tây, bao gồm cả Hoa Kỳ.

 

Các quốc gia khác nơi Gujarati được sử dụng bao gồm:

 

  • Bangladesh
  • Fiji
  • Kenya
  • Malawi
  • Mauritius
  • Oman
  • Sum họp
  • Singapore
  • Nam Phi
  • Tanzania
  • Uganda
  • Vương quốc Anh.
  • chúng ta.
  • Zambia
  • Zimbabwe

Bản dịch từ tiếng Anh sang tiếng Gujarati

Dịch tiếng Anh sang tiếng Gujarati khó hơn so với một số ngôn ngữ khác. Các phương ngữ chính của Gujarati bao gồm:

 

  • Gujarati tiêu chuẩn
  • Gujarati Đông Phi
  • Kathiyawadi
  • Khakari
  • Kharwa
  • Surati
  • Tarimukhi

 

Ngôn ngữ này vay mượn một vài từ từ các ngôn ngữ khác, làm cho một số từ dễ học hơn một chút. Chúng tôi khuyên bạn nên học những từ này trước để giúp bạn chuyển đổi từ tiếng Anh sang tiếng Gujarati dễ dàng hơn. Một số từ mà bạn có thể nhận ra từ các ngôn ngữ Lãng mạn và Đức bao gồm:

 

  • Anaanas (Trái dứa)
  • Kobee (cải bắp)
  • Pagaar (trả)
  • Paaun (bánh mỳ)

 

Gujarati có nhiều nguyên âm và gần như chứa 10 âm vị nguyên âm (nguyên âm làm thay đổi nghĩa của từ).

 

Cố gắng học tiếng Gujarati trực tuyến? Chúng tôi khuyên bạn nên sử dụng phần mềm dịch máy có công cụ dịch tiếng Gujarati và có thể dễ dàng dịch văn bản sang giọng nói, chẳng hạn như ứng dụng Vocre, có sẵn trên chợ ứng dụng Google Play cho Android hoặc cửa hàng táo cho iOS.

 

Phần mềm như Google Dịch hoặc ứng dụng học ngôn ngữ của Microsoft không cung cấp độ chính xác của bản dịch tiếng Anh như các ứng dụng trả phí.

Dịch giả Gujarati

Các dịch giả tiếng Gujarati và dịch vụ dịch thuật thường tính phí gần $50 một giờ. Nếu bạn đang cố dịch các văn bản đơn giản, chúng tôi khuyên bạn nên nhập văn bản vào một chương trình hoặc ứng dụng phần mềm dịch ngôn ngữ.

 

Hãy xem công cụ dịch trực tuyến của chúng tôi có thể giúp bạn học các từ và cụm từ cơ bản, nhu la xin chào bằng các ngôn ngữ khác.

Thêm bản dịch trực tuyến

Chúng tôi cung cấp thêm bản dịch trực tuyến bằng các ngôn ngữ sau:

 

  • Người Albanian
  • Android
  • tiếng Ả Rập
  • Tiếng Bengali
  • Miến Điện
  • Người Croatia
  • Tiếng Séc
  • người Đan Mạch
  • Tiếng hà lan
  • Gujarati
  • Tiếng Hindi
  • người Hungary
  • Tiếng Iceland
  • Hàn Quốc
  • Người Latvia
  • Malayalam
  • Marathi
  • đánh bóng
  • Người Bồ Đào Nha
  • Tiếng Thụy Điển
  • Tiếng Tamil
  • Tiếng Telugu
  • Tiếng Punjabi
  • Tiếng Urdu

 

Bản dịch Giáo dục

Dịch thuật giáo dục đang cần gấp ở các trường học trên khắp nước Mỹ. Số lượng sinh viên (và cha mẹ) với trình độ tiếng Anh hạn chế đang tăng lên khi ngày càng có nhiều người nhập cư đăng ký học mầm non, lớp học ở trường, Trung học phổ thông, và trường trung học. Thậm chí có một lượng sinh viên tăng đột biến học tập ở nước ngoài ở trường đại học những ngày này.

 

Tại sao Dịch thuật Giáo dục là Cần thiết cho Trường học

Dịch vụ phiên dịch giáo dục ngày càng trở nên cần thiết đối với các trường học ở cả cấp công lập và tư thục - từ mẫu giáo đến giáo dục đại học. Với ngày càng nhiều sinh viên nhập cư đăng ký vào các trường học trên khắp Hoa Kỳ, tạo cơ hội học tập bình đẳng chưa bao giờ quan trọng hơn.

 

Hiện trên toàn quốc:

 

 

Rõ ràng là nhu cầu về tài nguyên dịch tiếng Anh là cần thiết trong các trường phổ thông.

Vấn đề với các dịch vụ dịch thuật giáo dục

Khi nói đến dịch vụ dịch tiếng Anh trực tiếp, nhiều trường học đang khó kiếm tiền cho các dịch giả chuyên nghiệp chất lượng cao.

 

Thêm sự xúc phạm vào thương tích, đại dịch COVID-19 đã thay đổi hoàn toàn cách học của trẻ em. Giờ đây, e-learning là tiêu chuẩn, nhiều đứa trẻ không có hỗ trợ trực tiếp nữa. Các chương trình mà trẻ em ELL từng phát triển (bao gồm các chương trình sau giờ học và thời gian bị chặn trong ngày để được hỗ trợ đặc biệt) không còn được cung cấp nữa.

 

Nhu cầu về các dịch vụ dịch thuật dựa trên công nghệ đang trở nên rõ ràng hơn bao giờ hết. Ứng dụng học ngôn ngữ và ứng dụng dịch như Vocre trên Apple iTuneschợ ứng dụng Google Play cửa hàng cho phép trẻ em tự sử dụng tính năng chuyển giọng nói thành văn bản cũng như dịch văn bản, ở nhà. Trong khi các ứng dụng như Google Dịch có thể không cung cấp mức độ chính xác cao, vẫn có một số ứng dụng có thể giúp

 

Những loại ứng dụng này cũng giúp các bậc cha mẹ bớt căng thẳng, những người có thể gặp khó khăn trong việc giúp con học tiếng Anh ở nhà.

Dịch vụ dịch thuật cho sinh viên

Các trường công lập thường có nhu cầu về dịch vụ dịch thuật cho học sinh nhiều nhất. Nhiều trường học ở các khu vực thành thị là nơi cư trú của những người nhập cư có nhu cầu ngôn ngữ khác nhau trong các khu học chánh địa phương. Chỉ một số lý do mà các trường học địa phương cần một số loại hình dịch vụ dịch thuật (cho dù đó là người phiên dịch trực tiếp hay công nghệ dịch thuật) bao gồm:

 

  • Giải thích từ vựng cấp lớp nâng cao
  • Đọc và viết hiểu
  • Các thuật ngữ và sắc thái phức tạp mà giáo viên nói tiếng Anh khó dịch
  • Cung cấp cho cả học sinh và giáo viên sự hỗ trợ đối với các từ vocab có thể gây khó khăn và lùi lại toàn bộ bài học

 

Mẹo làm việc với học sinh ELL

Làm việc với học sinh ELL khác nhiều so với làm việc với học sinh nói tiếng Anh như ngôn ngữ mẹ đẻ.

 

Ở đây có một ít mẹo giao tiếp với sinh viên học tiếng Anh:

 

  • Tạo không gian an toàn
  • Sử dụng công cụ hỗ trợ trực quan
  • Giới thiệu vocab ở đầu bài học (không trong giờ học)
  • Kết nối sự tương đồng giữa tiếng Anh và ngôn ngữ mẹ đẻ
  • Đặt nhiều câu hỏi để đảm bảo trẻ hiểu cả về nhận thức và cảm xúc
  • Đừng hỏi những câu hỏi kết thúc

 

Nhớ lại, các cách tốt nhất để học một ngôn ngữ mới là để nó chậm lại. Đừng khiến học sinh của bạn choáng ngợp với vô số từ vựng mới trong một ngày; thay thế, giới thiệu các từ mới khi chúng có liên quan.

Dịch vụ dịch thuật cho cha mẹ

Trong khi trọng tâm của bản dịch giáo dục thường là học sinh, nhiều bậc cha mẹ cũng có thể cần giúp đỡ - trong một số trường hợp, cha mẹ có thể cần thêm hỗ trợ dịch thuật. Chỉ một số lý do mà phụ huynh có thể cần dịch vụ dịch thuật bao gồm dịch tài liệu phổ biến (thẻ báo cáo, phiếu xin phép, hình thức y tế) và truyền đạt những điểm mạnh hoặc thách thức của học sinh.

 

Điều quan trọng nữa là đảm bảo phụ huynh cảm thấy được chào đón tại cuộc họp phụ huynh / giáo viên - bất kể ngôn ngữ đầu tiên của họ là gì.

 

Khi nói đến giao tiếp giữa cha mẹ và giáo viên, giáo viên không bao giờ nên sử dụng học sinh làm phiên dịch; trong thực tế, giáo viên nên khuyến khích học sinh kiêng dịch hoặc giải thích hoàn toàn.

 

Khi một học sinh dịch cho cha mẹ hoặc giáo viên, nó tạo ra sự gián đoạn trong giao tiếp giữa phụ huynh và giáo viên. Nhiều sinh viên không được trang bị để làm công việc phiên dịch (cho dù họ có thông thạo tiếng Anh đến đâu).

 

Sử dụng ứng dụng dịch có thể đảm bảo cha mẹ không cảm thấy thất vọng hoặc bối rối nếu họ gặp khó khăn trong một từ hoặc cụm từ.

 

Như trong mọi trường hợp khi bạn giao tiếp với những người từ các nền văn hóa khác, điều quan trọng là đảm bảo bạn không sử dụng các từ thông tục hoặc tiếng lóng. Nói rõ ràng, và đưa ra ý kiến ​​của bạn. Và bất cứ điều gì bạn làm, đừng nói "quá" chậm, và lưu ý không 'nói chuyện' với cha mẹ hoặc con cái.

Các cụm từ tiếng Anh thương mại cho các cuộc họp

Trong khi các từ được sử dụng trong tiếng Anh thương mại và đàm thoại đều giống nhau (hầu hết thời gian), tiếng Anh thương mại sử dụng một giọng điệu hoàn toàn khác với người anh em đàm thoại. Cho dù định dạng là miệng hay viết, giọng điệu kinh doanh chủ yếu là trang trọng.

Bạn có thể sử dụng một chút tiếng Anh giao tiếp ở đây và ở đó (và điều này thường được khuyến khích!), nhưng bạn sẽ cần phải xưng hô với mọi người ít ngẫu nhiên hơn so với bạn bè.

Có một số từ, cụm từ, và các biểu thức tiếng Anh thương mại mà bạn muốn học, quá (nhưng chúng ta sẽ làm điều đó sau!).

Giai điệu tiếng Anh thương mại

Bạn sẽ thấy rằng hầu hết những người kinh doanh sử dụng giọng điệu:

 

  • Chuyên nghiệp
  • Có thẩm quyền
  • Thẳng thắn
  • Riêng

 

Khi nghi ngờ, nói với một giọng chuyên nghiệp. Điều này cho những người khác thấy bạn nghiêm túc về những gì bạn đang nói. Nó cũng thể hiện rằng bạn có sự tôn trọng đối với những người khác trong phòng.

 

Bạn cũng muốn nghe có vẻ có thẩm quyền (ngay cả khi bạn không phải là người có thẩm quyền về một chủ đề). Một trong những kỹ năng tốt nhất bạn có thể học trong kinh doanh là phản chiếu. Nếu bạn có vẻ hào hứng và vui vẻ về một chủ đề, bạn sẽ kích thích người khác, quá.

 

Hầu hết tiếng Anh thương mại là rất trực tiếp. Bạn không muốn nói với ad nauseam về ngày cuối tuần hoặc thời tiết của bạn. Ở hầu hết các quốc gia nói tiếng Anh, thời gian là tiền bạc. Bạn có thể cho đồng nghiệp thấy bạn quan tâm và nhân đạo bản thân bằng cách hỏi về ngày cuối tuần của ai đó; nhưng sau đó, chuyển sang chủ đề.

 

Bạn cũng sẽ nhận thấy rằng hầu hết mọi người đều nói cụ thể khi nói đến ngôn ngữ kinh doanh. Tránh sử dụng các từ như "good" và "great". Thay thế, Nói tại sao cái gì đó tốt hoặc tuyệt vời.

 

Sản phẩm có tăng năng suất không? Bằng bao nhiêu? Cho khán giả biết bạn đang nói về điều gì.

Tại sao nên học tiếng Anh thương mại

Tiếng Anh đã trở thành ngôn ngữ kinh doanh quốc tế. Cho dù bạn đi du lịch ở đâu, bạn sẽ thường thấy tiếng Anh là ngôn ngữ chung của các đối tác kinh doanh của bạn. (Tuy nhiên, người Trung Quốc và tiếng Tây Ban Nha rất hữu ích, quá).

 

Trong khi tiếng Anh hơi chuẩn ở hầu hết các quốc gia nói tiếng Anh, tiếng Anh thương mại có thể thay đổi theo quốc gia, khu vực, và ngành công nghiệp.

 

Chúng tôi khuyên bạn nên học một số từ và cụm từ phổ biến nhất cho ngành cụ thể của bạn và tạo thói quen học hỏi từng chút một.

 

Mẹo và thủ thuật tiếng Anh thương mại

Tải xuống ứng dụng ngôn ngữ

Cố gắng học các cụm từ tiếng Anh và tiếng Anh thương mại? Ứng dụng dịch ngôn ngữ có thể giúp bạn học từ mới, phát âm, và thậm chí dịch các cụm từ cho bạn.

 

Chúng tôi khuyên bạn nên sử dụng phần mềm dịch máy có thể dễ dàng dịch văn bản sang giọng nói, chẳng hạn như ứng dụng Vocre, có sẵn trên chợ ứng dụng Google Play cho Android hoặc cửa hàng táo cho iOS.

Tham gia trao đổi ngôn ngữ kinh doanh

Trong khi bạn đang cố gắng học tiếng Anh thương mại, rất có thể có hàng nghìn người đang cố gắng học các cụm từ kinh doanh bằng ngôn ngữ đầu tiên của bạn.

 

Đăng ký trao đổi ngôn ngữ kinh doanh, hoặc tìm đối tác trao đổi ngôn ngữ trên một trang web như Craigslist hoặc bảng thông báo của trường kinh doanh.

 

Nếu bạn đang cố gắng cải thiện kỹ năng thuyết trình của mình, bạn luôn có thể đăng ký lớp học của Toastmaster. Tổ chức này cung cấp các lớp học về nói trước công chúng - và hướng đến các chuyên gia kinh doanh.

 

Học cách trình bày bản thân một cách chuyên nghiệp và sử dụng những từ nào. Bạn sẽ nhận được phản hồi theo thời gian thực và có thể học rất nhiều cụm từ rất nhanh chóng.

Đọc tạp chí kinh doanh, Tạp chí, hoặc Báo

Nếu bạn có nền tảng tốt về tiếng Anh thương mại, bạn có thể muốn tăng vốn từ vựng của mình bằng cách đọc một tạp chí kinh doanh, tạp chí, hoặc báo. Các ấn phẩm định kỳ này sử dụng rất nhiều ngôn ngữ kinh doanh và thành ngữ tiếng Anh.

 

Bắt gặp một từ hoặc cụm từ bạn không biết? Tra cứu nó trực tuyến hoặc trong một ứng dụng học ngôn ngữ.

 

Bạn không chỉ học về các từ và cụm từ thông dụng, nhưng bạn cũng sẽ có được một số thông tin chi tiết về ngành của mình đồng thời. Đó là những gì họ 'đôi bên cùng có lợi' trong thế giới kinh doanh.

Tạo thói quen tốt

Bạn không thể học bất cứ điều gì ngoài vòng bít (một cụm từ khác!) trừ khi bạn là một thiên tài lạnh lùng. Nếu bạn thực sự muốn học tiếng Anh thương mại, bạn sẽ muốn dành ra một khoảng thời gian mỗi tuần để biến nó thành thói quen.

 

Thực hiện cam kết mỗi tuần để:

 

  • Đọc một phần của một tạp chí kinh doanh hoặc tờ báo
  • Học năm cụm từ mới
  • Gặp gỡ đối tác trao đổi ngôn ngữ
  • Viết một tài liệu kinh doanh và chia sẻ nó với đối tác của bạn để xem xét
  • Sử dụng tiếng Anh thương mại của bạn bằng lời nói trong bài thuyết trình dài năm phút (tốt nhất là với đối tác ngôn ngữ của bạn để có phản hồi)

Đi chậm

Điều quan trọng là không áp đảo bản thân với kiến ​​thức mới. Bộ não con người chỉ có thể học rất nhiều thông tin mới cùng một lúc. Khi bạn đang học tiếng Anh thương mại, bạn không chỉ học ngôn ngữ; bạn cũng đang học thuật ngữ kinh doanh mới cũng như cách thực hiện nhiệm vụ công việc của mình.

Các cụm từ tiếng Anh hữu ích phổ biến cho doanh nghiệp

Dưới đây là danh sách rút gọn các cụm từ kinh doanh phổ biến. Bạn sẽ nhận thấy rằng hầu hết các cụm từ này đều sử dụng các hình thức nói (và một số trong số chúng bắt nguồn từ cách đây rất lâu, từ những năm 1800!).

 

Mặc dù điều quan trọng là phải hiểu rằng những cụm từ này không phải là tổng các từ theo nghĩa đen của chúng, bạn có thể thấy rằng chúng có lý - nếu bạn có thể tạm ngưng sự hoài nghi và sử dụng trí tưởng tượng của mình.

 

Luôn cập nhật: Quản lý nhất quán một cái gì đó hoặc giám sát nó.

 

Thí dụ: “Tôi muốn bạn luôn cập nhật các báo cáo bán hàng; Tôi không muốn bất ngờ nào vào cuối quý.

 

Có mặt trên quả bóng: Tương tự như 'stay on top of'; đừng để một nhiệm vụ làm mất đi bạn.

 

Thí dụ: "Hãy bắt đầu bằng cách bắt đầu từ báo cáo đó."

 

Suy nghĩ trên ngón chân của bạn: Suy nghĩ nhanh.

 

Thí dụ: “Tôi cần những nhân viên biết suy nghĩ chín chắn khi nói đến các vấn đề vào phút cuối.

 

Suy nghĩ vượt khuôn khổ: Suy nghĩ sáng tạo.

 

Thí dụ: “Dự án tiếp theo của chúng tôi cần phải độc đáo; khách hàng thực sự muốn chúng tôi suy nghĩ thấu đáo về vấn đề này. "

 

Nhận quả bóng lăn: Bắt đầu một dự án.

 

Thí dụ: “Alice, bạn có thể hiểu rõ về cuộc họp kinh doanh này bằng cách giải thích những thách thức của chúng tôi trong tháng 8 không?”

 

Động não: Nghĩ về ý tưởng.

 

Thí dụ: "Chúng tôi sẽ cần phải động não hàng tá ý tưởng để giải quyết vấn đề này."

 

Kéo dây: Yêu cầu sự giúp đỡ hoặc ủng hộ từ một người nào đó có quyền lực.

 

Thí dụ: “Mandy, bạn có thể kéo một số dây xuống tại Tòa thị chính được không? Chúng tôi thực sự cần thị trưởng lên kế hoạch cho dự án đó.

 

Đa nhiệm: Làm nhiều việc cùng một lúc.

 

Thí dụ: “Còn quá nhiều việc phải làm trong dự án sắp tới này, vì vậy tôi sẽ cần tất cả các bạn thực hiện đa nhiệm. ”

 

Đội nhiều mũ: Tương tự với đa nhiệm.

 

Thí dụ: “Brenda, Tôi sẽ cần bạn đội nhiều mũ trong quý này vì bạn sẽ vừa là giám đốc văn phòng vừa là giám đốc dự án. ”

 

Cắn nhiều hơn bạn có thể nhai: Đảm nhận nhiều hơn những gì bạn có thể làm.

 

Thí dụ: “Bob, Tôi rất muốn đảm nhận cả hai vị trí quản lý văn phòng và quản lý dự án, nhưng tôi không muốn cắn nhiều hơn những gì tôi có thể nhai. "

Các cụm từ hữu ích dành riêng cho ngành

Hầu hết các ngành đều có các cụm từ và biệt ngữ riêng mà họ sử dụng thay thế cho nhau với tiếng Anh giao tiếp thông thường. Một vài ví dụ về ngôn ngữ như vậy bao gồm:

 

  • Giao hàng
  • Quản lý dự án
  • Ủy quyền
  • Điểm mấu chốt

 

Một số công ty sử dụng biệt ngữ mang nhãn hiệu của riêng họ, quá. Nhiều công ty lớn hơn, nhu la Google, Microsoft, và Facebook, có thể tạo ra ngôn ngữ xung quanh một sản phẩm, công cụ đào tạo, hoặc văn hóa công ty.

 

Tại sao họ lại làm việc này? Họ đang ‘tiếp thị’ cho nhân viên của họ. Người lao động bước vào một thế giới khác khi họ bước vào khuôn viên Microsoft. Mọi người đều mặc "đồng phục" (trang phục công sở), môi trường cảm thấy theo một cách nhất định, và bạn thậm chí nói khác với bạn nói ở nhà.

 

Đó chỉ đơn giản là một cách để tạo ra văn hóa tại văn phòng.

 

Hầu hết các công ty không mong đợi bạn biết ngôn ngữ này - bất kể ngôn ngữ đầu tiên của bạn là tiếng Anh, Hàn Quốc, hoặc là Tiếng Bengali. Tuy nhiên, nhân viên thường sẽ tiếp tục và sử dụng ngôn ngữ này vì đó là những gì họ đã được đào tạo để làm.

 

Bạn luôn có thể yêu cầu ai đó làm rõ hoặc giải thích về mình. Làm như vậy ở Hoa Kỳ. (và hầu hết các quốc gia nói tiếng Anh khác) được coi là một dấu hiệu của sự tôn trọng và rằng bạn đang chú ý đến người nói và muốn hiểu kỹ những gì đang được nói.

Viết tiếng Anh thương mại

Đề phòng trường hợp bạn chưa nhầm lẫn, tiếng Anh thương mại bằng văn bản khác biệt khá nhiều so với tiếng Anh thương mại bằng miệng. Ngay cả những người nói tiếng Anh như một ngôn ngữ đầu tiên thường thấy việc viết các tài liệu kinh doanh hơi khó khăn.

 

Các loại tài liệu kinh doanh phổ biến nhất bao gồm:

 

  • Sơ yếu lý lịch
  • Thư xin việc
  • Bản ghi nhớ
  • Email
  • giấy trắng

 

Tin tốt là hầu hết các tài liệu trên đều rất công thức. Nếu bạn đã đọc một, bạn sẽ có một điểm đánh giá tốt để tự mình viết một tài liệu tương tự.

 

Sơ yếu lý lịch có xu hướng ở định dạng danh sách và sử dụng các dấu đầu dòng. Có một số lĩnh vực mà bạn sẽ cần viết một bản tóm tắt nhỏ - nhưng phần thịt và miếng khoai tây trong sơ yếu lý lịch là những sự thật khó hiểu.

 

Thư xin việc là cơ hội để tỏa sáng cá tính và giọng hát của bạn. Chúng chỉ đơn giản là một tuyên bố về ý định.

 

Bản ghi nhớ cung cấp thông tin quan trọng mà không cần quá nhiều từ ngữ; sách trắng cung cấp nhiều thông tin và có xu hướng cực kỳ dài.

 

Email (giống như một email cá nhân) cung cấp thông tin một cách chuyên nghiệp và có chút cá tính.

 

Không cần biết tại sao bạn lại cố gắng học tiếng Anh thương mại, các mẹo và thủ thuật ở trên sẽ giúp bạn chuẩn bị cho cuộc họp tiếp theo. Cố gắng hòa nhã với chính mình; đừng đánh bại bản thân nếu bạn không hiểu một từ hoặc cụm từ không dịch đồng đều sang ngôn ngữ đầu tiên của bạn.

 

Hầu hết những người nói tiếng Anh là ngôn ngữ đầu tiên không nói trôi chảy bất kỳ ngôn ngữ nào khác, vì vậy họ thường rất vui vì bạn có thể giao tiếp với các nền văn hóa khác.

Google Dịch có chính xác không?

Những ngày này, bạn không cần phải học một ngôn ngữ hoàn toàn mới trước khi lên máy bay đến một đất nước xa lạ. Chỉ cần tải xuống ứng dụng miễn phí hoặc trả phí và bạn có thể giao tiếp với người dân địa phương. Nhưng các ứng dụng như Google dịch chính xác? Khi nói đến độ chính xác, ứng dụng miễn phí hàng đầu không phải lúc nào cũng xếp ở vị trí hàng đầu 10.

Sử dụng ứng dụng và phần mềm dịch thuật

Các ứng dụng và phần mềm dịch thuật đều có một lỗ hổng lớn: họ không phải là con người. Cho đến khi ứng dụng dịch thuật có thể học cách nói chính xác như chúng ta (với tất cả những sai sót và sắc thái của con người chúng ta), chúng ta sẽ cần phải kiên nhẫn với công nghệ.

Sử dụng ứng dụng miễn phí với một hạt muối

Đúng, miễn phí là miễn phí. Không tệ, nhưng nó cũng sẽ không phải là creme de la creme. Nếu bạn cần một ứng dụng cung cấp tính năng nhận dạng giọng nói và sắc thái, bạn có thể muốn trả một vài đô la một tháng cho một thứ giúp bạn xa hơn một chút so với một cái miễn phí.

Kiểm tra ngữ pháp và chính tả của riêng bạn

Trừ khi bạn đang sử dụng ứng dụng trả phí, bạn sẽ muốn đảm bảo rằng bạn kiểm tra ngữ pháp và chính tả của riêng mình, đặc biệt là đối với từ đồng âm (những từ nghe giống nhau nhưng được đánh vần khác nhau). Bạn cũng sẽ muốn sáng tạo với các từ đồng âm. Nếu bạn gõ “và tai ngô,”Bạn có thể không nhận được bản dịch trực tiếp cho câu của mình.

Kiên nhẫn với nhận dạng giọng nói

Nếu bạn đang có kế hoạch sử dụng các ứng dụng dịch với nhận diện giọng nói, kiên nhẫn (đặc biệt là với những cái miễn phí). Sử dụng ứng dụng dịch nhận dạng giọng nói miễn phí có thể giống như đang cố gắng nhờ ai đó từ dịch vụ khách hàng qua điện thoại tại DMV.

Google Dịch có chính xác cho các bản dịch trực tiếp không?

Khi nói đến bản dịch trực tiếp, độ chính xác không phải là điểm mạnh của Google. Google lấy các bản dịch của nó từ internet, vì vậy có rất nhiều lợi nhuận cho lỗi. Bạn cũng cần tính đến khả năng của Google (hay đúng hơn là không có khả năng) để hiểu sắc thái và sự mỉa mai.

 

Bạn có thể không nhận được bản dịch mà bạn đang tìm kiếm nếu bạn đang tìm kiếm ý nghĩa đằng sau một hình tượng. Nhiều nền văn hóa có những câu nói tương tự, nhưng "Một cái nồi được quan sát không bao giờ sôi,”Sẽ có một bản dịch hoàn toàn khác sang nhiều ngôn ngữ.

 

Nhược điểm của Google Dịch

Giống như nhiều ứng dụng dịch ngôn ngữ miễn phí, Google dịch có một vài nhược điểm. Một số phổ biến nhất bao gồm:

 

  • Không phải lúc nào cũng dễ sử dụng ngoại tuyến
  • Ngữ cảnh dịch không tốt
  • Khó báo cáo lỗi
  • Các ngôn ngữ ít phổ biến hơn không chính xác
  • Sao chép và dán rất phức tạp với các lỗi ngữ pháp
  • Khả năng thiếu chính xác cao

 

Hãy thử nó cho chính mình. Nhập một vài cụm từ tiếng Tây Ban Nha thông dụng hoặc là cụm từ tiếng Trung phổ biến và kiểm tra các ứng dụng dịch khác (hoặc các bản dịch trong các bài báo của chúng tôi).

 

Sử dụng ngoại tuyến

Một trong những tính năng quan trọng nhất của ứng dụng dịch là khả năng sử dụng ngoại tuyến — hay đúng hơn là khi bạn không có quyền truy cập internet.

 

Khi bạn đi du lịch nước ngoài, không phải lúc nào bạn cũng có thể tin tưởng vào quyền truy cập 5G rõ ràng. Bạn thậm chí có thể cần trả tiền cho gói dữ liệu. Điều này có nghĩa là bạn cần một ứng dụng dịch hoạt động ngoại tuyến — một cái gì đó Google vẫn chưa hoàn thiện.

Dịch ngữ cảnh

Khi nói đến bản dịch, bối cảnh là tất cả. Google Dịch cung cấp cho bạn bản dịch từng từ thường xuyên hơn bản dịch có ngữ cảnh. Nếu bạn cắm "Phòng tắm ở đâu?”Trong Google Tiếng Anh sang tiếng Ba Tư người phiên dịch, bạn có thể kết thúc với một căn phòng để tắm thay vì một căn phòng có nhà vệ sinh.

Báo cáo lỗi

Một trong những phàn nàn lớn nhất của khách hàng đối với bộ sản phẩm miễn phí của Google là rất khó báo cáo lỗi. Nếu bạn tìm thấy lỗi trong bản dịch, tất cả những gì bạn có thể làm là báo cáo lỗi và hy vọng ai đó có thể sửa nó. Năm nay. Hoặc thậm chí có thể vào năm sau.

Ngôn ngữ ít phổ biến hơn

Google cũng chưa có nhiều dữ liệu về các ngôn ngữ ít được biết đến hơn. Nếu bạn cần bản dịch cho tiếng Anh, Tiếng Tây Ban Nha hoặc tiếng Pháp, bạn sử dụng Google sẽ tốt hơn nhiều (Tuy nhiên, ứng dụng dịch không gặp khó khăn trong việc phân biệt giữa tiếng Pháp của Canada và tiếng Pháp tiếng Pháp hoặc thậm chí tiếng Tây Ban Nha ở Nam Mỹ và tiếng Tây Ban Nha thuộc Mexico). Muốn nói xin chào bằng các ngôn ngữ khác như tiếng Punjabi? cần một Bản dịch từ tiếng Malay sang tiếng Anh? Fuggedaboutit.

Cẩn thận sao chép và dán

Nếu bạn mắc lỗi chính tả (hoặc ai đó khác có), không mong đợi Google sẽ sửa nó trong ứng dụng dịch. Bạn có thể muốn kiểm tra chính tả của mình trước khi bắt đầu nhập văn bản. Nếu bạn không biết cách đánh vần một từ, hãy tiếp tục và Google đánh vần trước.

Khả năng không chính xác cao

Google Dịch chỉ được biết đến với khả năng không chính xác cao hơn so với kết quả tìm kiếm của một ứng dụng trả phí. Có lẽ không có gì đáng ngạc nhiên khi phần mềm dịch thuật miễn phí không phải là không có lỗi, nhưng nó đáng nói.

 

Nếu bạn muốn thử một ứng dụng trả phí giúp bạn tiến xa hơn một chút so với ứng dụng miễn phí, chúng tôi đề nghị Vocre. Một số lợi ích bao gồm hỗ trợ phát âm và âm thanh chất lượng cao. Nó là một trong những ứng dụng tốt nhất cho chuyến du lịch vào phút cuối.




    Nhận Vocre ngay!