ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਤੋਂ ਅਰਬੀ ਅਨੁਵਾਦ

ਅਰਬੀ ਇੱਕ ਭਾਸ਼ਾ ਹੈ ਜੋ ਮੁੱਖ ਤੌਰ 'ਤੇ ਮੱਧ ਪੂਰਬ ਵਿੱਚ ਬੋਲੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ - ਪਰ ਇਹ ਦੁਨੀਆ ਭਰ ਦੇ ਦੇਸ਼ਾਂ ਵਿੱਚ ਵੀ ਬੋਲੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ. ਭਾਸ਼ਾ ਨੇ ਦੂਜੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਨੂੰ ਵੀ ਪ੍ਰਭਾਵਤ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਬੰਗਾਲੀ ਵੀ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ, ਕ੍ਰੋਏਸ਼ੀਅਨ, ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ, ਜਰਮਨ, ਹਿੰਦੀ, ਅਤੇ ਮਾਲੇਈ (ਹੋਰਾ ਵਿੱਚ). ਕਾਰੋਬਾਰ ਲਈ ਅਰਬੀ ਦਾ ਅਰਬੀ ਵਿਚ ਅਨੁਵਾਦ ਕਿਵੇਂ ਕਰਨਾ ਹੈ ਬਾਰੇ ਜਾਣੋ, ਵਿਦਿਆਲਾ, ਯਾਤਰਾ.

 

ਅਰਬੀ ਭਾਸ਼ਾ ਇਕ ਸੇਮੇਟਿਕ ਭਾਸ਼ਾ ਹੈ (ਸੀਰੋ-ਅਰਬਿਅਨ) ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਬਣਾਈ 1 ਅਤੇ 4 ਉੱਥੇ ਹੈ. ਇਹ ਲਿੰਗੁਆ ਫ੍ਰੈਂਕਾ ਹੈ (ਆਮ ਭਾਸ਼ਾ) ਅਰਬ ਸੰਸਾਰ ਦੇ. 422 ਦੁਨੀਆ ਭਰ ਵਿੱਚ ਮਿਲੀਅਨ ਲੋਕ ਅਰਬੀ ਬੋਲਦੇ ਹਨ.

 

ਉਹ ਦੇਸ਼ ਜੋ ਅਰਬੀ ਨੂੰ ਪਹਿਲੀ ਭਾਸ਼ਾ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਬੋਲਦੇ ਹਨ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ:

 

  • ਅਲਜੀਰੀਆ
  • ਬਹਿਰੀਨ
  • ਚਾਡ
  • ਮਿਸਰ
  • ਇਰਾਕ
  • ਜਾਰਡਨ
  • ਕੁਵੈਤ
  • ਲੇਬਨਾਨ
  • ਲੀਬੀਆ
  • ਮੋਰੋਕੋ,
  • ਕਤਰ
  • ਸੋਮਾਲੀਆ
  • ਸੁਡਾਨ
  • ਸੀਰੀਆ
  • ਸੰਯੂਕਤ ਅਰਬ ਅਮੀਰਾਤ
  • ਯਮਨ

 

ਇਸ ਨੇ ਫ਼ਾਰਸੀ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭਾਵਤ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਤੁਰਕੀ, ਕਸਮੀਰੀ, ਅਤੇ ਮਾਲੇਈ. ਇਹ ਪੂਰੀ ਦੁਨੀਆ ਦੀ ਪੰਜਵੀਂ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਧ ਬੋਲੀ ਜਾਣ ਵਾਲੀ ਭਾਸ਼ਾ ਹੈ. ਇਹ ਅਧਿਕਾਰਤ ਭਾਸ਼ਾ ਵੀ ਹੈ 26 ਰਾਜ. ਇਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਵਿਗਿਆਨੀਆਂ ਦੁਆਰਾ ਕੀਤੀ ਗਈ ਸੀ, ਗਣਿਤ, ਅਤੇ ਯੂਰਪ ਵਿਚ ਦਾਰਸ਼ਨਿਕ ਮੱਧ ਯੁੱਗ, ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਯੂਰਪੀਅਨ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਨੇ ਅਰਬੀ ਸ਼ਬਦ 'ਉਧਾਰ ਲਏ' ਹਨ ਜੋ ਹੁਣ ਰੋਜ਼ਾਨਾ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਵਿੱਚ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ. ਕੁਰਾਨ ਅਤੇ ਹਦੀਸ ਦੋਵੇਂ ਅਰਬੀ ਵਿੱਚ ਲਿਖੇ ਗਏ ਸਨ, ਇਸ ਲਈ ਭਾਸ਼ਾ ਇਸਲਾਮ ਦੀ ਧਾਰਮਿਕ ਭਾਸ਼ਾ ਵੀ ਹੈ.

 

ਹੋਰ ਵੀ ਹਨ 20 ਅਰਬੀ ਦੀਆਂ ਉਪਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਇਹ ਦੁਨੀਆਂ ਦੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਖੇਤਰਾਂ ਵਿੱਚ ਬੋਲਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ. ਅਰਬੀ ਦੀਆਂ ਕੁਝ ਆਮ ਬੋਲੀਆਂ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ:

 

  • ਬਗਦਾਦ ਅਰਬੀ
  • ਬੇਦੌਇਨ
  • ਚਡਿਅਨ ਅਰਬੀ
  • ਮਿਸਰੀ ਅਰਬੀ
  • ਲੀਬੀਆ ਅਰਬੀ
  • ਮੋਰੱਕੋ ਅਰਬੀ
  • ਸੁਡਾਨੀ ਅਰਬੀ
  • ਟਿਊਨੀਸ਼ੀਅਨ ਅਰਬੀ
  • ਅਤੇ ਹੋਰ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ

ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਤੋਂ ਅਰਬੀ ਅਨੁਵਾਦ

ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਦਾ ਅਰਬੀ ਵਿਚ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਨਾ ਲਾਤੀਨੀ ਅੱਖ਼ਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਵਾਲੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਦਾ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਨ ਨਾਲੋਂ ਕਿਤੇ ਵਧੇਰੇ ਮੁਸ਼ਕਲ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਅਰਬੀ ਅਰਬੀ ਅੱਖਰ ਵਰਤਦਾ ਹੈ.

 

ਆਨਲਾਈਨ ਅਰਬੀ ਸਿੱਖਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ? ਯਾਤਰਾ ਲਈ ਤੇਜ਼ ਤਰਜਮੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ, ਵਿਦਿਆਲਾ, ਜਾਂ ਵਪਾਰ? ਅਸੀਂ ਮਸ਼ੀਨ ਅਨੁਵਾਦ ਸਾੱਫਟਵੇਅਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਦੀ ਸਿਫਾਰਸ਼ ਕਰਦੇ ਹਾਂ ਜਿਸਦਾ ਅਰਬੀ ਅਨੁਵਾਦ ਸੰਦ ਹੈ ਅਤੇ ਟੈਕਸਟ ਦਾ ਭਾਸ਼ਣ ਵਿੱਚ ਅਸਾਨੀ ਨਾਲ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ MyLanguage ਐਪ, 'ਤੇ ਉਪਲਬਧ ਹੈ ਗੂਗਲ ਪਲੇ ਛੁਪਾਓ ਜ ਲਈ ਐਪਲ ਸਟੋਰ ਆਈਓਐਸ ਲਈ.

 

ਸੌਫਟਵੇਅਰ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਗੂਗਲ ਟ੍ਰਾਂਸਲੇਟ ਜਾਂ ਮਾਈਕ੍ਰੋਸਾੱਫਟ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ ਸਿੱਖਣ ਵਾਲੀ ਐਪ ਭੁਗਤਾਨ ਕੀਤੇ ਐਪਸ ਵਾਂਗ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਅਨੁਵਾਦ ਦੀ ਸ਼ੁੱਧਤਾ ਦੀ ਪੇਸ਼ਕਸ਼ ਨਹੀਂ ਕਰਦੀ.

ਅਰਬੀ ਅਨੁਵਾਦਕ

ਇੰਗਲਿਸ਼-ਅਰਬੀ ਅਨੁਵਾਦਕ ਅਤੇ ਅਨੁਵਾਦ ਸੇਵਾਵਾਂ ਅਕਸਰ ਇਕ ਭਾਸ਼ਾ ਪਰਿਵਾਰ ਵਿਚ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਲਈ ਅਨੁਵਾਦਕਾਂ ਨਾਲੋਂ ਵਧੇਰੇ ਖਰਚਾ ਲੈਂਦੀਆਂ ਹਨ. ਲੰਬੇ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ਾਂ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਨ ਦੇ ਖਰਚੇ ਅਜੇ ਵੀ ਕਾਫ਼ੀ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ, ਇਸ ਲਈ ਅਸੀਂ ਭਾਸ਼ਾ ਨੂੰ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਸੌਫਟਵੇਅਰ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਜਾਂ ਐਪ ਵਿਚ ਟੈਕਸਟ ਨੂੰ ਇੰਪੁੱਟ ਕਰਨ ਦੀ ਸਿਫਾਰਸ਼ ਕਰਦੇ ਹਾਂ (ਖ਼ਾਸਕਰ ਕਿਉਂਕਿ ਅਨੁਵਾਦ ਐਪਸ ਹੁਣ ਸਹੀ ਅਤੇ ਵਰਤੋਂ ਵਿਚ ਆਸਾਨ ਹਨ).

 

ਸਾਡੇ translationਨਲਾਈਨ ਅਨੁਵਾਦ ਸੰਦ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮੁ wordsਲੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਅਤੇ ਵਾਕਾਂਸ਼ਾਂ ਨੂੰ ਸਿੱਖਣ ਵਿੱਚ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇ ਕੀ ਹੈਲੋ ਹੋਰ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿਚ.

ਹੋਰ ਔਨਲਾਈਨ ਅਨੁਵਾਦ

ਵੋਕਰੇ ਵਿਖੇ, ਸਾਡਾ ਮੰਨਣਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਿਸੇ ਨਾਲ ਸਿੱਧੇ ਸੰਚਾਰ ਲਈ ਕਿਸੇ ਕੀਮਤੀ ਅਨੁਵਾਦਕ ਦੀ ਨੌਕਰੀ ਦੀ ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਹੋਣੀ ਚਾਹੀਦੀ. ਸਾਡੀ ਸਵੈਚਲਿਤ ਅਨੁਵਾਦ ਐਪ ਲਿਖਤੀ ਅਤੇ ਮੌਖਿਕ ਸੰਚਾਰ ਦੋਵਾਂ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ.

 

ਅਸੀਂ ਹੇਠਲੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਵਧੇਰੇ translationਨਲਾਈਨ ਅਨੁਵਾਦ ਦੀ ਪੇਸ਼ਕਸ਼ ਕਰਦੇ ਹਾਂ:

 

  • ਅਲਬਾਨੀਅਨ
  • ਅਰਮੀਨੀਅਨ
  • ਬਾਸਕ
  • ਬੇਲਾਰੂਸ
  • ਬੰਗਾਲੀ
  • ਬੁਲਗਾਰੀਅਨ
  • ਕੈਟਲਨ
  • ਚੀਨੀ
  • ਕ੍ਰੋਏਸ਼ੀਅਨ
  • ਚੈੱਕ
  • ਐਸਪੇਰਾਂਤੋ
  • ਇਸਤੋਨੀਅਨ
  • ਫਿਲਪੀਨੋ
  • ਫਿਨਿਸ਼
  • ਫ੍ਰੈਂਚ
  • ਯੂਨਾਨੀ
  • ਗੁਜਰਾਤੀ
  • ਹੈਤੀਅਨ
  • ਇਬਰਾਨੀ
  • ਹਿੰਦੀ
  • ਆਈਸਲੈਂਡਿਕ
  • ਇਤਾਲਵੀ
  • ਜਪਾਨੀ
  • ਕੋਰੀਅਨ
  • ਮਕਦੂਨੀਅਨ
  • ਮਾਲੇਈ
  • ਨੇਪਾਲੀ
  • ਨਾਰਵੇਜੀਅਨ
  • ਪੋਲਿਸ਼
  • ਪੁਰਤਗਾਲੀ
  • ਰੋਮਾਨੀਅਨ
  • ਰੂਸੀ
  • ਸਪੈਨਿਸ਼
  • ਸਵਾਹਿਲੀ
  • ਸਵੀਡਿਸ਼
  • ਤੇਲਗੂ
  • ਥਾਈ
  • ਤੁਰਕੀ
  • ਵੀਅਤਨਾਮੀ
  • ਯਿੱਦੀ

ਜਰਮਨ ਫਾਸਟ ਕਿਵੇਂ ਸਿੱਖਣਾ ਹੈ

ਨਵੀਂ ਭਾਸ਼ਾ ਸਿੱਖਣਾ ਭਾਰੀ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ. ਚੰਗੀ ਖ਼ਬਰ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਕਿਸੇ ਵੀ ਭਾਸ਼ਾ ਨੂੰ ਸਿੱਖਣ ਲਈ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਸਰੋਤ ਉਪਲਬਧ ਹਨ (ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਬੋਲੋ!). ਜੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਿੱਖਣ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ ਕਿ ਜਰਮਨ ਕਿਵੇਂ ਬੋਲਣਾ ਹੈ ਕਾਰੋਬਾਰ, ਯਾਤਰਾ, ਜਾਂ ਪੜ੍ਹਾਈ, ਕੁਝ ਬੁਨਿਆਦੀ ਵਾਕਾਂਸ਼ ਅਤੇ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਸਿੱਖਣਾ ਬਹੁਤ ਮੁਸ਼ਕਲ ਨਹੀਂ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ.

 

ਕਿਸੇ ਵੀ ਭਾਸ਼ਾ ਨੂੰ ਹੈਕ ਕਰਨ ਲਈ ਇਹਨਾਂ ਚਾਲਾਂ ਅਤੇ ਸੁਝਾਆਂ ਨਾਲ ਜਰਮਨ ਨੂੰ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਕਿਵੇਂ ਸਿੱਖਣਾ ਹੈ ਬਾਰੇ ਪਤਾ ਲਗਾਓ.

ਕੀ ਜਰਮਨ ਸਿੱਖਣਾ ਮੁਸ਼ਕਲ ਹੈ?

ਕੋਈ ਵੀ ਨਵੀਂ ਭਾਸ਼ਾ ਸਿੱਖਣਾ ਮੁਸ਼ਕਲ ਹੈ - ਅਤੇ ਹਾਂ, ਸ਼ਾਇਦ ਮੁਸ਼ਕਲ. ਮੂਲ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਬੋਲਣ ਵਾਲਿਆਂ ਲਈ ਚੰਗੀ ਖ਼ਬਰ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਜਰਮਨ ਅਤੇ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਬਹੁਤ ਮਿਲਦੀਆਂ ਜੁਲਦੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਹਨ, ਇਸ ਲਈ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਬੋਲਣ ਵਾਲਿਆਂ ਲਈ ਜਰਮਨ ਸਿੱਖਣਾ ਸੌਖਾ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਜਿੰਨਾ ਮੂਲ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਜਾਂ ਫ੍ਰੈਂਚ ਬੋਲਣ ਵਾਲਿਆਂ ਲਈ ਹੋਵੇਗਾ.

 

ਤੁਸੀਂ ਜਰਮਨ ਵਿੱਚ ਵਰਤੇ ਜਾਣ ਵਾਲੇ ਕੁਝ ਸਭ ਤੋਂ ਆਮ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨੂੰ ਵੀ ਪਛਾਣ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਜਿਵੇਂ 80 100 ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਧ ਵਰਤੇ ਜਾਣ ਵਾਲੇ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸ਼ਬਦਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਜਰਮਨ ਸ਼ਬਦ ਹਨ (ਜਾਂ ਜਰਮਨ ਮੂਲ ਦੇ ਹਨ)! ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਜਰਮਨ ਸ਼ਬਦ ਆਮ ਤੌਰ ਤੇ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸ਼ਬਦਾਂ ਵਰਗੇ ਲੱਗਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਸ਼ਬਦ ਇੱਕੋ ਜਿਹੇ ਹਨ.

 

ਇਹ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਬੋਲਣ ਵਾਲਿਆਂ ਲਈ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਜਰਮਨ ਸਿੱਖਣਾ ਆਸਾਨ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ.

ਹੌਲੀ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ

ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਅਕਸਰ ਇੱਕ ਨਵਾਂ ਹੁਨਰ ਸਿੱਖਣ ਵੇਲੇ ਡੂੰਘੇ ਅੰਤ ਵਿੱਚ ਛਾਲ ਮਾਰਨ ਦੀ ਇੱਛਾ ਹੁੰਦੀ ਹੈ. ਜਾਂ ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਨਵੀਂ ਭਾਸ਼ਾ ਸਿੱਖ ਕੇ ਬਹੁਤ ਡਰੇ ਹੋਏ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦੇ ਹਾਂ, ਜਾਂ ਅਸੀਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਉਤਸ਼ਾਹਿਤ ਪਾਉਂਦੇ ਹਾਂ - ਅਤੇ ਕੁਝ ਪਾਠਾਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਹੁੰਦੇ ਹਾਂ.

 

ਜਦੋਂ ਵੀ ਤੁਸੀਂ ਕੋਈ ਨਵਾਂ ਹੁਨਰ ਜਾਂ ਭਾਸ਼ਾ ਸਿੱਖ ਰਹੇ ਹੋ, ਹੌਲੀ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨਾ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਹੈ. ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਨਵੇਂ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਜਾਂ ਵਾਕਾਂਸ਼ਾਂ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਜਲਦੀ ਸਿੱਖਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਨਿਰਾਸ਼ ਹੋਣ ਜਾਂ ਸੜ ਜਾਣ ਦੀ ਜ਼ਿਆਦਾ ਸੰਭਾਵਨਾ ਹੁੰਦੀ ਹੈ. ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਜਰਮਨ ਸਿੱਖਣ ਵੇਲੇ ਬਹੁਤ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਅੱਗੇ ਵਧਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਤੋਂ ਗਲਤੀਆਂ ਹੋਣ ਦੀ ਸੰਭਾਵਨਾ ਵੀ ਵੱਧ ਹੈ.

 

ਇੱਕ ਵਾਰ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਸ਼ਬਦ ਸਿੱਖਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨ ਦੀ ਬਜਾਏ, ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਦੇ ਇੱਕ ਪਹਿਲੂ 'ਤੇ ਧਿਆਨ ਕੇਂਦਰਤ ਕਰਕੇ ਆਪਣੇ ਪਾਠਾਂ ਨੂੰ ਵੰਡੋ (ਸ਼ਬਦ, ਸੰਯੋਜਨ, ਮਾਲਕੀ, ਆਦਿ).

ਅਧਿਐਨ ਸਮਾਂ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰੋ

ਜੇ ਅਸੀਂ ਵਿਸਤ੍ਰਿਤ ਯੋਜਨਾ ਨਹੀਂ ਬਣਾਉਂਦੇ ਤਾਂ ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਨਵਾਂ ਹੁਨਰ ਸਿੱਖਣ ਨਾਲ ਜੁੜੇ ਰਹਿਣ ਦੀ ਸੰਭਾਵਨਾ ਘੱਟ ਹੁੰਦੀ ਹੈ. ਜਰਮਨ ਸਿੱਖਣਾ ਸਭ ਤੋਂ ਮੁਸ਼ਕਲ ਭਾਸ਼ਾ ਨਹੀਂ ਹੈ - ਖ਼ਾਸਕਰ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਅੰਗ੍ਰੇਜ਼ੀ ਜਾਣਦੇ ਹੋ. ਫਿਰ ਵੀ, ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਕਾਰਜਕ੍ਰਮ ਵਿੱਚ ਅਧਿਐਨ ਦੇ ਸੈਸ਼ਨਾਂ ਨੂੰ ਨਿਰਧਾਰਤ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਜਰਮਨ ਸਿੱਖਣ ਦਾ ਸਮਾਂ ਲੱਭਣ ਲਈ ਸੰਘਰਸ਼ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ.

 

ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਅਧਿਐਨ ਦੇ ਸਮੇਂ ਨੂੰ ਵੀ ਖਰਾਬ ਕਰਨਾ ਚਾਹ ਸਕਦੇ ਹੋ (ਇੱਛਾ, ਨਤੀਜਾ, ਰੁਕਾਵਟ, ਯੋਜਨਾ). ਫੈਸਲਾ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡੀ ਇੱਛਾ ਕੀ ਹੈ (ਮੈਂ ਦਿਨ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਘੰਟਾ ਜਰਮਨ ਪੜ੍ਹਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ). ਫਿਰ, ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰੋ ਕਿ ਉਸ ਇੱਛਾ ਦਾ ਨਤੀਜਾ ਕਿਹੋ ਜਿਹਾ ਲਗਦਾ ਹੈ (ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਜਰਮਨ ਸਿੱਖਣਾ). ਵੱਖੋ ਵੱਖਰੀਆਂ ਰੁਕਾਵਟਾਂ 'ਤੇ ਵਿਚਾਰ ਕਰੋ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਰਾਹ ਵਿੱਚ ਆ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ (ਮੈਨੂੰ ਸ਼ਾਇਦ ਪੜ੍ਹਾਈ ਦਾ ਮਨ ਨਾ ਲੱਗੇ, ਮੈਂ ਇਸਦੀ ਬਜਾਏ ਟੀਵੀ ਵੇਖਣਾ ਚਾਹਾਂਗਾ, ਆਦਿ). ਜਦੋਂ ਰੁਕਾਵਟਾਂ ਆਉਣ ਤਾਂ ਅਧਿਐਨ ਕਰਨ ਦੀ ਯੋਜਨਾ ਬਣਾਉ (ਜੇ ਮੈਂ ਰਾਤ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਬਹੁਤ ਥੱਕ ਗਿਆ ਹਾਂ ਤਾਂ ਮੈਂ ਸਵੇਰੇ ਪੜ੍ਹਾਂਗਾ).

ਪਹਿਲਾਂ ਉਚਾਰਣ ਸਿੱਖੋ

ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਬੋਲਣ ਵਾਲਿਆਂ ਵਜੋਂ, ਅਸੀਂ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨੂੰ ਅਵਾਜ਼ ਮਾਰਨ ਦੇ ਆਦੀ ਹਾਂ. ਫਿਰ ਵੀ, ਵੱਖ-ਵੱਖ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਰੇ ਅੱਖਰ ਸੰਜੋਗ ਇੱਕੋ ਜਿਹੇ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੇ.

 

ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਨਜ਼ਰ ਨਾਲ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਸ਼ਬਦ ਸਿੱਖਦੇ ਹੋ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਗਲਤ ਪ੍ਰਵਚਨ ਕਰਨ ਦੀ ਜ਼ਿਆਦਾ ਸੰਭਾਵਨਾ ਹੈ. ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਕੋਈ ਹੋ ਜੋ ਯਾਦ ਅਤੇ ਦੁਹਰਾਓ ਦੁਆਰਾ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਸ਼ਬਦ ਸਿੱਖਦਾ ਹੈ, ਇੱਕ ਚੰਗਾ ਮੌਕਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਜਰਮਨ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੇ ਗਲਤ ਉਚਾਰਨ ਨੂੰ ਸਿੱਖੋਗੇ — ਨਾ ਕਿ ਸਹੀ ਉਚਾਰਨ.

 

ਮਾੜੇ ਉਚਾਰਨ ਨੂੰ ਨਾ ਸਮਝਣਾ ਤੁਹਾਡੀ ਜਰਮਨ ਭਾਸ਼ਾ ਦੀ ਪੜ੍ਹਾਈ ਵਿੱਚ ਵਧੇਰੇ ਸਮਾਂ ਜੋੜ ਸਕਦਾ ਹੈ. ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਜਰਮਨ ਸਿੱਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਤੁਸੀਂ ਸਹੀ ਉਚਾਰਨ ਸਿੱਖਣਾ ਚਾਹੋਗੇ ਪਹਿਲੀ ਵਾਰ ਆਲੇ ਦੁਆਲੇ.

 

ਅਜਿਹਾ ਕਰਨ ਦਾ ਸਭ ਤੋਂ ਵਧੀਆ ਤਰੀਕਾ ਆਵਾਜ਼ ਦੁਆਰਾ ਸ਼ਬਦ ਸਿੱਖਣਾ ਹੈ - ਨਜ਼ਰ ਦੁਆਰਾ ਨਹੀਂ.

ਸਭ ਤੋਂ ਆਮ ਜਰਮਨ ਵੋਕਾਬ ਸ਼ਬਦ ਸਿੱਖੋ

ਜਰਮਨ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਲੱਖਾਂ ਸ਼ਬਦ ਹਨ. ਉਹ ਸ਼ਬਦ ਕਿਉਂ ਸਿੱਖੋ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਤੁਸੀਂ ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਜਾ ਰਹੇ ਹੋ? ਇਸ ਦੀ ਬਜਾਏ, ਪਹਿਲਾਂ ਸਭ ਤੋਂ ਆਮ ਜਰਮਨ ਸ਼ਬਦ ਸਿੱਖੋ. ਇਹ ਸ਼ਬਦ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ:

 

ਪਰ: ਪਰ

'ਤੇ: 'ਤੇ

ਖ਼ਤਮ: ਤੋਂ

'ਤੇ: 'ਤੇ

ਕਿ: ਕਿ

ਮਰਦਾ ਹੈ: ਇਹ

ਨਾਲ: ਨਾਲ

ਏ: ਇੱਕ

ਹੈ: ਉਹ

ਲਈ: ਲਈ

ਹੈ: ਕੋਲ ਹੈ

ਆਈ: ਆਈ

ਦੇ ਨਾਲ: ਦੇ ਨਾਲ

ਹੋਣਾ: ਹੋ

ਉਸਦੀ: ਉਸਦੀ

ਉਹ: ਉਹ

ਹਨ: ਹਨ

ਯੁੱਧ: ਸੀ

ਜਿਵੇਂ: ਜਿਵੇਂ

Wort: ਸ਼ਬਦ

ਇੱਕ ਵਾਰ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਸਭ ਤੋਂ ਆਮ ਜਰਮਨ ਸ਼ਬਦ ਸਿੱਖ ਲੈਂਦੇ ਹੋ, ਤੁਸੀਂ ਇਹਨਾਂ ਨੂੰ ਛੋਟੇ ਵਾਕਾਂ ਵਿੱਚ ਵਰਤਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ.

ਨਵੇਂ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੇ ਸ਼ਬਦ ਅਤੇ ਉਚਾਰਨ ਸਿੱਖਣ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ? ਅਸੀਂ ਮਸ਼ੀਨ ਅਨੁਵਾਦ ਸਾੱਫਟਵੇਅਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਦੀ ਸਿਫਾਰਸ਼ ਕਰਦੇ ਹਾਂ ਜਿਸਦਾ ਅਰਬੀ ਅਨੁਵਾਦ ਸੰਦ ਹੈ ਅਤੇ ਟੈਕਸਟ ਦਾ ਭਾਸ਼ਣ ਵਿੱਚ ਅਸਾਨੀ ਨਾਲ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਵੋਕਰੇ ਐਪ, 'ਤੇ ਉਪਲਬਧ ਹੈ ਗੂਗਲ ਪਲੇ ਛੁਪਾਓ ਜ ਲਈ ਐਪਲ ਸਟੋਰ ਆਈਓਐਸ ਲਈ.

ਵੌਇਸ ਇਨਪੁਟ ਅਤੇ ਆਉਟਪੁੱਟ ਤੇ ਐਪ, ਇਸ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਵਾਕ ਕਹਿ ਸਕਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਸੁਣ ਸਕਦੇ ਹੋ ਕਿ ਇਹ ਅਸਲ ਸਮੇਂ ਵਿੱਚ ਜਰਮਨ ਵਿੱਚ ਕਿਹੋ ਜਿਹਾ ਲਗਦਾ ਹੈ.

ਗਿਆਨਵਾਨ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨੂੰ ਯਾਦ ਰੱਖੋ

ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ ਸ਼ਬਦ ਉਹ ਸ਼ਬਦ ਹੁੰਦੇ ਹਨ ਜੋ ਸਿੱਖਣ ਵਿੱਚ ਅਸਾਨ ਹੁੰਦੇ ਹਨ ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਦੂਜੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਦੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਵਾਂਗ ਵਧੇਰੇ ਆਵਾਜ਼ ਕਰਦੇ ਹਨ. ਉਦਾਹਰਣ ਲਈ, ਵਾਕੰਸ਼, ਸ਼ੁਭ ਸਵੇਰ, ਜਰਮਨ ਵਿੱਚ ਹੈ ਸ਼ੁਭ ਸਵੇਰ. ਇਹ ਵਾਕੰਸ਼ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਾਕੰਸ਼ ਦੇ ਸਮਾਨ ਲਗਦਾ ਹੈ, ਇਸ ਲਈ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਯਾਦ ਰੱਖਣਾ ਸੌਖਾ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ.

ਫਲੈਸ਼ ਕਾਰਡਸ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ

ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਸਿੱਖਣ ਦਾ ਇੱਕ ਅਜ਼ਮਾਇਆ ਹੋਇਆ ਅਤੇ ਸੱਚਾ ਤਰੀਕਾ ਫਲੈਸ਼ਕਾਰਡਸ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨਾ ਹੈ. ਤੁਸੀਂ ਇੰਡੈਕਸ ਕਾਰਡਾਂ 'ਤੇ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਦੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਿਛਲੇ ਪਾਸੇ ਅਨੁਵਾਦ ਲਿਖ ਕੇ ਭੌਤਿਕ ਫਲੈਸ਼ਕਾਰਡਸ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ. ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਫਲੈਸ਼ਕਾਰਡ ਐਪ ਨੂੰ ਡਾਉਨਲੋਡ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਇੱਕ ਵਾਰ ਵਿੱਚ ਫਲੈਸ਼ ਕਾਰਡਸ ਦੇ ਸਮੂਹਾਂ ਨੂੰ ਅਪਲੋਡ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ. ਕੁਝ ਐਪਸ ਤੁਹਾਨੂੰ ਵੌਇਸ-ਐਕਟੀਵੇਟਿਡ ਫਲੈਸ਼ਕਾਰਡਸ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਵੀ ਦਿੰਦੇ ਹਨ, ਭਾਵ ਤੁਸੀਂ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿੱਚ ਸ਼ਬਦ ਬੋਲ ਸਕਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਇੱਕ ਬਟਨ ਦਬਾਉਣ 'ਤੇ ਜਰਮਨ ਉਚਾਰਨ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ.

ਅਧਿਐਨ ਸਜ਼ਾ ਦੀ ਬਣਤਰ

ਤੁਸੀਂ ਯਾਦ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਕਿ ਜਰਮਨ ਵਿੱਚ ਵੱਖਰੇ ਵਾਕ ਕਿਵੇਂ ਕਹਿਣਾ ਹੈ - ਜਾਂ, ਤੁਸੀਂ ਮੁ basicਲੇ ਜਰਮਨ ਵਾਕ ਬਣਤਰ ਨੂੰ ਸਿੱਖ ਸਕਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਜਰਮਨ ਨੂੰ ਹੋਰ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਸਿੱਖਣਾ ਅਰੰਭ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ!

 

ਮੂਲ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਬੋਲਣ ਵਾਲਿਆਂ ਲਈ ਖੁਸ਼ਖਬਰੀ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਜਰਮਨ ਵਾਕ ਬਣਤਰ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿੱਚ ਵਾਕਾਂ ਦੀ ਬਣਤਰ ਦੇ ਬਰਾਬਰ ਹੈ. ਜਰਮਨ ਕਿਸੇ ਵਿਸ਼ੇ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਕ੍ਰਿਆ, ਹੋਰ (ਫਿਰ) ਵਾਕ ਬਣਤਰ.

 

ਜਿੱਥੇ ਜਰਮਨ ਅਤੇ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਾਕ ਬਣਤਰ ਵਿੱਚ ਅੰਤਰ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਉਹ ਸਮਾਂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ੰਗ, ਅਤੇ ਸਥਾਨ. ਇਹ ਕਹਿਣ ਦੀ ਬਜਾਏ "ਮੈਂ ਅੱਜ ਸਟੋਰ ਤੇ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹਾਂ,"ਤੁਸੀਂ ਕਹੋਗੇ, “ਮੈਂ ਅੱਜ ਸਟੋਰ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹਾਂ।”

ਇੱਕ Onlineਨਲਾਈਨ ਕਲਾਸ ਲਓ

ਸਵੈ-ਰਫਤਾਰ ਸਿਖਲਾਈ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਿਰਫ ਇੰਨੀ ਦੂਰ ਲੈ ਜਾਵੇਗੀ. ਭਾਵੇਂ ਤੁਸੀਂ ਸੋਚਦੇ ਹੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਸਵੈ-ਨਿਰਦੇਸ਼ਤ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਕਵਿਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਕੁਚਲ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ onlineਨਲਾਈਨ ਕਲਾਸ ਲੈ ਕੇ ਆਪਣੀ ਭਾਸ਼ਾ ਦੇ ਹੁਨਰ ਨੂੰ ਵਧਾਉਣਾ ਚਾਹ ਸਕਦੇ ਹੋ.

 

Onlineਨਲਾਈਨ ਕਲਾਸਾਂ ਇੱਕ ਜਰਮਨ/ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਭਾਸ਼ਾ ਦਾ ਭਾਈਚਾਰਾ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੀ ਮਦਦ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ ਅਤੇ ਦੂਜੇ ਵਿਦਿਆਰਥੀਆਂ ਨਾਲ ਆਪਣੀ ਭਾਸ਼ਾ ਦੇ ਹੁਨਰ ਦਾ ਅਭਿਆਸ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ. ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਵੀ ਵੇਖੋਗੇ ਕਿ ਦੂਸਰੇ ਕਿਵੇਂ ਤਰੱਕੀ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ, ਇਹ ਸਮਝਣਾ ਸੌਖਾ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਹਰ ਕੋਈ ਗਲਤੀਆਂ ਕਰਦਾ ਹੈ.

 

ਤੁਹਾਡਾ ਅਧਿਆਪਕ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਕੀਮਤੀ ਫੀਡਬੈਕ ਵੀ ਦੇ ਸਕਦਾ ਹੈ (ਕੁਝ ਅਜਿਹਾ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਕੱਲੇ ਸਿੱਖ ਰਹੇ ਹੋ).

 

ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ onlineਨਲਾਈਨ ਭਾਸ਼ਾ ਕਲਾਸਾਂ ਵਿਦਿਆਰਥੀਆਂ ਨੂੰ ਸਰੋਤ ਸਾਂਝੇ ਕਰਨ ਲਈ ਉਤਸ਼ਾਹਤ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ, ਕਲਾਸ ਦੇ ਬਾਅਦ ਮਿਲੋ, ਅਤੇ ਸਿੱਖਣ ਦੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਦੌਰਾਨ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਨੂੰ ਉਤਸ਼ਾਹਿਤ ਕਰੋ.

ਇੱਕ ਐਕਸਚੇਂਜ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਵੋ

ਇੱਕ ਵਾਰ ਜਦੋਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਜਰਮਨ ਭਾਸ਼ਾ ਦੀ ਮੁ basicਲੀ ਸਮਝ ਹੋ ਜਾਵੇ (ਮੁ basicਲੇ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਸ਼ਬਦਾਂ ਅਤੇ ਵਾਕ ਬਣਤਰ ਸਮੇਤ), ਤੁਸੀਂ ਅਸਲ ਸੰਸਾਰ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਗਿਆਨ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਨਾ ਚਾਹ ਸਕਦੇ ਹੋ. ਇੱਥੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਹਜ਼ਾਰਾਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਦੇ ਆਦਾਨ -ਪ੍ਰਦਾਨ ਸਮੂਹ ਹਨ ਜੋ ਜਰਮਨ ਅਤੇ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਦੋਵੇਂ ਸਿੱਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਨ.

 

ਇਹ ਸਮੂਹ ਵਿਅਕਤੀਗਤ ਅਤੇ onlineਨਲਾਈਨ ਦੋਵਾਂ ਨੂੰ ਮਿਲਦੇ ਹਨ. ਕੁਝ ਸਮੂਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਸਾਥੀ ਨਾਲ ਜੋੜਦੇ ਹਨ ਜਦੋਂ ਕਿ ਦੂਸਰੇ ਸਮੂਹ ਗੱਲਬਾਤ ਨੂੰ ਉਤਸ਼ਾਹਤ ਕਰਦੇ ਹਨ. ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਅਜਿਹੇ ਸਾਥੀ ਨਾਲ ਜੋੜਿਆ ਗਿਆ ਹੈ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਜਰਮਨ ਭਾਸ਼ਾ ਨਾਲੋਂ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਦੀ ਬਿਹਤਰ ਸਮਝ ਰੱਖਦਾ ਹੈ.

 

ਭਾਸ਼ਾ ਦਾ ਆਦਾਨ-ਪ੍ਰਦਾਨ ਤੁਹਾਨੂੰ ਰੀਅਲ-ਟਾਈਮ ਫੀਡਬੈਕ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਅਤੇ ਜਰਮਨ ਮੁਹਾਵਰੇ ਅਤੇ ਬੋਲੀ ਦੇ ਅੰਕੜਿਆਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਬਾਰੇ ਸਿੱਖਣ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕਰੇਗਾ — ਤੇਜ਼.

ਇੱਕ ਭਾਸ਼ਾ ਅਨੁਵਾਦ ਐਪ ਡਾ Downloadਨਲੋਡ ਕਰੋ

ਜੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੀ ਭਾਸ਼ਾ ਐਕਸਚੇਂਜ ਪਾਰਟਨਰ ਨਾਲ ਸੈਸ਼ਨਾਂ ਦੇ ਵਿੱਚ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਅਤੇ ਉਚਾਰਨ ਸਿੱਖਣ ਵਿੱਚ ਸਹਾਇਤਾ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਭਾਸ਼ਾ ਅਨੁਵਾਦ ਐਪ ਨੂੰ ਡਾਉਨਲੋਡ ਕਰਨਾ ਚਾਹੋਗੇ. ਇਹ ਐਪਸ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੀ ਖੋਜ ਕਰਨ ਅਤੇ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਾਕਾਂ ਨੂੰ ਜਰਮਨ ਵਿੱਚ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰਨਗੇ.

 

ਵੋਕਰ ਵਰਗੀਆਂ ਐਪਸ ਤੁਹਾਨੂੰ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਵਾਕ ਬੋਲਣ ਅਤੇ ਜਰਮਨ ਵਿੱਚ ਵੌਇਸ ਆਉਟਪੁੱਟ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦੇਣਗੀਆਂ. ਇਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਵਾਕ ਬਣਤਰ ਅਤੇ ਸਹੀ ਉਚਾਰਨ ਨੂੰ ਸਮਝਣ ਵਿੱਚ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰੇਗਾ. ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਅਨੁਵਾਦਾਂ ਦੀ ਸ਼ੁੱਧਤਾ ਲਈ ਵੀ ਜਾਂਚ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਅਸਲ ਜੀਵਨ ਸਾਥੀ ਦੀ ਲੋੜ ਨਹੀਂ.

ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਜਰਮਨ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਲੀਨ ਕਰੋ

ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਪੱਧਰ ਵਧਾਉਣ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੋ, ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਜਰਮਨ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਲੀਨ ਕਰਨਾ ਚਾਹੋਗੇ! ਜਰਮਨ ਸਿੱਖਣ ਦਾ ਸਭ ਤੋਂ ਵਧੀਆ ਤਰੀਕਾ ਹੈ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਇਸ ਵਿੱਚ ਲੀਨ ਕਰਨਾ. ਇਹ ਪਹਿਲਾਂ ਥੋੜਾ ਡਰਾਉਣਾ ਅਤੇ ਬੇਆਰਾਮ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰੇਗਾ, ਪਰ ਵਾਧੂ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਬੇਅਰਾਮੀ ਦੇ ਯੋਗ ਹੋਵੇਗੀ.

ਇੱਕ ਜਰਮਨ ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ ਤੇ ਜਾਓ

ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਜਰਮਨ ਵਿੱਚ ਲੀਨ ਕਰਨ ਦਾ ਇੱਕ ਸੌਖਾ ਤਰੀਕਾ ਇੱਕ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕ ​​ਜਰਮਨ ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ ਤੇ ਜਾਣਾ ਹੈ. ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਜਰਮਨ ਐਨਕਲੇਵ ਵਾਲੇ ਸ਼ਹਿਰ ਜਾਂ ਕਸਬੇ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਰਹਿੰਦੇ, ਤੁਸੀਂ ਸਿਰਫ਼ ਜਰਮਨੀ ਦਾ ਇੱਕ ਛੋਟਾ ਜਿਹਾ ਟੁਕੜਾ ਲੱਭਣਾ ਚਾਹ ਸਕਦੇ ਹੋ.

 

ਜਰਮਨ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਖਾਣੇ ਦਾ ਆਰਡਰ ਦਿਓ, ਅਤੇ ਵੇਟਰ ਨਾਲ ਗੱਲਬਾਤ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ, ਬਾਰਟੈਂਡਰ, ਜਾਂ ਮਾਲਕ. ਬਹੁਤੇ ਜਰਮਨ ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ ਭਾਸ਼ਾ ਦੇ ਵਿਦਿਆਰਥੀਆਂ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਨਵੇਂ ਲੱਭੇ ਗਏ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨ ਦੇ ਆਦੀ ਹਨ, ਇਸ ਲਈ ਉਹ ਤੁਹਾਡੀ ਕਿਸੇ ਵੀ ਗਲਤੀ ਨਾਲ ਥੋੜੇ ਨਰਮ ਹੋਣ ਦੀ ਸੰਭਾਵਨਾ ਰੱਖਦੇ ਹਨ.

ਜਰਮਨ ਅਖਬਾਰ ਪੜ੍ਹੋ

ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਜਰਮਨ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਨੂੰ ਵਧਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਤੁਸੀਂ ਜਰਮਨ ਜਾਂ ਜਰਮਨ ਅਖ਼ਬਾਰਾਂ ਵਿੱਚ ਕਿਤਾਬਾਂ ਪੜ੍ਹਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨਾ ਚਾਹ ਸਕਦੇ ਹੋ. ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਚਿੰਤਤ ਹੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੇ ਸਮੁੰਦਰ ਵਿੱਚ ਗੁਆਚ ਜਾਵੋਗੇ, ਤੁਸੀਂ ਸ਼ਾਇਦ ਉਸ ਕਿਤਾਬ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹ ਕੇ ਅਰੰਭ ਕਰਨਾ ਚਾਹੋ ਜਿਸ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਜਾਣੂ ਹੋ - ਸਿਰਫ ਜਰਮਨ ਵਿੱਚ.

 

ਬੱਚਿਆਂ ਦੀਆਂ ਕਿਤਾਬਾਂ ਜਿਵੇਂ ਗ੍ਰੀਮਜ਼ ਦੀਆਂ ਪਰੀ ਕਹਾਣੀਆਂ ਜਾਂ ਪਿੱਪੀ ਲੌਂਗਸਟੌਕਿੰਗ ਸਾਰਿਆਂ ਕੋਲ ਪਛਾਣਨ ਯੋਗ ਪਲਾਟ ਹਨ ਅਤੇ ਜਰਮਨ ਵਿੱਚ ਉਪਲਬਧ ਹਨ.

ਜਰਮਨ ਵਿੱਚ ਫਿਲਮਾਂ ਵੇਖੋ

ਜਰਮਨ ਸਿੱਖਣ ਦੇ ਸਭ ਤੋਂ ਫਲਦਾਇਕ ਅਤੇ ਮਨੋਰੰਜਕ ਤਰੀਕਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਹੈ ਜਰਮਨ ਭਾਸ਼ਾ ਦੀਆਂ ਫਿਲਮਾਂ ਜਾਂ ਟੀਵੀ ਸ਼ੋਅ ਵੇਖਣਾ-ਜਾਂ, ਜਰਮਨ ਵਿੱਚ ਡਬ ਕੀਤੇ ਆਪਣੇ ਮਨਪਸੰਦ ਟੀਵੀ ਸ਼ੋਅ ਵੇਖੋ.

 

ਕੁਝ ਪ੍ਰਸਿੱਧ ਜਰਮਨ ਫਿਲਮਾਂ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ:

 

  • ਅਲਵਿਦਾ ਲੈਨਿਨ
  • ਪ੍ਰਯੋਗ
  • ਲੋਲਾ ਰਨ ਚਲਾਉ
  • ਬਾਡਰ ਮੇਨਹੋਫ ਕੰਪਲੈਕਸ
  • ਬਰਲਿਨ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਕੌਫੀ

 

ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਇਹ ਫਿਲਮਾਂ ਮਿਲ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ ਨੈੱਟਫਲਿਕਸ ਜਾਂ ਐਮਾਜ਼ਾਨ ਪ੍ਰਾਈਮ 'ਤੇ ਕਿਰਾਏ' ਤੇ. ਭਾਸ਼ਾ ਸਿੱਖਣ ਵੇਲੇ ਜਰਮਨ ਭਾਸ਼ਾ ਦੀਆਂ ਫਿਲਮਾਂ ਦੇਖਣ ਲਈ ਸਭ ਤੋਂ ਵਧੀਆ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਅਦਾਕਾਰ ਸੱਚੇ ਜਰਮਨ ਬੋਲਣ ਵਾਲੇ ਬੋਲਦੇ ਹਨ (ਜਦੋਂ ਕਿ ਕਈ ਵਾਰ ਇਹ ਸੂਖਮਤਾ ਡਬ ਫਿਲਮਾਂ ਅਤੇ ਟੀਵੀ ਸ਼ੋਆਂ ਵਿੱਚ ਗੁੰਮ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ).

ਜਰਮਨ ਸਭਿਆਚਾਰ ਬਾਰੇ ਜਾਣੋ

ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਸਭਿਆਚਾਰ ਬਾਰੇ ਉਤਸ਼ਾਹਿਤ ਹੋ ਜਾਂਦੇ ਹੋ, ਸੱਭਿਆਚਾਰ ਨਾਲ ਜੁੜੀ ਭਾਸ਼ਾ ਬਾਰੇ ਉਤਸ਼ਾਹ ਨੂੰ ਸਮਝਣਾ ਆਸਾਨ ਹੈ.

 

ਜਰਮਨ ਇਤਿਹਾਸ 'ਤੇ ਇੱਕ ਕਲਾਸ ਲਵੋ, ਜਰਮਨੀ ਬਾਰੇ ਯਾਤਰਾ ਅਤੇ ਸਭਿਆਚਾਰ ਟੀਵੀ ਸ਼ੋ ਵੇਖੋ, ਅਤੇ ਹਫ਼ਤੇ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਵਾਰ ਰਾਤ ਦੇ ਖਾਣੇ ਲਈ ਕੁਝ ਕਲਾਸਿਕ ਜਰਮਨ ਪਕਵਾਨ ਬਣਾਉਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ. ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕ ​​ਜਰਮਨ ਸਮੱਗਰੀ ਲੱਭ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਖਾਣਾ ਖਾਂਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਮਸਾਲੇ ਦੀਆਂ ਬੋਤਲਾਂ ਪੜ੍ਹਦੇ ਅਤੇ ਬੇਤਰਤੀਬੇ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਸ਼ਬਦ ਸਿੱਖ ਸਕਦੇ ਹੋ!

ਜਰਮਨੀ ਜਾਓ

ਸੰਭਵ ਤੌਰ 'ਤੇ ਜਰਮਨ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਸਿੱਖਣ ਦੇ ਸਭ ਤੋਂ ਵਧੀਆ ਤਰੀਕਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਜਰਮਨੀ ਜਾ ਕੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਸਭਿਆਚਾਰ ਵਿੱਚ ਲੀਨ ਕਰੋ. ਹਾਲਾਂਕਿ ਭਾਸ਼ਾ ਨੂੰ ਮੁਕਾਬਲਤਨ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਸਿੱਖਣ ਦਾ ਇਹ ਇੱਕ ਪੱਕਾ-ਅੱਗ ਵਾਲਾ ਤਰੀਕਾ ਹੈ, ਆਪਣੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਦਾ ਅੰਤ ਕਰਨਾ ਅਤੇ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਮਹਾਂਦੀਪ ਵਿੱਚ ਜਾਣਾ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ (ਖ਼ਾਸਕਰ ਮਹਾਂਮਾਰੀ ਦੇ ਦੌਰਾਨ!).

 

ਫਿਰ ਵੀ, ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਹੁਣੇ ਕੋਈ ਵੱਡੀ ਚਾਲ ਕਰਨ ਦੇ ਯੋਗ ਹੋ, ਤੁਸੀਂ ਕੁਝ ਮਹੀਨਿਆਂ ਲਈ ਕਵੀਆਂ ਅਤੇ ਚਿੰਤਕਾਂ ਦੇ ਦੇਸ਼ ਵੱਲ ਜਾਣਾ ਚਾਹ ਸਕਦੇ ਹੋ.

 

ਜਦੋਂ ਕਿ ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਜਰਮਨ (ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਉਹ ਜਿਹੜੇ ਵੱਡੇ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ) ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਤੁਸੀਂ ਜਿੰਨਾ ਹੋ ਸਕੇ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਬੋਲਣ ਤੋਂ ਬਚਣਾ ਚਾਹੋਗੇ. ਆਪਣੇ ਫਲੈਟਮੇਟਸ ਅਤੇ ਦੋਸਤਾਂ ਨੂੰ ਕਹੋ ਕਿ ਉਹ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿੱਚ ਨਾ ਬੋਲਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨ. ਇਹ ਆਪਣੀ ਮੂਲ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਵਾਪਸ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ ਇਸ ਲਈ ਇਹ ਆਕਰਸ਼ਕ ਹੈ, ਇਸ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਅਜਿਹੀਆਂ ਸਥਿਤੀਆਂ ਵਿੱਚ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੋਗੇ ਜਿੱਥੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਅਜਿਹਾ ਕਰਨ ਦੀ ਘੱਟ ਸੰਭਾਵਨਾ ਹੋਵੇ.

ਆਪਣੇ ਆਪ ਲਈ ਦਿਆਲੂ ਬਣੋ

ਭਾਸ਼ਾ ਸਿੱਖਣਾ ਕੋਈ ਸੌਖਾ ਕਾਰਨਾਮਾ ਨਹੀਂ ਹੈ. ਤੁਸੀਂ ਰੁਕਾਵਟਾਂ ਦਾ ਸਾਹਮਣਾ ਕਰਨ ਲਈ ਪਾਬੰਦ ਹੋ ਜਾਂ ਸਮੇਂ-ਸਮੇਂ 'ਤੇ ਗਲਤੀਆਂ ਕਰਕੇ ਸ਼ਰਮਿੰਦਾ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦੇ ਹੋ.

 

ਆਪਣੇ ਲਈ ਦਿਆਲੂ ਹੋਣਾ ਯਾਦ ਰੱਖਣਾ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਜਰਮਨ ਸਿੱਖ ਰਹੇ ਹੋ. ਸਵੈ-ਦਇਆ ਦਾ ਅਭਿਆਸ ਕਰਨ ਨਾਲ ਤੁਹਾਨੂੰ ਵਧੇਰੇ ਲਚਕੀਲੇ ਬਣਨ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਮਿਲੇਗੀ - ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਲਈ ਦਿਆਲੂ ਹੋਣਾ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਧੂੜ ਵਿੱਚ ਪਾਉਣਾ ਅਤੇ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਾ ਆਸਾਨ ਬਣਾ ਦੇਵੇਗਾ.

ਸਵੈ-ਹਮਦਰਦੀ ਦਾ ਅਭਿਆਸ ਕਰੋ

ਉਹ ਲੋਕ ਜੋ ਸਵੈ-ਦਇਆ ਦਾ ਅਭਿਆਸ ਕਰਦੇ ਹਨ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਤੁਲਨਾ ਵਿੱਚ ਵਧੇਰੇ ਲਚਕਤਾ ਹੁੰਦੀ ਹੈ ਜੋ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ! ਸਵੈ-ਦਇਆ ਦਾ ਸਿੱਧਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਅਸਹਿਜ ਭਾਵਨਾਵਾਂ ਨਾਲ ਬੈਠਣ ਅਤੇ ਇਹਨਾਂ ਭਾਵਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨ ਦੇ ਯੋਗ ਹੋ.

 

ਬਸ ਵਰਗੇ ਬਿਆਨ ਦੇਣਾ, “ਇਹ ਮੁਸ਼ਕਲ ਹੈ,"" ਮੈਂ ਮੂਰਖ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦਾ ਹਾਂ,"ਜਾਂ, “ਅਜਿਹਾ ਲਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਮੈਨੂੰ ਇਹ ਚੀਜ਼ਾਂ ਕਦੇ ਵੀ ਸਹੀ ਨਹੀਂ ਮਿਲਦੀਆਂ,"ਆਪਣੀਆਂ ਨਕਾਰਾਤਮਕ ਭਾਵਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਜਾਣ ਦੇਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਮੰਨਣ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੀ ਮਦਦ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ. ਅਧਿਐਨ ਦਰਸਾਉਂਦੇ ਹਨ ਕਿ ਉਹ ਲੋਕ ਜੋ ਸਵੈ-ਦਇਆ ਦਾ ਅਜਿਹਾ ਕੰਮ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਭਵਿੱਖ ਦੇ ਟੈਸਟਾਂ ਵਿੱਚ ਸਫਲ ਹੋਣ ਅਤੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਵਧੇਰੇ ਸਹੀ ਢੰਗ ਨਾਲ ਬਰਕਰਾਰ ਰੱਖਣ ਦੀ ਜ਼ਿਆਦਾ ਸੰਭਾਵਨਾ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।.

ਜਰਮਨ ਸਿੱਖਣਾ ਮਜ਼ੇਦਾਰ ਬਣਾਉ

ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਮਸਤੀ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਦੀ ਵਧੇਰੇ ਸੰਭਾਵਨਾ ਹੈ! ਆਪਣੀ ਪੜ੍ਹਾਈ ਨੂੰ ਜਿੰਨਾ ਸੰਭਵ ਹੋ ਸਕੇ ਮਜ਼ੇਦਾਰ ਬਣਾਉਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ. ਜਰਮਨ ਦੀਆਂ ਛੁੱਟੀਆਂ ਮਨਾਉ, ਇੱਕ dirndl ਜਾਂ lederhosen ਆਨਲਾਈਨ ਖਰੀਦੋ, ਜਰਮਨ ਸੰਗੀਤ ਸੁਣੋ, ਅਤੇ ਜਰਮਨੀ ਤੋਂ ਦੋਸਤ ਬਣਾਉ.

ਹਾਰ ਨਾ ਮੰਨੋ!

ਨਵੀਂ ਭਾਸ਼ਾ ਸਿੱਖਣ ਵੇਲੇ ਹਾਰ ਮੰਨਣੀ ਸੌਖੀ ਹੈ. ਤੁਸੀਂ ਅਜੀਬ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਨ ਜਾ ਰਹੇ ਹੋ, ਉਲਝਣ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ ਅਸੁਵਿਧਾਜਨਕ - ਬਹੁਤ ਸਾਰਾ!

 

ਫਿਰ ਵੀ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਸ਼ਬਦ ਸਿੱਖਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ, ਵਾਕ ਬਣਤਰ, ਅਤੇ ਵਾਕੰਸ਼ ਬਾਰ ਬਾਰ. ਭਾਸ਼ਾ ਸਿੱਖਣ ਵਾਲਿਆਂ ਅਤੇ ਹਾਰ ਮੰਨਣ ਵਾਲਿਆਂ ਦੇ ਵਿੱਚ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਡਾ ਅੰਤਰ ਦ੍ਰਿੜਤਾ ਹੈ (ਪ੍ਰਤਿਭਾ ਜਾਂ ਕੁਦਰਤੀ ਯੋਗਤਾ ਨਹੀਂ).

 

ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਬੋਲਣ ਵਾਲਿਆਂ ਲਈ ਰੋਮਾਂਸ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਨਾਲੋਂ ਜਰਮਨ ਸਿੱਖਣਾ ਸੌਖਾ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਇਸਦਾ ਮਤਲਬ ਇਹ ਨਹੀਂ ਹੈ ਕਿ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਜਰਮਨ ਸਿੱਖਣਾ ਸੌਖਾ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ.

 

ਇਸ ਦੇ ਨਾਲ ਰਹੋ, ਉਪਰੋਕਤ ਕੁਝ ਸੁਝਾਆਂ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਜਰਮਨ ਬੋਲ ਰਹੇ ਹੋਵੋਗੇ ਅਤੇ ਹੋਰ ਸਭਿਆਚਾਰ ਨਾਲ ਗੱਲਬਾਤ ਕੁਝ ਹੀ ਸਮੇਂ ਵਿੱਚ!

ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਤੋਂ ਫ੍ਰੈਂਚ ਅਨੁਵਾਦ

ਫ੍ਰੈਂਚ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ ਇਕ ਰੋਮਾਂਸ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ ਹੈ ਅਤੇ ਯੂਰਪੀਅਨ ਯੂਨੀਅਨ ਵਿਚ ਤੀਜੀ ਸਭ ਤੋਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਬੋਲੀ ਜਾਣ ਵਾਲੀ ਭਾਸ਼ਾ ਹੈ. ਇਹ ਕਨੇਡਾ ਵਿੱਚ ਦੂਜੀ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਧ ਬੋਲੀ ਜਾਣ ਵਾਲੀ ਭਾਸ਼ਾ ਹੈ (ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਤੋਂ ਬਾਅਦ) ਅਤੇ ਕਨੇਡਾ ਦੀ ਅਧਿਕਾਰਤ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਹੈ. ਸੰਯੁਕਤ ਰਾਜ ਵਿਚ, ਫ੍ਰੈਂਚ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਚੌਥੀ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਧ ਬੋਲੀ ਜਾਣ ਵਾਲੀ ਭਾਸ਼ਾ ਹੈ.

 

ਕੁੱਲ ਮਿਲਾ ਕੇ, ਬਾਰੇ ਵੱਧ ਹੋਰ 275 ਦੁਨੀਆ ਭਰ ਦੇ ਮਿਲੀਅਨ ਲੋਕ, ਅਤੇ ਇਹ ਪੰਜਵੀਂ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਧ ਬੋਲੀ ਜਾਣ ਵਾਲੀ ਭਾਸ਼ਾ ਹੈ. ਇਹ ਦੁਨੀਆ ਦੀ ਦੂਜੀ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਧ ਪ੍ਰਸਿੱਧ ਦੂਜੀ ਭਾਸ਼ਾ ਹੈ.

 

ਇਹ ਵਿਸ਼ਵ ਦੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਖੇਤਰਾਂ ਵਿੱਚ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਧ ਬੋਲਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜਿਥੇ ਫਰਾਂਸ ਇੱਕ ਵਾਰ ਨਿਯੰਤਰਣ ਕਰਦਾ ਸੀ (ਅਤੇ ਜਿੱਥੇ ਇਸ ਵੇਲੇ ਸਰਕਾਰ ਨਿਯੰਤਰਣ ਕਰਦੀ ਹੈ), ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਫਰੈਂਚ ਪੋਲੀਸਨੀਆ, ਕੁਝ ਕੈਰੇਬੀਅਨ ਟਾਪੂ, ਅਤੇ ਫਰੈਂਚ ਇੰਡੋਚੀਨਾ (ਹੁਣ ਵੀਅਤਨਾਮ, ਲਾਓਸ, ਅਤੇ ਕੰਬੋਡੀਆ).

 

ਫ੍ਰੈਂਚ ਦੀਆਂ ਸਭ ਤੋਂ ਆਮ ਬੋਲੀਆਂ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ:

 

  • ਏਕਾਡਿਅਨ ਫ੍ਰੈਂਚ
  • ਅਫਰੀਕਨ ਫ੍ਰੈਂਚ
  • ਬੇਗਲੀਅਨ ਫ੍ਰੈਂਚ
  • ਕੈਨੇਡੀਅਨ ਫ੍ਰੈਂਚ
  • ਲੂਸੀਆਨਾ ਕ੍ਰੀਓਲ
  • ਕਿ Queਬੈਕ ਫ੍ਰੈਂਚ
  • ਸਵਿੱਸ ਫਰੈਂਚ

 

ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਲੈਬਨਾਨ ਵੀ ਕਿਸੇ ਸਮੇਂ ਫ੍ਰੈਂਚ ਸ਼ਾਸਨ ਦੇ ਅਧੀਨ ਸੀ, ਭਾਸ਼ਾ ਅਜੇ ਵੀ ਦੇਸ਼ ਵਿਚ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ; ਅਜੇ ਵੀ, ਸਰਕਾਰ ਸਖਤੀ ਨਾਲ ਕੰਟਰੋਲ ਕਰਦੀ ਹੈ ਕਿ ਕਦੋਂ ਅਰਬੀ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਕਦੋਂ ਫ੍ਰੈਂਚ ਵਰਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ.

ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਤੋਂ ਫ੍ਰੈਂਚ ਅਨੁਵਾਦ

ਅੰਗ੍ਰੇਜ਼ੀ ਤੋਂ ਫ੍ਰੈਂਚ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਨਾ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਤੋਂ ਫ੍ਰੈਂਚ ਜਾਂ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਤੋਂ ਜਰਮਨਿਕ ਵਿਚ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਨ ਨਾਲੋਂ ਬਹੁਤ difficultਖਾ ਹੈ. ਇਹ ਇਸ ਲਈ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਫ੍ਰੈਂਚ ਇਕ ਰੋਮਾਂਟਿਕ ਭਾਸ਼ਾ ਹੈ ਜਦੋਂ ਕਿ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਇਕ ਜਰਮਨਿਕ ਭਾਸ਼ਾ ਹੈ.

 

ਫ੍ਰੈਂਚ ਭਾਸ਼ਾ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਅੱਖਰਾਂ ਅਤੇ ਅੱਖਰਾਂ ਦੇ ਸੰਜੋਗ ਨੂੰ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਭਾਸ਼ਾ ਨਾਲੋਂ ਬਿਲਕੁਲ ਵੱਖਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦਰਸਾਉਂਦੀ ਹੈ. ਇੱਥੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਫ੍ਰੈਂਚ ਲਹਿਜ਼ੇ ਵੀ ਹਨ.

 

Frenchਨਲਾਈਨ ਫ੍ਰੈਂਚ ਸਿੱਖਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ? ਯਾਤਰਾ ਲਈ ਤੇਜ਼ ਤਰਜਮੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ, ਵਿਦਿਆਲਾ, ਜਾਂ ਵਪਾਰ? ਅਸੀਂ ਮਸ਼ੀਨ ਅਨੁਵਾਦ ਸਾੱਫਟਵੇਅਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਦੀ ਸਿਫਾਰਸ਼ ਕਰਦੇ ਹਾਂ ਜਿਸਦਾ ਇੱਕ ਫ੍ਰੈਂਚ ਅਨੁਵਾਦ ਸੰਦ ਹੈ ਅਤੇ ਟੈਕਸਟ ਦਾ ਭਾਸ਼ਣ ਵਿੱਚ ਅਸਾਨੀ ਨਾਲ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ MyLanguage ਐਪ, 'ਤੇ ਉਪਲਬਧ ਹੈ ਗੂਗਲ ਪਲੇ ਛੁਪਾਓ ਜ ਲਈ ਐਪਲ ਸਟੋਰ ਆਈਓਐਸ ਲਈ.

 

ਸੌਫਟਵੇਅਰ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਗੂਗਲ ਟ੍ਰਾਂਸਲੇਟ ਜਾਂ ਮਾਈਕ੍ਰੋਸਾੱਫਟ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ ਸਿੱਖਣ ਵਾਲੀ ਐਪ ਭੁਗਤਾਨ ਕੀਤੇ ਐਪਸ ਵਾਂਗ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਅਨੁਵਾਦ ਦੀ ਸ਼ੁੱਧਤਾ ਦੀ ਪੇਸ਼ਕਸ਼ ਨਹੀਂ ਕਰਦੀ.

ਫ੍ਰੈਂਚ ਅਨੁਵਾਦਕ

ਇੰਗਲਿਸ਼-ਫ੍ਰੈਂਚ ਅਨੁਵਾਦਕ ਅਤੇ ਅਨੁਵਾਦ ਸੇਵਾਵਾਂ ਹੋਰ ਭਾਸ਼ਾ ਅਨੁਵਾਦਕਾਂ ਦੀ ਜਿੰਨੀ ਕੀਮਤ ਨਹੀਂ ਲੈਂਦੀਆਂ, ਕਿਉਂਕਿ ਫ੍ਰੈਂਚ ਅਤੇ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਅਨੁਵਾਦਕਾਂ ਦਾ ਆਉਣਾ ਹੋਰ ਭਾਸ਼ਾ ਅਨੁਵਾਦਕਾਂ ਨਾਲੋਂ ਆਸਾਨ ਹੁੰਦਾ ਹੈ. ਫਿਰ ਵੀ, ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਲੰਬੇ ਪਾਠ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ ਤਾਂ ਖਰਚਾ ਅਜੇ ਵੀ ਕਾਫ਼ੀ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਇਸ ਲਈ ਅਸੀਂ ਭਾਸ਼ਾ ਨੂੰ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਸੌਫਟਵੇਅਰ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਜਾਂ ਐਪ ਵਿਚ ਟੈਕਸਟ ਨੂੰ ਇੰਪੁੱਟ ਕਰਨ ਦੀ ਸਿਫਾਰਸ਼ ਕਰਦੇ ਹਾਂ.

 

ਸਾਡੇ translationਨਲਾਈਨ ਅਨੁਵਾਦ ਸੰਦ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮੁ wordsਲੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਅਤੇ ਵਾਕਾਂਸ਼ਾਂ ਨੂੰ ਸਿੱਖਣ ਵਿੱਚ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇ ਕੀ ਹੈਲੋ ਹੋਰ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿਚ.

ਹੋਰ ਔਨਲਾਈਨ ਅਨੁਵਾਦ

ਵੋਕਰੇ ਵਿਖੇ, ਸਾਡਾ ਮੰਨਣਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਿਸੇ ਨਾਲ ਸਿੱਧੇ ਸੰਚਾਰ ਲਈ ਕਿਸੇ ਕੀਮਤੀ ਅਨੁਵਾਦਕ ਦੀ ਨੌਕਰੀ ਦੀ ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਹੋਣੀ ਚਾਹੀਦੀ. ਸਾਡੀ ਸਵੈਚਲਿਤ ਅਨੁਵਾਦ ਐਪ ਲਿਖਤੀ ਅਤੇ ਮੌਖਿਕ ਸੰਚਾਰ ਦੋਵਾਂ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ.

 

ਅਸੀਂ ਹੇਠਲੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਵਧੇਰੇ translationਨਲਾਈਨ ਅਨੁਵਾਦ ਦੀ ਪੇਸ਼ਕਸ਼ ਕਰਦੇ ਹਾਂ:

 

  • ਅਲਬਾਨੀਅਨ
  • ਅਰਬੀ
  • ਅਰਮੀਨੀਅਨ
  • ਬਾਸਕ
  • ਬੇਲਾਰੂਸ
  • ਬੰਗਾਲੀ
  • ਬੁਲਗਾਰੀਅਨ
  • ਕੈਟਲਨ
  • ਚੀਨੀ
  • ਕ੍ਰੋਏਸ਼ੀਅਨ
  • ਚੈੱਕ
  • ਐਸਪੇਰਾਂਤੋ
  • ਇਸਤੋਨੀਅਨ
  • ਫਿਲਪੀਨੋ
  • ਫਿਨਿਸ਼
  • ਫ੍ਰੈਂਚ
  • ਯੂਨਾਨੀ
  • ਗੁਜਰਾਤੀ
  • ਹੈਤੀਅਨ
  • ਇਬਰਾਨੀ
  • ਹਿੰਦੀ
  • ਆਈਸਲੈਂਡਿਕ
  • ਇਤਾਲਵੀ
  • ਜਪਾਨੀ
  • ਕੋਰੀਅਨ
  • ਮਕਦੂਨੀਅਨ
  • ਮਾਲੇਈ
  • ਨੇਪਾਲੀ
  • ਨਾਰਵੇਜੀਅਨ
  • ਪੋਲਿਸ਼
  • ਪੁਰਤਗਾਲੀ
  • ਰੋਮਾਨੀਅਨ
  • ਰੂਸੀ
  • ਸਪੈਨਿਸ਼
  • ਸਵਾਹਿਲੀ
  • ਸਵੀਡਿਸ਼
  • ਤੇਲਗੂ
  • ਥਾਈ
  • ਤੁਰਕੀ
  • ਵੀਅਤਨਾਮੀ
  • ਯਿੱਦੀ

ਕਲਚਰ ਸਦਮੇ ਦੇ ਪੜਾਅ

ਇੱਕ ਨਵੇਂ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਸਭਿਆਚਾਰ ਦਾ ਝਟਕਾ ਇੱਕ ਆਮ ਕਿਸਮ ਦੀ ਵਿਗਾੜ ਹੈ, ਨਵਾਂ ਘਰ, ਜਾਂ ਨਵੀਂ ਸਭਿਆਚਾਰਕ ਸੈਟਿੰਗ. ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਸਭਿਆਚਾਰ ਨੂੰ ਜਾਣਦੇ ਹੋਏ ਇਹ ਅੰਤਰਰਾਸ਼ਟਰੀ ਵਿਦਿਆਰਥੀਆਂ ਅਤੇ ਪ੍ਰਵਾਸੀਆਂ ਲਈ ਬਹੁਤ ਆਮ ਹੈ.

 

ਜਦੋਂ ਕਿ ਕੁਝ ਸਭਿਆਚਾਰ ਦਾ ਸਦਮਾ ਕੁਝ ਹੱਦ ਤਕ ਅਟੱਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਇਸ ਵਰਤਾਰੇ ਦਾ ਤੁਹਾਡੇ ਨਵੇਂ ਘਰ ਵਿੱਚ ਹੋਏ ਤਜ਼ਰਬੇ ਤੇ ਅਸਰ ਨੂੰ ਘੱਟ ਕਰਨ ਦੇ ਤਰੀਕੇ ਹਨ.

 

5 ਕਲਚਰ ਸਦਮੇ ਦੇ ਪੜਾਅ

ਸਭਿਆਚਾਰ ਦੇ ਝਟਕੇ ਦੇ ਪੰਜ ਵੱਖ ਵੱਖ ਪੜਾਅ ਹਨੀਮੂਨ ਹਨ, ਨਿਰਾਸ਼ਾ, ਵਿਵਸਥਾ, ਮਨਜ਼ੂਰ, ਅਤੇ ਦੁਬਾਰਾ ਦਾਖਲਾ.

ਹਨੀਮੂਨ ਸਟੇਜ

ਸਭਿਆਚਾਰ ਦੇ ਸਦਮੇ ਦਾ ਪਹਿਲਾ ਪੜਾਅ ਸ਼ੁਰੂ ਵਿਚ 'ਹਨੀਮੂਨ' ਪੜਾਅ ਹੁੰਦਾ ਹੈ. ਇਹ ਹੈ (ਦੀ ਕਿਸਮ) ਸਭਿਆਚਾਰ ਦੇ ਸਦਮੇ ਦਾ ਸਭ ਤੋਂ ਵਧੀਆ ਪੜਾਅ ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸ਼ਾਇਦ ਅਜੇ ਤੱਕ ਕਿਸੇ ਵੀ 'ਨਕਾਰਾਤਮਕ' ਪ੍ਰਭਾਵਾਂ ਨੂੰ ਮਹਿਸੂਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਹੇ.

 

ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਹਨੀਮੂਨ ਪੀਰੀਅਡ ਵਿਚ ਹੋ, ਤੁਸੀਂ ਆਮ ਤੌਰ ਤੇ ਆਪਣੇ ਨਵੇਂ ਮਾਹੌਲ ਬਾਰੇ ਸਭ ਕੁਝ ਪਸੰਦ ਕਰਦੇ ਹੋ. ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਉਤਸੁਕਤਾ ਨੂੰ ਗਲੇ ਲਗਾ ਰਹੇ ਹੋ, ਤੁਹਾਡੇ ਨਵੇਂ ਦੇਸ਼ ਦੀ ਭਾਲ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ, ਅਤੇ ਹੋਰ ਲਈ ਤਿਆਰ.

 

ਫਿਰ ਵੀ, ਇਹ ਅਕਸਰ ਹਨੀਮੂਨ ਦੇ ਪੜਾਅ ਦਾ 'ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ' ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਜੋ ਸਭਿਆਚਾਰ ਦੇ ਝਟਕੇ ਦੇ ਨਕਾਰਾਤਮਕ ਪ੍ਰਭਾਵਾਂ ਦਾ ਕਾਰਨ ਬਣ ਸਕਦਾ ਹੈ. ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਸਭ ਵਿਚ ਜਾਂਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਸਭਿਆਚਾਰ ਵਿਚ ਲੀਨ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਥਕਾਵਟ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਨਾ ਆਮ ਗੱਲ ਹੈ.

 

ਜੋ ਇੱਕ ਵਾਰ ਦਿਲਚਸਪ ਨਵੀਆਂ ਚੁਣੌਤੀਆਂ ਸਨ ਉਹ ਅਕਸਰ ਛੋਟੀਆਂ ਰੁਕਾਵਟਾਂ ਬਣ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ ਅਤੇ ਵੱਡੀਆਂ ਪਰੇਸ਼ਾਨੀਆਂ ਵਿੱਚ ਵਧ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ.

ਨਿਰਾਸ਼ਾ ਦਾ ਪੜਾਅ

ਸਭਿਆਚਾਰ ਦੇ ਸਦਮੇ ਦਾ ਪਹਿਲਾ ‘ਨਕਾਰਾਤਮਕ’ ਪੜਾਅ ਨਿਰਾਸ਼ਾ ਹੈ. ਅਸੀਂ ਸਾਰੇ ਆਪਣੀ ਰੋਜ਼ਮਰ੍ਹਾ ਦੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਤੋਂ ਨਿਰਾਸ਼ ਹੋ ਜਾਂਦੇ ਹਾਂ, ਪਰ ਇਹ ਨਿਰਾਸ਼ਾ ਹੋਰ ਵੀ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਕਰਨ ਵਾਲੀ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ ਜਦੋਂ ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਨਵੇਂ ਸਭਿਆਚਾਰ ਵਿੱਚ ਲੀਨ ਹੋ ਜਾਂਦੇ ਹਾਂ.

 

ਸਾਡੇ ਘਰੇਲੂ ਸਭਿਆਚਾਰ ਵਿੱਚ, ਜਦੋਂ ਅਸੀਂ ਸੁਣਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦਾ ਅਸੀਂ ਅਕਸਰ ਨਿਰਾਸ਼ ਹੋ ਜਾਂਦੇ ਹਾਂ, ਸੰਚਾਰ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ, ਜਾਂ ਅਦਿੱਖ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰੋ. ਜਦੋਂ ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਨਵੇਂ ਸਭਿਆਚਾਰ ਵਿੱਚ ਹੁੰਦੇ ਹਾਂ ਤਾਂ ਇਹ ਨਿਰਾਸ਼ਾ ਅਤਿਕਥਨੀ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ. ਸਿਰਫ ਅਸੀਂ ਹਰ ਰੋਜ਼ ਤੰਗ ਪ੍ਰੇਸ਼ਾਨੀਆਂ ਨਾਲ ਨਜਿੱਠ ਰਹੇ ਹਾਂ, ਪਰ ਅਸੀਂ ਇਨ੍ਹਾਂ ਪਰੇਸ਼ਾਨੀਆਂ ਨਾਲ ਸਧਾਰਣ ਪੱਧਰ ਦੀ ਬਜਾਏ 'ਪੱਧਰ' 10 'ਤੇ ਕੰਮ ਕਰ ਰਹੇ ਹਾਂ.

 

ਨਿਰਾਸ਼ਾ ਇੱਕ ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਭਾਸ਼ਾ ਦੀਆਂ ਗਲਤ ਵਿਵਹਾਰਾਂ ਅਤੇ ਸਭਿਆਚਾਰਕ ਅੰਤਰ ਦੁਆਰਾ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ.

 

ਤੁਸੀਂ ਨਿਰਾਸ਼ ਵੀ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹੋ ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਆਸ ਪਾਸ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ, ਆਵਾਜਾਈ ਪ੍ਰਣਾਲੀ ਤੋਂ ਅਣਜਾਣ ਹਨ, ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਹਰ ਵੇਲੇ ਗੁੰਮਦੇ ਹੋਏ ਲੱਭੋ.

ਸਮਾਯੋਜਨ ਪੜਾਅ

ਸਮਾਯੋਜਨ ਅਵਸਥਾ ਉਹ ਹੁੰਦੀ ਹੈ ਜਦੋਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਥੋੜ੍ਹੀ ਜਿਹੀ ਬਿਹਤਰ ਹੋਣ ਲਗਦੀਆਂ ਹਨ. ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਨਵੇਂ ਮਾਹੌਲ ਦੇ ਆਦੀ ਹੋ ਰਹੇ ਹੋ ਅਤੇ ਸਥਾਨਕ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ.

 

ਜਦ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸਥਾਨਕ ਵਾਂਗ ਮਹਿਸੂਸ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ, ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਜੀਵਨ ਢੰਗ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਦੇਸ਼ ਦੇ ਵਿੱਚ ਅੰਤਰ ਦੀ ਆਦਤ ਪਾਉਣੀ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ.

ਸਵੀਕਾਰਨ ਪੜਾਅ

ਸਭਿਆਚਾਰ ਦੇ ਸਦਮੇ ਦਾ ਆਖਰੀ ਪੜਾਅ ਸਵੀਕਾਰਨਾ ਅਤੇ ਅਭੇਦ ਹੈ. ਇਹ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਕੁਝ ਦਿਨਾਂ ਬਾਅਦ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਹਫ਼ਤੇ, ਜਾਂ ਮਹੀਨੇ ਆਉਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ (ਅਕਸਰ ਇਸ ਗੱਲ ਤੇ ਨਿਰਭਰ ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕਿੰਨੀ ਦੇਰ ਰੁਕਣ ਦੀ ਯੋਜਨਾ ਬਣਾ ਰਹੇ ਹੋ).

 

ਸਵੀਕਾਰਤਾ ਉਦੋਂ ਹੁੰਦੀ ਹੈ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਆਖਰਕਾਰ ਸਥਾਨਕ ਲੋਕਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਵਾਂਗ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਨਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਦੇ ਹੋ. ਇਹ ਅਕਸਰ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਘੱਟ ਤੋਂ ਘੱਟ ਇਸ ਦੀ ਉਮੀਦ ਕਰਦੇ ਹੋ!

 

ਤੁਸੀਂ ਅਚਾਨਕ ਸਮਝ ਜਾਂਦੇ ਹੋ ਕਿ ਜਨਤਕ ਆਵਾਜਾਈ ਪ੍ਰਣਾਲੀ ਕਿਵੇਂ ਕੰਮ ਕਰਦੀ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਚੁਟਕਲੇ ਦੇ ਅੰਦਰ ਅੰਦਰ 'ਹੋਣ' ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਅਤੇ ਭਾਸ਼ਾ ਸੰਘਰਸ਼ ਦੀ ਘੱਟ ਹੈ. ਇੱਕ ਨਵੇਂ ਸਭਿਆਚਾਰ ਵਿੱਚ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਏਕੀਕ੍ਰਿਤ ਹੋਣ ਵਿੱਚ ਕਈਂ ਸਾਲ ਲੱਗ ਸਕਦੇ ਹਨ, ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਸ਼ਾਇਦ ਇਸ ਪੜਾਅ ਦੌਰਾਨ ਅਜੇ ਵੀ ਵਧੇਰੇ ਆਰਾਮ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰੋਗੇ ਤੁਹਾਡੇ ਪਿਛਲੇ ਪੜਾਵਾਂ ਨਾਲੋਂ.

ਦੁਬਾਰਾ ਦਾਖਲਾ ਕਲਚਰ ਸਦਮਾ

ਇਕ ਹੋਰ ਕਿਸਮ ਦਾ ਸਭਿਆਚਾਰ ਦਾ ਝਟਕਾ ਉਦੋਂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਸੰਸਕ੍ਰਿਤੀ ਨੂੰ ਘਰ ਵਾਪਸ ਜਾਂਦੇ ਹੋ. ਇਹ ਇੱਕ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦਾ ਰਿਵਰਸ ਕਲਚਰ ਸਦਮਾ ਹੈ.

 

ਤੁਸੀਂ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਿਵੇਂ ਤੁਹਾਡੀ ਆਪਣੀ ਘਰੇਲੂ ਸੰਸਕ੍ਰਿਤੀ ਹੁਣ ਤੁਹਾਡੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਜਿ lifestyleਣ ਦੇ ਅਨੁਕੂਲ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੀ ਜਾਂ ਦੋਸਤ ਅਤੇ ਪਰਿਵਾਰ ਤੁਹਾਨੂੰ 'ਪ੍ਰਾਪਤ' ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ. ਵਿਕਾਸਸ਼ੀਲ ਅਤੇ ਵਿਕਸਤ ਦੇਸ਼ਾਂ ਵਿਚਕਾਰ ਯਾਤਰਾ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਇਹ ਬਹੁਤ ਆਮ ਗੱਲ ਹੈ.

 

ਇਸ ਵਿਚ ਕਈ ਦਿਨ ਲੱਗ ਸਕਦੇ ਹਨ, ਹਫ਼ਤੇ, ਜਾਂ ਮਹੀਨੇ ਆਮ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਨ ਲਈ. ਸੱਭਿਆਚਾਰਕ ਝਟਕੇ ਦੀ ਇਹ ਆਮ ਕਿਸਮ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਿਰਫ਼ ਇਹ ਦਰਸਾਉਂਦੀ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਉਹੀ ਵਿਅਕਤੀ ਨਹੀਂ ਹੋ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਦੇਸ਼ ਛੱਡਿਆ ਸੀ.

ਸਭਿਆਚਾਰ ਸਦਮੇ ਨੂੰ ਰੋਕਣ ਲਈ ਸੁਝਾਅ

ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਸਭਿਆਚਾਰ ਦੇ ਝਟਕੇ ਬਾਰੇ ਚਿੰਤਤ ਹੋ (ਜਾਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਇਸ ਦੇ ਪ੍ਰਭਾਵਾਂ ਨੂੰ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰ ਰਹੇ ਹਾਂ), ਤੁਹਾਡੇ ਪਰਿਵਰਤਨ ਨੂੰ ਥੋੜ੍ਹਾ ਆਸਾਨ ਬਣਾਉਣ ਦੇ ਕੁਝ ਤਰੀਕੇ ਹਨ.

 

ਭਾਸ਼ਾ ਸਿੱਖੋ

ਆਪਣੇ ਨਵੇਂ ਘਰ ਵੱਲ ਜਾਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ, ਭਾਸ਼ਾ ਸਿੱਖਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ. ਭਾਵੇਂ ਸਥਾਨਕ ਤੁਹਾਡੀ ਪਹਿਲੀ ਭਾਸ਼ਾ ਬੋਲਦੇ ਹੋਣ, ਤੁਸੀਂ ਸੰਚਾਰ ਵਿੱਚ ਸਹਾਇਤਾ ਲਈ ਕੁਝ ਸ਼ਬਦਾਂ ਅਤੇ ਵਾਕਾਂਸ਼ਾਂ ਨੂੰ ਸਿੱਖਣਾ ਅਰੰਭ ਕਰਨਾ ਚਾਹੋਗੇ.

 

ਕੁਝ ਮੁ basicਲੇ ਮੂਲ ਸ਼ਬਦਾਂ ਅਤੇ ਵਾਕਾਂਸ਼ਾਂ ਨੂੰ ਸਿੱਖਣ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੀ ਸਹਾਇਤਾ ਲਈ ਇੱਕ ਅਨੁਵਾਦ ਐਪ ਨੂੰ ਡਾਉਨਲੋਡ ਕਰੋ. ਐਪਸ ਵੋਕਰੇ ਵਰਗੇ ('ਤੇ ਉਪਲਬਧ ਹੈ ਗੂਗਲ ਪਲੇ ਛੁਪਾਓ ਜ ਲਈ ਐਪਲ ਸਟੋਰ ਆਈਓਐਸ ਲਈ) ਆਵਾਜ਼ ਅਤੇ ਟੈਕਸਟ ਅਨੁਵਾਦ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰੋ ਅਤੇ offlineਫਲਾਈਨ ਵੀ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ. ਤੁਸੀਂ ਘਰ ਛੱਡਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਭਾਸ਼ਾ ਸਿੱਖਣ ਲਈ ਇਸ ਕਿਸਮ ਦੀਆਂ ਐਪਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ — ਨਾਲ ਹੀ ਸਥਾਨਕ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਸੰਚਾਰ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੀ ਮਦਦ ਕਰਨ ਲਈ.

ਉਮੀਦਾਂ ਤੋਂ ਪਰਹੇਜ਼ ਕਰੋ

ਇਕ ਨਵੇਂ ਸਭਿਆਚਾਰ ਦੀਆਂ ਉਮੀਦਾਂ ਰੱਖਣਾ ਬਿਲਕੁਲ ਆਮ ਹੈ. ਫਿਰ ਵੀ, ਸਾਡੇ ਬਹੁਤੇ ਦੁੱਖ ਅਤੇ ਤਕਲੀਫ਼ ਗੈਰ-ਸਿਹਤਮੰਦ ਉਮੀਦਾਂ ਤੋਂ ਆਉਂਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਸਾਡੀਆਂ ਅਸਲੀਅਤਾਂ ਅਜਿਹੀਆਂ ਉਮੀਦਾਂ 'ਤੇ ਖਰਾ ਨਹੀਂ ਉਤਰਦੀਆਂ ਹਨ।.

 

ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਪੈਰਿਸ ਜਾ ਰਹੇ ਹੋ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਹਰ ਰੋਜ਼ ਬੈਗੂਇਟ ਖਾਣ ਦੀ ਉਮੀਦ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ ਜਦੋਂ ਕਿ ਚੈਂਪਸ-ਏਲਸੀਸੀਜ਼ ਦੇ ਨਾਲ-ਨਾਲ ਘੁੰਮਦੇ ਹੋਏ, ਬੋਲ ਰਿਹਾ ਫ੍ਰੈਂਚ ਹਰ ਇਕ ਨੂੰ ਜਿਸ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਮਿਲਦੇ ਹੋ. ਹਕੀਕਤ ਵਿੱਚ ਹੋਣ ਵੇਲੇ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਪਤਾ ਲਗਾਉਣ 'ਤੇ ਫਰੈਂਚ ਦੇ ਭੋਜਨ ਤੋਂ ਨਫ਼ਰਤ ਹੈ, ਸਥਾਨਕ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਗੱਲਬਾਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ, ਅਤੇ ਹਰ ਮੋੜ 'ਤੇ ਮੈਟਰੋ 'ਤੇ ਗੁਆਚ ਜਾਓ.

 

ਨਵੇਂ ਦੇਸ਼ ਜਾਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਉਮੀਦਾਂ ਨੂੰ ਛੱਡ ਦੇਣਾ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਹੈ. ਸਭਿਆਚਾਰ ਅਤੇ ਹਕੀਕਤ ਦਾ ਵਿਚਾਰ ਅਕਸਰ ਦੋ ਬਿਲਕੁਲ ਵੱਖਰੇ ਤਜ਼ਰਬੇ ਹੁੰਦੇ ਹਨ.

ਸਥਾਨਕ ਐਕਸਪੈਟ ਸਮੂਹਾਂ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਵੋ

ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਸਾਬਕਾ ਪਾਤਸ਼ਾਹ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਇਕੱਲਤਾ ਵਿਚ ਲੱਭਣ ਦਾ ਇਕ ਕਾਰਨ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਸਮਝਣਾ ਮੁਸ਼ਕਲ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਕਿਸੇ ਅਜੀਬ ਦੇਸ਼ ਵਿਚ ਅਜਨਬੀ ਬਣਨ ਲਈ ਕੀ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦਾ ਹੈ - ਜਦ ਤਕ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ.. ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਸਥਾਨਕ ਲੋਕ ਸਭਿਆਚਾਰ ਦੇ ਝਟਕੇ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਸਮਝਦੇ ਕਿਉਂਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਕਦੇ ਵੀ ਕਿਸੇ ਵੱਖਰੇ ਸਭਿਆਚਾਰ ਵਿੱਚ ਡੁੱਬਣ ਦਾ ਅਨੁਭਵ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਹੈ.

 

ਇੱਕ ਕਰੂ ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਦਾ ਇੱਕ ਤਰੀਕਾ ਜੋ ਤੁਹਾਡੀ ਨਿਰਾਸ਼ਾ ਨੂੰ ਸਮਝਦਾ ਹੈ ਇੱਕ ਸਾਬਕਾ ਪੈਪ ਸਮੂਹ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਣਾ. ਇਹ ਸਮੂਹ ਦੁਨੀਆ ਭਰ ਅਤੇ ਹੋਰ ਸਭਿਆਚਾਰਾਂ ਦੇ ਸਾਬਕਾ ਪਾਤਸ਼ਾਹਾਂ ਦੇ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ, ਇਸ ਲਈ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੁਝ ਦੋਸਤ ਮਿਲਣ ਦੀ ਸੰਭਾਵਨਾ ਹੈ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਘਰ ਦੀ ਯਾਦ ਦਿਵਾਉਂਦੀ ਹੈ.

ਘਰ ਨੂੰ ਯਾਦ ਕਰਾਓ

ਭਾਵੇਂ ਤੁਸੀਂ ਸਦਾ ਲਈ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਦੇਸ਼ ਜਾਣ ਦੀ ਯੋਜਨਾ ਬਣਾ ਰਹੇ ਹੋ, ਤੁਸੀਂ ਫਿਰ ਵੀ ਕਿਸੇ ਵੱਖਰੀ ਸਭਿਆਚਾਰ ਵਿੱਚ ਸੌਖਾ ਹੋਣਾ ਚਾਹੋਗੇ. ਆਪਣੇ ਨਾਲ ਘਰ ਦੀਆਂ ਕੁਝ ਯਾਦ-ਦਹਾਨੀਆਂ ਲਿਆਉਣਾ ਨਾ ਭੁੱਲੋ.

 

ਜਦੋਂ ਕਿ ਨਵੇਂ ਭੋਜਨ ਦੀ ਖੋਜ ਹਮੇਸ਼ਾ ਮਜ਼ੇਦਾਰ ਹੁੰਦੀ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਅਜੇ ਵੀ ਭੋਜਨ ਦਾ ਅਨੰਦ ਲੈਣਾ ਚਾਹੋਗੇ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਘਰ ਦੀ ਯਾਦ ਦਿਵਾਉਂਦਾ ਹੈ. ਆਪਣੀ ਸਭਿਆਚਾਰ ਤੋਂ ਭੋਜਨ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਸਮੱਗਰੀ ਦੀ ਭਾਲ ਕਰੋ. ਆਪਣੇ ਖੁਦ ਦੇ ਸਭਿਆਚਾਰ ਦੀਆਂ ਰਵਾਇਤਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਨਵੇਂ ਮਿੱਤਰਾਂ ਨਾਲ ਪੇਸ਼ ਕਰੋ. ਆਪਣੇ ਦੋਸਤਾਂ ਅਤੇ ਪਰਿਵਾਰ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਬੁਲਾਉਣਾ ਨਾ ਭੁੱਲੋ.

 

ਸਭਿਆਚਾਰ ਦੇ ਝਟਕੇ ਨਾਲ ਨਜਿੱਠਣਾ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਅਸਾਨ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ, ਅਤੇ ਇਹ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਕੁਝ ਹੱਦ ਤਕ ਅਟੱਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈ. ਖੁਸ਼ਕਿਸਮਤੀ ਨਾਲ, ਤਬਦੀਲੀ ਨੂੰ ਥੋੜਾ ਆਸਾਨ ਬਣਾਉਣ ਦੇ ਤਰੀਕੇ ਹਨ.

ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਤੋਂ ਅਫ਼ਰੀਕੀ ਅਨੁਵਾਦ

ਅਫ਼ਰੀਕਾ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਭਾਸ਼ਾ ਹੈ ਜੋ ਮੁੱਖ ਤੌਰ ਤੇ ਅਫਰੀਕਾ ਵਿੱਚ ਬੋਲੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ - ਖਾਸ ਤੌਰ ਤੇ, ਦੱਖਣੀ ਅਫਰੀਕਾ ਵਿੱਚ ਬੋਲਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਨਾਮੀਬੀਆ, ਬੋਤਸਵਾਨਾ, ਜ਼ੈਂਬੀਆ, ਅਤੇ ਜ਼ਿੰਬਾਬਵੇ. ਕਾਰੋਬਾਰ ਲਈ ਅਫ਼ਰੀਕੀ ਤੋਂ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਕਿਵੇਂ ਕਰਨਾ ਹੈ ਬਾਰੇ ਜਾਣੋ, ਵਿਦਿਆਲਾ, ਯਾਤਰਾ.

ਅਫ਼ਰੀਕਾ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ ਇੱਕ ਜਰਮਨਿਕ ਭਾਸ਼ਾ ਹੈ ਜੋ ਮੂਲ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਦੱਖਣੀ ਅਫ਼ਰੀਕਾ ਵਿੱਚ ਡੱਚ ਵਸਨੀਕਾਂ ਦੁਆਰਾ ਬੋਲੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ.

ਕੁੱਲ ਮਿਲਾ ਕੇ, ਲਗਭਗ ਸੱਤ ਮਿਲੀਅਨ ਦੱਖਣੀ ਅਫਰੀਕਾ ਦੇ ਲੋਕ ਅਫਰੀਕੀ ਬੋਲਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਇਹ ਦੇਸ਼ ਵਿਚ ਤੀਜੀ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਧ ਬੋਲੀ ਜਾਣ ਵਾਲੀ ਭਾਸ਼ਾ ਹੈ. 43,741 ਆਸਟਰੇਲੀਆਈ ਭਾਸ਼ਾ ਬੋਲਦੇ ਹਨ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ 219,760 ਨੰਬਰਬੀਅਨਜ਼, 28,406 ਸਾਨੂੰ. ਨਾਗਰਿਕ, 11,247 UK. ਨਾਗਰਿਕ, ਅਤੇ 8,082 ਬੋਸਟਸਵਾਨਾਂ.

ਦੱਖਣੀ ਅਫਰੀਕਾ ਵਿਚ ਭਾਸ਼ਾ ਦੀਆਂ ਤਿੰਨ ਉਪਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਹਨ, ਉੱਤਰੀ ਕੇਪ ਵੀ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ, ਪੱਛਮੀ ਕੇਪ, ਅਤੇ ਪੂਰਬੀ ਕੇਪ ਉਪਭਾਸ਼ਾਵਾਂ.

ਸਥਾਨਕ ਅਤੇ ਡੱਚ ਵੱਸਣ ਵਾਲਿਆਂ ਵਿਚਕਾਰ ਸੰਪਰਕ ਤੋਂ ਬਣੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਉਪਭਾਸ਼ਾਵਾਂ. ਉੱਤਰੀ ਕੇਪ ਉਪਭਾਸ਼ਾ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਖੋਈ-ਖੋਈ ਨਾਲ ਹੋਈ ਸੀ, ਜ਼ੋਸਾ ਦੇ ਨਾਲ ਪੂਰਬੀ ਕੇਪ, ਅਤੇ ਗ੍ਰੇਟ ਕਰੂ ਅਤੇ ਕੂਨੇਨ ਨਾਲ ਵੈਸਟਰਨ ਕੇਪ. ਅੱਜ, ਭਾਸ਼ਾ ਦਾ ਇੱਕ ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਸੰਸਕਰਣ ਹੈ.

ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਤੋਂ ਅਫ਼ਰੀਕੀ ਅਨੁਵਾਦ

ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਦਾ ਅਫ਼ਰੀਕਾਂਸ ਵਿੱਚ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਨਾ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤਾ ਮੁਸ਼ਕਲ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ! ਅਜਿਹਾ ਇਸ ਲਈ ਕਿਉਂਕਿ ਅਫ਼ਰੀਕੀਸ ਜਰਮਨਿਕ ਭਾਸ਼ਾ ਹੈ (ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਾਂਗ).

ਦੋਵੇਂ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਅਤੇ ਅਫ਼ਰੀਕੀ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਦੇ ਇਕੋ ਜਿਹੇ structuresਾਂਚੇ ਹਨ, ਸਮਾਨ-ਆਵਾਜ਼ ਵਾਲੇ ਸ਼ਬਦ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ, ਅਤੇ ਦੋਵੇਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਇਕੋ ਲਿੰਗ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ (ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਰੋਮਾਂਸ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਦੁਆਰਾ ਵਰਤੇ ਜਾਣ ਵਾਲੇ ਕਈ ਲਿੰਗਾਂ ਦੇ ਵਿਰੋਧ ਵਿੱਚ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਅਤੇ ਫ੍ਰੈਂਚ).

Afrikaansਨਲਾਈਨ ਅਫਰੀਕੀ ਭਾਸ਼ਾ ਸਿੱਖਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ? ਯਾਤਰਾ ਲਈ ਤੇਜ਼ ਤਰਜਮੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ, ਵਿਦਿਆਲਾ, ਜਾਂ ਵਪਾਰ? ਅਸੀਂ ਮਸ਼ੀਨ ਟ੍ਰਾਂਸਲੇਸ਼ਨ ਸਾੱਫਟਵੇਅਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਦੀ ਸਿਫਾਰਸ਼ ਕਰਦੇ ਹਾਂ ਜਿਸਦਾ ਇੱਕ ਅਫਰੀਕੀ ਅਨੁਵਾਦ ਸੰਦ ਹੈ ਅਤੇ ਟੈਕਸਟ ਦਾ ਭਾਸ਼ਣ ਵਿੱਚ ਅਸਾਨੀ ਨਾਲ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਵੋਕਰੇ ਐਪ, 'ਤੇ ਉਪਲਬਧ ਹੈ ਗੂਗਲ ਪਲੇ ਛੁਪਾਓ ਜ ਲਈ ਐਪਲ ਸਟੋਰ ਆਈਓਐਸ ਲਈ.

ਸੌਫਟਵੇਅਰ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਗੂਗਲ ਟ੍ਰਾਂਸਲੇਟ ਜਾਂ ਮਾਈਕ੍ਰੋਸਾੱਫਟ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ ਸਿੱਖਣ ਵਾਲੀ ਐਪ ਭੁਗਤਾਨ ਕੀਤੇ ਐਪਸ ਵਾਂਗ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਅਨੁਵਾਦ ਦੀ ਸ਼ੁੱਧਤਾ ਦੀ ਪੇਸ਼ਕਸ਼ ਨਹੀਂ ਕਰਦੀ.

ਅਫ਼ਰੀਕੀ ਅਨੁਵਾਦਕ

ਇੰਗਲਿਸ਼-ਅਫ਼ਰੀਕੀ ਅਨੁਵਾਦਕ ਅਤੇ ਅਨੁਵਾਦ ਸੇਵਾਵਾਂ ਦੂਜੀ ਭਾਸ਼ਾ ਦੇ ਅਨੁਵਾਦਕਾਂ ਜਿੰਨੇ ਪੈਸੇ ਨਹੀਂ ਲੈਂਦੀਆਂ. ਫਿਰ ਵੀ, ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਲੰਬੇ ਪਾਠ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ ਤਾਂ ਖਰਚਾ ਅਜੇ ਵੀ ਕਾਫ਼ੀ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਇਸ ਲਈ ਅਸੀਂ ਭਾਸ਼ਾ ਨੂੰ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਸੌਫਟਵੇਅਰ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਜਾਂ ਐਪ ਵਿਚ ਟੈਕਸਟ ਨੂੰ ਇੰਪੁੱਟ ਕਰਨ ਦੀ ਸਿਫਾਰਸ਼ ਕਰਦੇ ਹਾਂ.

ਸਾਡੇ translationਨਲਾਈਨ ਅਨੁਵਾਦ ਸੰਦ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮੁ wordsਲੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਅਤੇ ਵਾਕਾਂਸ਼ਾਂ ਨੂੰ ਸਿੱਖਣ ਵਿੱਚ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇ ਕੀ ਹੈਲੋ ਹੋਰ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿਚ.

ਹੋਰ ਔਨਲਾਈਨ ਅਨੁਵਾਦ

ਵੋਕਰੇ ਵਿਖੇ, ਸਾਡਾ ਮੰਨਣਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਿਸੇ ਨਾਲ ਸਿੱਧੇ ਸੰਚਾਰ ਲਈ ਕਿਸੇ ਕੀਮਤੀ ਅਨੁਵਾਦਕ ਦੀ ਨੌਕਰੀ ਦੀ ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਹੋਣੀ ਚਾਹੀਦੀ. ਸਾਡੀ ਸਵੈਚਲਿਤ ਅਨੁਵਾਦ ਐਪ ਲਿਖਤੀ ਅਤੇ ਮੌਖਿਕ ਸੰਚਾਰ ਦੋਵਾਂ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ.

ਅਸੀਂ ਹੇਠਲੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਵਧੇਰੇ translationਨਲਾਈਨ ਅਨੁਵਾਦ ਦੀ ਪੇਸ਼ਕਸ਼ ਕਰਦੇ ਹਾਂ:

 

  • ਅਲਬਾਨੀਅਨ

  • ਅਰਬੀ

  • ਅਰਮੀਨੀਅਨ

  • ਬਾਸਕ

  • ਬੇਲਾਰੂਸ

  • ਬੰਗਾਲੀ

  • ਬੁਲਗਾਰੀਅਨ

  • ਕੈਟਲਨ

  • ਚੀਨੀ

  • ਕ੍ਰੋਏਸ਼ੀਅਨ

  • ਚੈੱਕ

  • ਐਸਪੇਰਾਂਤੋ

  • ਇਸਤੋਨੀਅਨ

  • ਫਿਲਪੀਨੋ

  • ਫਿਨਿਸ਼

  • ਫ੍ਰੈਂਚ

  • ਯੂਨਾਨੀ

  • ਗੁਜਰਾਤੀ

  • ਹੈਤੀਅਨ

  • ਇਬਰਾਨੀ

  • ਹਿੰਦੀ

  • ਆਈਸਲੈਂਡਿਕ

  • ਇਤਾਲਵੀ

  • ਜਪਾਨੀ

  • ਕੋਰੀਅਨ

  • ਮਕਦੂਨੀਅਨ

  • ਮਾਲੇਈ

  • ਨੇਪਾਲੀ

  • ਨਾਰਵੇਜੀਅਨ

  • ਪੋਲਿਸ਼

  • ਪੁਰਤਗਾਲੀ

  • ਰੋਮਾਨੀਅਨ

  • ਰੂਸੀ

  • ਸਪੈਨਿਸ਼

  • ਸਵਾਹਿਲੀ

  • ਸਵੀਡਿਸ਼

  • ਤੇਲਗੂ

  • ਥਾਈ

  • ਤੁਰਕੀ

  • ਵੀਅਤਨਾਮੀ

  • ਯਿੱਦੀ

ਅੰਗ੍ਰੇਜ਼ੀ ਤੋਂ ਗੁਜਰਾਤੀ ਅਨੁਵਾਦ

ਅੰਗ੍ਰੇਜ਼ੀ ਤੋਂ ਗੁਜਰਾਤੀ ਤੋਂ ਅਨੁਵਾਦ ਲੱਭ ਰਹੇ ਹੋ? ਭਾਵੇਂ ਤੁਸੀਂ ਸਿੱਖਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ ਕਾਰੋਬਾਰ ਅੰਗ੍ਰੇਜ਼ੀ ਦੇ ਵਾਕਾਂਸ਼ ਜਾਂ ਲੋੜ ਸਿੱਖਿਆ ਅਨੁਵਾਦ, ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਵਰ ਕਰ ਲਿਆ ਹੈ.

 

ਗੁਜਰਾਤੀ ਪੂਰੇ ਭਾਰਤ ਵਿੱਚ ਬੋਲੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਹ ਗੁਜਰਾਤ ਦੀ ਸਰਕਾਰੀ ਭਾਸ਼ਾ ਹੈ, ਗੁਜਰਾਤੀ ਲੋਕਾਂ ਦੁਆਰਾ ਬੋਲਿਆ. ਇਹ ਇੰਡੋ-ਆਰੀਅਨ ਭਾਸ਼ਾ ਪੁਰਾਣੀ ਗੁਜਰਾਤੀ ਵਿਚ ਆਈ 1100-1500 ਇਹ, ਇਸ ਨੂੰ ਬਣਾ ਰਿਹਾ ਹੈ 700 ਉਮਰ ਦੇ ਸਾਲ. ਇਹ ਦਾਦਰਾ ਵਿਚ ਵੀ ਬੋਲਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਦਮਨ, ਦੂਈ, ਅਤੇ ਨਗਰ ਹਵੇਲੀ, ਜਿੱਥੇ ਇਹ ਸਰਕਾਰੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵੀ ਹੈ.

 

ਇਹ ਭਾਰਤ ਦੀ ਛੇਵੀਂ-ਬਹੁਤੀ ਬੋਲੀ ਜਾਣ ਵਾਲੀ ਭਾਸ਼ਾ ਹੈ. ਇਸ ਤੋਂ ਵੱਧ 4% ਭਾਰਤ ਦੀ ਇਹ ਭਾਸ਼ਾ ਬੋਲਦੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਹੋਰ ਵੀ 55 ਦੁਨੀਆ ਭਰ ਵਿੱਚ ਕਰੋੜਾਂ ਲੋਕ ਗੁਜਰਾਤੀ ਬੋਲਦੇ ਹਨ.

 

ਭਾਸ਼ਾ ਵੀ ਪੂਰੇ ਪਾਕਿਸਤਾਨ ਵਿਚ ਕੁਝ ਹੱਦ ਤਕ ਬੋਲੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਹ ਪੱਛਮੀ ਸੰਸਾਰ ਵਿੱਚ ਗੁਜਰਾਤੀ ਭਾਈਚਾਰਿਆਂ ਵਿੱਚ ਬੋਲਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਸਮੇਤ ਯੂ.ਐਸ.

 

ਦੂਸਰੇ ਦੇਸ਼ ਜਿਥੇ ਗੁਜਰਾਤੀ ਬੋਲਦੇ ਹਨ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ:

 

  • ਬੰਗਲਾਦੇਸ਼
  • ਫਿਜੀ
  • ਕੀਨੀਆ
  • ਮਾਲਾਵੀ
  • ਮਾਰੀਸ਼ਸ
  • ਓਮਾਨ
  • ਰੀਯੂਨੀਅਨ
  • ਸਿੰਗਾਪੁਰ
  • ਦੱਖਣੀ ਅਫਰੀਕਾ
  • ਤਨਜ਼ਾਨੀਆ
  • ਯੂਗਾਂਡਾ
  • UK.
  • ਸਾਨੂੰ.
  • ਜ਼ੈਂਬੀਆ
  • ਜ਼ਿੰਬਾਬਵੇ

ਅੰਗ੍ਰੇਜ਼ੀ ਤੋਂ ਗੁਜਰਾਤੀ ਅਨੁਵਾਦ

ਅੰਗ੍ਰੇਜ਼ੀ ਦਾ ਗੁਜਰਾਤੀ ਵਿੱਚ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਨਾ ਕੁਝ ਹੋਰ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਨਾਲੋਂ ਮੁਸ਼ਕਲ ਹੈ. ਗੁਜਰਾਤੀ ਦੀਆਂ ਪ੍ਰਮੁੱਖ ਉਪਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ:

 

  • ਮਿਆਰੀ ਗੁਜਰਾਤੀ
  • ਪੂਰਬੀ ਅਫਰੀਕੀ ਗੁਜਰਾਤੀ
  • ਕਠਿਆਵਾੜੀ
  • ਖਕਾਰੀ
  • ਖਰਵਾ
  • ਸੁਰਤਿ
  • ਤਾਰਿਮੁਖੀ

 

ਇਹ ਭਾਸ਼ਾ ਦੂਸਰੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਤੋਂ ਕੁਝ ਸ਼ਬਦ ਉਧਾਰ ਲੈਂਦੀ ਹੈ, ਕੁਝ ਸ਼ਬਦ ਸਿੱਖਣਾ ਥੋੜਾ ਸੌਖਾ ਬਣਾਉਣਾ. ਅਸੀਂ ਇੰਗਲਿਸ਼ ਤੋਂ ਗੁਜਰਾਤੀ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੀ ਤਬਦੀਲੀ ਨੂੰ ਹੋਰ ਅਸਾਨ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਪਹਿਲਾਂ ਇਨ੍ਹਾਂ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨੂੰ ਸਿੱਖਣ ਦੀ ਸਿਫਾਰਸ਼ ਕਰਦੇ ਹਾਂ. ਕੁਝ ਸ਼ਬਦ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਸ਼ਾਇਦ ਰੋਮਾਂਸ ਅਤੇ ਜਰਮਨਿਕ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਤੋਂ ਪਛਾਣ ਸਕਦੇ ਹੋ:

 

  • ਅਨਾਣਾਸ (ਅਨਾਨਾਸ)
  • ਕੋਬੀ (ਪੱਤਾਗੋਭੀ)
  • ਪਗਾੜ (ਭੁਗਤਾਨ ਕਰੋ)
  • ਪਾਓਨ (ਰੋਟੀ)

 

ਗੁਜਰਾਤੀ ਦੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਸਵਰ ਹੁੰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਲਗਭਗ ਹੁੰਦੇ ਹਨ 10 ਸਵਰਨ ਫੋਨਮੇਸ (ਸਵਰ ਜੋ ਸ਼ਬਦ ਦੇ ਅਰਥ ਨੂੰ ਬਦਲਦੇ ਹਨ).

 

Gujaratiਨਲਾਈਨ ਗੁਜਰਾਤੀ ਸਿੱਖਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ? ਅਸੀਂ ਮਸ਼ੀਨ ਅਨੁਵਾਦ ਸਾੱਫਟਵੇਅਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਦੀ ਸਿਫਾਰਸ਼ ਕਰਦੇ ਹਾਂ ਜਿਸਦਾ ਗੁਜਰਾਤੀ ਅਨੁਵਾਦ ਸੰਦ ਹੈ ਅਤੇ ਟੈਕਸਟ ਦਾ ਭਾਸ਼ਣ ਵਿੱਚ ਅਸਾਨੀ ਨਾਲ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਵੋਕਰੇ ਐਪ, 'ਤੇ ਉਪਲਬਧ ਹੈ ਗੂਗਲ ਪਲੇ ਛੁਪਾਓ ਜ ਲਈ ਐਪਲ ਸਟੋਰ ਆਈਓਐਸ ਲਈ.

 

ਸੌਫਟਵੇਅਰ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਗੂਗਲ ਟ੍ਰਾਂਸਲੇਟ ਜਾਂ ਮਾਈਕ੍ਰੋਸਾੱਫਟ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ ਸਿੱਖਣ ਵਾਲੀ ਐਪ ਭੁਗਤਾਨ ਕੀਤੇ ਐਪਸ ਵਾਂਗ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਅਨੁਵਾਦ ਦੀ ਸ਼ੁੱਧਤਾ ਦੀ ਪੇਸ਼ਕਸ਼ ਨਹੀਂ ਕਰਦੀ.

ਗੁਜਰਾਤੀ ਅਨੁਵਾਦਕ

ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਗੁਜਰਾਤੀ ਅਨੁਵਾਦਕ ਅਤੇ ਅਨੁਵਾਦ ਸੇਵਾਵਾਂ ਅਕਸਰ ਲਗਭਗ ਚਾਰਜ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ $50 ਇਕ ਘੰਟਾ. ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਸਧਾਰਣ ਟੈਕਸਟ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ, ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਭਾਸ਼ਾ ਅਨੁਵਾਦ ਸੌਫਟਵੇਅਰ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਜਾਂ ਐਪ ਵਿੱਚ ਪਾਠ ਨੂੰ ਦਾਖਲ ਕਰਨ ਦੀ ਸਿਫਾਰਸ਼ ਕਰਦੇ ਹਾਂ.

 

ਸਾਡੇ translationਨਲਾਈਨ ਅਨੁਵਾਦ ਸੰਦ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮੁ wordsਲੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਅਤੇ ਵਾਕਾਂਸ਼ਾਂ ਨੂੰ ਸਿੱਖਣ ਵਿੱਚ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇ ਕੀ ਹੈਲੋ ਹੋਰ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿਚ.

ਹੋਰ ਔਨਲਾਈਨ ਅਨੁਵਾਦ

ਅਸੀਂ ਹੇਠਲੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਵਧੇਰੇ translationਨਲਾਈਨ ਅਨੁਵਾਦ ਦੀ ਪੇਸ਼ਕਸ਼ ਕਰਦੇ ਹਾਂ:

 

  • ਅਲਬਾਨੀਅਨ
  • ਐਂਡਰਾਇਡ
  • ਅਰਬੀ
  • ਬੰਗਾਲੀ
  • ਬਰਮੀ
  • ਕ੍ਰੋਏਸ਼ੀਅਨ
  • ਚੈੱਕ
  • ਡੈਨਿਸ਼
  • ਡੱਚ
  • ਗੁਜਰਾਤੀ
  • ਹਿੰਦੀ
  • ਹੰਗਰੀਅਨ
  • ਆਈਸਲੈਂਡਿਕ
  • ਕੋਰੀਅਨ
  • ਲਾਤਵੀਅਨ
  • ਮਲਿਆਲਮ
  • ਮਰਾਠੀ
  • ਪੋਲਿਸ਼
  • ਪੁਰਤਗਾਲੀ
  • ਸਵੀਡਿਸ਼
  • ਤਾਮਿਲ
  • ਤੇਲਗੂ
  • ਪੰਜਾਬੀ
  • ਉਰਦੂ

 

ਸਿੱਖਿਆ ਅਨੁਵਾਦ

ਸਿੱਖਿਆ ਦੇ ਅਨੁਵਾਦ ਦੀ ਪੂਰੀ ਅਮਰੀਕਾ ਦੇ ਸਕੂਲਾਂ ਵਿੱਚ ਤੁਰੰਤ ਲੋੜ ਹੈ. ਵਿਦਿਆਰਥੀਆਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ (ਅਤੇ ਮਾਪੇ) ਸੀਮਤ ਅੰਗ੍ਰੇਜ਼ੀ ਦੀ ਮੁਹਾਰਤ ਦੇ ਨਾਲ ਵੱਧ ਰਿਹਾ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਪ੍ਰੀਸਕੂਲ ਵਿਚ ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਪ੍ਰਵਾਸੀ ਦਾਖਲ ਹੋ ਰਹੇ ਹਨ, ਗ੍ਰੇਡ ਸਕੂਲ, ਮਿਡਲ ਸਕੂਲ, ਅਤੇ ਹਾਈ ਸਕੂਲ. ਇਥੇ ਵਿਦਿਆਰਥੀਆਂ ਦਾ ਵਾਧਾ ਵੀ ਹੈ ਵਿਦੇਸ਼ ਪੜ੍ਹਾਈ ਇਨ੍ਹੀਂ ਦਿਨੀਂ ਕਾਲਜ ਵਿੱਚ.

 

ਵਿਦਿਆ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਸਕੂਲਾਂ ਲਈ ਜ਼ਰੂਰੀ ਕਿਉਂ ਹੈ

ਕਿੰਡਰਗਾਰਟਨ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ ਉੱਚ ਸਿੱਖਿਆ ਤੱਕ - ਵਿਦਵਤਾ ਅਨੁਵਾਦ ਸੇਵਾਵਾਂ ਸਰਵਜਨਕ ਅਤੇ ਨਿੱਜੀ ਦੋਵਾਂ ਪੱਧਰਾਂ ਦੇ ਸਕੂਲਾਂ ਲਈ ਵਧੇਰੇ ਜ਼ਰੂਰੀ ਬਣਦੀਆਂ ਜਾ ਰਹੀਆਂ ਹਨ. ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਪ੍ਰਵਾਸੀ ਵਿਦਿਆਰਥੀ ਪੂਰੇ ਅਮਰੀਕਾ ਦੇ ਸਕੂਲਾਂ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋ ਰਹੇ ਹਨ, ਬਰਾਬਰ ਸਿੱਖਣ ਦੇ ਮੌਕੇ ਪੈਦਾ ਕਰਨਾ ਕਦੇ ਵੀ ਜ਼ਿਆਦਾ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਨਹੀਂ ਰਿਹਾ.

 

ਵਰਤਮਾਨ ਵਿੱਚ ਦੇਸ਼ ਭਰ ਵਿੱਚ:

 

 

ਇਹ ਸਪੱਸ਼ਟ ਹੈ ਕਿ ਬੋਰਡ ਦੇ ਸਕੂਲਾਂ ਵਿਚ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਅਨੁਵਾਦ ਦੇ ਸਰੋਤਾਂ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ.

ਸਿੱਖਿਆ ਅਨੁਵਾਦ ਸੇਵਾਵਾਂ ਨਾਲ ਸਮੱਸਿਆ

ਜਦੋਂ ਵਿਅਕਤੀਗਤ ਅੰਗ੍ਰੇਜ਼ੀ ਅਨੁਵਾਦ ਸੇਵਾਵਾਂ ਦੀ ਗੱਲ ਆਉਂਦੀ ਹੈ, ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਸਕੂਲ ਉੱਚ-ਗੁਣਵੱਤਾ ਪੇਸ਼ੇਵਰ ਅਨੁਵਾਦਕਾਂ ਲਈ ਪੈਸੇ ਲਈ ਔਖੇ ਹਨ.

 

ਸੱਟ ਲੱਗਣ ਲਈ ਅਪਮਾਨ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨਾ, ਕੋਵਿਡ -19 ਮਹਾਂਮਾਰੀ ਨੇ ਬੱਚਿਆਂ ਦੇ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸਿੱਖਣ ਦੇ completelyੰਗ ਨੂੰ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਬਦਲ ਦਿੱਤਾ ਹੈ. ਹੁਣ ਉਹ ਈ-ਲਰਨਿੰਗ ਆਮ ਹੈ, ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਬੱਚਿਆਂ ਕੋਲ ਵਿਅਕਤੀਗਤ ਸਹਾਇਤਾ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੀ. ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਜੋ ਈ ਐਲ ਐਲ ਬੱਚੇ ਇਕ ਵਾਰ ਪ੍ਰਫੁੱਲਤ ਹੋਏ (ਸਕੂਲ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਦੇ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮਾਂ ਅਤੇ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਸਹਾਇਤਾ ਲਈ ਦਿਨ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਰੋਕੇ ਗਏ ਸਮੇਂ ਸਮੇਤ) ਹੁਣ ਬਿਲਕੁਲ ਵੀ ਪੇਸ਼ਕਸ਼ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ.

 

ਤਕਨਾਲੋਜੀ-ਅਧਾਰਿਤ ਅਨੁਵਾਦ ਸੇਵਾਵਾਂ ਦੀ ਲੋੜ ਪਹਿਲਾਂ ਨਾਲੋਂ ਕਿਤੇ ਜ਼ਿਆਦਾ ਸਪੱਸ਼ਟ ਹੈ. ਭਾਸ਼ਾ ਸਿੱਖਣ ਦੀਆਂ ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਅਨੁਵਾਦ ਐਪਾਂ ਜਿਵੇਂ ਕਿ Vocre on the ਐਪਲ ਆਈਟਿ .ਨਜ਼ ਅਤੇ ਗੂਗਲ ਪਲੇ ਸਟੋਰ ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਵਾਇਸ-ਟੂ-ਟੈਕਸਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਦੇ ਨਾਲ ਨਾਲ ਆਪਣੇ ਆਪ ਤੇ ਟੈਕਸਟ ਅਨੁਵਾਦ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦੇ ਹਨ, ਘਰ ਵਿਚ. ਜਦਕਿ ਐਪਸ ਪਸੰਦ ਕਰਦੇ ਹਨ ਗੂਗਲ ਅਨੁਵਾਦ ਸ਼ਾਇਦ ਉੱਚ ਪੱਧਰੀ ਸ਼ੁੱਧਤਾ ਦੀ ਪੇਸ਼ਕਸ਼ ਨਾ ਕਰੇ, ਅਜੇ ਵੀ ਕੁਝ ਐਪਸ ਹਨ ਜੋ ਮਦਦ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ

 

ਇਸ ਕਿਸਮ ਦੀਆਂ ਐਪਸ ਮਾਪਿਆਂ ਤੋਂ ਕੁਝ ਤਣਾਅ ਵੀ ਕੱ takeਦੀਆਂ ਹਨ ਜੋ ਸ਼ਾਇਦ ਆਪਣੇ ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਘਰ ਵਿੱਚ ਹੀ ਅੰਗ੍ਰੇਜ਼ੀ ਵਿੱਚ ਸਿੱਖਣ ਵਿੱਚ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰਨ ਲਈ ਸੰਘਰਸ਼ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ.

ਵਿਦਿਆਰਥੀਆਂ ਲਈ ਅਨੁਵਾਦ ਸੇਵਾਵਾਂ

ਪਬਲਿਕ ਸਕੂਲ ਅਕਸਰ ਵਿਦਿਆਰਥੀਆਂ ਲਈ ਅਨੁਵਾਦ ਸੇਵਾਵਾਂ ਦੀ ਸਭ ਤੋਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਜ਼ਰੂਰਤ ਰੱਖਦੇ ਹਨ. ਸ਼ਹਿਰੀ ਖੇਤਰਾਂ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਸਕੂਲ ਜੋ ਪ੍ਰਵਾਸੀ ਅਬਾਦੀ ਦੇ ਘਰ ਹਨ, ਭਾਸ਼ਾ ਦੀਆਂ ਜ਼ਰੂਰਤਾਂ ਹਨ ਜੋ ਸਥਾਨਕ ਸਕੂਲ ਜ਼ਿਲ੍ਹਿਆਂ ਵਿੱਚ ਵੱਖੋ ਵੱਖਰੀਆਂ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ. ਬੱਸ ਕੁਝ ਕਾਰਨਾਂ ਕਰਕੇ ਕਿ ਸਥਾਨਕ ਸਕੂਲਾਂ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਕਿਸਮ ਦੀ ਅਨੁਵਾਦ ਸੇਵਾ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ (ਭਾਵੇਂ ਇਹ ਵਿਅਕਤੀਗਤ ਅਨੁਵਾਦਕ ਹੋਵੇ ਜਾਂ ਅਨੁਵਾਦ ਤਕਨਾਲੋਜੀ) ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ:

 

  • ਉੱਨਤ ਗ੍ਰੇਡ-ਪੱਧਰ ਦੀ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਦੀ ਵਿਆਖਿਆ ਕਰਨਾ
  • ਪੜ੍ਹਨਾ ਅਤੇ ਲਿਖਣਾ ਸਮਝ
  • ਗੁੰਝਲਦਾਰ ਨਿਯਮ ਅਤੇ ਸੂਖਮਤਾਵਾਂ ਜੋ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਬੋਲਣ ਵਾਲੇ ਅਧਿਆਪਕਾਂ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਨਾ ਮੁਸ਼ਕਲ ਹਨ
  • ਵਿਦਿਆਰਥੀਆਂ ਅਤੇ ਅਧਿਆਪਕਾਂ ਦੋਹਾਂ ਨੂੰ ਵੋਆਬ ਸ਼ਬਦਾਂ ਲਈ ਸਮਰਥਨ ਦੇਣਾ ਜੋ ਕਿ ਨਹੀਂ ਤਾਂ ਠੰ .ੇ ਪੈ ਸਕਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਇੱਕ ਪੂਰਾ ਸਬਕ ਵਾਪਸ ਦੇ ਸਕਦੇ ਹਨ

 

ELL ਵਿਦਿਆਰਥੀਆਂ ਨਾਲ ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ ਸੁਝਾਅ

ELL ਵਿਦਿਆਰਥੀਆਂ ਨਾਲ ਕੰਮ ਕਰਨਾ ਉਹਨਾਂ ਵਿਦਿਆਰਥੀਆਂ ਨਾਲ ਕੰਮ ਕਰਨ ਨਾਲੋਂ ਬਹੁਤ ਵੱਖਰਾ ਹੈ ਜੋ ਪਹਿਲੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਜੋਂ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਬੋਲਦੇ ਹਨ.

 

ਇਹ ਕੁਝ ਹਨ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਭਾਸ਼ਾ ਸਿੱਖਣ ਵਾਲੇ ਵਿਦਿਆਰਥੀਆਂ ਨਾਲ ਸੰਚਾਰ ਲਈ ਸੁਝਾਅ:

 

  • ਇੱਕ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਜਗ੍ਹਾ ਬਣਾਓ
  • ਵਿਜ਼ੂਅਲ ਏਡਜ਼ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ
  • ਪਾਠ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਵੇਲੇ ਵੋਆਬ ਪੇਸ਼ ਕਰੋ (ਪਾਠ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਨਹੀਂ)
  • ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਅਤੇ ਮੂਲ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿਚ ਸਮਾਨਤਾਵਾਂ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ
  • ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਬੋਧ ਅਤੇ ਭਾਵਨਾਤਮਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸਮਝਣ ਲਈ ਇਹ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਪੁੱਛੋ
  • ਬੰਦ ਹੋ ਚੁੱਕੇ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਨਾ ਪੁੱਛੋ

 

ਯਾਦ ਰੱਖਣਾ, ਇਹ ਨਵੀਂ ਭਾਸ਼ਾ ਸਿੱਖਣ ਦਾ ਸਭ ਤੋਂ ਵਧੀਆ ਤਰੀਕਾ ਇਸ ਨੂੰ ਹੌਲੀ ਲੈਣਾ ਹੈ. ਆਪਣੇ ਵਿਦਿਆਰਥੀਆਂ ਨੂੰ ਇਕੋ ਦਿਨ ਵਿਚ ਭਾਰੀ ਵੋਆਬ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨਾਲ ਹਾਵੀ ਨਾ ਕਰੋ; ਇਸ ਦੀ ਬਜਾਏ, ਨਵੇਂ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨੂੰ ਪੇਸ਼ ਕਰੋ ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਢੁਕਵੇਂ ਹਨ.

ਮਾਪਿਆਂ ਲਈ ਅਨੁਵਾਦ ਸੇਵਾਵਾਂ

ਜਦੋਂ ਕਿ ਵਿਦਿਆ ਦੇ ਅਨੁਵਾਦ ਦਾ ਫੋਕਸ ਅਕਸਰ ਵਿਦਿਆਰਥੀ ਉੱਤੇ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਮਾਪਿਆਂ ਨੂੰ ਵੀ ਮਦਦ ਦੀ ਲੋੜ ਪੈ ਸਕਦੀ ਹੈ - ਕੁਝ ਮਾਮਲਿਆਂ ਵਿੱਚ, ਮਾਪਿਆਂ ਨੂੰ ਵਧੇਰੇ ਅਨੁਵਾਦ ਸਹਾਇਤਾ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ. ਮਾਪਿਆਂ ਨੂੰ ਅਨੁਵਾਦ ਸੇਵਾਵਾਂ ਦੀ ਲੋੜ ਦੇ ਕੁਝ ਕਾਰਨ ਆਮ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਅਨੁਵਾਦ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ (ਰਿਪੋਰਟ ਕਾਰਡ, ਆਗਿਆ ਖਿਸਕ, ਮੈਡੀਕਲ ਫਾਰਮ) ਅਤੇ ਵਿਦਿਆਰਥੀ ਦੀਆਂ ਸ਼ਕਤੀਆਂ ਜਾਂ ਚੁਣੌਤੀਆਂ ਦਾ ਸੰਚਾਰ.

 

ਇਹ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਉਣਾ ਵੀ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਹੈ ਕਿ ਮਾਪੇ ਇੱਕ ਮਾਤਾ/ਪਿਤਾ/ਅਧਿਆਪਕ ਕਾਨਫਰੰਸ ਵਿੱਚ ਸੁਆਗਤ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦੇ ਹਨ — ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਪਹਿਲੀ ਭਾਸ਼ਾ ਦੀ ਪਰਵਾਹ ਕੀਤੇ ਬਿਨਾਂ.

 

ਜਦੋਂ ਇਹ ਮਾਪਿਆਂ-ਅਧਿਆਪਕ ਸੰਚਾਰ ਦੀ ਗੱਲ ਆਉਂਦੀ ਹੈ, ਅਧਿਆਪਕਾਂ ਨੂੰ ਕਦੇ ਵੀ ਵਿਦਿਆਰਥੀਆਂ ਨੂੰ ਅਨੁਵਾਦਕ ਵਜੋਂ ਨਹੀਂ ਵਰਤਣਾ ਚਾਹੀਦਾ; ਵਾਸਤਵ ਵਿੱਚ, ਅਧਿਆਪਕਾਂ ਨੂੰ ਵਿਦਿਆਰਥੀਆਂ ਨੂੰ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਨ ਜਾਂ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸਮਝਾਉਣ ਤੋਂ ਪਰਹੇਜ਼ ਕਰਨ ਲਈ ਉਤਸ਼ਾਹਿਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ.

 

ਜਦੋਂ ਕੋਈ ਵਿਦਿਆਰਥੀ ਮਾਪਿਆਂ ਜਾਂ ਅਧਿਆਪਕ ਲਈ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਇਹ ਮਾਪਿਆਂ ਅਤੇ ਅਧਿਆਪਕ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਸੰਚਾਰ ਵਿੱਚ ਵਿਗਾੜ ਪੈਦਾ ਕਰਦਾ ਹੈ. ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਵਿਦਿਆਰਥੀ ਅਨੁਵਾਦਕ ਵਜੋਂ ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੇ (ਚਾਹੇ ਉਹ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿਚ ਕਿੰਨੇ ਪ੍ਰਭਾਵਸ਼ਾਲੀ ਹੋਣ).

 

ਅਨੁਵਾਦ ਐਪ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਇਹ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾ ਸਕਦੀ ਹੈ ਕਿ ਮਾਪੇ ਨਿਰਾਸ਼ ਜਾਂ ਉਲਝਣ ਮਹਿਸੂਸ ਨਾ ਕਰੋ ਜੇ ਉਹ ਕਿਸੇ ਸ਼ਬਦ ਜਾਂ ਵਾਕਾਂਸ਼ ਤੇ ਫਸ ਜਾਂਦੇ ਹਨ.

 

ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਸਾਰੇ ਮਾਮਲਿਆਂ ਵਿਚ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਹੋ ਦੂਸਰੀਆਂ ਸਭਿਆਚਾਰਾਂ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਗੱਲਬਾਤ ਕਰਨਾ, ਇਹ ਸੁਨਿਸ਼ਚਿਤ ਕਰਨਾ ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਬੋਲਚਾਲ ਜਾਂ ਗਲਤੀ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ. ਸਾਫ਼ ਬੋਲੋ, ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਗੱਲ ਨੂੰ ਪਾਰ ਕਰਨ ਲਈ ਉਕਸਾਓ. ਅਤੇ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਹੌਲੀ ਹੌਲੀ ‘ਵੀ’ ਨਾ ਬੋਲੋ, ਅਤੇ ਧਿਆਨ ਰੱਖੋ ਕਿ ਮਾਤਾ-ਪਿਤਾ ਜਾਂ ਬੱਚੇ ਨਾਲ 'ਬਚਾਓ' ਨਾ ਕਰੋ.

ਮੀਟਿੰਗਾਂ ਲਈ ਵਪਾਰਕ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸ਼ਬਦ

ਜਦੋਂਕਿ ਕਾਰੋਬਾਰ ਅਤੇ ਸੰਚਾਰੀ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿੱਚ ਵਰਤੇ ਗਏ ਸ਼ਬਦ ਇਕੋ ਜਿਹੇ ਹਨ (ਜਿਆਦਾਤਰ), ਬਿਜਨਸ ਇੰਗਲਿਸ਼ ਆਪਣੇ ਭਾਸ਼ਾਈ ਭੈਣ-ਭਰਾ ਨਾਲੋਂ ਬਿਲਕੁਲ ਵੱਖਰੇ ਟੋਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੀ ਹੈ. ਭਾਵੇਂ ਫਾਰਮੈਟ ਮੌਖਿਕ ਹੈ ਜਾਂ ਲਿਖਿਆ ਹੈ, ਵਪਾਰਕ ਟੋਨ ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਰਸਮੀ ਹੈ.

ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਅਤੇ ਉਥੇ ਥੋੜ੍ਹੀ ਜਿਹੀ ਗੱਲਬਾਤ ਕਰਨ ਵਾਲੀ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿੱਚ ਮਿਰਚ ਦੇ ਸਕਦੇ ਹੋ (ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਅਕਸਰ ਉਤਸ਼ਾਹ ਦਿੱਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ!), ਪਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਦੋਸਤ ਨਾਲੋਂ ਘੱਟ ਮਾਮਲਿਆਂ ਵਿੱਚ ਸੰਬੋਧਿਤ ਕਰਨ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੋਏਗੀ.

ਕੁਝ ਸ਼ਬਦ ਹਨ, ਵਾਕਾਂਸ਼, ਅਤੇ ਵਪਾਰਕ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸਮੀਕਰਨ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਸਿੱਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਵੀ (ਪ੍ਰੰਤੂ ਅਸੀਂ ਬਾਅਦ ਵਿਚ ਉਸ ਵਿਚ ਪਹੁੰਚ ਜਾਵਾਂਗੇ!).

ਵਪਾਰ ਇੰਗਲਿਸ਼ ਟੋਨ

ਤੁਸੀਂ ਦੇਖੋਗੇ ਕਿ ਬਹੁਤੇ ਕਾਰੋਬਾਰੀ ਲੋਕ ਇਕ ਟੋਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੇ ਹਨ ਜੋ ਹੈ:

 

  • ਪੇਸ਼ੇਵਰ
  • ਅਧਿਕਾਰਤ
  • ਸਿੱਧਾ
  • ਖਾਸ

 

ਜਦ ਸ਼ੱਕ ਹੈ, ਪੇਸ਼ੇਵਰ ਸੁਰ ਵਿਚ ਬੋਲੋ. ਇਹ ਦੂਸਰਿਆਂ ਨੂੰ ਦਿਖਾਉਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਜੋ ਕਹਿ ਰਹੇ ਹੋ ਉਸ ਬਾਰੇ ਗੰਭੀਰ ਹੋ. ਇਹ ਇਹ ਵੀ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਮਰੇ ਵਿੱਚ ਦੂਜਿਆਂ ਲਈ ਸਤਿਕਾਰ ਹੈ.

 

ਤੁਸੀਂ ਅਧਿਕਾਰਤ ਵੀ ਸੁਣਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ (ਭਾਵੇਂ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਵਿਸ਼ੇ ਤੇ ਅਧਿਕਾਰ ਨਹੀਂ ਹੋ). ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬਾਂ ਵਿਚ ਕਾਰੋਬਾਰ ਵਿਚ ਤੁਸੀਂ ਇਕ ਬਿਹਤਰੀਨ ਹੁਨਰ ਸਿੱਖ ਸਕਦੇ ਹੋ. ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਵਿਸ਼ੇ ਬਾਰੇ ਉਤਸ਼ਾਹਤ ਅਤੇ ਖੁਸ਼ ਹੋ, ਤੁਸੀਂ ਦੂਜਿਆਂ ਨੂੰ ਉਤੇਜਿਤ ਕਰੋਗੇ, ਵੀ.

 

ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਵਪਾਰਕ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਬਹੁਤ ਸਿੱਧੀ ਹੈ. ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਹਫਤੇ ਦੇ ਅੰਤ ਜਾਂ ਮੌਸਮ ਬਾਰੇ ਵਿਗਿਆਪਨ ਮਤਲੀ ਗੱਲ ਨਹੀਂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ. ਬਹੁਤੇ ਅੰਗ੍ਰੇਜ਼ੀ ਬੋਲਣ ਵਾਲੇ ਦੇਸ਼ਾਂ ਵਿਚ, ਸਮਾਂ ਪੈਸਾ ਹੈ. ਕਿਸੇ ਦੇ ਹਫਤੇ ਦੇ ਬਾਰੇ ਵਿੱਚ ਪੁੱਛ ਕੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਸਹਿਯੋਗੀ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਦੇਖਭਾਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਮਨੁੱਖੀ ਬਣਾ ਸਕਦੇ ਹੋ; ਪਰ ਫਿਰ, ਵਿਸ਼ੇ 'ਤੇ ਅੱਗੇ ਵਧੋ.

 

ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਵੀ ਨੋਟ ਕਰੋਗੇ ਕਿ ਜਦੋਂ ਵਪਾਰਕ ਭਾਸ਼ਾ ਦੀ ਗੱਲ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਤਾਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਲੋਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਨਾਲ ਬੋਲਦੇ ਹਨ. 'ਚੰਗੇ' ਅਤੇ 'ਮਹਾਨ' ਵਰਗੇ ਸ਼ਬਦ ਵਰਤਣ ਤੋਂ ਪਰਹੇਜ਼ ਕਰੋ. ਇਸ ਦੀ ਬਜਾਏ, ਕਹੋ ਕਿਉਂ ਕੁਝ ਚੰਗਾ ਜਾਂ ਮਹਾਨ ਹੈ.

 

ਕੀ ਕੋਈ ਉਤਪਾਦ ਉਤਪਾਦਕਤਾ ਵਧਾਉਂਦਾ ਹੈ? ਕਿੰਨਾ ਕਰਕੇ? ਦਿਖਾਓ — ਨਾ ਦੱਸੋ — ਤੁਹਾਡੇ ਦਰਸ਼ਕਾਂ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ.

ਕਾਰੋਬਾਰ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਕਿਉਂ ਸਿੱਖੀਏ

ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਪਾਰ ਦੀ ਅੰਤਰਰਾਸ਼ਟਰੀ ਭਾਸ਼ਾ ਬਣ ਗਈ ਹੈ. ਭਾਵੇਂ ਤੁਸੀਂ ਕਿਥੇ ਸਫ਼ਰ ਕਰੋ, ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਕਾਰੋਬਾਰ ਦੇ ਸਹਿਯੋਗੀ ਦੀ ਆਮ ਭਾਸ਼ਾ ਵਜੋਂ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਦਾ ਸਾਹਮਣਾ ਕਰੋਗੇ. (ਪਰ, ਚੀਨੀ ਅਤੇ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਮਦਦਗਾਰ ਹਨ, ਵੀ).

 

ਜਦੋਂ ਕਿ ਬਹੁਤੇ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਾਲੇ ਦੇਸ਼ਾਂ ਵਿਚ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਕੁਝ ਹੱਦ ਤਕ ਮਿਆਰੀ ਹੈ, ਕਾਰੋਬਾਰ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਦੇਸ਼ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਵੱਖ ਵੱਖ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ, ਖੇਤਰ, ਅਤੇ ਉਦਯੋਗ.

 

ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਖਾਸ ਉਦਯੋਗ ਲਈ ਕੁਝ ਬਹੁਤ ਆਮ ਸ਼ਬਦਾਂ ਅਤੇ ਵਾਕਾਂਸ਼ਾਂ ਨੂੰ ਸਿੱਖਣ ਦੀ ਸਿਫਾਰਸ਼ ਕਰਦੇ ਹਾਂ ਅਤੇ ਥੋੜ੍ਹੀ-ਥੋੜੀ ਹੋਰ ਸਿੱਖਣ ਦੀ ਆਦਤ ਬਣਾਉਂਦੇ ਹਾਂ.

 

ਵਪਾਰ ਇੰਗਲਿਸ਼ ਸੁਝਾਅ ਅਤੇ ਜੁਗਤਾਂ

ਇੱਕ ਭਾਸ਼ਾ ਐਪ ਡਾ Downloadਨਲੋਡ ਕਰੋ

ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਦੇ ਵਾਕਾਂਸ਼ਾਂ ਅਤੇ ਵਪਾਰਕ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਨੂੰ ਸਿੱਖਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ? ਇੱਕ ਭਾਸ਼ਾ ਅਨੁਵਾਦ ਐਪ ਤੁਹਾਨੂੰ ਨਵੇਂ ਸ਼ਬਦ ਸਿੱਖਣ ਵਿੱਚ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ, ਉਚਾਰਨ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਵਾਕਾਂਸ਼ਾਂ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਵੀ ਕਰੋ.

 

ਅਸੀਂ ਮਸ਼ੀਨ ਅਨੁਵਾਦ ਸਾੱਫਟਵੇਅਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਦੀ ਸਿਫਾਰਸ਼ ਕਰਦੇ ਹਾਂ ਜੋ ਟੈਕਸਟ ਨੂੰ ਭਾਸ਼ਣ ਵਿੱਚ ਅਸਾਨੀ ਨਾਲ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਵੋਕਰੇ ਐਪ, 'ਤੇ ਉਪਲਬਧ ਹੈ ਗੂਗਲ ਪਲੇ ਛੁਪਾਓ ਜ ਲਈ ਐਪਲ ਸਟੋਰ ਆਈਓਐਸ ਲਈ.

ਇੱਕ ਵਪਾਰਕ ਭਾਸ਼ਾ ਐਕਸਚੇਂਜ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਵੋ

ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਵਪਾਰਕ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸਿੱਖਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ, ਇੱਥੇ ਇੱਕ ਚੰਗਾ ਮੌਕਾ ਹੈ ਹਜ਼ਾਰਾਂ ਲੋਕ ਤੁਹਾਡੀ ਪਹਿਲੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਵਪਾਰਕ ਵਾਕਾਂਸ਼ਾਂ ਨੂੰ ਸਿੱਖਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ.

 

ਵਪਾਰਕ ਭਾਸ਼ਾ ਦੇ ਵਟਾਂਦਰੇ ਲਈ ਸਾਈਨ ਅਪ ਕਰੋ, ਜਾਂ Craigslist ਜਾਂ ਬਿਜ਼ਨਸ ਸਕੂਲ ਬੁਲੇਟਿਨ ਬੋਰਡ ਵਰਗੀ ਸਾਈਟ 'ਤੇ ਭਾਸ਼ਾ ਐਕਸਚੇਂਜ ਪਾਰਟਨਰ ਲੱਭੋ.

 

ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ ਦੇ ਹੁਨਰ ਨੂੰ ਸੁਧਾਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ, ਤੁਸੀਂ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਟੋਸਟਮਾਸਟਰ ਦੀ ਕਲਾਸ ਵਿਚ ਸਾਈਨ ਅਪ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ. ਇਹ ਸੰਸਥਾ ਪਬਲਿਕ ਸਪੀਕਿੰਗ 'ਤੇ ਕਲਾਸਾਂ ਦੀ ਪੇਸ਼ਕਸ਼ ਕਰਦੀ ਹੈ - ਅਤੇ ਕਾਰੋਬਾਰੀ ਪੇਸ਼ੇਵਰਾਂ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੈ.

 

ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਪੇਸ਼ੇਵਰ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਕਿਵੇਂ ਪੇਸ਼ ਕਰਨਾ ਹੈ ਅਤੇ ਕਿਹੜੇ ਸ਼ਬਦ ਵਰਤਣੇ ਹਨ ਬਾਰੇ ਸਿੱਖੋ. ਤੁਸੀਂ ਰੀਅਲ-ਟਾਈਮ ਫੀਡਬੈਕ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋਗੇ ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਵਾਕਾਂਸ਼ਾਂ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਜਲਦੀ ਸਿੱਖਣ ਦੇ ਯੋਗ ਹੋਵੋਗੇ.

ਬਿਜਨਸ ਜਰਨਲ ਪੜ੍ਹੋ, ਰਸਾਲਾ, ਜਾਂ ਅਖਬਾਰ

ਜੇ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਵਪਾਰਕ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਲਈ ਵਧੀਆ ਅਧਾਰ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਵਪਾਰਕ ਰਸਾਲੇ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹ ਕੇ ਆਪਣੀ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਵਧਾਉਣਾ ਚਾਹੋਗੇ, ਰਸਾਲਾ, ਜਾਂ ਅਖਬਾਰ. ਇਹ ਰਸਾਲੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਵਪਾਰਕ ਭਾਸ਼ਾ ਅਤੇ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਮੁਹਾਵਰੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੇ ਹਨ.

 

ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ ਜਾਂ ਵਾਕਾਂਸ਼ ਉੱਤੇ ਆਓ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ? ਇਸਨੂੰ ਔਨਲਾਈਨ ਜਾਂ ਭਾਸ਼ਾ ਸਿੱਖਣ ਵਾਲੇ ਐਪ ਵਿੱਚ ਦੇਖੋ.

 

ਨਾ ਸਿਰਫ ਤੁਸੀਂ ਆਮ ਸ਼ਬਦਾਂ ਅਤੇ ਵਾਕਾਂਸ਼ਾਂ ਬਾਰੇ ਸਿੱਖੋਗੇ, ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਇਕੋ ਸਮੇਂ ਆਪਣੇ ਉਦਯੋਗ ਬਾਰੇ ਵੀ ਕੁਝ ਸਮਝ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋਗੇ. ਇਹ ਉਹ ਹੈ ਜੋ ਉਹ ਵਪਾਰਕ ਸੰਸਾਰ ਵਿੱਚ 'ਜਿੱਤ-ਜਿੱਤ' ਹਨ.

ਚੰਗੀਆਂ ਆਦਤਾਂ ਬਣਾਓ

ਤੁਸੀਂ ਕਫ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਸਿੱਖ ਸਕਦੇ (ਇਕ ਹੋਰ ਸ਼ਬਦ!) ਜਦ ਤਕ ਤੁਸੀਂ ਇਕ ਪੱਥਰ-ਠੰਡੇ ਪ੍ਰਤੀਭਾਵਾਨ ਨਹੀਂ ਹੋ. ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਸੱਚਮੁੱਚ ਕਾਰੋਬਾਰ ਦੀ ਇੰਗਲਿਸ਼ ਸਿੱਖਣੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਇਕ ਆਦਤ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਹਰ ਹਫਤੇ ਕੁਝ ਸਮਾਂ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ.

 

ਨੂੰ ਹਰ ਹਫ਼ਤੇ ਪ੍ਰਤੀਬੱਧਤਾ ਬਣਾਓ:

 

  • ਇਕ ਵਪਾਰਕ ਰਸਾਲਾ ਜਾਂ ਅਖਬਾਰ ਦਾ ਇਕ ਭਾਗ ਪੜ੍ਹੋ
  • ਪੰਜ ਨਵੇਂ ਵਾਕਾਂਸ਼ ਸਿੱਖੋ
  • ਕਿਸੇ ਭਾਸ਼ਾ ਦੇ ਵਟਾਂਦਰੇ ਵਾਲੇ ਸਾਥੀ ਨਾਲ ਮਿਲੋ
  • ਇਕ ਵਪਾਰਕ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਲਿਖੋ ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਸਮੀਖਿਆ ਲਈ ਆਪਣੇ ਸਾਥੀ ਨਾਲ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ
  • ਪੰਜ ਮਿੰਟ ਦੀ ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਆਪਣੇ ਕਾਰੋਬਾਰ ਦੀ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਦੀ ਜ਼ੁਬਾਨੀ ਵਰਤੋਂ (ਫੀਡਬੈਕ ਲਈ ਤਰਜੀਹੀ ਤੌਰ ਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਭਾਸ਼ਾ ਸਾਥੀ ਨਾਲ)

ਹੌਲੀ ਜਾਓ

ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਨਵੇਂ ਗਿਆਨ ਨਾਲ ਅਭੇਦ ਨਾ ਕਰਨਾ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਹੈ. ਮਨੁੱਖੀ ਦਿਮਾਗ ਸਿਰਫ ਇਕੋ ਸਮੇਂ ਵਿਚ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਨਵੀਂ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸਿੱਖ ਸਕਦਾ ਹੈ. ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਕਾਰੋਬਾਰ ਅੰਗ੍ਰੇਜ਼ੀ ਸਿੱਖ ਰਹੇ ਹੋ, ਤੁਸੀਂ ਕੇਵਲ ਭਾਸ਼ਾ ਨਹੀਂ ਸਿੱਖ ਰਹੇ; ਤੁਸੀਂ ਨਵਾਂ ਕਾਰੋਬਾਰੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵੀ ਸਿੱਖ ਰਹੇ ਹੋ ਅਤੇ ਨਾਲ ਹੀ ਆਪਣੇ ਕੰਮ ਦੇ ਫਰਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਨਿਭਾਉਣਾ ਹੈ.

ਵਪਾਰ ਲਈ ਆਮ ਉਪਯੋਗੀ ਅੰਗ੍ਰੇਜ਼ੀ ਦੇ ਸ਼ਬਦ

ਹੇਠਾਂ ਆਮ ਵਪਾਰਕ ਵਾਕਾਂਸ਼ਾਂ ਦੀ ਇੱਕ ਸੂਚੀ ਹੈ. ਤੁਸੀਂ ਵੇਖੋਗੇ ਕਿ ਇਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਵਾਕ ਬੋਲਣ ਦੇ ਅੰਕੜਿਆਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੇ ਹਨ (ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿਚੋਂ ਕੁਝ 1800 ਦੇ ਦਹਾਕੇ ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ ਵਾਪਸ ਆ ਗਏ ਸਨ!).

 

ਹਾਲਾਂਕਿ ਇਹ ਸਮਝਣਾ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਸ਼ਬਦ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸ਼ਾਬਦਿਕ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦਾ ਜੋੜ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੇ, ਤੁਸੀਂ ਵੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ ਕਿ ਉਹ ਇਕ ਕਿਸਮ ਦੀ ਸਮਝਦਾਰੀ ਰੱਖਦੇ ਹਨ - ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨੂੰ ਮੁਅੱਤਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਕਲਪਨਾ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ.

 

ਦੇ ਸਿਖਰ 'ਤੇ ਰਹੋ: ਨਿਰੰਤਰ ਤੌਰ ਤੇ ਕੁਝ ਪ੍ਰਬੰਧਿਤ ਕਰੋ ਜਾਂ ਇਸਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰੋ.

 

ਉਦਾਹਰਣ: “ਮੈਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਵਿਕਰੀ ਦੀਆਂ ਰਿਪੋਰਟਾਂ ਦੇ ਸਿਖਰ 'ਤੇ ਬਣੇ ਰਹੋ; ਮੈਂ ਤਿਮਾਹੀ ਦੇ ਅੰਤ ਵਿਚ ਕੋਈ ਹੈਰਾਨੀ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦਾ.

 

ਗੇਂਦ 'ਤੇ ਰਹੋ: ਇਸੇ ਤਰਾਂ ਦੇ ਹੋਰ “ਰਹਿਣ ਦੇ ਸਿਖਰ ਤੇ”; ਕਿਸੇ ਕੰਮ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਤੋਂ ਦੂਰ ਨਾ ਹੋਣ ਦਿਓ.

 

ਉਦਾਹਰਣ: “ਉਸ ਰਿਪੋਰਟ 'ਤੇ ਇਕ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਕਰਕੇ ਗੇਂਦ' ਤੇ ਉਤਰੋ."

 

ਆਪਣੇ ਉਂਗਲਾਂ 'ਤੇ ਸੋਚੋ: ਤੇਜ਼ ਸੋਚੋ.

 

ਉਦਾਹਰਣ: “ਮੈਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਕਰਮਚਾਰੀਆਂ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ ਜਿਹੜੇ ਆਖਰੀ ਮਿੰਟ ਦੀਆਂ ਮੁਸ਼ਕਲਾਂ ਦੀ ਗੱਲ ਆਉਂਦੇ ਹਨ ਤਾਂ ਆਪਣੇ ਪੈਰਾਂ 'ਤੇ ਸੋਚਦੇ ਹਨ.

 

ਬਾਕਸ ਦੇ ਬਾਹਰ ਸੋਚੋ: ਰਚਨਾਤਮਕ ਤੌਰ ਤੇ ਸੋਚੋ.

 

ਉਦਾਹਰਣ: “ਸਾਡਾ ਅਗਲਾ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਵਿਲੱਖਣ ਹੋਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ; ਗਾਹਕ ਸੱਚਮੁੱਚ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਅਸੀਂ ਇਸ ਬਾਰੇ ਬਾਕਸ ਦੇ ਬਾਹਰ ਸੋਚੀਏ. ”

 

ਗੇਂਦ ਨੂੰ ਰੋਲਿੰਗ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ: ਇੱਕ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ 'ਤੇ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਕਰੋ.

 

ਉਦਾਹਰਣ: “ਐਲਿਸ, ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਅਗਸਤ ਦੇ ਮਹੀਨੇ ਦੀਆਂ ਸਾਡੀਆਂ ਚੁਣੌਤੀਆਂ ਦਾ ਵਰਣਨ ਕਰਕੇ ਇਸ ਕਾਰੋਬਾਰੀ ਮੀਟਿੰਗ ਵਿੱਚ ਗੇਂਦਬਾਜ਼ੀ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ?”

 

ਦਿਮਾਗ: ਵਿਚਾਰਾਂ ਬਾਰੇ ਸੋਚੋ.

 

ਉਦਾਹਰਣ: “ਸਾਨੂੰ ਇਸ ਸਮੱਸਿਆ ਨੂੰ ਹੱਲ ਕਰਨ ਲਈ ਦਰਜਨਾਂ ਵਿਚਾਰਾਂ ਉੱਤੇ ਵਿਚਾਰ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।”

 

ਤਾਰਾਂ ਨੂੰ ਖਿੱਚੋ: ਸੱਤਾ ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਵਿਚ ਕਿਸੇ ਤੋਂ ਮਦਦ ਮੰਗੋ ਜਾਂ ਉਸਦਾ ਪੱਖ ਪੂਰੋ.

 

ਉਦਾਹਰਣ: “ਮੈਂਡੀ, ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਿਟੀ ਹਾਲ ਵਿਖੇ ਕੁਝ ਤਾਰਾਂ ਹੇਠਾਂ ਖਿੱਚ ਸਕਦੇ ਹੋ?? ਸਾਨੂੰ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਉਸ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਲਈ ਜ਼ੋਨਿੰਗ ਦੇ ਨਾਲ ਬੋਰਡ ਵਿੱਚ ਮੇਅਰ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ.

 

ਮਲਟੀਟਾਸਕਿੰਗ: ਇਕ ਸਮੇਂ ਵਿਚ ਇਕ ਤੋਂ ਵੱਧ ਕੰਮ ਕਰਨਾ.

 

ਉਦਾਹਰਣ: “ਇਸ ਆਉਣ ਵਾਲੇ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ 'ਤੇ ਕਰਨ ਲਈ ਬਹੁਤ ਕੁਝ ਹੈ, ਇਸ ਲਈ ਮੈਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਰਿਆਂ ਨੂੰ ਮਲਟੀਟਾਸਕ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੋਏਗੀ. ”

 

ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਟੋਪੀਆਂ ਪਹਿਨੋ: ਮਲਟੀਟਾਸਕਿੰਗ ਦੇ ਸਮਾਨ.

 

ਉਦਾਹਰਣ: “ਬ੍ਰੈਂਡਾ, ਮੈਨੂੰ ਇਸ ਤਿਮਾਹੀ ਵਿਚ ਤੁਹਾਨੂੰ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਟੋਪੀਆਂ ਪਾਉਣ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਦੋਵੇਂ ਦਫਤਰ ਦੇ ਮੈਨੇਜਰ ਅਤੇ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਮੈਨੇਜਰ ਹੋਵੋਗੇ. ”

 

ਜਿੰਨੇ ਤੁਸੀਂ ਚਬਾ ਸਕਦੇ ਹੋ ਉਸ ਤੋਂ ਕੱਟੋ: ਜਿੰਨੇ ਤੁਸੀਂ ਸਮਰੱਥ ਹੋ ਉਸ ਤੋਂ ਵੀ ਵੱਧ ਨੂੰ ਲਓ.

 

ਉਦਾਹਰਣ: “ਬੌਬ, ਮੈਂ ਦਫਤਰ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਅਤੇ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਮੈਨੇਜਰ ਦੀਆਂ ਦੋਵੇਂ ਪਦਵੀਆਂ ਲੈਣਾ ਚਾਹਾਂਗਾ, ਪਰ ਮੈਂ ਉਸ ਨਾਲੋਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਚੱਕਣਾ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਜਿੰਨਾ ਮੈਂ ਚਬਾ ਸਕਦਾ ਹਾਂ। ”

ਉਦਯੋਗ-ਖਾਸ ਲਾਹੇਵੰਦ ਵਾਕਾਂਸ਼

ਬਹੁਤੇ ਉਦਯੋਗਾਂ ਦੇ ਆਪਣੇ ਮੁਹਾਵਰੇ ਅਤੇ ਗੰਧਲਾ ਹੁੰਦੇ ਹਨ ਜੋ ਉਹ ਨਿਯਮਤ ਤੌਰ 'ਤੇ ਗੱਲਬਾਤ ਕਰਨ ਵਾਲੀ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਦੇ ਨਾਲ ਬਦਲਦੇ ਹਨ. ਅਜਿਹੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਦੀਆਂ ਕੁਝ ਉਦਾਹਰਣਾਂ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ:

 

  • ਸਪੁਰਦਗੀ
  • ਪ੍ਰਾਜੇਕਟਸ ਸੰਚਾਲਨ
  • ਅਧਿਕਾਰ
  • ਸਿੱਟਾ

 

ਕੁਝ ਕੰਪਨੀਆਂ ਆਪਣੇ ਬ੍ਰਾਂਡ ਵਾਲੇ ਸ਼ੀਸ਼ੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਵੀ. ਕਈ ਵੱਡੀਆਂ ਕੰਪਨੀਆਂ, ਜਿਵੇ ਕੀ ਗੂਗਲ, ਮਾਈਕ੍ਰੋਸਾੱਫਟ, ਅਤੇ ਫੇਸਬੁੱਕ, ਇੱਕ ਉਤਪਾਦ ਦੇ ਦੁਆਲੇ ਭਾਸ਼ਾ ਬਣਾ ਸਕਦੀ ਹੈ, ਸਿਖਲਾਈ ਸੰਦ ਹੈ, ਜਾਂ ਕੰਪਨੀ ਸੱਭਿਆਚਾਰ.

 

ਉਹ ਅਜਿਹਾ ਕਿਉਂ ਕਰਦੇ ਹਨ? ਉਹ ਆਪਣੇ ਕਰਮਚਾਰੀਆਂ ਲਈ 'ਮਾਰਕੀਟਿੰਗ' ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ. ਮਾਈਕਰੋਸੌਫਟ ਕੈਂਪਸ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਵਰਕਰ ਇੱਕ ਵੱਖਰੀ ਦੁਨੀਆਂ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੁੰਦੇ ਹਨ. ਸਾਰਿਆਂ ਨੇ 'ਵਰਦੀ' ਪਾਈ ਹੋਈ ਹੈ (ਵਪਾਰ ਦਾ ਪਹਿਰਾਵਾ), ਵਾਤਾਵਰਣ ਨੂੰ ਇੱਕ ਖਾਸ feelsੰਗ ਮਹਿਸੂਸ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਘਰ ਨਾਲੋਂ ਵੱਖਰਾ ਬੋਲਦੇ ਹੋ.

 

ਦਫਤਰ ਵਿਚ ਸਭਿਆਚਾਰ ਬਣਾਉਣ ਦਾ ਇਹ ਇਕੋ ਇਕ ਤਰੀਕਾ ਹੈ.

 

ਬਹੁਤੀਆਂ ਕੰਪਨੀਆਂ ਤੁਹਾਡੇ ਤੋਂ ਇਹ ਭਾਸ਼ਾ ਨਹੀਂ ਜਾਣਨ ਦੀ ਉਮੀਦ ਨਹੀਂ ਕਰਦੀਆਂ - ਭਾਵੇਂ ਤੁਹਾਡੀ ਪਹਿਲੀ ਭਾਸ਼ਾ ਅੰਗ੍ਰੇਜ਼ੀ ਹੋਵੇ, ਕੋਰੀਅਨ, ਜਾਂ ਬੰਗਾਲੀ. ਪਰ, ਕਰਮਚਾਰੀ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਅੱਗੇ ਵਧਣਗੇ ਅਤੇ ਇਸ ਭਾਸ਼ਾ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨਗੇ ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਉਹੀ ਹੈ ਜੋ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਰਨ ਲਈ ਸਿਖਲਾਈ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਹੈ.

 

ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਸਪਸ਼ਟ ਕਰਨ ਜਾਂ ਸਮਝਾਉਣ ਲਈ ਆਖਣਾ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਠੀਕ ਹੁੰਦਾ ਹੈ. ਯੂ ਐੱਸ ਵਿਚ ਅਜਿਹਾ ਕਰਨਾ. (ਅਤੇ ਬਹੁਤੇ ਹੋਰ ਅੰਗ੍ਰੇਜ਼ੀ ਬੋਲਣ ਵਾਲੇ ਦੇਸ਼) ਸਤਿਕਾਰ ਦਾ ਚਿੰਨ੍ਹ ਮੰਨਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸਪੀਕਰ ਵੱਲ ਧਿਆਨ ਦੇ ਰਹੇ ਹੋ ਅਤੇ ਜੋ ਕਿਹਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ ਉਸ ਨੂੰ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸਮਝਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ.

ਲਿਖਤੀ ਵਪਾਰ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ

ਬੱਸ ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਉਲਝਣ ਵਿੱਚ ਨਾ ਪਏ ਹੋ, ਲਿਖਤੀ ਕਾਰੋਬਾਰ ਅੰਗ੍ਰੇਜ਼ੀ ਓਰਲ ਬਿਜਨਸ ਇੰਗਲਿਸ਼ ਤੋਂ ਕਾਫ਼ੀ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਹੈ. ਇਥੋਂ ਤਕ ਕਿ ਜਿਹੜੇ ਲੋਕ ਪਹਿਲੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਜੋਂ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਬੋਲਦੇ ਹਨ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਅਕਸਰ ਕਾਰੋਬਾਰੀ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਲਿਖਣਾ ਕੁਝ ਮੁਸ਼ਕਲ ਲੱਗਦਾ ਹੈ.

 

ਕਾਰੋਬਾਰੀ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ਾਂ ਦੀਆਂ ਸਭ ਤੋਂ ਆਮ ਕਿਸਮਾਂ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ:

 

  • ਮੁੜ ਚਾਲੂ
  • ਕਵਰ ਲੈਟਰ
  • ਮੇਮੋ
  • ਈਮੇਲਾਂ
  • ਚਿੱਟੇ ਕਾਗਜ਼

 

ਚੰਗੀ ਖ਼ਬਰ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਉਪਰੋਕਤ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਬਹੁਤ ਫਾਰਮੂਲੇ ਹਨ. ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਕ ਪੜ੍ਹ ਲਿਆ ਹੈ, ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਇਕ ਸਮਾਨ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਲਿਖਣ ਲਈ ਇਕ ਵਧੀਆ ਰੁਬ੍ਰਿਕ ਹੋਵੇਗਾ.

 

ਰੈਜ਼ਿ .ਮੇ ਇੱਕ ਸੂਚੀ ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ ਹੁੰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਬੁਲੇਟ ਪੁਆਇੰਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੇ ਹਨ. ਕੁਝ ਖੇਤਰ ਹਨ ਜਿਥੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਛੋਟਾ ਜਿਹਾ ਸਾਰ ਲਿਖਣ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੋਏਗੀ - ਪਰ ਮੀਟ ਅਤੇ ਆਲੂ ਰੈਜ਼ਿ ofਮੇਜ਼ ਬਹੁਤ ਠੰਡੇ ਤੱਥ ਹਨ.

 

ਕਵਰ ਲੈਟਰ ਤੁਹਾਡੀ ਸ਼ਖਸੀਅਤ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਆਵਾਜ਼ ਨੂੰ ਚਮਕਦਾਰ ਕਰਨ ਦਾ ਇੱਕ ਮੌਕਾ ਹਨ. ਉਹ ਸਿਰਫ਼ ਇਰਾਦੇ ਦਾ ਬਿਆਨ ਹੁੰਦੇ ਹਨ.

 

ਮੇਮੋ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਸ਼ਬਦਾਂ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਦੇ ਹਨ; ਵ੍ਹਾਈਟ ਪੇਪਰ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਿੰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਲੰਬੇ ਹੁੰਦੇ ਹਨ.

 

ਈਮੇਲਾਂ (ਬਹੁਤ ਕੁਝ ਇਕ ਨਿੱਜੀ ਈਮੇਲ ਵਾਂਗ) ਪੇਸ਼ੇਵਰ ਅਤੇ ਥੋੜੀ ਜਿਹੀ ਸ਼ਖਸੀਅਤ ਨਾਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰੋ.

 

ਕੋਈ ਫਰਕ ਨਹੀਂ ਪੈਂਦਾ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕਾਰੋਬਾਰੀ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸਿੱਖਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਿਉਂ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ, ਉਪਰੋਕਤ ਸੁਝਾਅ ਅਤੇ ਚਾਲ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੀ ਅਗਲੀ ਮੁਲਾਕਾਤ ਦੀ ਤਿਆਰੀ ਵਿੱਚ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰਨ. ਆਪਣੇ ਆਪ ਨਾਲ ਨਰਮ ਰਹਿਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ; ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਕੋਈ ਅਜਿਹਾ ਸ਼ਬਦ ਜਾਂ ਵਾਕੰਸ਼ ਨਹੀਂ ਸਮਝਦੇ ਜੋ ਤੁਹਾਡੀ ਪਹਿਲੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਸਮਾਨ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਅਨੁਵਾਦ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਨਾ ਮਾਰੋ.

 

ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਲੋਕ ਜੋ ਪਹਿਲੀ ਭਾਸ਼ਾ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਅੰਗ੍ਰੇਜ਼ੀ ਬੋਲਦੇ ਹਨ ਉਹ ਦੂਜੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਨਾਲ ਪ੍ਰਵਾਹ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ, ਤਾਂਕਿ ਉਹ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਖੁਸ਼ ਹੁੰਦੇ ਹਨ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਹੋਰ ਸਭਿਆਚਾਰ ਨਾਲ ਗੱਲਬਾਤ.

ਕੀ ਗੂਗਲ ਅਨੁਵਾਦ ਸਹੀ ਹੈ?

ਇਹਨਾ ਦਿਨਾਂ, ਕਿਸੇ ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਦੇਸ਼ ਲਈ ਹਵਾਈ ਜਹਾਜ਼ ਤੇ ਚੜ੍ਹਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪੂਰੀ ਨਵੀਂ ਭਾਸ਼ਾ ਸਿੱਖਣ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਨਹੀਂ ਹੈ. ਬੱਸ ਇੱਕ ਮੁਫਤ ਜਾਂ ਅਦਾਇਗੀ ਐਪ ਡਾ downloadਨਲੋਡ ਕਰੋ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਸਥਾਨਕ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਗੱਲਬਾਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ. ਪਰ ਵਰਗੇ ਐਪਸ ਹਨ ਗੂਗਲ ਅਨੁਵਾਦ ਸਹੀ? ਜਦੋਂ ਇਹ ਸ਼ੁੱਧਤਾ ਦੀ ਗੱਲ ਆਉਂਦੀ ਹੈ, ਚੋਟੀ ਦਾ ਮੁਫਤ ਐਪ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਸਿਖਰ 'ਤੇ ਨਹੀਂ ਆਉਂਦਾ 10.

ਅਨੁਵਾਦ ਐਪਸ ਅਤੇ ਸਾੱਫਟਵੇਅਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨਾ

ਅਨੁਵਾਦ ਐਪਸ ਅਤੇ ਸਾੱਫਟਵੇਅਰ ਸਾਰੇ ਇੱਕ ਵੱਡੀ ਖਾਮੀ ਨਾਲ ਆਉਂਦੇ ਹਨ: ਉਹ ਮਨੁੱਖ ਨਹੀਂ ਹਨ. ਜਦ ਤੱਕ ਕੋਈ ਅਨੁਵਾਦ ਐਪ ਬਿਲਕੁਲ ਉਵੇਂ ਬੋਲਣਾ ਨਹੀਂ ਸਿੱਖ ਸਕਦਾ ਜਿੰਨਾ ਅਸੀਂ ਕਰਦੇ ਹਾਂ (ਸਾਡੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਮਨੁੱਖੀ ਖਾਮੀਆਂ ਅਤੇ ਸੂਖਮਤਾ ਦੇ ਨਾਲ), ਸਾਨੂੰ ਤਕਨਾਲੋਜੀ ਨਾਲ ਸਬਰ ਕਰਨ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੋਏਗੀ.

ਨਮਕ ਦੇ ਅਨਾਜ ਨਾਲ ਮੁਫਤ ਐਪਸ ਲਓ

ਹਾਂ, ਮੁਫਤ ਹੈ. ਇਹ ਬੁਰਾ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਪਰ ਇਹ ਕ੍ਰੀਮ ਡੇ ਲਾ ਕ੍ਰੇਮ ਵੀ ਨਹੀਂ ਹੋ ਰਿਹਾ. ਜੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਅਜਿਹੀ ਐਪ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ ਜੋ ਵੌਇਸ ਮਾਨਤਾ ਅਤੇ ਉਪਾਅ ਦੀ ਪੇਸ਼ਕਸ਼ ਕਰੇ, ਤੁਸੀਂ ਸ਼ਾਇਦ ਉਸ ਮਹੀਨੇ ਲਈ ਕੁਝ ਡਾਲਰ ਅਦਾ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮੁਫਤ ਤੋਂ ਥੋੜਾ ਹੋਰ ਅੱਗੇ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦਾ ਹੈ.

ਆਪਣੀ ਵਿਆਕਰਣ ਅਤੇ ਸਪੈਲਿੰਗ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ

ਜਦ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਕੋਈ ਅਦਾਇਗੀ ਐਪ ਨਹੀਂ ਵਰਤ ਰਹੇ ਹੋ, ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਉਣਾ ਚਾਹੋਗੇ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਵਿਆਕਰਣ ਅਤੇ ਸਪੈਲਿੰਗ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਸਮਲਿੰਗੀ ਲਈ (ਉਹ ਸ਼ਬਦ ਜੋ ਇਕੋ ਜਿਹੇ ਲੱਗਦੇ ਹਨ ਪਰ ਵੱਖਰੇ ਸ਼ਬਦ ਜੋੜ ਹਨ). ਤੁਸੀਂ ਹੋਮੋਫੋਨ ਨਾਲ ਰਚਨਾਤਮਕ ਹੋਣਾ ਵੀ ਚਾਹੋਗੇ. ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਟਾਈਪ ਕਰਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਮੱਕੀ ਦੇ ਕੰਨ,”ਸ਼ਾਇਦ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੀ ਸਜ਼ਾ ਦਾ ਸਿੱਧਾ ਅਨੁਵਾਦ ਨਾ ਮਿਲੇ.

ਆਵਾਜ਼ ਦੀ ਪਛਾਣ ਨਾਲ ਸਬਰ ਰੱਖੋ

ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਅਨੁਵਾਦ ਐਪਸ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਦੀ ਯੋਜਨਾ ਬਣਾ ਰਹੇ ਹੋ ਆਵਾਜ਼ ਦੀ ਪਛਾਣ, ਸਬਰ ਰੱਖੋ (ਖ਼ਾਸਕਰ ਅਜ਼ਾਦ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ). ਇੱਕ ਮੁਫਤ ਆਵਾਜ਼ ਪਛਾਣ ਅਨੁਵਾਦ ਐਪ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨਾ ਬਹੁਤ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਡੀ ਐਮ ਵੀ ਤੇ ​​ਫੋਨ ਰਾਹੀਂ ਗਾਹਕ ਸੇਵਾ ਤੋਂ ਲਿਆਉਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨਾ.

ਕੀ ਗੂਗਲ ਅਨੁਵਾਦ ਸਿੱਧੇ ਅਨੁਵਾਦਾਂ ਲਈ ਸਹੀ ਹੈ?

ਜਦੋਂ ਸਿੱਧੇ ਅਨੁਵਾਦ ਦੀ ਗੱਲ ਆਉਂਦੀ ਹੈ, ਸ਼ੁੱਧਤਾ ਗੂਗਲ ਦਾ ਮਜ਼ਬੂਤ ​​ਸੂਟ ਨਹੀਂ ਹੈ. ਗੂਗਲ ਇੰਟਰਨੈਟ ਤੋਂ ਇਸ ਦੇ ਅਨੁਵਾਦ ਫੜ ਲੈਂਦਾ ਹੈ, ਇਸ ਲਈ ਗਲਤੀ ਦੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਹਾਸ਼ੀਏ ਹਨ. ਤੁਹਾਨੂੰ ਗੂਗਲ ਦੀ ਯੋਗਤਾ ਨੂੰ ਵੀ ਧਿਆਨ ਵਿੱਚ ਰੱਖਣਾ ਹੋਵੇਗਾ (ਜਾਂ ਨਾਕਾਮੀ) ਨੋਟਬੰਦੀ ਅਤੇ ਵਿਅੰਗ ਨੂੰ ਸਮਝਣ ਲਈ.

 

ਤੁਸੀਂ ਉਹ ਅਨੁਵਾਦ ਨਹੀਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ ਜਿਸਦੀ ਤੁਸੀਂ ਭਾਲ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਬੋਲਣ ਦੇ ਚਿੱਤਰ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਅਰਥ ਦੀ ਖੋਜ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ. ਕਈ ਸਭਿਆਚਾਰਾਂ ਦੇ ਇਕੋ ਜਿਹੇ ਸ਼ਬਦ ਹਨ, ਪਰ “ਵੇਖਿਆ ਘੜਾ ਕਦੇ ਨਹੀਂ ਉਬਲਦਾ,”ਕਈ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਬਿਲਕੁਲ ਵੱਖਰਾ ਅਨੁਵਾਦ ਹੋਵੇਗਾ.

 

ਗੂਗਲ ਅਨੁਵਾਦ ਵੱਲ ਡਾsਨਸਾਈਡ

ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਮੁਫਤ ਭਾਸ਼ਾ ਅਨੁਵਾਦ ਐਪਸ ਦੀ ਤਰ੍ਹਾਂ, ਗੂਗਲ ਅਨੁਵਾਦ ਦੇ ਕੁਝ ਉਤਰਾਅ ਚੜਾਅ ਹਨ. ਕੁਝ ਸਭ ਤੋਂ ਆਮ ਸ਼ਾਮਲ ਹੁੰਦੇ ਹਨ:

 

  • Offlineਫਲਾਈਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨਾ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਅਸਾਨ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ
  • ਪ੍ਰਸੰਗ ਵਧੀਆ ਅਨੁਵਾਦ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ
  • ਗਲਤੀਆਂ ਬਾਰੇ ਦੱਸਣਾ ਮੁਸ਼ਕਲ
  • ਘੱਟ-ਆਮ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਸਹੀ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੀਆਂ
  • ਵਿਆਕਰਣ ਦੀਆਂ ਗਲਤੀਆਂ ਨਾਲ ਨਕਲ ਕਰਨਾ ਅਤੇ ਪੇਸਟ ਕਰਨਾ yਖਾ ਹੈ
  • ਗ਼ਲਤ ਹੋਣ ਦੀਆਂ ਵਧੇਰੇ ਸੰਭਾਵਨਾਵਾਂ

 

ਆਪਣੇ ਲਈ ਇਹ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ. ਕੁਝ ਦਰਜ ਕਰੋ ਆਮ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਵਾਕ ਜਾਂ ਆਮ ਚੀਨੀ ਵਾਕਾਂਸ਼ ਅਤੇ ਹੋਰ ਅਨੁਵਾਦ ਐਪਸ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਜਾਂਚ ਕਰੋ (ਜਾਂ ਸਾਡੇ ਲੇਖਾਂ ਵਿਚਲੇ ਅਨੁਵਾਦ).

 

Lineਫਲਾਈਨ ਵਰਤੋਂ

ਅਨੁਵਾਦ ਐਪ ਦੀ ਇਕ ਸਭ ਤੋਂ ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਇਸ ਨੂੰ offlineਫਲਾਈਨ ਵਰਤਣ ਦੀ ਯੋਗਤਾ ਹੈ — ਜਾਂ ਨਾ ਕਿ ਜਦੋਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਇੰਟਰਨੈਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ ਹੈ.

 

ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਵਿਦੇਸ਼ ਦੀ ਯਾਤਰਾ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ, ਤੁਸੀਂ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਸਾਫ 5G ਪਹੁੰਚ ਤੇ ਭਰੋਸਾ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ. ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਡੇਟਾ ਯੋਜਨਾ ਲਈ ਭੁਗਤਾਨ ਕਰਨ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਵੀ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ. ਇਸਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਅਨੁਵਾਦ ਐਪ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ ਜੋ worksਫਲਾਈਨ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ — ਗੂਗਲ ਨੇ ਅਜੇ ਤੱਕ ਸੰਪੂਰਨ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ.

ਪ੍ਰਸੰਗ ਅਨੁਵਾਦ

ਜਦੋਂ ਇਹ ਅਨੁਵਾਦ ਦੀ ਗੱਲ ਆਉਂਦੀ ਹੈ, ਪ੍ਰਸੰਗ ਸਭ ਕੁਝ ਹੈ. ਗੂਗਲ ਟ੍ਰਾਂਸਲੇਸ਼ਨ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪ੍ਰਸੰਗ ਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਤੋਂ ਵੱਧ ਵਾਰ ਸ਼ਬਦ-ਲਈ-ਸ਼ਬਦ ਅਨੁਵਾਦ ਦਿੰਦਾ ਹੈ. ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਪਲੱਗ ਇਨ ਕਰਦੇ ਹੋ “ਬਾਥਰੂਮ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?"ਗੂਗਲ ਦੇ ਅੰਗ੍ਰੇਜ਼ੀ ਤੋਂ ਫ਼ਾਰਸੀ ਅਨੁਵਾਦਕ, ਸ਼ਾਇਦ ਤੁਸੀਂ ਟਾਇਲਟ ਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਦੀ ਬਜਾਏ ਨਹਾਉਣ ਲਈ ਇੱਕ ਕਮਰੇ ਦੇ ਨਾਲ ਖਤਮ ਹੋਵੋ.

ਗਲਤੀਆਂ ਬਾਰੇ ਦੱਸ ਰਿਹਾ ਹੈ

ਗੂਗਲ ਦੇ ਉਤਪਾਦਾਂ ਦੇ ਮੁਫਤ ਸੂਟ ਦੇ ਸੰਬੰਧ ਵਿੱਚ ਗ੍ਰਾਹਕਾਂ ਕੋਲ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਡੀ ਸ਼ਿਕਾਇਤ ਹੈ ਕਿ ਗਲਤੀਆਂ ਦੀ ਰਿਪੋਰਟ ਕਰਨਾ ਅਸਲ ਮੁਸ਼ਕਲ ਹੈ. ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਅਨੁਵਾਦ ਵਿਚ ਕੋਈ ਗਲਤੀ ਵੇਖਦੇ ਹੋ, ਤੁਸੀਂ ਜੋ ਵੀ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਉਹ ਗਲਤੀ ਦੀ ਰਿਪੋਰਟ ਕਰਨਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਮੀਦ ਹੈ ਕਿ ਕੋਈ ਇਸ ਨੂੰ ਠੀਕ ਕਰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ. ਇਸ ਸਾਲ. ਜਾਂ ਸ਼ਾਇਦ ਅਗਲੇ ਸਾਲ ਵੀ.

ਘੱਟ ਆਮ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ

ਗੂਗਲ ਕੋਲ ਅਜੇ ਵੀ ਘੱਟ ਜਾਣੀਆਂ-ਪਛਾਣੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ 'ਤੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰਾ ਡਾਟਾ ਨਹੀਂ ਹੈ. ਜੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਅੰਗ੍ਰੇਜ਼ੀ ਲਈ ਅਨੁਵਾਦ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ, ਸਪੈਨਿਸ਼ ਜਾਂ ਫ੍ਰੈਂਚ, ਤੁਸੀਂ ਗੂਗਲ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਨਾਲੋਂ ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ ਹੋ (ਪਰ, ਅਨੁਵਾਦ ਐਪ ਨੂੰ ਕੈਨੇਡੀਅਨ ਫ੍ਰੈਂਚ ਅਤੇ ਫ੍ਰੈਂਚ ਫ੍ਰੈਂਚ ਜਾਂ ਇੱਥੋਂ ਤਕ ਕਿ ਦੱਖਣੀ ਅਮਰੀਕੀ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਅਤੇ ਮੈਕਸੀਕਨ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਵਿਚਕਾਰ ਫਰਕ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਮੁਸ਼ਕਲ ਆਉਂਦੀ ਹੈ). ਕਹਿਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਾਂ ਹੈਲੋ ਹੋਰ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿਚ ਜਿਵੇਂ ਪੰਜਾਬੀ? ਇੱਕ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ ਮਾਲੇ ਦਾ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਅਨੁਵਾਦ? Fuggedaboutit.

ਕਾਪੀ ਕਰਨ ਅਤੇ ਪੇਸਟ ਕਰਨ ਤੋਂ ਸਾਵਧਾਨ ਰਹੋ

ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਸਪੈਲਿੰਗ ਗਲਤੀ ਕੀਤੀ ਹੈ (ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਕੋਲ ਹੈ), ਗੂਗਲ ਤੋਂ ਅਨੁਵਾਦ ਐਪ ਵਿਚ ਇਸ ਨੂੰ ਠੀਕ ਕਰਨ ਦੀ ਉਮੀਦ ਨਾ ਕਰੋ. ਤੁਸੀਂ ਟਾਈਪ ਕਰਨਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਆਪਣੀ ਸਪੈਲਿੰਗ ਨੂੰ ਦੇਖਣਾ ਚਾਹੋਗੇ. ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ ਇਕ ਸ਼ਬਦ ਦਾ ਸ਼ਬਦ ਜੋੜ ਕਰਨਾ, ਅੱਗੇ ਜਾਓ ਅਤੇ ਸਪੈਲਿੰਗ ਪਹਿਲਾਂ ਗੂਗਲ ਕਰੋ.

ਅਚਾਨਕ ਹੋਣ ਦੀ ਉੱਚ ਸੰਭਾਵਨਾ

ਗੂਗਲ ਟ੍ਰਾਂਸਲੇਟ, ਭੁਗਤਾਨ ਕੀਤੇ ਐਪ ਦੇ ਖੋਜ ਨਤੀਜਿਆਂ ਨਾਲੋਂ ਗ਼ਲਤ ਹੋਣ ਦੇ ਉੱਚ ਮੌਕੇ ਲਈ ਹੁਣੇ ਹੀ ਜਾਣਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ. ਇਹ ਸ਼ਾਇਦ ਹੈਰਾਨ ਕਰਨ ਵਾਲੀ ਨਹੀਂ ਹੈ ਕਿ ਮੁਫਤ ਅਨੁਵਾਦ ਸੌਫਟਵੇਅਰ ਗਲਤੀ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਪਰ ਇਹ ਜ਼ਿਕਰਯੋਗ ਹੈ.

 

ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਅਦਾਇਗੀ ਐਪ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮੁਫਤ ਤੋਂ ਥੋੜਾ ਹੋਰ ਅੱਗੇ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਅਸੀਂ ਸਿਫਾਰਸ਼ ਕਰਦੇ ਹਾਂ ਵੋਕਰੇ. ਕੁਝ ਲਾਭਾਂ ਵਿਚ ਉਚਾਰਨ ਸਹਾਇਤਾ ਅਤੇ ਉੱਚ-ਗੁਣਵੱਤਾ ਵਾਲੀ ਆਵਾਜ਼ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ. ਇਹ ਇਕ ਹੈ ਆਖਰੀ ਮਿੰਟ ਦੀ ਯਾਤਰਾ ਲਈ ਸਭ ਤੋਂ ਵਧੀਆ ਐਪਸ.




    ਹੁਣ Vocre ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ!