العبارات الفرنسية الشائعة

حتى لو كنت لا تعرف حتى كيف تقول مرحبًا بلغات أخرى, هذه العبارات الفرنسية الأكثر شيوعًا ستجعلك على الأقل تمر من باب مطعمك الفرنسي المفضل.

 

تعلم الفرنسية (خاصة كمتحدث أصلي للغة الإنجليزية) أمر شاق بعض الشيء. على عكس اللغات الجرمانية, الفرنسية مستمدة من اللاتينية, مثل معظم اللغات الرومانسية. لحسن الحظ, لست بحاجة إلى تعلم كل كلمة وعبارة قبل التوجه إلى دولة ناطقة بالفرنسية.

 

تحيات الفرنسية المشتركة

بعض العبارات الفرنسية الأكثر شيوعًا هي التحيات. التحيات هي العبارات الأكثر استخدامًا عندما السفر في فرنسا. يدعي معظم المسافرين أنه بعد تحية شخص ما, غالبًا ما يعودون إلى لغاتهم الأصلية (طالما المتحدث الفرنسي يعرف اللغة المذكورة).

 

إذا كانت لغتك الأم هي الإنجليزية وأنت متجها إلى مدينة رئيسية حيث يتم التحدث باللغة الفرنسية على نطاق واسع, هناك فرصة جيدة لتتمكن من تجاوز الفرنسية تمامًا - طالما أنك تقترب من المتحدث الفرنسي بتحياتي.

 

مرحبًا بالفرنسية

تشمل بعض التحيات الشائعة:

يوم جيد: Bonjour

مرحبا: Salut

مرحبا: Coucou

مرحبا: Allô

 

اعتمادًا على مدى معرفتك بالشخص, يمكنك المصافحة أو تقبيل كل من خديه.

 

متعة الفرنسية

تعتبر المتعة في البلدان الناطقة بالفرنسية أكثر أهمية بكثير من البلدان التي يتم فيها التحدث باللغات الجرمانية. تحتاج إلى الاعتراف بالشخص الآخر بطريقة إيجابية - بغض النظر عن علاقتك.

 

أحد الأمثلة عندما يخطئ الأمريكيون في هذا هو عند دخولهم شركة. في الدول, نحن نفترض دائمًا أن "العميل دائمًا على حق" و "وظيفة مندوب المبيعات هي الترحيب بي".

 

في العديد من البلدان الناطقة بالفرنسية, انها مهذب ليس فقط لقول مرحبا لمندوب المبيعات عندما تدخل نشاطًا تجاريًا - ولكن عليك أيضًا أن تسأل, "كيف حالكم?" كذلك. يعتبر الدخول إلى المتجر والتسوق دون الاعتراف بالمالك وقحًا للغاية.

 

مرحبا, كيف حالك?: Bonjour, comment allez-vous?

 

كيف حال أمك?: Comment va ta mère?

 

شكرا جزيلا: Merci beaucoup

 

على الرحب و السعة: Je vous en prie

 

بالإضافة إلى السؤال عن حالة شخص ما, قد تسأل عن حالة عائلة ذلك الشخص في ذلك اليوم, جدا.

 

هذه العبارات الفرنسية الأكثر شيوعًا ستجعلك على الأقل تمر من باب مطعمك الفرنسي المفضل

أحد أفضل ما لدينا نصائح لتعلم لغة جديدة? استخدم العبارات الأكثر شيوعًا أولاً. عندما يتعلق الأمر بالسفر, ستحتاج أيضًا إلى الحصول على بضع كلمات في ترسانتك لتنقلك من مكان إلى آخر - ومعرفة ما ستقوله في فندق أو في Airbnb. هذه العبارات الفرنسية الأكثر شيوعًا ستجعلك على الأقل تمر من باب مطعمك الفرنسي المفضل, حول والعودة إلى أي بلد يتحدث الفرنسية.

 

وسائل النقل

يصبح التنقل في بلد ناطقة بالفرنسية أكثر صعوبة عندما لا تكون لديك المفردات الصحيحة لتوصلك إلى المكان الذي تريد الذهاب إليه. هذه العبارات الفرنسية الأكثر شيوعًا ستجعلك على الأقل تمر من باب مطعمك الفرنسي المفضل.

 

قطار: Train

طائرة: Avion

مطار: Aéroport

سيارة: Voiture

من عند: Camionette

حافلة: Autobus

قارب: Bateau

العبارة: Ferry

سيارة اجره: Taxi (سهلة, حق?)

محطة غاز: Station-essence

محطة القطار: Gare

طرق جانبية: Métro

 

إقامة

هذه الأيام, معظم الفنادق توظف موظفين يتحدثون الإنجليزية. أصبحت اللغة الإنجليزية هي لغة السفر العالمية, لذلك ربما يمكنك تسجيل الوصول إلى فندقك دون أي مشاكل.

 

ولكن إذا كنت تقيم في منزل أو في Airbnb, ستحتاج إلى تدوين بعض هذه المفردات - أو تنزيل ملف تطبيق المترجم يمكنه بسهولة ترجمة النص إلى كلام, مثل تطبيق Vocre, متاح على تطبيقات جوجل لنظام Android أو متجر آبل لنظام iOS.

عبارات الإقامة الفرنسية

مرحبا, لدي حجز: Bonjour, j’ai un réservation.

 

أرغب في غرفة ممنوع فيها التدخين: Je voudrais une chambre non-fumeur.

 

ما هو الوقت تحقق من?: A quelle heure dois-je libérer la chambre?

 

مفردات الإقامة الفرنسية

حقيبة سفر: Valise

السرير: Lit, couche, bâti

مناديل المراحيض: Papier toilette

دش: Douche

ماء ساخن: D’eau chaude

 

الأكل في المطعم

لحسن الحظ, معظم النادل بشكل كبير, المدن الناطقة بالفرنسية تفهم اللغة الإنجليزية. لكن، مرة أخرى, من حسن الخلق محاولة التحدث بالفرنسية إلى النادل قبل رمي المنشفة والتحول إلى اللغة الإنجليزية..

 

طاولة لشخص واحد, رجاء: Bonjour, une table pour une, s’il vous plaît.

أحتاج قائمة من فضلك: La carte, s’il vous plaît?

ماء, رجاء: Une carafe d’eau, s’il vous plaît?

غرفة الاستراحة: Toilettes or WC

 

الشخصيات الفرنسية للكلام

تمامًا مثل كل لغة, الفرنسية لها شخصياتها الخاصة في الكلام. يمكن أن يكون مربكا للغاية (وهزلية إلى حد ما) لمحاولة معرفة ما يقوله الناس!

 

لدينا عيون أكبر من بطوننا: Nous avions les yeux plus gros que le ventre.

 

التذكرة كلفتني ذراعا: ce billet m’a coûté un bras.

(باللغة الإنجليزية, نقول "ذراع وساق,"لكنها مجرد ذراع بالفرنسية!)

 

للانفصال عن (أو ملقاة): Se faire larguer.

 

رسمي مقابل. جمل الفرنسية غير الرسمية

بالفرنسية, من الشائع استخدام كلمات وعبارات مختلفة قليلاً عندما تتحدث إلى شخص غريب عما تفعل عند التحدث إلى أفضل صديق لك.

 

كلمة "أنت" بالفرنسية هي "إذا كنت تتحدث إلى شخص تعرفه. إذا كنت تتحدث إلى شخص ما تريد إظهار الاحترام له أو مع شخص غريب, ستستخدم الكلمة الرسمية لـ "أنت,وهو "vous".

 

يتجه إلى فرنسا اللحظة الأخيرة? تحقق من قائمتنا من أفضل تطبيقات السفر للسفر في اللحظة الأخيرة! توجهت إلى وجهات أخرى? اكتشف كيف تقول العبارات الصينية الشائعة أو العبارات الاسبانية الشائعة.

 

صباح الخير بالفرنسية

تعلم كيف تقول صباح الخير بالفرنسية, متى أقول ذلك, وما الذي يجب تجنبه إذا كنت لا تريد أن تبدو مبتدئًا يتحدث الفرنسية.

 

من أكثر العبارات شيوعًا التي يمكنك تعلم نطقها بلغات أخرى, "صباح الخير." حتى لو كنت تعرف فقط كيف أقول صباح الخير بلغات مختلفة, ستتمكن على الأقل من الترحيب بالغرباء والأصدقاء على حدٍ سواء - والقيام بذلك بطريقة ممتعة, طريقة ممتعة!

 

كيف أقول صباح الخير باللغة الفرنسية

صباح الخير هي إحدى العبارات الأكثر شيوعًا التي يمكن قولها باللغة الفرنسية! يمكنك استخدام هذه العبارة معظم اليوم (ليس فقط أول شيء في الصباح أو قبل الظهر كما نفعل في البلدان الناطقة باللغة الإنجليزية).

 

أن أقول صباح الخير بالفرنسية, ستقول, "صباح الخير!"

مرحبا النطق

في فرنسي, النطق هو كل شيء (أو عمليا كل شيء, على الاكثر)!

 

قد يغفر الفرنسيون كثيرًا عندما يتعلق الأمر بذبح لغتهم, لكنهم لا ينظرون باستخفاف إلى أولئك الذين يخطئون في نطق الكلمات. حقيقة, ربما يكون النطق الخاطئ للكلمات من أكبر الإساءات التي يمكن أن يرتكبها الطالب الفرنسي!

 

عند قول صباح الخير بالفرنسية, لنطق صباح الخير, قد تميل ببساطة إلى نطق الكلمة والقول, "باهن جور." وعلى الرغم من أن هذا ليس بعيدًا بشكل رهيب عن آذاننا الإنجليزية, إنها عمليا جريمة في فرنسا. إذا كنت تريد أن تقول صباح الخير وتبدو وكأنك محلي, ستريد أن تقول, "باون الزهور".

 

إذا كنت تريد حقًا أن تبدو وكأنك مواطن محلي, قد ترغب في التدرب على نطق الكلمات الفرنسية باستخدام تطبيق ترجمة لغة, مثل Vocre.

 

صوت يقدم تحويل النص إلى كلام, خطاب إلى نص, وحتى الترجمة الصوتية. أفضل جزء هو أنه يمكنك تنزيل التطبيق على هاتفك عندما يكون لديك wifi أو خدمة خلوية والاستمرار في استخدامه حتى في حالة فقد الإشارة.

 

Vocre هي واحدة من أفضل تطبيقات الترجمة اللغوية متوفر في متجر Apple لنظام iOS أو ال متجر Google Play لنظام Android.

متى نقول صباح الخير

يمكن استخدام Bonjour بشكل صحيح في العديد من المواقف - ليس فقط للتمني لشخص ما صباحًا سعيدًا عند الاستيقاظ لأول مرة!

 

في الولايات المتحدة. (وغيرها من البلدان الناطقة باللغة الإنجليزية), غالبًا ما نقول صباح الخير فقط عندما نستيقظ لأول مرة. لكن في بلدان أخرى, يتم استخدامه طوال الصباح, في كثير من الأحيان حتى الحق 11:59 صباحا.

 

Bonjour هي أيضًا كلمة غير رسمية وكلمة شبه رسمية, مما يعني أنه يمكنك استخدامه مع الأصدقاء, الأقارب, وحتى بعض الأشخاص الذين قابلتهم للتو.

الاستخدامات غير الرسمية

في البلدان الناطقة باللغة الإنجليزية, نستخدم عبارة صباح الخير بشكل غير رسمي, على الرغم من أننا قد نقول أيضًا لشخص غريب صباح الخير ونحن نمر بهم في الشارع.

 

بصورة مماثلة, يمكنك كلمة bonjour لتقول صباح الخير باللغة الفرنسية لأصدقائك وأفراد عائلتك, جدا.

 

الشيء المجنون في اللغة الفرنسية هو أنه يمكنك أن تقول صباح الخير لشخص ما, غالبًا بغض النظر عن الوقت من اليوم! وحتى بعض الأشخاص الذين قابلتهم للتو.

 

هذا يعني أن صباح الخير لا يعني مجرد صباح الخير, ولكنه يعني أيضًا يومًا جيدًا, جدا.

الاستخدامات شبه الرسمية

يمكنك استخدام صباح الخير لتحية شخص تعرفه أو بطريقة غير رسمية, ويمكنك أيضًا أن تقول صباح الخير في المواقف شبه الرسمية, جدا.

 

اعتبره مثل هذا: إذا كنت ترتدي أسلوبًا غير رسمي لحدث ما, يمكنك على الأرجح أن تقول صباح الخير وتفكر في أنك ستستخدم هذه الكلمة بشكل مناسب. هذا يعني أنه يمكنك استخدام هذه العبارة لـ اجتماعات العمل باللغة الإنجليزية وبالفرنسية.

 

وحتى بعض الأشخاص الذين قابلتهم للتو.

 

فمثلا, قد لا ترغب في استخدامه في جنازة, لتحية شخص له أهمية كبيرة, وحتى بعض الأشخاص الذين قابلتهم للتو.

أخطاء شائعة بالفرنسية (أو كيف تتجنب الظهور بمظهر مبتدئ)

هناك العديد الأخطاء الشائعة التي يستخدمها المتحدثون باللغة الإنجليزية عند محاولة التحدث بالفرنسية. عندما ترتكب هذه الأخطاء, وحتى بعض الأشخاص الذين قابلتهم للتو.

 

تشمل الأخطاء الأكثر شيوعًا التي يستخدمها المتحدثون باللغة الإنجليزية عند تعلم اللغة الفرنسية استخدام الترجمات الحرفية (ترجمة كلمة بكلمة), النطق الخاطئ للكلمات (خطأ رئيسي في اللغة الفرنسية), وخلط أصدقاء مزيفين (أو باستخدام كلمات فرنسية مثل الكلمات الإنجليزية).

لا تستخدم الترجمات الحرفية

كلنا كنا هناك: نحاول اختراق جملة فرنسية كلمة بكلمة. في حين أن, نحن فقط في نهاية المطاف ذبح الجملة, كلمة, أو عبارة! ترجمة من الإنجليزية إلى الفرنسية صعبة بسبب هذا.

 

من أفضل الطرق لتظهر للجميع أنك متحدث فرنسي مبتدئ هي استخدام الترجمات الحرفية. واحدة من أكثر الترجمات الفرنسية فاشلة هي bon matin.

 

البون يعني الخير و matin يعني الصباح. هذا يعني أنه يمكنك استخدام هذه العبارة لقول صباح الخير, حق?

 

خاطئ!

 

إذا قلت بون ماتين, سيعرف الجميع على الفور أنك جديد في اللغة الفرنسية. تفعل بنفسك (وأي شخص آخر قد ينتهي بك الأمر بالشعور بالحرج الشديد تجاهك) وتجنب قول هذا بأي ثمن.

مسائل النطق

النطق هو أحد أهم قطع تعلم الفرنسية. يحاول العديد من المتحدثين باللغة الإنجليزية نطق الكلمات وينتهي بهم الأمر إلى التلاعب في النطق تمامًا.

 

عندما تخطئ في نطق كلمة (خاصة إذا كنت تحاول نطقها ككلمة إنجليزية), وحتى بعض الأشخاص الذين قابلتهم للتو.

 

إذا كنت تريد إقناع المستمعين الفرنسيين (أو, لنكن صادقين: ببساطة تجنب الإساءة إليهم), تعلم النطق الصحيح لكل كلمة. أفضل طريقة للقيام بذلك هي الاستماع إلى نطق الكلمة.

 

يمكنك استخدام تطبيق ترجمة اللغة, مثل Vocre, وحتى بعض الأشخاص الذين قابلتهم للتو.

أصدقاء زائفون

الأصدقاء الكاذبون هو مصطلح للكلمات التي يتم تهجئتها بنفس اللغتين ولكن لها معنيان مختلفان تمامًا.

 

بالفرنسية, هناك العديد من الكلمات التي تشبه الكلمات الإنجليزية, على الرغم من أن معانيها مختلفة تمامًا.

 

تشمل الأمثلة على الأصدقاء الزائفين الفرنسيين الذين يساء استخدامهم العملات المعدنية (في اللغة الإنجليزية هذا يعني النقود المعدنية; بالفرنسية, هذا يعني الزاوية), السيولة النقدية (بالعكس, هذا يشبه الكلمة الإنجليزية money ولكنها تعني التغيير), وحاليا (التي تبدو مثل الكلمة الإنجليزية في الواقع ولكن "في الواقع" تعني الآن بالفرنسية).

 

بينما نتدرب ، يمكننا استخدام أفضل أحكامنا أو تخمين ما تعنيه الكلمة, وحتى بعض الأشخاص الذين قابلتهم للتو.

تحيات الفرنسية

لا أريد أن أقول صباح الخير عند تحية شخص ما?

 

هناك الكثير من التحيات الفرنسية التي يمكنك استخدامها لقول مرحبًا, مهلا, كيف حالك, سعيد بلقائك, وأكثر بكثير! يشملوا:

 

  • Llo: مرحبا
  • كيف الحال?: كيف حالك?
  • مرحبا: مهلا
  • متشرفين: سعيد بلقائك
  • أنت بخير?: هل كنت بخير?

اتمنى لك يوم جيد

تريد أن تتعلم كيف تخبر شخصًا ما أن يقضي يومًا سعيدًا باللغة الفرنسية? Bonne تعني الخير واليوميات تعني النهار (على الرغم من تجميعها معًا, يعني أن يكون لديك يوم جيد).

 

يمكنك استخدام هذه العبارة عندما تقول وداعًا لشخص ما (خاصةً إذا كان هذا الشخص شخصًا تكون أكثر رسمية معه قليلاً - مثل عميل أو شخص غريب في الشارع).

الصحة

إذا كنت تريد أن تكون أقل رسمية مع الأصدقاء أو الأقارب, وحتى بعض الأشخاص الذين قابلتهم للتو.

 

Salut هو نوع من المكافئ الفرنسي, "مهلا, ما أخبارك?"إنه مشابه لما يقوله البريطانيون, "هتافات,وحتى بعض الأشخاص الذين قابلتهم للتو.

 

الترجمة المباشرة للسلام هي الخلاص. عند قول هذه الكلمة, لا تقل صوت T في النهاية (ستمنح نفسك بعيدًا كمبتدئ يتحدث الفرنسية على الفور!).

 

مهما فعلت, لا تقل تحية عندما تشرب نخب ليلة رأس السنة (أو في أي وقت آخر لهذه المسألة!).

 

غالبًا ما يسيء المتحدثون باللغة الإنجليزية استخدام Salut لأن التحية تعني لصحتك في الايطالية. بالفرنسية, هذا لا يعني هذا على الإطلاق. إذا كنت تريد أن تحمص بالفرنسية ، يجب أن تقول ذلك, "بصحتك,"أو, "هتافات,"كلاهما يعني لصحتك بالفرنسية.

مرحبا

التحية المشتركة الأخرى بالفرنسية هي bienvenue, وهو ما يعني ببساطة أهلا بك.

 

يمكنك قول هذه التحية عند الترحيب بشخص ما في منزلك أو في البلد لأول مرة.

 

يمكنك قول هذه التحية عند الترحيب بشخص ما في منزلك أو في البلد لأول مرة.

 

يمكنك قول هذه التحية عند الترحيب بشخص ما في منزلك أو في البلد لأول مرة., يمكنك قول هذه التحية عند الترحيب بشخص ما في منزلك أو في البلد لأول مرة.,يمكنك قول هذه التحية عند الترحيب بشخص ما في منزلك أو في البلد لأول مرة.. يمكنك قول هذه التحية عند الترحيب بشخص ما في منزلك أو في البلد لأول مرة.

 

إذا كنت تريد أن تقول, يمكنك قول هذه التحية عند الترحيب بشخص ما في منزلك أو في البلد لأول مرة.,يمكنك قول هذه التحية عند الترحيب بشخص ما في منزلك أو في البلد لأول مرة., ستقول, يمكنك قول هذه التحية عند الترحيب بشخص ما في منزلك أو في البلد لأول مرة.,يمكنك قول هذه التحية عند الترحيب بشخص ما في منزلك أو في البلد لأول مرة., يمكنك قول هذه التحية عند الترحيب بشخص ما في منزلك أو في البلد لأول مرة..

العبارات الفرنسية الشائعة

يمكنك قول هذه التحية عند الترحيب بشخص ما في منزلك أو في البلد لأول مرة. العبارات الفرنسية الشائعة?

 

يمكنك قول هذه التحية عند الترحيب بشخص ما في منزلك أو في البلد لأول مرة., يمكنك قول هذه التحية عند الترحيب بشخص ما في منزلك أو في البلد لأول مرة. (يمكنك قول هذه التحية عند الترحيب بشخص ما في منزلك أو في البلد لأول مرة.) يمكنك قول هذه التحية عند الترحيب بشخص ما في منزلك أو في البلد لأول مرة., تريد أن تقول وداعا, أو إذا كنت تريد أن توضح أنك لا تتحدث الفرنسية (بعد!).

 

  • هل تتكلم اللغة الإنجليزية?: هل تتكلم الانجليزية?
  • عفوا: عفوا
  • وداعا: إلى اللقاء!
  • انا لا اتكلم الفرنسية: لا اتكلم الفرنسية
  • السيدة / السيد / الآنسة: السيدة السيد الآنسة
  • آسف: استميحك عذرا
  • أراك لاحقا!: إلى اللقاء!
  • شكرا لك، شكرا جزيلا: يمكنك قول هذه التحية عند الترحيب بشخص ما في منزلك أو في البلد لأول مرة

عيد ميلاد مجيد بلغات مختلفة

تعرف على كيفية قول Merry Christmas بلغات مختلفة. أو, إذا لم يحتفل متلقي التحية بأي عطلة شهر ديسمبر, يمكنك معرفة كيف تقول مرحبًا بلغات أخرى بدلاً من ذلك.

 

يتم الاحتفال بعيد الميلاد في جميع أنحاء العالم.

 

يحتفل به المسيحيون في الغالب, ولكن في هذا العيد أيضًا أخت علمانية يحتفل بها حتى أولئك الذين لا يحتفلون بميلاد يسوع.

 

لا يهم أين أنت في العالم (أو ما هي اللغة التي تتحدثها), تستطيع أن تقول, "عيد ميلاد مجيد, اجازة سعيدة, هانوكا سعيد, أو كوانزا سعيد.

أين يحتفل بعيد الميلاد?

عيد الميلاد يحتفل به حقًا في جميع أنحاء العالم - على أية حال, قد لا تبدو العطلة هي نفسها في بلدان مختلفة.

 

160 الدول تحتفل بعيد الميلاد. يحتفل الأمريكيون بعيد الميلاد في ديسمبر 25 (كما يفعل مواطنو الدول الأخرى), تحتفل الكنيسة الأرمنية الرسولية بعيد الميلاد في كانون الثاني (يناير) 6, عيد الميلاد القبطي وعيد الميلاد الأرثوذكسي في شهر يناير 7.

 

عيد الميلاد لا يحتفل به في البلدان التالية:

 

أفغانستان, الجزائر, أذربيجان, البحرين, بوتان, كمبوديا, الصين (باستثناء هونغ كونغ وماكاو), جزر القمر, إيران, إسرائيل, اليابان, الكويت, لاوس, ليبيا, جزر المالديف, موريتانيا, منغوليا, المغرب, كوريا الشمالية, سلطنة عمان, دولة قطر, الجمهورية الصحراوية, المملكة العربية السعودية, الصومال, تايوان (جمهورية الصين), طاجيكستان, تايلاند, تونس, ديك رومى, تركمانستان, الإمارات العربية المتحدة, أوزبكستان, فيتنام, واليمن.

 

بالتاكيد, هناك دائما استثناءات. لا يزال العديد من الأجانب في البلدان المذكورة أعلاه يحتفلون بعيد الميلاد, لكن العطلة ليست عطلة رسمية معترف بها من قبل الحكومة.

 

عيد الميلاد يحتفل به في اليابان - ليس كعطلة دينية بل كعطلة علمانية - مليئة بتبادل الهدايا وأشجار عيد الميلاد.

تحيات عطلة شاملة

هناك حالات كثيرة عندما نقول, "عيد ميلاد مجيد,"قد لا يكون مناسبا. في دول مختلفة (خاصة تلك التي يحتفل فيها غالبية السكان بعيد الميلاد), إن افتراض احتفال الجميع أمر مسيء.

 

على الرغم من أن العديد من الذين يحتفلون بعيد الميلاد يفعلون ذلك بشكل علماني (وليسوا مسيحيين), إن افتراض احتفال الجميع بالعطلة ليس هو أفضل طريقة لأتمنى للجميع عطلة سعيدة.

 

إذا كنت تريد أن تكون شاملا, يمكنك دائما القول, "اجازة سعيدة!" أو, يمكنك أن تتمنى لشخص ما تحية سعيدة مصممة لاحتفالاتهم وتقاليدهم.

 

بينما لا ينبغي اعتبار كوانزا وهانوكا عيد ميلاد "أميركي أفريقي" أو "يهودي" (هذه الأعياد لها معانيها الثقافية والدينية, منفصلة عن عيد الميلاد; بعد, تحدث أيضًا في شهر ديسمبر), إذا كان ذلك في أحد الأيام الثمانية من عيد حانوكا أو أيام كوانزا السبعة ويحتفل متلقي التحية, من المناسب تمامًا أن تتمنى لشخص سعيد هانوكاي أو كوانزا سعيدًا.

 

فقط تأكد من معرفة الشخص الذي يحتفل بالعطلة في تحياتك. لا تفترض أن كل أمريكي من أصل أفريقي يحتفل بكوانزا, ولا تفترض أن كل شخص من إسرائيل أو من خلفية يهودية يحتفل بالهانوكا.

 

في حالة الشك, ببساطة أتمنى لشخص ما عطلة سعيدة, أو استخدم عبارة شائعة بلغة أخرى وانس موسم الأعياد تمامًا في تحياتك.

 

تريد أن تتعلم كيف تقول تريد أن تقول عيد ميلاد سعيد بلغات مختلفة غير مدرجة أدناه - أو تحيات العطلة بخلاف عيد ميلاد سعيد?

 

قم بتنزيل تطبيق Vocre للترجمة. يستخدم تطبيقنا تحويل الصوت إلى نص ويمكن استخدامه مع أو بدون الوصول إلى الإنترنت. ما عليك سوى تنزيل القاموس الرقمي وتعلم كيفية نطق العبارات الشائعة, كلمات, وجمل بلغات أخرى.

 

صوت متاح في متجر Apple لنظام iOS و ال متجر Google Play لنظام Android.

عيد ميلاد مجيد بلغات مختلفة

على استعداد لتعلم كيفية قول عيد ميلاد سعيد بلغات مختلفة? تعلم كيف تقول عيد ميلاد سعيد باللغة الإسبانية, فرنسي, إيطالي, صينى, واللغات الشائعة الأخرى.

عيد ميلاد مجيد باللغة الاسبانية

يعرف معظم المتحدثين باللغة الإنجليزية كيفية قول Merry Christmas باللغة الإسبانية - ربما بفضل أغنية العطلات الشعبية, "عيد ميلاد مجيد."

 

بالإسبانية, فيليز تعني السعادة ونافيداد تعني عيد الميلاد. إنها ببساطة ترجمة فردية من الإسبانية إلى الإنجليزية وأ العبارة الاسبانية المشتركة.

 

يحتفل بعيد الميلاد على نطاق واسع في جميع أنحاء أمريكا اللاتينية, بما في ذلك المكسيك (أكثر من 70% من المكسيكيين كاثوليك), أمريكا الوسطى, وأمريكا الجنوبية. تستضيف إسبانيا أيضًا العديد من احتفالات عيد الميلاد, بما في ذلك عيد الغطاس في يناير 6.

 

عيد ميلاد مجيد بالفرنسية

إذا كنت تريد أن تقول عيد ميلاد مجيد بالفرنسية, يمكنك ببساطة أن تقول, "عيد ميلاد سعيد." على عكس الاسبانية, هذه ليست ترجمة كلمة بكلمة من الفرنسية إلى الإنجليزية.

 

جويوكس تعني الفرح ونويل تعني نويل. المعنى اللاتيني لناتاليس (الذي ينبع منه نويل), يعني عيد ميلاد. وبالتالي, Joyeux Noël تعني ببساطة عيد ميلاد سعيد, حيث يحتفل عيد الميلاد بميلاد المسيح.

عيد ميلاد مجيد باللغة الإيطالية

إذا كنت تريد أن تقول عيد ميلاد مجيد باللغة الإيطالية, أنت ستقول, "عيد ميلاد مجيد." ميلاد سعيد يعني الخير وعيد الميلاد, على غرار Noël في الفرنسية, ينبع من الكلمة اللاتينية ناتاليس.

 

يقول الخبراء أنه تم الاحتفال بأول عيد ميلاد في إيطاليا في روما. وبالتالي, إذا كنت تحتفل بعيد الميلاد في هذا البلد الجميل, إنك تحيي تاريخ العيد!

عيد ميلاد سعيد باللغة اليابانية

نحن نعلم بالفعل أن العديد من اليابانيين يحتفلون بنسخة علمانية من عيد الميلاد (على غرار الطريقة التي يحتفل بها الأمريكيون). إذا كنت في اليابان في Christmastime, تستطيع أن تقول, "Merīkurisumasu." Merī تعني Merry و kurisumasu تعني عيد الميلاد.

عيد ميلاد مجيد باللغة الأرمينية

اعتمادًا على ما إذا كنت تنتمي إلى الكنيسة الرسولية الأرمنية (من أقدم الديانات المسيحية) أم لا, يمكنك إما الاحتفال بعيد الميلاد في ديسمبر 25 أو يناير 6.

 

إذا كنت تريد أن تقول عيد ميلاد سعيد باللغة الأرمينية, أنت ستقول, "Shnorhavor Amanor yev Surb Tznund." هذا يترجم إلى تهنئة بالميلاد المقدس.

عيد ميلاد مجيد باللغة الألمانية

بلد آخر معروف باحتفالات عيد الميلاد الباهظة هي ألمانيا. يتدفق الآلاف من الناس إلى هذا البلد لزيارة أسواق عيد الميلاد الغريبة للحصول على هدايا فريدة من نوعها, ترانيم, والمشروبات الكحولية الساخنة.

 

إذا كنت تريد أن تقول عيد ميلاد مجيد باللغة الألمانية, أنت ستقول, "عيد ميلاد مجيد." Frohe تعني Merry و Weihnachten تعني عيد الميلاد - ترجمة أخرى كلمة بكلمة!

عيد ميلاد مجيد في هاواي

الولايات المتحدة. متنوع جدا, من المنطقي أنك قد تحتاج إلى تعلم كيفية قول عيد ميلاد سعيد بلغات مختلفة إذا كنت ترغب في أن تتمنى لجيرانك إجازة سعيدة.

 

هاواي هي إحدى الولايات التي قد ترغب في أن تتمنى لشخص ما فيها عيد ميلاد مجيد بلغة أخرى. أقل من 0.1% من سكان هاواي يتحدثون لغة هاواي, لكن هذه التحية معروفة جيدًا في جميع أنحاء الجزيرة - وكذلك بقية الولايات المتحدة.

 

إذا كنت تريد أن تقول عيد ميلاد سعيد في هاواي, ستقول, "عيد ميلاد مجيد."

8 الأشياء التي ستحتاجها للسفر إلى فرنسا

1. جواز السفر وصورة الهوية

بالتاكيد, ستحتاج إلى جواز سفر أو تأشيرة لزيارة فرنسا. تأكد من التقدم بطلب للحصول على أي من المستندات في وقت مبكر جدًا لأن الحصول عليها قد يستغرق أسابيع أو شهورًا. ستحتاج أيضًا إلى إحضار بطاقة هوية بها صورة.

يجب أن يكون المعرف 45 مم × 35 مم.

المعرف يسمح لك بالحصول على ملف نافيغو باس يسمح لك بالسفر بسعر رخيص. تبلغ تكلفة البطاقة 5 يورو فقط ويمكنك حتى شراء حزم للأسبوع أو الشهر. عندما يكون لديك تمريرة, يتيح لك توفير المال في رحلاتك. لكنك ستحتاج أيضًا إلى معرف لوضعه على البطاقة, لذا تأكد من إحضارها معك.

2. النقد وبطاقة الخصم

السيولة النقدية, تعد بطاقات الخصم أو الائتمان طرقًا سهلة للوصول إلى أموالك في فرنسا. النقد مفيد لتلك الأوقات عندما تذهب في قطار أو تضطر إلى ركوب سيارة أجرة. إذا فقدت أموالك, لقد سُرق في القطار (ليس مكرر) أو نفد المال, حدد موقع جهاز الصراف الآلي.

أجهزة الصراف الآلي منتشرة في جميع أنحاء فرنسا, وغالبًا ما لا تفرض أجهزة الصراف الآلي للبنك رسومًا.

احترس من العلامات التي تقول "التوزيع الآلي للقضيب" للعثور على ماكينة الصراف الآلي. ستحتاج أيضًا إلى تنبيه المصرف الذي تتعامل معه إلى رحلاتك في وقت مبكر لتقليل مخاطر رفض السحب بسبب نشاط مشبوه.

3. محول عالمي

قد يختلف مأخذ التيار الكهربائي في فرنسا عما تستخدمه العناصر الإلكترونية في بلدك. سيكون المحول الأوروبي هو أفضل رهان لك وسيسمح لك بالتحويل إلى مقابس فرنسا بسهولة.

قد تحتاج أيضًا إلى محول طاقة يضمن لك عدم قلي أجهزتك الإلكترونية عند توصيلها.

4. مترجم Vocre + تطبيق الهاتف

صوت هو تطبيق go-to mobile الذي يساعد المتحدثين غير الفرنسيين على التواصل مع السكان المحليين. إذا كنت بحاجة إلى طرح الأسئلة أو طلب الطعام, يمكن لـ Vocre اختراق حاجز اللغة من خلال الترجمة الصوتية والنصية.

قم بتنزيل التطبيق وفتح ما يصل إلى 59 لغات في لحظة.

يمكنك استخدام الترجمة الصوتية لفهم ما يقوله الآخرون أثناء استخدام الترجمة النصية للتواصل مع الشخص. إذا كنت لا تعرف الفرنسية على مستوى عال, هذا تطبيق لا بد منه.

5. أداة للشحن

الفرص هي أو الاختيارات هي, سيكون لديك جهاز ذكي معك أثناء سفرك في جميع أنحاء فرنسا. الجميع يلتقط الصور بهواتفهم الذكية. المشكلة هي أن هاتفك سيحتاج في النهاية إلى الشحن.

إذا كنت تقود سيارتك كثيرًا, يمكنك دائمًا شحن الهاتف في السيارة.

غير ذلك, سترغب في إحضار بنك طاقة معك في رحلتك. يسمح لك بنك الطاقة بشحن هاتفك, أو أي جهاز آخر, بسرعة.

6. محفظة العنق

يحاول الكثير من السياح الهروب من صخب وصخب باريس للذهاب إلى الريف الفرنسي الجميل. بينما يسود شعور بالأمان والأمان, من أكبر الأخطاء التي يمكن أن تجعلها تترك الأشياء الثمينة على مرأى من الجميع.

يمكن إخفاء محافظ العنق بسهولة وتتيح لك الاحتفاظ بجميع مستنداتك الأكثر أهمية عليك بدلاً من المخاطرة بسرقتها.

إذا استطعت, اترك أمتعتك في الفندق لتجنب أن تكون هدفًا في إيكس أون بروفانس.

7. دليل فرنسا السياحي

هناك كثيرا لنرى عند السفر إلى فرنسا. من السهل التغاضي عن بعض أفضل الوجهات السياحية وحتى الجواهر الخفية التي يعرفها السكان المحليون فقط. يمكنك الاعتماد على البحث عبر الإنترنت, لكن دليل السفر إلى فرنسا هو الخيار الأفضل غالبًا.

بعض من أشهر الأدلة هي:

  • ريك ستيفز فرنسا هو دليل لا بد منه لكل شيء, مما يمكن توقعه عند الزيارة إلى أماكن الإقامة وحتى الوجهات التي يجب زيارتها.
  • يوفر كتاب دليل السفر Lonely Planet France صورًا ومعلومات تاريخية إلى جانب قائمة طويلة من مناطق الجذب, المطاعم والمواقع الأخرى.
  • يعتبر دليل السفر إلى فرنسا من Frommer رائعًا لأنه يسرد الأماكن التي يمكنك زيارتها و تجنب.

8. تأمين السفر

يمكن أن يكون السفر من أفضل اللحظات في حياتك, ولكن بينما يمكنك قضاء الكثير من الوقت في التخطيط, لا تسير الأمور دائمًا كما هو مخطط لها. يعد التأمين على السفر أحد العناصر التي يجب اقتناؤها للتأكد من أن إجازة أحلامك لن تدمر أبدًا.

سيغطي التأمين تكاليف النفقات الطبية, إلغاء الرحلات وحتى العناصر المفقودة أو المسروقة. عندما يحدث ما هو غير متوقع, ستكون سعيدًا لأنك دفعت مقابل تأمين السفر.

إذا وجدت نفسك مسافرًا إلى فرنسا, ستساعد هذه العناصر الثمانية في جعل رحلتك متساوية أفضل.

5 الأشياء التي ستحتاجها للسفر إلى إيطاليا

حقيقة, كثير من الناس لا يفكرون حتى في بعض العناصر التي سيتعين عليهم إحضارها معهم.

فمثلا, لا تعرف الايطالية? قد تتمكن من التحدث بلغة أخرى في روما أو نابولي, ولكن إذا ذهبت إلى "كعب الحذاء,"أو بوليا, سترغب في إحضار تطبيق ترجمة صوتية معك.

إذا كنت تخطط للسفر إلى إيطاليا, لا تنسَ إحضار العناصر التالية لجعل رحلاتك أكثر متعة:

1. محول ومحول كهربائي

إيطاليا لديها ثلاثة أنواع المكونات الرئيسية: ج, F و L. إذا كنت من أجزاء مختلفة من العالم, من المحتمل ألا يعمل قابسك في إيطاليا. ستجد أيضًا أن الجهد هو 230 فولت و 50 هرتز. ماذا يعني هذا?

قد تحتاج إلى كلا المحولين ومحول.

سوف يسمح لك المحول باستخدام قابسك التقليدي في إيطاليا. يعتبر المحول أكثر أهمية لأنه مسؤول عن تحويل الطاقة من المنفذ إلى الجهد الذي تحتاجه أجهزتك للعمل بشكل صحيح.

إذا كنت لا تستخدم محول, الفرص هي أو الاختيارات هي, سوف تقصر الأجهزة الإلكترونية الخاصة بك تمامًا. وبالتالي, إذا كان لديك أحدث وأفضل هاتف أو كمبيوتر محمول, يمكنك أن تقول "وداعا" لها ما لم تستخدم محول.

2. يورو

عند وصولك إلى المطار, من المحتمل أن تحتاج إلى ركوب سيارة أجرة للوصول إلى غرفتك بالفندق. بينما تقبل المزيد من الشركات بطاقات الائتمان, هناك الكثير لا. لا يحب الإيطاليون دفع الرسوم الإضافية لقبول البطاقات.

ستحتاج إلى استبدال عملتك ببضعة يورو قبل خطواتك الأولى في إيطاليا.

غالبًا ما تأخذ أجهزة الصراف الآلي بطاقة الخصم الخاصة بك وتسمح لك بسحب جزء من رصيدك باليورو. ستحتاج إلى التأكد من إخطار البنك قبل الذهاب إلى إيطاليا حتى لا ينظروا إلى عمليات السحب الخاصة بك على أنها مشبوهة وتعليق حسابك.

3. تطبيق الترجمة الصوتية

يتحدث الإيطاليون إيطالي. ستتمكن من استخدام مرشد سياحي والإقامة في الفنادق حيث يتحدث الموظفون اللغة الإيطالية, لكن إذا كنت تستكشف خارج هذه المناطق, يجب عليك استخدام تطبيق الترجمة.

صوت هو تطبيق ترجمة متاح على تطبيقات جوجل و ال متجر التطبيقات.

وبما أنك لا تتحدث الإيطالية, ستتحدث لغتك الأم في التطبيق لـ ترجمة صوتية فورية. سيقول التطبيق ما قلته بلغتك الأم باللغة الإيطالية أو أي من ملفات 59 اللغات التي يمكن ترجمتها بسهولة إلى استخدام Vocre.

إذا رأيت علامة أو تحتاج إلى مساعدة في قراءة قائمة, يتوفر أيضًا خيار ترجمة نصية. لا تحتاج حتى إلى اتصال بالإنترنت مع خدمة الاشتراك في التطبيق.

4. ملابس اللباس - أفضل ما لديكم

إذا كنت لا تعيش في إيطاليا, قد تفترض أنه يمكنك البقاء في ملابسك اليومية. تستطيع, لكنك ستبدو أيضًا في غير محله. سواء كنت ستخرج لتناول فاتح للشهية (يشرب) أو أن تأكل, ستجد ذلك حتى في مطعم تراتوريا (مطعم غير مكلف), يرتدي الناس بشكل جيد للغاية.

تأكد من إحضار زوج جميل من الأحذية, بنطلون وقميص بأزرار على أقل تقدير إذا كنت لا تريد أن تبدو وكأنك تدحرجت من السرير وقررت الخروج لتناول العشاء.

5. احذية مريحة

المشي هو جزء من السفر الإيطالي, سواء كنت تخطط للمشي كثيرًا أم لا. تقليديا, سوف يستيقظ السياح, احصل على شيء لتأكله وكن في طريقهم لزيارة المعالم السياحية. وبلد مليء بالتاريخ, يبدو أن أحد المواقع التاريخية يندمج مع موقع آخر وستجد نفسك تسير في طريق كثيرا.

إذا كنت ترغب في استكشاف الأسواق, سوف تمشي مرة أخرى.

أحضر زوجًا من الأحذية المريحة أو الأحذية الرياضية التي لن تمانع في ارتدائها لساعات طويلة. صدقني, ستشكرك قدميك إذا كان لديك زوج جيد من أحذية المشي معك,

في المرة القادمة التي تسافر فيها إلى إيطاليا, اتبع هذه القائمة وسيكون لديك وقت أفضل بكثير خلال عطلتك.

مراحل الصدمة الثقافية

الصدمة الثقافية هي نوع شائع من الارتباك في بلد جديد, منزل جديد, أو بيئة ثقافية جديدة. إنه أمر شائع جدًا للطلاب الدوليين والمهاجرين أثناء التعرف على الثقافة المضيفة.

 

في حين أن بعض الصدمات الثقافية أمر لا مفر منه إلى حد ما, هناك طرق لتقليل تأثير هذه الظاهرة على تجربتك في منزلك الجديد.

 

5 مراحل الصدمة الثقافية

المراحل الخمس المختلفة للصدمة الثقافية هي شهر العسل, الإحباط, تعديل, قبول, والعودة.

مرحلة شهر العسل

المرحلة الأولى من الصدمة الثقافية هي في البداية مرحلة "شهر العسل". هذا هو (نوعا ما) أفضل مرحلة من الصدمة الثقافية لأنك ربما لم تشعر بأي من الآثار "السلبية" حتى الآن.

 

عندما تكون في فترة شهر العسل, أنت عمومًا تحب كل شيء يتعلق بمحيطك الجديد. أنت تعتنق فضولك, استكشاف بلدك الجديد, وجاهز للمزيد.

 

بعد, غالبًا ما تكون "المبالغة" في مرحلة شهر العسل التي يمكن أن تؤدي إلى الآثار السلبية للصدمة الثقافية. عندما تذهب كل شيء وتنغمس في ثقافة أخرى, من الشائع أن تبدأ بالشعور بالتعب.

 

ما كان ذات يوم تحديات جديدة مثيرة يمكن أن يصبح في كثير من الأحيان عوائق بسيطة وتنمو إلى مضايقات كبيرة.

مرحلة الإحباط

المرحلة "السلبية" الأولى من الصدمة الثقافية هي الإحباط. نشعر جميعًا بالإحباط من حياتنا اليومية, ولكن هذا الإحباط قد يكون مزعجًا أكثر عندما ننغمس في ثقافة جديدة.

 

في ثقافة وطننا, غالبًا ما نشعر بالإحباط عندما لا نسمع, لا أستطيع التواصل, أو تشعر بأنك غير مرئي. يمكن أن نشعر بأن هذه الإحباطات مبالغ فيها عندما نكون في ثقافة جديدة. نحن لا نتعامل فقط مع مضايقات يومية, لكننا نتعامل مع هذه المضايقات عند "المستوى 10" بدلاً من المستوى العادي.

 

يمكن أن يظهر الإحباط في بلد مضيف من خلال سوء الفهم اللغوي والاختلافات الثقافية.

 

حتى أنك قد تشعر بالإحباط لأنك لا تعرف طريقك, ليسوا على دراية بنظام النقل, وتجد نفسك تضيع في كل وقت.

مرحلة التعديل

مرحلة التكيف هي عندما تبدأ الأمور في التحسن قليلاً. تعتاد على محيطك الجديد وتتعلم اللغات المحلية.

 

بينما قد لا تشعر بأنك محلي, لقد بدأت في التعود على الاختلافات بين أسلوب حياتك وطريقة حياتك في البلد المضيف.

مرحلة القبول

المرحلة الأخيرة من الصدمة الثقافية هي القبول والاستيعاب. يحدث هذا عادة بعد بضعة أيام, أسابيع, أو أشهر بعد الوصول (غالبًا اعتمادًا على المدة التي تخطط للبقاء فيها).

 

القبول هو عندما تبدأ أخيرًا في الشعور كأنك أحد السكان المحليين. يحدث هذا غالبًا عندما لا تتوقعه!

 

لقد فهمت فجأة كيف يعمل نظام النقل العام, تبدأ في "الحصول" على النكات الداخلية, واللغة أقل صراعًا. قد يستغرق الاندماج الكامل في ثقافة جديدة سنوات, لكن من المحتمل أنك ستظل تشعر براحة أكبر خلال هذه المرحلة مما كنت عليه في المراحل السابقة.

صدمة ثقافية إعادة الدخول

يحدث نوع آخر من الصدمات الثقافية عندما تعود إلى الوطن إلى ثقافتك الخاصة. هذا نوع من الصدمة الثقافية العكسية.

 

قد تشعر أن ثقافة منزلك لم تعد تناسب أسلوب حياتك أو أن الأصدقاء والعائلة لا "يفهمونك". هذا أمر شائع للغاية عند السفر بين الدول النامية والمتقدمة.

 

قد يستغرق الأمر أيامًا, أسابيع, أو شهور لتشعر بأنك طبيعي مرة أخرى. هذا النوع الشائع من الصدمة الثقافية يظهر لك ببساطة أنك لست نفس الشخص الذي كنت عليه عندما غادرت وطنك.

نصائح لمنع الصدمة الثقافية

إذا كنت قلقًا بشأن الصدمة الثقافية (أو يشعرون بالفعل بآثاره), هناك بعض الطرق لجعل الانتقال أسهل قليلاً.

 

تعلم اللغة

قبل أن تتوجه إلى منزلك الجديد, ابدأ في تعلم اللغة. حتى لو كان السكان المحليون يتحدثون لغتك الأولى, سترغب في البدء في تعلم بضع كلمات وعبارات لمساعدتك على التواصل.

 

قم بتنزيل تطبيق ترجمة لمساعدتك في تعلم بعض الكلمات والعبارات الأساسية. التطبيقات مثل Vocre (متاح على تطبيقات جوجل لنظام Android أو متجر آبل لنظام iOS) تقدم ترجمة صوتية ونصية ويمكن استخدامها بلا اتصال. يمكنك استخدام هذه الأنواع من التطبيقات لتعلم اللغة قبل مغادرة المنزل - وكذلك لمساعدتك على التواصل مع السكان المحليين.

تجنب التوقعات

من الشائع تمامًا أن يكون لديك توقعات بثقافة جديدة. بعد, تأتي معظم آلامنا ومعاناتنا من التوقعات غير الصحية وفشل واقعنا في تلبية هذه التوقعات.

 

إذا كنت ستنتقل إلى باريس, قد تتوقع أن تأكل خبز الباجيت كل يوم أثناء التنزه على طول شارع الشانزليزيه, تكلم فرنسي لكل شخص تقابله. بينما في الواقع, ينتهي بك الأمر تكتشف أنك تكره الطعام الفرنسي, لا يمكن التواصل مع السكان المحليين, وتضيع في المترو عند كل منعطف.

 

من المهم التخلي عن التوقعات قبل الانتقال إلى بلد جديد. غالبًا ما تكون فكرة الثقافة والواقع تجربتين مختلفتين تمامًا.

انضم إلى مجموعات العمالة الوافدة المحلية

أحد الأسباب التي تجعل العديد من الرعاة السابقين يجدون أنفسهم في عزلة هو أنه من الصعب فهم شعور الغريب في أرض غريبة - إلا إذا كنت قد فعلت ذلك بنفسك. لا يفهم العديد من السكان المحليين الصدمة الثقافية لأنهم لم يختبروا أبدًا الانغماس في ثقافة مختلفة.

 

إحدى الطرق للعثور على طاقم يتفهم إحباطك هو الانضمام إلى مجموعة سابقة. تتكون هذه المجموعات من راتبات سابقين من جميع أنحاء العالم وثقافات أخرى, لذلك من المحتمل أن تجد بعض الأصدقاء الذين يذكرك بوطنك.

احتضان تذكير المنزل

حتى لو كنت تخطط للانتقال إلى بلد آخر إلى الأبد, ستظل ترغب في الانخراط في أي ثقافة مختلفة. لا تنس إحضار بعض التذكيرات إلى المنزل معك.

 

في حين أن اكتشاف أطعمة جديدة أمر ممتع دائمًا, ستظل ترغب في الاستمتاع بالطعام الذي يذكرك بالمنزل. ابحث عن المكونات لصنع طعام من ثقافتك الخاصة. قدم تقاليد ثقافتك الخاصة لأصدقائك الجدد. لا تنس الاتصال بالأصدقاء والعائلة في المنزل.

 

ليس من السهل دائمًا التعامل مع الصدمة الثقافية, وعادة ما يكون هذا أمرًا لا مفر منه إلى حد ما. لحسن الحظ, هناك طرق لجعل الانتقال أسهل قليلاً.

8 أشياء ستحتاجها للسفر إلى أوروبا

how to pack for a trip to Europe

1. وثائق السفر الأساسية

للسفر إلى أوروبا, ستحتاج إلى جميع وثائق السفر الأساسية الخاصة بك, مثل:

  • جواز سفرك أو تأشيرتك
  • معلومات الرحلة
  • رخصة القيادة الدولية (إذا كنت تخطط لاستئجار سيارة)
  • تأكيد تأجير السيارة
  • تأكيدات الفندق

من الجيد أن يكون لديك نسخ احتياطية من مستنداتك (رقمي أو مادي) فقط في حالة فقدان النسخ الأصلية. إذا كنت لا تريد أن تقلق بشأن فقدان النسخ الاحتياطية المادية, يمكنك مسح المستندات ضوئيًا وإرسالها بالبريد الإلكتروني إلى نفسك للوصول إليها بسهولة في أي مكان, في أي وقت.

2. تطبيق الترجمة

تطبيق الترجمة للسفر

على الرغم من استخدام اللغة الإنجليزية على نطاق واسع في العديد من المدن الكبرى في جميع أنحاء أوروبا, من المفيد أن يكون لديك تطبيق ترجمة في متناول اليد للتحدث مع السكان المحليين أو عند السفر إلى أماكن بعيدة عن الزحام.

صوت (متاح لى آيفون و ذكري المظهر الأجهزة) يجعل من السهل التواصل مع الأشخاص الذين لا يتحدثون لغتك الأم. فقط تحدث إلى هاتفك الذكي, وسوف يترجم Vocre على الفور إلى لغتك المختارة (اختار من 59 لغات مختلفة).

مع تطبيق مثل Vocre في متناول اليد, ليس عليك أن تشعر بالخوف من السفر إلى مناطق قد لا تجد فيها متحدثي اللغة الإنجليزية. كما يتيح لك إجراء محادثات هادفة مع السكان المحليين لتنغمس حقًا في الثقافة المحلية. في نهاية اليوم, هذا هو كل ما يتعلق بالسفر, أليس كذلك? التعرف على أشخاص جدد والتعرف على تجارب حياتهم. يساعدك Vocre على فعل ذلك بالضبط.

3. السيولة النقدية

بطاقات الائتمان مقبولة بشكل عام في جميع أنحاء أوروبا, خاصة في المدن. ومع ذلك, أنت لا تعرف أبدًا أين ومتى قد تحتاج إلى النقود, لذا تأكد من أن لديك بعضًا منك في جميع الأوقات.

إن أبسط طريقة للحصول على النقود هي استخدام ماكينة الصراف الآلي أثناء تواجدك بالخارج. اسحب الأموال حسب الحاجة كل بضعة أيام. لا يزال بإمكانك استخدام بطاقتك الائتمانية إذا كنت ترغب في ذلك, ولكن ضع في اعتبارك أي رسوم صرف عملات أو رسوم معاملات أجنبية قد تتكبدها.

4. محول قابس السفر

محول المساعد السفرفي مرحلة ما خلال رحلتك, سيتعين عليك إعادة شحن هاتفك الذكي. ستحتاج إلى محول قابس السفر إذا كنت مسافرًا من بلد خارج أوروبا.

تعد محولات الكل في واحد خيارًا رائعًا (تستخدم دول أوروبية مختلفة مقابس مختلفة), والعديد منها يحتوي أيضًا على منافذ USB لتسهيل شحن الهاتف.

إذا كنت بحاجة للتوصيل أي الأجهزة أثناء السفر في أوروبا, لا تغادر المنزل بدون محول القابس. أمازون لديها الكثير من الأشياء الرائعة مجموعات محول السفر.

5. أحذية مشي مريحة

إذا كنت تريد حقًا تجربة أوروبا, ما عليك القيام به كثير من المشي. يمكن السير في جميع المدن الأوروبية تقريبًا. ستقضي معظم أيامك على أرصفة وعرة مرصوفة بالحصى. تأكد من أنك تحزم زوجًا (او اثنين) من أحذية المشي المريحة.

الأحذية الرياضية سهلة الارتداء رائعة لمشاهدة معالم المدينة. إذا كان الطقس صحيحا, ستحافظ الصنادل على قدميك مريحة وباردة. اترك حذائك الرياضي في المنزل (إلا إذا كنت تتنزه) والتمسك بحذاء رياضي مريح.

6. خطة الهاتف الدولية

أثناء السفر عبر أوروبا, ستظل ترغب في البقاء على اتصال. سواء كان الأمر يتعلق بالاتصال بالفندق لطرح سؤال أو تسجيل الوصول مع أحد أفراد أسرته في الوطن, قد يكون الحصول على خدمة خلوية أثناء تواجدك بالخارج أمرًا مريحًا للغاية (وضروري).

إذا كان من الممكن استخدام هاتفك في الخارج, فكر في استخدام خطة هاتف دولية أثناء غيابك.

تمتلك معظم شركات النقل الكبرى خططًا دولية أو خطط سفر خاصة تسمح لك بالبقاء على اتصال دون رسوم إضافية. إذا لم يكن التبديل إلى إحدى هذه الخطط خيارًا, توقع الاعتماد بشدة على شبكة Wi-Fi أثناء تواجدك بعيدًا لإرسال الرسائل أو البقاء على اتصال.

7. زجاجة مياه التصفية

زجاجة ماء ترشيح للسفرتتمتع معظم الوجهات الأوروبية بمياه ممتازة وآمنة للشرب, ولكن إذا كنت تفضل اللعب بأمان, زجاجة مياه الترشيح خيار رائع. سيساعدك تعبئة زجاجة مياه مصفاة على تجنب زجاجات المياه البلاستيكية والتأكد من أن لديك دائمًا مياه شرب نظيفة في متناول اليد.

سيتم إزالة العديد من زجاجات المياه المفلترة ه. القولونية, السالمونيلا وغيرها من الشوائب التي يمكن أن تجعلك مريضا. على الرغم من أنك ربما لن تقلق بشأن شرب ماء الصنبور, لا يزال حمل زجاجة المياه الخاصة بك مريحًا وسهلًا. يوجد في العديد من المدن الأوروبية نوافير للشرب حيث يمكنك إعادة ملء الزجاجة الخاصة بك وتوفير بعض النقود في هذه العملية. ها هي زجاجة مياه بريتا المفلترة يمكنك الالتقاط في الهدف.

8. تطبيقات مفيدة

قبل أن تنطلق في مغامرتك الأوروبية, خذ الوقت الكافي لتنزيل أي تطبيقات مفيدة قد تحتاجها, مثل:

أنت يستطيع قم بتنزيل هذه بمجرد وصولك, ولكن في كل إثارة الرحلة المقبلة, قد تنسى شيئًا قد تحتاجه لاحقًا. إذا كان لديك بالفعل جميع التطبيقات التي ستحتاجها أثناء رحلتك, يمكنك قضاء المزيد من الوقت في الاستمتاع برحلتك ووقت أقل لصقها على الشاشة.

هذه ثمانية فقط من العديد من الضروريات التي قد ترغب في القيام بها في رحلتك إلى أوروبا. بالتاكيد, الأساسيات - ملابس مريحة, مستلزمات المرحاض, إلخ. - يجب أن يكون على قائمتك. لكن حاول ألا تبالغ في ذلك. أقل أمتعة لديك, كلما كان التجول والاستمتاع بكل ما تقدمه أوروبا أسهل.

7 أشياء ستحتاجها للسفر إلى إسبانيا

السفر الى اسبانيا

1. محول الطاقة

طقم محول الطاقة اسبانياالمنافذ الكهربائية في الولايات المتحدة ودول أخرى مختلف من تلك الموجودة في إسبانيا. عندما تقوم بتوصيل العناصر الخاصة بك, ستوصل بمأخذ ينتج عنه 230 فولت 50 هرتز. الشوكات هي أيضًا من النوع C أو F..

سيرغب المسافرون في البحث عن محول طاقة يسمح لهم باستخدام أجهزتهم الإلكترونية الخاصة في إسبانيا.

عند 230 فولت, الكثير من الالكترونيات ذات الجهد المنخفض سوف استراحة إذا كان بإمكانهم توصيل هذه المنافذ. يجب أن يقوم المحول الذي تختاره أيضًا بتغيير التردد بحيث يمكنك استخدام أجهزتك الإلكترونية بأمان.

ألق نظرة على ملصقاتك الإلكترونية لمعرفة ما هو مطلوب. إذا كانت التسمية الخاصة بك تقول 100-240الخامس و 50/60 هرتز, يمكن استخدامه في أي مكان في العالم.

2. وثائق السفر

حسب المكان الذي تعيش فيه, قد تحتاج أو لا تحتاج إلى تأشيرة عند زيارة إسبانيا. بما أن إسبانيا جزء من الاتحاد الأوروبي, يمكن لجميع الزوار من أوروبا القدوم والذهاب بحرية. يعتبر زوار الولايات المتحدة جزءًا من اتفاقية شنغن التي تسمح لهم بالبقاء في البلاد لمدة تصل إلى 90 أيام بدون تأشيرة.

يجب عليك إحضار جواز سفر, رخصة القيادة وأي وثائق للحيوانات الأليفة (إذا أحضرت حيوانك الأليف معك). إذا كنت في الاتحاد الأوروبي, ستحتاج إلى جواز سفر حيوان أليف ويجب أن يكون لديك شريحة ميكروية أو وشم واضح للحيوانات الأليفة. الشهادات الصحية, رخصة استيراد, وثائق اللقاح ووثائق أخرى مطلوبة لغير الأعضاء في الاتحاد الأوروبي.

3. قم بتنزيل تطبيق Vocre Translator +

تطبيق الترجمة للسفر

تريد تكوين صداقات مدى الحياة, اطلب الطعام أو تحدث مع السكان المحليين? من الصعب القيام بذلك إذا لم تكن تتقن اللغة الإسبانية. عند السفر الى اسبانيا, معرفة بعض عبارات يمكن أن تساعد. ولكن ما لم تكن لديك خبرة كبيرة في التحدث, ستجد أنه لا يمكنك إجراء محادثات رفيعة المستوى.

Vocre هو تطبيق ترجمة يكسر حواجز اللغة التي ستواجهها في إسبانيا.

كمترجم لغة, كل ما عليك فعله هو "ضرب الرقم القياسي," قل ماذا تريد, ويترجمه Vocre إلى نص. يمكنك قبول النص بإمالة الهاتف, وسيقول خطاب فوكري ما تريده لك.

إنه سريع وسهل الترجمة من لغات متعددة إلى الإسبانية.

عندما لا تكون هناك حواجز لغوية, يمكنك استدعاء سيارة أجرة, التحدث إلى مضيف Airbnb أو التجول في المدينة بشكل أسهل. إنها الطريقة المثالية لتجربة كل ما تقدمه إسبانيا حقًا.

قم بتنزيل تطبيق الجوال للترجمة ذكري المظهر أو iOS مجانا.

4. السيولة النقدية

تمتلك إسبانيا نظام بطاقات ائتمان قويًا وتقبل جميع بطاقات الائتمان تقريبًا, ولكن هناك بعض الاستثناءات. سيارات الأجرة, فمثلا, هي ضربة أو تفوت, مع قبول البعض للبطاقات الائتمانية والبعض الآخر لا يقبلها.

يجب أن تظهر البطاقة أيضًا بنفس الاسم على جواز سفرك. لا يمكن تقصير مايكل إلى مايك, والعكس صحيح.

يوصى بحمل بعض النقود في الحالات النادرة التي لا يمكنك فيها استخدام بطاقة الائتمان أو بطاقة الخصم. تستخدم إسبانيا اليورو, أسهل طريقة لتبادل عملتك هي استخدام بطاقة الخصم في أجهزة الصراف الآلي. البنوك, غالبًا ما يكون لدى الفنادق ووكالات السفر طرق سهلة لاستبدال عملتك.

5. أحذية مشي مريحة

اسبانيا جميلة, مع الشواطئ, المواقع التاريخية والكثير من الطبيعة لرؤية. يزور الكثير من الناس أفضل ملابسهم لقضاء ليلة في المدينة, وبينما هذه فكرة جيدة, لا تنس أن تحضر معك حذاء المشي المريح, جدا.

هناك مناحي جميلة في جميع أنحاء البلاد, بما في ذلك:

  • كاتالونيا, حيث تكثر الممرات الجبلية الصخرية والأراضي الرطبة
  • جبال البرانس الإسبانية, حيث يمكنك المشي عبر منتزه مونتي بيرديدو الوطني
  • اليكانتي, حيث تكثر بساتين اللوز والحمضيات الجميلة

وعند التجول في وسط المدينة والبلدة, ستحتاج إلى زوج مريح من الأحذية إلا إذا كنت تعتمد بشدة على خدمات سيارات الأجرة للالتفاف.

6. منشفة السفر وحمل

يتدفق السياح والسكان المحليون على حدٍ سواء إلى شواطئ إسبانيا الجميلة. تنتشر المنتجعات في هذه المناطق, وستجد أيضًا مجموعة من النوادي الليلية والمتاجر لتصفحها. تنتشر الشواطئ الجميلة في جميع أنحاء البلاد, لكنك ستجد أكثرها يتردد عليها:

  • شاطئ روداس - أحد أجمل الشواطئ, غالبًا ما يتم إدراجه على أنه الأفضل, الشاطئ مع الشواطئ الرملية البيضاء الجميلة والمياه الزرقاء
  • شاطئ سيس إليتس, تقع في فورمينترا, وهو مكان أكثر هدوءًا بدون الحياة الاحتفالية في إيبيزا
  • شاطئ لا كونشا, تقع في سان سيباستيان, يوفر مناظر مدينة جميلة وأجواء احتفالية مع البارات والنوادي الليلية القريبة

تتيح لك منشفة وحقيبة السفر "القفز على الشاطئ". ستجد أن معظم الشواطئ الشهيرة بها وسائل راحة راقية باستثناء بعضها الموجود في المدن الصغيرة حيث يذهب الناس للهروب من الزحام.

7. محفظة العنق

محفظة عنق المسافر

إسبانيا, مثل العديد من البلدان في أوروبا, لديه مشكلة مع النشالين. سيكتشف السكان المحليون السائح ويسرقون محافظهم و اى شى لديهم بداخلهم. طريقة واحدة لتجنب ذلك هي ارتداء محفظة الرقبة التي تحتفظ بها تحت قميصك.

احتفظ بجميع العناصر المهمة الخاصة بك هنا, بما في ذلك بطاقات الخصم, جواز السفر والنقد. الاحتفاظ بها تحت قميصك يبقيك أيضًا أكثر أمانًا.

تقدم إسبانيا شيئًا للجميع, من المناظر الجميلة إلى الطعام الجيد, أسعار معقولة وتاريخ غني. إذا أحضرت بعض العناصر من قائمتنا أعلاه, السفر الى اسبانيا سيكون حتى أفضل – إذا كان ذلك ممكنًا.

تعلم الحيل والنصائح في الخارج

الدراسة في الخارج تجربة لا تُنسى. لدرجة أنك ربما لا تكون قلقًا جدًا بشأن قضاء وقت ممتع. بعد, يمكن أن تكون الدراسة في الخارج أيضًا عشيقة قاسية - فهناك عدد لا يحصى من الأشياء التي يمكن أن تضع بسهولة تقلصًا في أسلوبك. اتبع هذه النصائح لقضاء عام رائع بعيدًا عن المنزل.

 

الدراسة في الخارج افعلها ولا تفعلها

فعل حاول مقابلة أكبر عدد ممكن من الناس; لا تنسى تحديد بعض الوقت للراحة والاسترخاء.

 

فعل جرب الأطعمة الأصلية لبلدك المقصد; لا تقضي رحلتك في تناول الأطعمة من المنزل.

 

فعل حاول أن تتعلم لغة بلد وجهتك; لا تقضي عامك بأكمله في الخارج للدراسة في غرفتك.

 

فعل استخدام الفطرة السليمة للبقاء في أمان; لا تقضي رحلتك بأكملها في القلق بشأن كل شيء صغير.

 

فعل طلب المساعدة عند الحاجة إليها; لا تتجنب الخروج من منطقة الراحة الخاصة بك.

 

قابل أكبر عدد ممكن من الأشخاص

نصف سبب الدراسة في الخارج هو مقابلة أكبر عدد ممكن من الأشخاص الجدد بقدر الإمكان. أنت لا تريد السفر في منتصف الطريق حول العالم (أو إلى الجانب الآخر من العالم) فقط لقضاء وقتك في مسكنك, مشاهدة مسلسل Game of Thrones.

 

اشترك في أكبر عدد ممكن من الأنشطة. حاول مقابلة أكبر عدد ممكن من الأشخاص من دول أخرى.

 

ما قيل, لا تحرق نفسك, إما. لا تنسَ جدولة بعض الوقت لإعادة شحن البطاريات.

 

لا تخجل من المطبخ

نعم, من المحتمل أنك ستفتقد الطبق الأمريكي الإيطالي المفضل لديك حيث أن مطعمًا واحدًا فقط في بلدتك يعرف كيفية طهيه "تمامًا". ستشعر برغبة شديدة في تناول الوجبات الخفيفة والحبوب التي لم تكن تعرف أبدًا أنك تحبها.

 

لا تنس تجربة أشياء جديدة. تناول الطبق الوطني لبلدك المقصد. جرب كل الوجبات الخفيفة الغريبة في متاجر الزاوية.

 

تعلم اللغة بأسرع ما يمكن

لن تحتاج إلى أن تتقن لغة أخرى قبل التسجيل في برنامج الدراسة بالخارج. لكنك سترغب في محاولة تعلم لغة وجهتك. ليس لديك وقت لتعلم لغة في أيام قليلة? قم بتنزيل تطبيق لغة للمساعدة في كسر حواجز اللغة.

 

ابق آمنًا

عندما يتعلق الأمر ب البقاء بأمان في وجهتك, كل شيء عن البحث.

 

اكتشف الأحياء الآمنة وأيها يجب تجنبها. لا تحمل الكثير من النقود في محفظتك. ضع حقيبتك على صدرك في المترو. ابحث عن عمليات الاحتيال المحلية حتى تتمكن من معرفة كيفية تجنبها. لا تتجول بمفردك في المناطق غير المزدحمة.

 

لا تنس أنك هناك للعمل

نسيان أنك موجود للعمل هناك من أكبر الحوادث المؤسفة للدراسة بالخارج. يكاد يكون الفشل في إكمال المهام والصفوف المفقودة أمرًا سهلاً للغاية عندما تحاول تكوين ذكريات تدوم مدى الحياة.

 

غالبًا ما يجد العديد من الطلاب الأمريكيين أنفسهم بمفردهم لأول مرة - في البلدان التي ليس فيها سن قانوني للشرب.

 

على مهلك. لديك حياتك كلها للاستمتاع. لكن لديك فرصة واحدة فقط للدراسة في الخارج. حقق أقصى استفادة من رحلتك التركيز وجعل دراستك على رأس أولوياتك.

 

وثق رحلتك

ما إذا كانت طريقة التوثيق المفضلة لديك هي Snapchat, دفتر يوميات, مدونة أو قصص Instagram, لا تنس توثيق رحلتك.

 

بينما قد يبدو العام وكأنه وقت طويل, انها في الواقع ليست طويلة جدا على الإطلاق. سوف تمر أسرع بكثير مما تتوقع.

 

حزمة ذكية

من المغري أن ترغب في ذلك احزم خزانة ملابسك بالكامل لمدة عام من السفر. بعد كل شيء, ستحتاج إلى ملابس لمدة عام. من يدري متى قد تحتاجين إلى فستان لامع, مغطاة بالترتر. أو, السراويل الرياضية المفضلة لديك أو سترة العودة للوطن.

 

احزم أقل قدر ممكن. لا تنس أنه يمكنك دائمًا شراء المزيد عندما تصل إلى وجهتك. يمكنك أيضًا شحن العناصر إليك.

 

طلب المساعدة

في مرحلة ما خلال رحلتك, ستحتاج إلى طلب المساعدة من شخص ما. سواء كان زميلك في الغرفة للحصول على المساعدة في واجبك المنزلي أو مستشار التوجيه الخاص بك للحصول على المشورة بشأن التعامل مع الصدمة الثقافية, ربما سيحدث. لا بأس في طلب المساعدة. إنها علامة قوة - وليس ضعف.

 

تعلم كيف تتكيف مع العيش مع الآخرين

تعلم العيش مع الآخرين ليس بالأمر السهل. إنه أصعب في الخارج مما هو عليه في الداخل. سينتهي بك الأمر بالعيش مع أشخاص من ثقافات وبلدان أخرى. من المحتمل أن يكون لزميلك في السكن عادات مختلفة عن تلك التي اعتدت عليها. ما يعتبر وقحًا في الولايات المتحدة. قد تكون ممارسة شائعة في بلدان أخرى - والعكس صحيح.

 

كلما كنت أكثر مرونة في التكيف مع التغيير, سيكون من الأسهل الوصول إلى الجزء الممتع من العيش في الخارج.

 

أعد النظر في علاقتك طويلة المدى

نحن نكره أن نكون مبتذلين, ولكن لديك علاقة من مسافة بعيدة قد لا تستمر أكثر من بضعة أشهر - وسوف ينتهي بك الأمر إلى إعاقتك. لا تريد أن تندم على وفاة زملائك الجدد في الفصل لأن لديك موعدًا هاتفيًا مع صديقك أو صديقتك في المنزل.

 

أنت أيضًا لا تريد البقاء في علاقة بعيدة المدى لأنك تدرك أنك فقدت فرصتك في تكوين صداقات مع زملائك في الفصل.

 

في حين أن, إعطاء اهتمامك الكامل بتجربة الدراسة بالخارج.

 

التواصل مع الثقافات الأخرى

قد يكون التواصل عبر الثقافات أمرًا صعبًا لأسباب عديدة. عندما تتحدث بلغة ليست لغتك الأولى, من المرجح أن تتعرض لسوء التواصل والحواجز الثقافية. لحسن الحظ, هناك عدة طرق يمكنك من خلالها كبح بعض هذا الارتباك غير المريح.

نصائح للتواصل مع الثقافات الأخرى

بغض النظر عن المجموعة الثقافية التي تخطط للتواصل معها, من المحتمل أن تختلف تجربتك عن التواصل مع شخص من ثقافتك. هذه النصائح سوف تبدأ بالتحديد.

1. تعرف على الثقافات الأخرى

الخطوة الأولى للتواصل مع الثقافات الأخرى هي القيام ببعض الاستكشاف. يُظهر البحث عن الخلفية الثقافية لشخص ما أنك مهتم به - ويعتبر ذلك مهذبًا للغاية في نظر العديد من الثقافات حول العالم!

 

قم ببعض البحث عن الأطعمة, الجمارك, والعبارات الأساسية. يتعلم الاسبانية? استئجار القليل أفلام باللغة الإسبانية على Netflix! حتى لو كنت تخطط للتحدث بلغتك الأم, ستبدو مثل نجم موسيقى الروك للشخص الآخر. كما يظهر أنك تحترم التنوع الثقافي.

2. احفظ العبارات الشائعة في اللغات الأخرى

واحد من الأفضل نصائح لتعلم لغة جديدة هو تعلم العبارات الأكثر شيوعًا أولاً.

 

تعلم العبارات الشائعة بلغة أخرى هو سهل(العش) وسيلة لتظهر للآخرين أنك على استعداد لمقابلتهم في منتصف الطريق. في العديد من الثقافات, يعتبر من التهذيب محاولة فهم اللغة الأم (حتى بضع كلمات منه). يمكن أن يساعدك هذا أيضًا في الحصول على قدمك مع شخص آخر.

 

تتضمن الكلمات والعبارات الشائعة التي قد ترغب في تعلمها:

 

 

يمكن أن يساعد فهم هذه العبارات البسيطة جدًا في سد الفجوة بين الثقافات وإزالة بعض الضغط عن الآخرين. لحسن الحظ, هناك الكثير من الموارد للتعلم العبارات الصينية الشائعة, العبارات الفرنسية الشائعة, والعبارات الشائعة في اللغات الأخرى.

3. قم بتنزيل تطبيق ترجمة

قطعت تطبيقات الترجمة شوطًا طويلاً في السنوات القليلة الماضية وحدها. (بعد, بعض التطبيقات المجانية, مثل جوجل المترجم, ليست دقيقة العديد من التطبيقات المدفوعة.)

 

هذه الأيام, يمكنك ترجمة الكلمات, عبارات, وحتى جمل كاملة. هذه التطبيقات هي طريقة رائعة للمساعدة في تعلم كلمات وعبارات جديدة أيضًا.

 

تخيل أنك تجري محادثة بلغة لا تتحدثها بطلاقة - أو, إجراء محادثة بلغتك الأم مع متحدث لا يجيد التحدث بطلاقة. أنت تسير على ما يرام. على ما يرام حتى لا يمكنك معرفة كيفية نطق "شماعات الملابس" باللغة الإسبانية, ومهاراتك في التقليد لا تفي بالغرض.

 

يمكن أن يساعدك استخدام أحد تطبيقات الترجمة في تجاوز عقبة قد يكون من الصعب تجاوزها بطريقة أخرى. يمكن لتطبيق Vocre ترجمة الكلمات, جمل, وعبارات في الوقت الفعلي! احصل عليه من متجر آبل أو تطبيقات جوجل.

 

نتجه في رحلة اللحظة الأخيرة? تفحص ال أفضل تطبيقات السفر للسفر في اللحظة الأخيرة!

4. استخدم اللغة الأساسية

يعد اختيار الكلمات أحد أكثر تحديات الاتصال شيوعًا.

 

داخل ثقافتنا الخاصة, نحن معتادون على الطريقة التي يتحدث بها الناس بالعامية. حتى عندما تسافر إلى مناطق مختلفة من الولايات المتحدة, ستجد مجموعة متنوعة من الكلمات العامية والمصطلحات.

 

في الغرب الأوسط, يسأل السكان المحليون عن علبة البوب (بدلا من الصودا); على الساحل الشرقي, قد يقول السكان شيئًا ما "شرير" جيد بدلاً من "حقًا" جيد. على الساحل الغربي, غالبًا ما يستخدم السكان المحليون عبارة "أحذية تنس" للإشارة إلى أي نوع من الأحذية الرياضية.

 

حاول ألا تستخدم المصطلحات أو اللغة العامية عند التحدث بلغة ليست لغتك الأولى - أو عند التحدث إلى شخص لغته الأولى ليست نفس لغتك.

 

يتعلم معظم الطلاب العامية والعامية فقط بعد أن يتعلموا العبارات والكلمات الأكثر شيوعًا. حاول التفكير في أنواع الكلمات التي تعلمتها أولاً عند تعلم لغة جديدة.

 

يمكن أن تمنع استراتيجيات الاتصال مثل هذه المستمع من الشعور بالارتباك أو الارتباك.

5. تحسين مهارات الاتصال الخاصة بك

من السهل أن تفترض أن شخصًا ما لا يفهمك أو "يفهمك" بسبب حاجز اللغة. لكن نادرًا ما نحظى بفرصة لنكون مستمعين جيدين ومتواصلين جيدين.

 

حاول أن تكون مستمعًا نشطًا. لا تستوعب فقط ما يقوله الشخص الآخر; حاول الاستماع بفاعلية وتحديد ما إذا كنت تفهم الشخص الآخر. انتبه للإشارات اللفظية وغير اللفظية. استخدم الإشارات غير اللفظية (مثل الإيماءات أو إمالة الرأس) للتعبير عن الفهم أو الارتباك.

6. تحدث ببطء وانطق

اعتاد الأشخاص من العديد من البلدان الناطقة باللغة الإنجليزية على التحدث بسرعة, لكن هذا النوع من نمط الكلام يمكن أن يخلق حواجز لغوية أكثر.

 

تكلم ببطء (ولكن ليس ببطء شديد لدرجة أن مستمعك يشعر بأنه يتم التحدث إليه) وانطق كلماتك.

 

ليس من السهل فهم شخص تختلف لهجته كثيرًا عن لغتك. الولايات المتحدة. وحدها مئات اللهجات المحلية!

 

تخيل لو كنت من اليابان وتعلمت التحدث باللغة الإنجليزية من مدرس بريطاني. قد لا يبدو الاستماع إلى شخص بلهجة ماين الثقيلة مثل الإنجليزية بالنسبة لك.

7. شجع التعليقات التوضيحية

نعتقد أحيانًا أن شخصًا ما يفهم كلماتنا - عندما لا يكون الأمر كذلك على الإطلاق. بنفس المعنى, من السهل على الآخرين افتراض أنهم يفهموننا ويفوتون رسالتنا تمامًا.

 

شجع المستمع على إبداء الرأي وطلب التوضيح. ترى العديد من الثقافات أن طرح الأسئلة أمر وقح, وستنتظر بعض الثقافات حتى تتوقف عن التحدث لطلب التوضيح.

 

اطلب التغذية الراجعة كثيرًا لتجنب الارتباك.

8. لا تستخدم بنية الجمل المعقدة

اعتاد الكثير منا على التحدث بالطريقة التي نتعامل بها مع أصدقائنا, أسرة, والزملاء - وليس الناس من الثقافات الأخرى. غالبًا ما نستخدم الكلمات الكبيرة و تراكيب الجمل المعقدة (على الرغم من أن هذه الهياكل المعقدة قد لا تبدو معقدة للغاية بالنسبة لنا!)

 

إذا كنت تتحدث بلغتك الأم, قياس نبرة شريكك في المحادثة, وحاول مطابقة مستوى التعقيد في لغة ذلك الشخص. من هنا, لن تترك الآخرين في الظلام, ولن تسيء إلى الآخرين من خلال "التحدث إليهم باستياء".

9. لا تسأل بنعم أو لا أسئلة

أحد أكبر الأخطاء في التواصل بين الثقافات هو السؤال كثيرًا أسئلة نعم أو لا. تعتبر بعض الثقافات استخدام لغة سلبية أمرًا سيئًا, مثل كلمة "لا".

 

في بعض مناطق العالم, مثل مكسيكو سيتي, ستجد أن السكان المحليين يتجنبون قول "لا" تمامًا. بدلا من قول لا, كثير من السكان المحليين يهزون رؤوسهم ببساطة لا, ابتسامة, وأقول شكرا لك بدلا من ذلك.

 

ليس من السهل تجنب الأسئلة بنعم أو لا, لكن هذا التكتيك هو أداة اتصال رائعة بشكل عام. بدلاً من سؤال شخص ما إذا كان لديه أي أسئلة, قل, "هل يمكنك إبراز أي شيء قد فاتني?"

10. لاحظ لغة الجسد - لكن لا تحكم على أساسها

من السهل أن تفترض أن هناك من يفهمك. في العديد من الثقافات, تعودنا على رفع الطلاب أيديهم ومقاطعة المعلم. بعد, العديد من الثقافات لا تنقطع, لذا فالأمر متروك للمتحدث لملاحظة لغة الجسد وضبط الرسالة وفقًا لذلك.

 

تنويه تعابير الوجه وإشارات الاتصال غير اللفظية الأخرى. إذا بدا المستمع مرتبكًا, حاول إعادة صياغة البيان الخاص بك. إذا كان المستمع يضحك بشكل غير لائق على تعليق, لا تتستر على ذلك فقط. ربما تكون قد استخدمت بنية جملة أو كلمة تعني شيئًا مختلفًا تمامًا لشخص ما من ثقافة أخرى.

 

ما قيل, لا تفترض أن الاستجابة سلبية أو إيجابية تستند ببساطة إلى لغة الجسد, كلغة الجسد يمكن أن يكون لها رسائل مختلفة داخل الثقافات المختلفة.

11. لا تتحدث أبدًا مع شخص ما بلغتك الأم

من السهل أن تريد المبالغة في الشرح. غالبًا ما يأتي الإفراط في الشرح من مكان جيد, ولكن يمكن أن يكون لها آثار سلبية.

 

حاول قياس مستوى راحة الشخص الآخر وخبرته اللغوية. إذا كنت تتحدث بلغتك الأم, تحقيق توازن واضح, خطاب موجز.

 

يمكن أن يأتي الشرح المفرط أحيانًا على أنه التحدث إلى شخص ما - خاصةً عندما لا يكون هذا الشخص متحدثًا أصليًا للغتك. قد ترغب في قياس مستوى فهم الشخص الآخر قبل الافتراض بأنه لن يفهمك.

 

غالبًا ما يتم التحدث إلى العديد من الأشخاص من الثقافات الأخرى (خاصة عند التحدث باللغة الإنجليزية) لأن المتحدث الأصلي يفترض ببساطة أنه لن يفهم.

12. كن لطيفا مع نفسك والآخرين

من المهم أن تتحلى بالصبر كثيرًا عندما تتحدث إلى شخص ما بلغة ليست لغتك الأولى (أو عندما تتحدث إلى شخص لا يتحدث لغته الأولى!).

 

عندما يتعلق الأمر بالاتصال من أي نوع (التواصل بين الثقافات أم لا), لا تتسرع.

 

ستبدو الاختلافات الثقافية دائمًا أكثر انتشارًا في الوقت الحالي. لا تتسرع في الكلام, لا تتسرع في الرد, ولا تتسرع في الحكم.




    احصل على Vocre الآن!