Hyvää joulua eri kielillä

Opi sanomaan hyvää joulua eri kielillä. Tai, jos tervehdyssi vastaanottaja ei vietä joulukuun vapaapäiviä, voit selvittää, kuinka sanoa hei muilla kielillä sen sijaan.

 

Joulua vietetään kaikkialla maailmassa.

 

Sitä juhlivat pääasiassa kristityt, mutta tällä lomalla on myös maallinen sisar, jota juhlivat myös ne, jotka eivät juhli Jeesuksen syntymää.

 

Ei ole väliä missä päin maailmaa olet (tai mitä kieltä puhut), voit sanoa, "Hyvää joulua, hyvää lomaa, hyvää hanukkaa, tai onnellinen Kwanzaa.

Missä joulua vietetään?

Joulua vietetään todella kaikkialla maailmassa - tosin, loma ei välttämättä näytä samalta eri maissa.

 

160 maat juhlivat joulua. Amerikkalaiset viettävät joulua joulukuussa 25 (samoin kuin muiden maiden kansalaiset), Armenian apostolinen kirkko viettää joulua tammikuussa 6, Koptilainen joulu ja ortodoksinen joulu ovat tammikuussa 7.

 

Joulua ei vietetä seuraavissa maissa:

 

Afganistan, Algeria, Azerbaidžan, Bahrain, Bhutan, Kambodža, Kiina (paitsi Hongkong ja Macao), Komorit, Iran, Israel, Japani, Kuwait, Laos, Libya, Malediivit, Mauritania, Mongolia, Marokko, Pohjois-Korea, Oman, Qatar, Saharan tasavalta, Saudi-Arabia, Somalia, Taiwan (Kiinan tasavalta), Tadžikistan, Thaimaa, Tunisia, Turkki, Turkmenistan, Yhdistyneet arabiemiirikunnat, Uzbekistan, Vietnam, ja Jemen.

 

Tietysti, poikkeuksia on aina. Monet ulkomaalaiset yllä mainituissa maissa viettävät edelleen joulua, mutta loma ei ole hallituksen tunnustama virallinen vapaapäivä.

 

Joulua vietetään Japanissa – ei varsinaisesti uskonnollisena juhlapäivänä, vaan maallisena lomana – täynnä lahjanvaihtoja ja joulukuusia.

Kattavat lomaterveiset

On monia tapauksia, kun sanotaan, ”hyvää joulua,”ei ehkä ole sopivaa. Eri maissa (varsinkin sellaisissa, joissa suurin osa asukkaista viettää joulua), olettaen, että kaikki juhlivat, on loukkaavaa.

 

Vaikka monet, jotka viettävät joulua, tekevät niin maallisesti (eivätkä ole kristittyjä), oletus, että kaikki viettävät lomaa, ei ole paras tapa toivottaa kaikille hyvää lomaa.

 

Jos haluat olla osallistava, aina voi sanoa, "Hyvää lomaa!”Tai, voit toivottaa jollekulle iloisia terveisiä omiin juhliin ja perinteisiin räätälöitynä.

 

Vaikka Kwanzaaa ja Hannukahia ei pitäisi koskaan pitää "afrikkalais-amerikkalaisena" tai "juutalaisena" jouluna (näillä lomilla on omat kulttuuriset ja uskonnolliset merkityksensä, erillään joulusta; vielä, ne sattuvat myös tapahtumaan joulukuussa), jos se on yksi Hannukan kahdeksasta päivästä tai Kwanzaan seitsemästä päivästä ja tervehdyksen vastaanottaja juhlii, on täysin sopivaa toivottaa jollekin onnellista Hannukaya tai Kwanzaaa.

 

Varmista vain, että tiedät, että henkilö juhlii lomaa tervehdyksessäsi. Älä oleta, että jokainen afroamerikkalainen juhlii Kwanzaaa, äläkä oleta, että kaikki isrealilaiset tai juutalaistaustaiset juhlivat Hannukaa.

 

Jos epäilet, vain toivottaa jollekin hyvää lomaa, tai käytä yleistä lausetta toisella kielellä ja unohda lomakausi kokonaan tervehdyksessäsi.

 

Haluatko oppia sanomaan halua sanoa hyvää joulua eri kielillä, joita ei ole lueteltu alla – tai muita lomaterveisiä kuin hyvää joulua?

 

Lataa Vocren käännössovellus. Sovelluksemme käyttää ääntä tekstiksi ja sitä voidaan käyttää Internet-yhteyden kanssa tai ilman. Lataa vain digitaalinen sanakirja ja opi sanomaan yleisiä lauseita, sanat, ja lauseita muilla kielillä.

 

Vocre on saatavilla osoitteessa Apple Store iOS:lle ja Google Play Kauppa Androidille.

Hyvää joulua eri kielillä

Valmis oppimaan sanomaan hyvää joulua eri kielillä? Opi sanomaan hyvää joulua espanjaksi, Ranskan kieli, italialainen, Kiinalainen, ja muita yleisiä kieliä.

Hyvää joulua espanjaksi

Useimmat englanninkieliset osaavat sanoa Hyvää joulua espanjaksi – luultavasti suositun lomalaulun ansiosta, "Hyvää joulua."

 

Espanjaksi, Feliz tarkoittaa onnellista ja Navidad joulua. Se on yksinkertaisesti yksittäinen käännös espanjasta englanniksi ja a yleinen espanjalainen lause.

 

Joulua vietetään laajasti kaikkialla Latinalaisessa Amerikassa, mukaan lukien Meksiko (enemmän kuin 70% meksikolaisista on katolilaisia), Keski-Amerikka, ja Etelä-Amerikassa. Espanjassa järjestetään myös monia joulujuhlia, mukaan lukien loppiainen tammikuussa 6.

 

Hyvää joulua ranskaksi

Jos haluat sanoa Hyvää joulua ranskaksi, sanoisit yksinkertaisesti, "Hyvää joulua." Toisin kuin espanja, tämä ei ole sanasta sanaan käännös ranskasta englanniksi.

 

Joyeux tarkoittaa iloa ja Noël noelia. Sanan Natalis latinalainen merkitys (josta Noël on peräisin), tarkoittaa syntymäpäivää. Niin, Joyeux Noël tarkoittaa yksinkertaisesti iloista syntymäpäivää, kun joulu juhlii Kristuksen syntymää.

Hyvää joulua italiaksi

Jos haluat sanoa Hyvää joulua italiaksi, sanoisit, "Hyvää joulua." Hyvää tarkoittaa hyvää ja joulua, samanlainen kuin Noël ranskaksi, juontuu latinan sanasta Natalis.

 

Asiantuntijat sanovat, että ensimmäinen joulu vietettiin Italiassa Roomassa. Niin, jos vietät joulua tässä kauniissa maassa, osoitat kunnioitusta loman historialle!

Hyvää joulua japaniksi

Tiedämme jo, että monet japanilaiset juhlivat joulun maallista versiota (samalla tavalla kuin amerikkalaiset juhlivat). Jos olet Japanissa joulun aikaan, voit sanoa, “Merikurisumasu.” Merī tarkoittaa hyvää ja kurisumasu joulua.

Hyvää joulua armeniaksi

Riippuen kuulutko Armenian apostoliseen kirkkoon (yksi vanhimmista kristillisistä uskonnoista) tai ei, voit joko viettää joulua joulukuussa 25 tai tammikuussa 6.

 

Jos haluat sanoa hyvää joulua armeniaksi, sanoisit, "Shnorhavor Amanor yev Surb Tznund." Tämä tarkoittaa onnitteluja pyhän syntymän johdosta.

Hyvää joulua saksaksi

Toinen maa, joka tunnetaan ylellisistä joulujuhlistaan, on Saksa. Tuhannet ihmiset kerääntyvät tähän maahan vierailemaan sen omaperäisillä joulumarkkinoilla hankkimassa ainutlaatuisia lahjoja, laulamista, ja kuumat alkoholijuomat.

 

Jos haluat sanoa Hyvää joulua saksaksi, sanoisit, "Hyvää joulua." Frohe tarkoittaa iloista ja Weihnachten joulua - toinen sana sanalle käännös!

Hyvää joulua Havaijilla

Yhdysvallat. on niin monipuolinen, On järkevää, että sinun on ehkä opittava sanomaan hyvää joulua eri kielillä, jos haluat toivottaa naapureillesi iloista lomaa.

 

Yksi osavaltioista, jossa saatat haluta toivottaa jollekulle hyvää joulua toisella kielellä, on Havaiji. Vähemmän kuin 0.1% Havaijin väestöstä puhuu havaijia, mutta tämä tervehdys on melko tunnettu koko saarella - samoin kuin muualla Yhdysvalloissa.

 

Jos haluat sanoa hyvää joulua havaijilla, sanoisit, "Hyvää joulua."

Amerikan englanti Vs Britannian englanti

Englannin oppiminen on itsessään tarpeeksi vaikeaa. Kun otetaan huomioon se, että englanninkieliset sanat vaihtelevat suuresti maittain, alueilla, toteaa, ja kaupungeissa, ja vivahteikkaiden sanojen oppiminen englanniksi voi joskus tuntua suorastaan ​​mahdottomalta.

 

Brittiläiset sanat eroavat merkitykseltään ja asiayhteydeltään amerikkalaiset sanat. Löydä ero amerikkalaisen englannin vs.. Brittiläinen englanti - ja miksi nämä erot ovat ylipäätään olemassa.

Amerikan englanti Vs Britannian englanti: Historia

Kuten monet muutkin aiemmin Britannian hallinnassa olleet maat, Amerikka otti englannin ensisijaiseksi kieleksi. Silti vaikka amerikanenglanti ja englantilainen englanti jakavat suurimman osan samoista sanoista, lause rakenne, ja kieliopin säännöt, useimmat amerikkalaiset puhuvat tänään englantia, ei ääni kuten englantia.

 

Sisään 1776 (kun Amerikka julisti itsenäisyytensä Britannian suhteen), ei ollut standardoituja englanninkielisiä sanakirjoja. (Vaikka Samuel Johnsonin Englannin kielen sanakirja oli julkaistu 1755).

 

Ensimmäinen englanninkielinen sanakirja julkaistiin vuonna 1604 (lähes kaksi vuosisataa sen jälkeen, kun Kolumbus matkusti ensimmäisen kerran Pohjois-Amerikkaan). Toisin kuin useimmat englantilaiset sanakirjat, Robert Cawdreyn taulukon aakkoset ei julkaistu resurssiluettelona kaikista englanninkielisistä sanoista. Sen sijaan, sen tarkoituksena oli selittää lukijoille ”kovat” sanat, jotka eivät ehkä ymmärrä niiden merkitystä.

Oxfordin englanninkielinen sanakirja

The Oxfordin englanninkielinen sanakirja kutsuttiin Lontoon Filologisen Seuran toimesta vuonna 1857. Se julkaistiin vuosien välillä 1884 ja 1928; ravintolisiä lisättiin koko seuraavan vuosisadan ajan, ja sanakirja digitalisoitiin 1990-luvulla.

 

Vaikka OED standardoi sanojen oikeinkirjoituksen ja määritelmät, se ei tehnyt suuria muutoksia niiden oikeinkirjoitukseen.

Noah Webster-sanakirja

Noah Websterin ensimmäinen sanakirja julkaistiin 1806. Tämä oli ensimmäinen amerikkalainen sanakirja, ja se erottui brittiläisistä sanakirjoista muuttamalla joidenkin sanojen oikeinkirjoitusta.

 

Webster uskoi, että amerikkalaisen englannin tulisi luoda oma sanakirjoitus - sanat, jotka Webster itse uskoi olevan epäjohdonmukaisia ​​niiden oikeinkirjoituksessa. Hän loi uuden sanakirjoituksen jonka hän piti esteettisesti miellyttävämpänä ja loogisempana.

 

Sisältää suuret oikeinkirjoituksen muutokset:

 

  • U: n pudottaminen joillakin sanoilla, kuten väri
  • Toisen hiljaisen L: n hylkääminen sanoin kuten matkustaminen
  • CE-sanan vaihtaminen sanoiksi SE, kuin puolustus
  • K: n pudottaminen sanoilla kuten musick
  • U: n pudottaminen analogisilla sanoilla
  • S: n muuttaminen sanoilla kuten seurustelua Z: ksi

 

Webster oppi myös 26 kielet, joita pidetään englannin kielen perustana (mukaan lukien sanskritin ja anglosaksin).

Amerikanenglanti vs.. Brittiläisen englannin oikeinkirjoituserot

Erot Amerikan oikeinkirjoitus ja brittiläinen oikeinkirjoitus jotka Noah Webster aloitti, pysyvät ennallaan. Amerikkalaiset eivät yleensä kirjoita sanoja kuten väri U: lla tai sanoja kuten musiikki, jonka lopussa on K.

 

Pudotamme myös toisen äänettömän L: n sanoihin kuten matkustaminen ja loitsunpuolustus ja hyökkäys SE: n sijasta CE: n sijasta.

 

Brittiläinen englanti käyttää lähinnä omaksutun kielen sanojen oikeinkirjoitusta. Nämä sanat, kutsutaan lainasanoiksi, muodostavat melkein 80% englannin kielellä!

 

Kielet Englanti on ”lainannut” sanoja sisällyttämisestä:

 

  • afrikaans
  • arabialainen
  • Kiinalainen
  • Hollannin kieli
  • Ranskan kieli
  • Saksan kieli
  • heprealainen
  • Hindi
  • Irlantilainen
  • italialainen
  • japanilainen
  • latinan kieli
  • Malaiji
  • Maori
  • Norjan kieli
  • Persia
  • Portugalin kieli
  • Venäjän kieli
  • Sanskritin kieli
  • Skandinaavinen
  • Espanja
  • Swahili
  • Turkki
  • Urdu
  • Jiddiš

 

Amerikanenglanti vs.. brittienglanti Ääntämisen erot

Tärkeimmät erot tapojen välillä, joilla amerikkalaiset ääntävät sanoja, ja tapa, jolla britit sanovat ne, ovat melko ilmeisiä jopa kouluttamattomalle korvalle. Vielä, on erikoistunut, standardoitu ero englanninkielisten sanojen ääntämisessä.

 

Tee asioista sekavampi, Yhdysvaltojen kansalaisilla ei ole vain yhtä tyyppistä aksenttia - ja brittiläisillä aksenteilla on myös eroja, riippuen siitä, missä asut Yhdistyneessä kuningaskunnassa.

Kirje A: n ääntäminen

Yksi yleisimmistä ääntämisen eroista amerikkalaisen ja englantilaisen englannin välillä on A-kirjain. Brittiläiset ääntävät yleensä nimellä "ah", kun taas amerikkalaiset ääntävät kuin "vahvempi"; Kuulostaa enemmän kuin sanassa ack kuin kauhistua.

R -kirjaimen ääntäminen

Britit eivät myöskään aina lausu R-kirjainta, kun sitä edeltää vokaali, kuten sanoin pysäköidä tai hevonen. (Vaikka, riippuen siitä, mistä olet Yhdysvalloissa, et voi lausua myöskään Rs. Joissakin osissa Massachusettsissa asukkaat pudottavat Rs, liian).

Kieliopin erot

Amerikan ja englannin englanti eroavat toisistaan ​​paitsi oikeinkirjoituksessa ja ääntämisessä. Näiden välillä on myös kieliopillisia eroja, myös.

Yksi tärkeimmistä eroista on se, että britit käyttävät nykyhetkeä enemmän kuin amerikkalaiset. Esimerkki nykyisestä täydellisestä ajasta olisi, "Tom ei löydä kenkäänsä mistään; hän on luopunut niiden löytämisestä. "

 

Yksittäiset verbit seuraavat aina amerikkalaisen englannin kollektiivisia substantiiveja. Esimerkiksi, Amerikkalaiset sanoisivat, ”Lauma vaeltaa pohjoiseen,Kun taas britit sanovat, "Lauma vaeltaa pohjoiseen."

Sanaston erot

Sanasto voi vaihdella eri tiloissa, kaupungeissa, pelkästään yhdessä maassa. Niin, Ei ole mikään yllätys, että amerikkalainen vocab eroaa suuresti lammen yli käytetyistä vocab-sanoista. Jotkut yleisimmistä sanoista, joita britit käyttävät eri tavalla kuin amerikkalaiset:

 

  • Pelimerkit (ranskanperunat)
  • Vapaapäivä (liittovaltion loma)
  • Jumpperi (villapaita)
  • Nykyinen tili (käyttötili)
  • Pölysäiliö (roskakori)
  • Tasainen (huoneisto)
  • Postinumero (postinumero)
  • Rasvaton maito (rasvaton maito)
  • Keksi (krakkausyksikkö)

Muut yleiset englanninkieliset erot

Joten mikä englannin muoto on oikea? Vaikka englannin kielen lajikkeiden välillä on huomattava ero (erityisesti Yhdistyneessä kuningaskunnassa puhutun englannin välillä. ja Yhdysvallat), ei ole yhtä oikeaa tai väärää tapaa lausua näitä sanoja.

 

Koska maailmankuuluja TV-ohjelmia kuvataan Yhdysvalloissa, monet ihmiset, jotka oppivat englannin toisena kielenä, oppivat amerikkalaisen englannin. Silti koska Ison-Britannian imperiumi asuttaa niin suuren osan maailmasta, opettajat puhuvat englantia.

 

Muilla alueilla maailmassa, joissa englanninkielinen oikeinkirjoitus, vocab, ja kielioppi eroavat muun muassa Kanadasta ja Australiasta.

 




    Hanki Vocre nyt!