פּראָסט פראנצויזיש פראַסעס

אפילו אויב איר טאָן ניט אַפֿילו וויסן ווי צו זאָגן העלא אין אנדערע שפּראַכן, these most common French phrases will at least get you through the door of your favorite French restaurant.

 

לערנען פראנצויזיש (ספּעציעל ווי אַ געבוירן ענגליש רעדנער) איז אַ ביסל דאָנטינג. ניט ענלעך גערמאַניש שפּראַכן, פראנצויזיש דראָז פון לאַטייַן, די זעלבע ווי מערסט ראָמאַנטיש שפּראַכן. צומ גליק, איר טאָן ניט דאַרפֿן צו לערנען יעדער וואָרט און פראַזע איידער איר קעיר צו אַ פראנצויזיש-גערעדט פאָלק.

 

פּראָסט פראנצויזיש גרעעטינגס

Some of the most common French phrases are greetings. גרעעטינגס זענען אָפט די מערסט געוויינט פראַסעס ווען טראַוואַלינג אין פֿראַנקרייַך. רובֿ טראַוולערז פאָדערן אַז נאָך גרוס עמעצער, זיי אָפט פעליק צוריק צו זייער געבוירן שפּראַכן (ווי לאַנג ווי דער פראנצויזיש רעדנער קען די שפּראַך).

 

אויב דיין מוטער שפּראַך איז ענגליש און איר זענט כעדאַד צו אַ הויפּט שטאָט וווּ פראנצויזיש איז וויידלי גערעדט, there’s a good chance you’ll be able to bypass French altogether — as long as you approach the French speaker with French greetings.

 

העלא אויף פראנצויזיש

עטלעכע פּראָסט גרוס זענען אַרייַנגערעכנט:

א גוטן טאג: Bonjour

הי: Salut

א גוטן: Coucou

העלא: Allô

 

דעפּענדינג אויף ווי גוט איר וויסן דעם מענטש, איר קען געבן האַנט אָדער געבן אַ קוש אויף יעדער פון זיין טשיקס.

 

פראנצויזיש פּלעאַסאַנטריעס

פּלעאַסאַנטריעס אין פראנצויזיש-גערעדט לענדער זענען פיל מער וויכטיק ווי אין לענדער וווּ גערמאַניק שפּראַכן זענען גערעדט. איר דאַרפֿן צו באַשטעטיקן די אנדערע מענטש אין אַ positive שטייגער - קיין ענין דיין שייכות.

 

איין ביישפּיל פון ווען אמעריקאנער באַקומען דעם אומרעכט איז ווען זיי אַרייַן אַ געשעפט. אין די שטאַטן, we always assume ‘the customer is always right’ and ‘it’s the salesperson’s job to greet me.’

 

אין פילע פראנצויזיש-גערעדט לענדער, עס ס יידל ניט בלויז צו העלא אַ פאַרקויפער ווען איר אַרייַן אַ געשעפט - אָבער איר זאָל אויך פרעגן, "וואס מאכסטו?”ווי אויך. אַרייַן אַ קראָם און שאַפּינג אָן אַקנאַלינג די באַלעבאָס איז געהאלטן גאָר גראָב.

 

העלא, וואס מאכסטו?: Bonjour, comment allez-vous?

 

ווי איז דיין מוטער?: Comment va ta mère?

 

א גרויסן דאנק: Merci beaucoup

 

יישר: Je vous en prie

 

אין דערצו צו אַסקינג ווי עמעצער איז טאן, איר קענט אפילו פרעגן ווי די משפּחה ס אַז טאָג, אויך.

 

Most Common French Phrases for Traveling

איינער פון אונדזער בעסטער עצות פֿאַר לערנען אַ נייַע שפּראַך? גיין מיט די מערסט פּראָסט פראַסעס ערשטער. ווען עס קומט צו טראַוואַלינג, איר וועט אויך וועלן צו האָבן אַ ביסל ווערטער אין דיין אַרסענאַל צו באַקומען איר פֿון אָרט צו אָרט - און וויסן וואָס צו זאָגן אין אַ האָטעל אָדער אַירבנב.. These most common French phrases for traveling will help get you in, אַרום און צוריק פֿון קיין פראנצויזיש-גערעדט לאַנד.

 

טראַנספּאָרטאַטיאָן

עס איז האַרדער צו באַקומען אַ לאַנד אין פראנצויזיש ווען איר טאָן ניט האָבן די רעכט וואָקאַבולאַרי צו באַקומען איר וואוהין איר ווילן צו גיין. You’ll want to memorize these most common French phrases and French words if you’re planning on traveling without an interpreter.

 

באַן: Train

פלאַך: Avion

אַעראָפּאָרט: Aéroport

מאַשין: Voiture

פון: Camionette

באַס: Autobus

שיפל: Bateau

פערי: Ferry

טאַקסי: Taxi (גרינג איינער, רעכט?)

געז סטאנציע: Station-essence

באן סטאנציע: Gare

אונטערבאן: Métro

 

לאַדזשינג

די טעג, מערסט האָטעלס דינגען ענגליש-גערעדט שטעקן. ענגליש איז געווארן די וניווערסאַל שפּראַך פון רייזע, so you can probably check in to your hotel without any problems.

 

אָבער אויב איר זענט סטייד אין אַ האָמעסטייַ אָדער אַ Airbnb, איר וועט וועלן צו טאָן עטלעכע פון ​​די וואָקאַב ווערטער - אָדער אראפקאפיע אַ יבערזעצער אַפּ וואָס קענען לייכט איבערזעצן טעקסט צו רייד, אַזאַ ווי די Vocre אַפּ, בנימצא אויף גוגל שפּיל פֿאַר אַנדרויד אָדער די עפּל סטאָר פֿאַר יאָס.

פראנצויזיש לאַדזשינג פראַסעס

העלא, איך האב א רעזערוואציע: Bonjour, j’ai un réservation.

 

איך'ד ווי אַ ניט-סמאָקינג צימער: Je voudrais une chambre non-fumeur.

 

וואָס מאָל איז ויסשרייַבן?: A quelle heure dois-je libérer la chambre?

 

פראנצויזיש לאַדזשינג וואָקאַבולאַרי

רענצל: Valise

בעט: Lit, couche, bâti

קלאָזעט פּאַפּיר: Papier toilette

שפּריץ: Douche

הייסע וואסער: D’eau chaude

 

עסן אין אַ רעסטאָראַן

צומ גליק, רובֿ וואַיטפערס אין גרויס, פראנצויזיש-גערעדט שטעט פֿאַרשטיין ענגליש. אבער ווידער, עס איז גערעכנט ווי גוטע שטייגער צו פּרובירן פראנצויזיש צו דיין קעלנער איידער איר וואַרפן די האַנטעך און דיפאָלטינג ענגליש.

 

טיש פֿאַר איין, ביטע: Bonjour, une table pour une, s’il vous plaît.

איך דאַרף אַ מעניו ביטע: La carte, s’il vous plaît?

וואַסער, ביטע: Une carafe d’eau, s’il vous plaît?

אָפּטריט: Toilettes or WC

 

פראנצויזיש פיגורעס פון ספּיטש

פּונקט ווי מיט יעדער שפּראַך, פראנצויזיש האט זיין אייגענע פיגיערז פון רעדע. עס קען זיין גאָר קאַנפיוזינג (און עפּעס קאָמיש) צו פּרובירן צו רעכענען וואָס מענטשן זאָגן!

 

מיר האָבן אויגן ביגער ווי אונדזער מאָגן: Nous avions les yeux plus gros que le ventre.

 

דער בילעט קאָסט מיר אַן אָרעם: ce billet m’a coûté un bras.

(אין ענגליש, מיר זאָגן 'אַן אָרעם און אַ פוס,'אָבער עס ס נאָר אַן אָרעם אין פראנצויזיש!)

 

צו באַקומען צעבראכן אַרויף מיט (אָדער דאַמפּט): Se faire larguer.

 

פאָרמאַל ווס. ינפאָרמאַל פראנצויזיש פראַסעס

אויף פראנצויזיש, it’s common to use slightly different words and phrases when you’re speaking to a stranger than you would when speaking to your best friend.

 

די וואָרט פֿאַר 'איר' אין פראנצויזיש איז 'טו 'אויב איר'רע גערעדט צו עמעצער איר וויסן. אויב איר'רע גערעדט צו עמעצער איר ווילן צו ווייַזן רעספּעקט אָדער אַ פרעמדער, איר וואָלט נוצן די פאָרמאַל וואָרט פֿאַר 'איר,וואָס איז 'וואָוס.'

 

כעדינג צו פֿראַנקרייַך לעצטע מינוט? קוק אונדזער רשימה פון די בעסטער אַרומפאָרן אַפּפּס פֿאַר לעצטע מינוט אַרומפאָרן! כעדאַד צו אנדערע דעסטאַניישאַנז? געפינען אויס ווי צו זאָגן פּראָסט כינעזיש פראַסעס אָדער פּראָסט שפּאַניש פראַסעס.

 

גוט מאָרגן אין פראנצויזיש

לערנען ווי צו זאָגן גוט מאָרגן אין פראנצויזיש, ווען צו זאָגן עס, און וואָס צו ויסמיידן טאן אויב איר טאָן נישט וועלן צו קוקן ווי אַ פראנצויזיש-גערעדט אָנהייבער.

 

איינער פון די מערסט פּראָסט פראַסעס איר קענען לערנען צו זאָגן אין אנדערע שפּראַכן איז, "גוט מארגן." אפילו אויב איר נאָר וויסן ווי צו זאָגן גוט מאָרגן אין פאַרשידענע שפּראַכן, איר וועט בייַ מינדסטער קענען צו באַגריסן פרעמדע און פרענדז ענלעך - און טאָן דאָס אין אַ ענדזשויאַבאַל, אָנגענעם וועג!

 

ווי צו זאָגן גוט מאָרגן אין פראנצויזיש

גוט מאָרגן איז איינער פון די מערסט פּראָסט פראַסעס צו זאָגן אין פראנצויזיש! איר קענען נוצן דעם פראַזע פיל פון די טאָג (ניט נאָר דער ערשטער זאַך אין דער מאָרגן אָדער איידער מיטאָגצייַט ווי מיר טאָן אין ענגליש-גערעדט לענדער).

 

צו זאָגן גוט מאָרגן אין פראנצויזיש, איר'ד זאָגן, "העלא!”

העלא פּראָונאַנסייישאַן

אין פראנצויזיש, פּראָונאַנסייישאַן איז אַלץ (אָדער כּמעט אַלץ, צום ווייניגסטענס)!

 

די פראנצויזיש קען פאַרגעבן אַ פּלאַץ ווען עס קומט צו בוטשערינג זייער שפּראַך, אָבער זיי קוקן נישט לייטלי אויף די וואָס מיספּראַנאָונס ווערטער. אין פאַקט, מיספּראַנאָונסינג ווערטער איז מיסטאָמע איינער פון די ביגאַסט עבירות וואָס אַ פראנצויזיש תּלמיד קענען מאַכן!

 

ווען מען זאגט גוט מאָרגן אין פראנצויזיש, צו אַרויסרעדן Bonjour, איר קען זיין געפרואווט צו פשוט געזונט די וואָרט און זאָגן, "באַהן-דזשאָר." און כאָטש דאָס איז נישט טעראַבלי אַוועק-באַזע צו אונדזער ענגליש אויערן, עס איז פּראַקטאַקלי אַ פאַרברעכן אין פֿראַנקרייַך. אויב איר ווילן צו זאָגן בונזשור און געזונט ווי אַ היגע, איר וועט וועלן צו זאָגן, — באון־זוהר.

 

אויב איר טאַקע ווילן צו געזונט ווי אַ היגע, איר קען וועלן צו פיר צו זאָגן פראנצויזיש ווערטער מיט אַ שפּראַך איבערזעצונג אַפּ, ווי וואָקרע.

 

Vocre אָפפערס טעקסט-צו-רעדן, רייד-צו-טעקסט, און אפילו קול-צו-קול איבערזעצונג. The best part is that you can download the app on your phone when you have wifi or cell service and continue to use it even if your signal is lost.

 

וואָקרע איז איינער פון די בעסטער שפּראַך איבערזעצונג אַפּפּס בנימצא אין די עפּל סטאָר פֿאַר יאָס אָדער די Google פּלייַ סטאָר פֿאַר אַנדרויד.

ווען צו זאָגן Bonjour

Bonjour קענען זיין געוויינט ריכטיק אין פילע סיטואַטיאָנס - ניט נאָר צו ווינטשן עמעצער אַ גוט מאָרגן ווען ערשטער וואַקינג אַרויף!

 

אין די יו. (און אנדערע ענגליש-גערעדט לענדער), מיר אָפט זאָגן גוט מאָרגן נאָר ווען מיר ערשטער וואך. אבער אין אנדערע לענדער, עס איז געניצט איבער דער מאָרגן, אָפט רעכט אַרויף ביז 11:59 א.מ.

 

Bonjour איז אויך אַ ינפאָרמאַל וואָרט און אַ האַלב-פאָרמאַל וואָרט, טייַטש איר קענען נוצן עס מיט פרענדז, קרובים, and even some people you’ve just met.

ינפאָרמאַל ניצט

אין ענגליש-גערעדט לענדער, מיר נוצן די פראַזע גוט מאָרגן שיין ינפאָרמאַלי, כאָטש מיר קענען אויך זאָגן אַ פרעמדער גוט מאָרגן ווען מיר פאָרן זיי אויף די גאַס.

 

סימילאַרלי, איר קען די וואָרט בונזשור צו זאָגן גוט מאָרגן אין פראנצויזיש צו דיין פרענדז און משפּחה מיטגלידער, אויך.

 

די מעשוגע זאַך אין פראנצויזיש איז אַז איר קענען זאָגן בונזשור צו עמעצער, אָפט ראַגאַרדלאַס פון וואָס מאָל פון טאָג עס איז! It’s appropriate to say bonjour to others throughout the day — often until just before evening.

 

דעם מיטל אַז באָנדזשאָור טוט נישט נאָר מיינען גוט מאָרגן, אָבער דאָס מיינט אויך אַ גוטן טאָג, אויך.

האַלב-פאָרמאַל ניצט

איר קענט נוצן באָנזשאָור צו באַגריסן עמעצער מיט וואָס איר זענט באַקאַנט אָדער אויף אַ ינפאָרמאַל שטייגער, און איר קען אויך זאָגן באָנזשאָור אין האַלב-פאָרמאַל סיטואַטיאָנס, אויך.

 

באַטראַכטן עס ווי דאָס: אויב איר טראָגן געשעפט-גלייַכגילטיק נוסח צו אַ געשעעניש, איר קענט מיסטאָמע זאָגן בונזשור און באַטראַכטן איר וועט נוצן דעם וואָרט אַפּראָופּרייטלי. דעם מיטל איר קענען נוצן דעם פראַזע פֿאַר געשעפט מיטינגז אין ענגליש און אין פראנצויזיש.

 

You’ll just need to use discretion if you’re using the word in a situation where it could be considered too formal to use it.

 

פֿאַר בייַשפּיל, איר קען נישט וועלן צו נוצן עס אין אַ לעווייַע, צו באַגריסן עמעצער פון גרויס וויכטיקייט, or to meet someone of much higher stature.

פּראָסט מיסטייקס אין פראנצויזיש (אָדער ווי צו ויסמייַדן סאַונדינג ווי אַ אָנהייבער)

עס איז דא אסאך פּראָסט מיסטייקס אַז ענגליש ספּיקערז נוצן ווען טריינג צו רעדן פראנצויזיש. ווען איר מאַכן די מיסטייקס, you’ll sound instantly like a novice.

 

די מערסט פּראָסט מיסטייקס ענגליש ספּיקערז נוצן ווען לערנען פראנצויזיש אַרייַננעמען ליטעראַל איבערזעצונגען (וואָרט-פֿאַר-וואָרט איבערזעצונגען), מיספּראַנאָונסינג ווערטער (אַ הויפּט פאָקס פּאַס אין פראנצויזיש), און אויסמישן פאלשע פריינט (אָדער ניצן פראנצויזיש ווערטער ווי ענגליש ווערטער).

דו זאלסט נישט נוצן ליטעראַל איבערזעצונגען

מיר האָבן אַלע געווען דאָרט: מיר פּרובירן צו כאַק אַ פראנצויזיש זאַץ וואָרט פֿאַר וואָרט. אַנשטאָט, מיר נאָר סוף אַרויף בוטשערינג די זאַץ, וואָרט, אָדער פֿראַזע! ענגליש-צו-פראנצויזיש איבערזעצונגען זענען שווער צוליב דעם.

 

איינער פון די בעסטער וועגן צו ווייַזן אַלעמען אַז איר זענט אַ אָנהייבער פראנצויזיש רעדנער איז צו נוצן ליטעראַל איבערזעצונגען. איינער פון די מערסט פּראָסט פראנצויזיש איבערזעצונגען איז Bon Matin.

 

באָן מיטל גוט און מאַטין מיטל מאָרגן. אַז מיטל איר קענען נוצן דעם פראַזע צו זאָגן גוט מאָרגן, רעכט?

 

פאַלש!

 

אויב איר זאָגן באָן מאַטין, אַלעמען וועט גלייך וויסן אַז איר זענט נייַ אין דער פראנצויזיש שפּראַך. טאָן זיך (און אַלעמען אַנדערש וואָס קען סוף אַרויף פילן שרעקלעך ימבעראַסט פֿאַר איר) און ויסמיידן זאָגן דעם אין אַלע קאָס.

פּראָונאַנסייישאַן ענינים

פּראָונאַנסייישאַן איז איינער פון די מערסט וויכטיק טיילן פון לערנען פראנצויזיש. פילע ענגליש ספּיקערז פּרובירן צו געזונט אויס ווערטער און ענדיקן די פּראָונאַנסייישאַן פון אַ גאַנץ.

 

ווען איר פאַלש פּראַנאַונסט אַ וואָרט (ספּעציעל אויב איר טאָן אַזוי טריינג צו געזונט עס ווי אַן ענגליש וואָרט), you’ll inadvertently end up broadcasting to every French speaker in earshot that you’re a French novice.

 

אויב איר ווילן צו ימפּאָנירן דיין פראנצויזיש צוהערערס (אָדער, זאל ס זיין ערלעך: פשוט ויסמייַדן אַפענדינג זיי), לערנען די ריכטיק פּראָונאַנסייישאַן פון יעדער וואָרט. דער בעסטער וועג צו טאָן דאָס איז צו הערן צו די פּראָונאַנסייישאַן פון דעם וואָרט.

 

איר קענט נוצן אַ שפּראַך איבערזעצונג אַפּ, אַזאַ ווי וואָקרע, that offers text-to-voice translation.

פאַלש פריינט

פאַלש פריינט איז אַ טערמין פֿאַר ווערטער וואָס זענען ספּעלד די זעלבע אין צוויי שפּראַכן אָבער האָבן צוויי גאָר פאַרשידענע מינינגז.

 

אויף פראנצויזיש, עס זענען פילע ווערטער וואָס קוקן די זעלבע ווי ענגליש ווערטער, כאָטש זייער מינינגז זענען גאָר אַנדערש.

 

ביישפילן פון קאַמאַנלי מיסיוזד פראנצויזיש פאַלש פרענדז אַרייַננעמען מאַטבייע (אויף ענגליש מיינט דאס מטבע געלט; אין פראנצויזיש, עס מיטל ווינקל), געלט (פאַרקערט, דאס קוקט אויס ווי די ענגלישע ווארט געלט אבער עס מיינט טוישן), און איצט (וואָס קוקט ווי די ענגליש וואָרט אַקשלי אָבער 'אַקטואַללי' מיטל רעכט איצט אין פראנצויזיש).

 

ווען מיר פּראַקטיסינג מיר קענען נוצן אונדזער בעסטער משפט אָדער טרעפן וואָס אַ וואָרט מיטל, but it’s always best to know or ask what a word means if you’re trying to impress your French friends.

פראנצויזיש גרעעטינגס

דו זאלסט נישט וועלן צו זאָגן גוט מאָרגן ווען איר באַגריסן עמעצער?

 

עס זענען פילע פראנצויזיש גרוס איר קענען נוצן צו זאָגן הי, היי, וואס מאכסטו, שיין צו דיר זעהן, און פיל מער! זיי אַרייַננעמען:

 

  • לאָ: העלא
  • וואס מאכסטו?: וואס מאכסטו?
  • העלא: היי
  • דילייטיד: שיין צו דיר זעהן
  • איר ניטאָ אָוקיי?: ביסטו געזונט געווען?

האב א גוטן טאג

ווילן צו לערנען ווי צו זאָגן עמעצער צו האָבן אַ גוט טאָג אין פראנצויזיש? Bonne מיטל גוט און דזשאָורניי מיטל דייטיים (כאָטש ווען איר שטעלן זיי צוזאַמען, עס מיינט צו האָבן אַ גוטן טאָג).

 

איר קענען נוצן דעם פראַזע ווען איר זאָגן זייַ געזונט צו עמעצער (ספּעציעל אויב אַז עמעצער איז אַ מענטש מיט וואָס איר זענט אַ ביסל מער פאָרמאַל - אַזאַ ווי אַ קליענט אָדער אַ פרעמדער אויף דער גאַס).

געזונט

אויב איר ווילן צו זיין אַ ביסל ווייניקער פאָרמאַל מיט פרענדז אָדער קרובים, you can always say salut instead of saying hello or goodbye.

 

סאַלוט איז אַ מין פון דער פראנצויזיש עקוויוואַלענט פון, "היי, וואס טוט זיך?"עס איז ענלעך צו ווי די בריטיש זאָגן, "לחיים,” instead of saying hi or bye.

 

די דירעקטע איבערזעצונג פון שלום איז ישועה. ווען איר זאָגן דעם וואָרט, טאָן ניט זאָגן די ט געזונט אין די סוף (איר וועט געבן זיך אַוועק ווי אַ פראנצויזיש-גערעדט אָנהייבער גלייך!).

 

וועלכער איר טאָן, טאָן ניט זאָגן גרוס ווען איר טאָסט אויף ניו יאר ס יוו (אָדער קיין אנדערע צייט פֿאַר דעם ענין!).

 

גרוס איז אָפט מיסיוזד דורך ענגליש-ספּיקערז ווייַל באַגריסן מיטל צו דיין געזונט אין איטאַליעניש. אויף פראנצויזיש, עס טוט נישט מיינען דעם בייַ אַלע. אויב איר ווילן צו טאָסט אין פראנצויזיש, איר זאָל זאָגן, "לחיים,"אָדער, "לחיים,"וואָס ביידע מיינען צו דיין געזונט אין פראנצויזיש.

באַגריסונג

אן אנדער פּראָסט גרוס אין פראנצויזיש איז בייענוועניו, וואָס פשוט מיטל באַגריסונג.

 

You could say this greeting when welcoming someone into your home or to the country for the first time.

 

The masculine form of bienvenue is bienvenu.

 

וואָס איר טאָן נישט וועלן צו טאָן איז נוצן די פראַזע bienvenue ווען איר ווילן צו זאָגן, "יישר,"אין פראנצויזיש. These two phrases mean two entirely different sentiments.

 

אויב איר ווילן צו זאָגן, "יישר,"אין פראנצויזיש, איר'ד זאָגן, "יישר,"וואָס איבערזעצט צו, עס מיינט גאָרנישט.

פּראָסט פראנצויזיש פראַסעס

גרייט צו לערנען עטלעכע מער פּראָסט פראנצויזיש פראַסעס?

 

ונטער איז אַ רשימה פון פּראָסט פראַסעס און ווערטער פֿאַר באַגעגעניש עמעצער נייַ, פרעגנדיק (העפלעך) אויב אַ פראנצויזיש רעדנער אויך רעדט ענגליש, דו ווילסט זיך געזעגענען, אָדער אויב איר ווילן צו דערקלערן אַז איר טאָן ניט רעדן פראנצויזיש (נאָך!).

 

  • דו רעדסט ענגליש?: דו רעדסט ענגליש?
  • אנטשולדיגט מיר: אנטשולדיגט מיר
  • זייַ געזונט: ביי!
  • איך רעד נישט פראנצויזיש: איך רעד נישט פראנצויזיש
  • פרוי / מר / מיס: פרוי הער מיס
  • אנטשולדיגט: אנטשולדיגט
  • מען וועט זיך זעהן!: זען איר באַלד!
  • דאַנקען דיר / דאַנקען דיר זייער פיל: Merci/merci beaucoup

לעבעדיק ניטל אין פאַרשידענע שפּראַכן

געפֿינען זיך ווי אַזוי צו זאָגן לעבעדיק ניטל אין פאַרשידענע שפּראַכן. אָדער, אויב דער באַקומער פון דיין באַגריסונג פייַערן קיין דעצעמבער האָלידייַס, איר קענען געפֿינען אויס ווי צו זאָגן העלא אין אנדערע שפּראַכן אַנשטאָט.

 

ניטל איז סעלאַברייטיד איבער די וועלט.

 

עס איז סעלאַברייטיד מערסטנס דורך קריסטן, אָבער דעם יום טוּב אויך האט אַ וועלטלעך שוועסטער וואָס איז סעלאַברייטיד דורך אפילו די וואס טאָן ניט פייַערן די געבורט פון יאָשקע.

 

ניט קיין ענין ווו איר זענט אין דער וועלט (אָדער וואָס שפּראַך איר רעדן), איר קענען זאָגן, "לעבעדיק ניטל, גליקלעך יום טוּב, א פרייליכן חנוכה, אָדער גליקלעך קוואַנזאַאַ.

ווו איז ניטל סעלאַברייטיד?

ניטל איז באמת סעלאַברייטיד איבער די וועלט — כאָטש, דער יום טוּב קען נישט קוקן די זעלבע אין פאַרשידענע לענדער.

 

160 לענדער פייַערן ניטל. אמעריקאנער פייַערן ניטל אויף דעצעמבער 25 (ווי טאָן בירגערס פון אנדערע לענדער), די ארמאניש אַפּאָסטאָליק טשורטש סעלאַברייץ ניטל אויף יאנואר 6, קאָפּטיק ניטל און ארטאדאקס ניטל זענען אויף יאנואר 7.

 

ניטל איז נישט סעלאַברייטיד אין די פאלגענדע לענדער:

 

אַפגהאַניסטאַן, אלזשיר, אַזערביידזשאַן, באַהראַין, באַטאַן, קאַמבאָדיאַ, כינע (אַחוץ האָנג קאָנג און מאַקאַו), קאָמאָראָס, איראן, ישראל, יאַפּאַן, קוווייט, לאַאָס, ליביע, די מאַלדיוועס, מאַוריטאַניאַ, מאָנגאָליע, מאָראָקקאָ, נארט קאריעא, אומאן, קאטאר, די סאַהראַווי רעפובליק, סאודיע אראביע, סאמאליע, טייוואַן (רעפובליק פון טשיינאַ), טאַדזשיקיסטאַן, טיילאַנד, טוניסיאַ, טערקיי, טורקמעניסטאן, די פארייניקטע אַראַבער עמיראַטעס, אוזבעקיסטאן, וויעטנאַם, און תימן.

 

זיכער, עס זענען שטענדיק אויסנעמען. פילע פאָראַנערז אין די אויבן לענדער נאָך פייַערן ניטל, אָבער דער יום טוּב איז נישט אַ באַאַמטער יום טוּב אנערקענט דורך די רעגירונג.

 

ניטל איז סעלאַברייטיד אין יאַפּאַן - ניט טאַקע ווי אַ רעליגיעז יום טוּב אָבער ווי אַ וועלטלעך יום טוּב - פול מיט טאַלאַנט יקסטשיינדזשיז און ניטל ביימער.

ינקלוסיוו יום טוּב גרעעטינגס

עס זענען פילע קאַסעס ווען זאָגן, “לעבעדיק ניטל,"קען נישט זיין פּאַסיק. אין פאַרשידענע לענדער (ספּעציעל אָנעס ווו די מערהייַט פון רעזידאַנץ פייַערן ניטל), אַסומינג אַלעמען סעלאַברייץ איז אַפענסיוו.

 

כאָטש פילע וואָס פייַערן ניטל טאָן דאָס וועלטלעך (און זיי זענען נישט קריסטלעך), אַסומינג אַלעמען סעלאַברייץ דעם יום טוּב איז נישט דער בעסטער וועג צו ווינטשן אַלעמען אַ גליקלעך יום טוּב.

 

אויב איר ווילן צו זיין ינקלוסיוו, איר קענען שטענדיק זאָגן, "מזל יום טוּב!"אָדער, איר קענט ווינטשן עמעצער אַ פריידיק באַגריסונג צו זיין אייגענע סעלאַבריישאַנז און טראדיציעס.

 

כאָטש קוואַנזאַאַ און חנוכה זאָלן קיינמאָל ווערן גערעכנט ווי "אפריקאנער-אמעריקאנער" אָדער "ייִדיש" ניטל (די האָלידייַס האָבן זייער אייגן קולטור און רעליגיעז מינינגז, באַזונדער פון ניטל; נאָך, זיי אויך פּאַסירן אין דעם חודש פון דעצעמבער), אויב עס איז איינער פון די אַכט טעג פון חנוכה אָדער די זיבן טעג פון קוואַנזאַאַ און דער באַקומער פון דיין גרוס סעלאַברייץ, עס איז גאָר צונעמען צו ווינטשן עמעצער אַ גליקלעך האַננוקייַ אָדער גליקלעך קוואַנזאַאַ.

 

נאָר מאַכן זיכער איר וויסן דער מענטש סעלאַברייץ דעם יום טוּב אין דיין גרוס. דו זאלסט נישט יבערנעמען אַז יעדער אפריקאנער-אמעריקאנער סעלאַברייץ קוואַנזאַאַ, און טאָן ניט יבערנעמען אַז אַלע פון ​​ארץ ישראל אָדער אַ ייִדיש הינטערגרונט פייַערן חנוכה.

 

ווען אין צווייפל, פשוט ווינטשן עמעצער אַ גליקלעך יום טוּב, אָדער נוצן אַ פּראָסט פֿראַזע אין אן אנדער שפּראַך און פאַרגעסן וועגן די יום טוּב צייַט אין דיין באַגריסונג.

 

ווילן צו לערנען ווי צו זאָגן איר ווילן צו זאָגן מערי ניטל אין פאַרשידענע שפּראַכן וואָס זענען נישט ליסטעד אונטן - אָדער יום טוּב גריטינגז אנדערע ווי לעבעדיק ניטל?

 

אראפקאפיע די איבערזעצונג אַפּ פון Vocre. אונדזער אַפּ ניצט קול-צו-טעקסט און קענען זיין געוויינט מיט אָדער אָן אינטערנעט אַקסעס. פשוט אראפקאפיע די דיגיטאַל ווערטערבוך און לערנען ווי צו זאָגן פּראָסט פראַסעס, ווערטער, און זאצן אין אנדערע שפראכן.

 

Vocre איז בנימצא אין די עפּל סטאָר פֿאַר יאָס און די Google פּלייַ סטאָר פֿאַר אַנדרויד.

לעבעדיק ניטל אין פאַרשידענע שפּראַכן

גרייט צו לערנען ווי צו זאָגן לעבעדיק ניטל אין פאַרשידענע שפּראַכן? לערנען ווי צו זאָגן לעבעדיק ניטל אין שפּאַניש, פראנצויזיש, איטאַליעניש, כינעזיש, און אנדערע פּראָסט שפּראַכן.

לעבעדיק ניטל אין שפּאַניש

רובֿ ענגליש ספּיקערז וויסן ווי צו זאָגן לעבעדיק ניטל אין שפּאַניש - מיסטאָמע דאַנק צו די פאָלקס יום טוּב ליד, "לעבעדיק ניטל."

 

אין שפּאַניש, פעליז מיטל פריילעך און נאַווידאַד מיטל ניטל. דאָס איז אַ פּשוט איינער-פֿאַר-איין איבערזעצונג פון שפּאַניש צו ענגליש און אַ פּראָסט שפּאַניש פראַזע.

 

ניטל איז וויידלי סעלאַברייטיד איבער לאַטייַן אַמעריקע, אַרייַנגערעכנט מעקסיקא (מער ווי 70% פון מעקסיקאנער זענען קאַטהאָליק), סענטראַל אַמעריקע, און דרום אַמעריקע. ספּאַין אויך האָסץ פילע ניטל סעלאַבריישאַנז, אַרייַנגערעכנט עפּיפאַני אויף יאנואר 6.

 

לעבעדיק ניטל אין פראנצויזיש

אויב איר ווילן צו זאָגן לעבעדיק ניטל אין פראנצויזיש, איר וואָלט פּשוט זאָגן, "לעבעדיק ניטל." ניט ענלעך שפּאַניש, דאָס איז נישט אַ וואָרט-פֿאַר-וואָרט איבערזעצונג פון פראנצויזיש צו ענגליש.

 

Joyeux מיטל פרייד און Noël מיטל Noel. די לאַטייַן טייַטש פון נאַטאַליס (וואָס Noël סטעמס פון), מיטל דיין געבורסטאָג. אַזוי, Joyeux Noël פשוט מיטל פריידיק דיין געבורסטאָג, ווי ניטל סעלאַברייץ די געבורט פון משיח.

לעבעדיק ניטל אין איטאַליעניש

אויב איר ווילן צו זאָגן לעבעדיק ניטל אין איטאַליעניש, איר וואָלט זאָגן, "לעבעדיק ניטל." לעבעדיק מיטל גוט און ניטל, ענלעך צו Noël אין פראנצויזיש, שטאַמט פון די לאַטייַן וואָרט נאַטאַליס.

 

עקספּערץ זאָגן אַז דער ערשטער ניטל איז געווען סעלאַברייטיד אין איטאליע אין רוים. אַזוי, אויב איר סעלאַברייץ ניטל אין דעם שיין לאַנד, איר זענט פּייינג געבוקט צו דער געשיכטע פון ​​דעם יום טוּב!

לעבעדיק ניטל אין יאַפּאַניש

מיר שוין וויסן אַז פילע יאַפּאַניש פייַערן אַ וועלטלעך ווערסיע פון ​​ניטל (ענלעך צו ווי אמעריקאנער פייַערן). אויב איר זענט אין יאַפּאַן אין ניטל, איר קענען זאָגן, "Merīkurisumasu." Merī מיטל לעבעדיק און kurisumasu מיטל ניטל.

לעבעדיק ניטל אין ארמאניש

דעפּענדינג אויף צי איר געהערן צו די ארמאניש אַפּאָסטאָליק טשורטש (איינער פון די אָולדאַסט קריסטלעך רעליגיאָנס) אדער נישט, איר קען אָדער פייַערן ניטל אויף דעצעמבער 25 אָדער יאנואר 6.

 

אויב איר ווילן צו זאָגן לעבעדיק ניטל אין ארמאניש, איר וואָלט זאָגן, "שנורהבור אמנור יב סורב צנונד." דאָס איבערזעצט צו מאַזל - טאָוו פֿאַר די הייליק געבורט.

לעבעדיק ניטל אין דייַטש

אן אנדער לאַנד וואָס איז באַוווסט פֿאַר זיין פּאַזראָניש ניטל סעלאַבריישאַנז איז דייַטשלאַנד. טויזנטער פון מענטשן סטייַע צו דעם לאַנד צו באַזוכן זייַן כווימזיקאַל ניטל מארקפלעצער פֿאַר איין-פון-אַ-מין גיפס, קאַראָלינג, און הייס אַלקאָהאָליקער בעוורידזשיז.

 

אויב איר ווילן צו זאָגן לעבעדיק ניטל אין דייַטש, איר וואָלט זאָגן, "לעבעדיק ניטל." פראָהע מיטל פריילעך און Weihnachten מיטל ניטל - אן אנדער וואָרט-פֿאַר-וואָרט איבערזעצונג!

לעבעדיק ניטל אין האַוואַייאַן

די יו. איז אַזוי דייווערס, עס מאכט זינען אַז איר זאלט ​​​​דאַרפֿן צו לערנען ווי צו זאָגן לעבעדיק ניטל אין פאַרשידענע שפּראַכן אויב איר ווילן צו ווינטשן דיין שכנים אַ פריידיק יום טוּב.

 

איינער פון די שטאַטן ווו איר זאל וועלן צו ווינטשן עמעצער אַ לעבעדיק ניטל אין אן אנדער שפּראַך איז האַוואַיי. ווייניגער ווי 0.1% פון די האַוואַייאַן באַפעלקערונג רעדט האַוואַייאַן, אָבער דעם גרוס איז שיין באַוווסט איבער דעם אינזל - ווי געזונט ווי די רעשט פון די יו.

 

אויב איר ווילן צו זאָגן לעבעדיק ניטל אין האַוואַייאַן, איר'ד זאָגן, "לעבעדיק ניטל."

ענגליש צו פראנצויזיש איבערזעצונג

די שפּראַך פון פראנצויזיש איז אַ ראָמאַנס שפּראַך און איז די דריט מערסט וויידלי גערעדט שפּראַך אין דער אייראפעישער פֿאַרבאַנד. דאָס איז די צווייטע מערסט וויידלי גערעדט שפּראַך אין קאַנאַדע (נאך ענגליש) און איז איינע פון ​​די אפיציעלע שפראכן פון קאנאדע. אין די יו. עס., French is the fourth most-widely spoken language in the country.

 

קוילעלדיק, וועגן מער ווי 275 מיליאָן מענטשן אַרום די וועלט, און דאָס איז די פינפט מערסט וויידלי גערעדט שפּראַך. It’s the second most-popular second-language in the world.

 

דאָס איז מערסט וויידלי גערעדט אין געביטן פון דער וועלט וווּ פֿראַנקרייַך אַמאָל קאַנטראָולד (און וואו די רעגירונג קאָנטראָלירט איצט), אַזאַ ווי פראנצויזיש פּאָלינעסיאַ, עטלעכע קאַריבבעאַן אינזלען, און פראנצויזיש ינדאָטשינאַ (איצט וויעטנאַם, לאַאָס, און קאַמבאָדיאַ).

 

די מערסט פּראָסט דייאַלעקץ פון פראנצויזיש אַרייַננעמען:

 

  • אַקאַדיאַן פראנצויזיש
  • African French
  • בעגליאַן פראנצויזיש
  • קאַנאַדיאַן פראנצויזיש
  • Louisiana Creole
  • קוועבעק פראנצויזיש
  • שווייצער פראנצויזיש

 

ווי לבנון איז אויך אמאל געווען אונטער פראנצויזישער הערשאפט, די שפּראַך איז נאָך געניצט אין דער מדינה; נאָך, the government strictly controls when Arabic is used and when French can be used.

ענגליש צו פראנצויזיש איבערזעצונג

איבערזעצן ענגליש צו פראנצויזיש איז פיל מער שווער ווי איבערזעצן שפּאַניש צו פראנצויזיש אָדער ענגליש צו גערמאַניק. דאָס איז ווייַל פראנצויזיש איז אַ ראָמאַנטיש שפּראַך, און ענגליש איז אַ גערמאַניש שפּראַך.

 

די פראנצויזיש שפּראַך פּראַנאַונסיז פילע אותיות און בריוו קאַמבאַניישאַנז גאָר אַנדערש ווי די ענגליש שפּראַך. There are also many different French accents.

 

טריינג צו לערנען פראנצויזיש אָנליין? דאַרפֿן שנעל איבערזעצונגען פֿאַר אַרומפאָרן, שולע, אָדער געשעפט? מיר רעקאָמענדירן צו נוצן ווייכווארג פֿאַר איבערזעצונג פון מאשינען מיט אַ פראנצויזיש איבערזעצונג געצייג און קענען לייכט איבערזעצן טעקסט צו רייד, אַזאַ ווי די MyLanguage אַפּ, בנימצא אויף גוגל שפּיל פֿאַר אַנדרויד אָדער די עפּל סטאָר פֿאַר יאָס.

 

ווייכווארג אַזאַ ווי Google Translate אָדער די שפּראַך לערנען אַפּ פון מייקראָסאָפֿט טאָן ניט פאָרשלאָגן די זעלבע ענגליש איבערזעצונג אַקיעראַסי ווי באַצאָלט אַפּפּס.

פראנצויזיש טראַנסלאַטאָרס

ענגליש-פראנצויזיש טראַנסלייטערז און איבערזעצונג באַדינונגס טאָן ניט אָפּצאָל ווי פיל ווי אנדערע איבערזעצער, ווייַל פראנצויזיש און ענגליש טראַנסלייטערז זענען גרינגער צו דערגרייכן ווי אנדערע איבערזעצער. נאָך, די קאָס קענען נאָך זיין היפּש אויב איר פּרובירן צו איבערזעצן מער טעקסץ, אַזוי מיר רעקאָמענדירן צו אַרייַן די טעקסט אין אַ שפּראַך איבערזעצונג ווייכווארג אָדער אַפּ.

 

קוק אונדזער אָנליין איבערזעצונג געצייַג וואָס קענען העלפֿן איר לערנען יקערדיק ווערטער און פראַסעס, אזוי ווי העלא אין אנדערע שפּראַכן.

מער אָנליין איבערזעצונג

ביי וואָקרע, מיר גלויבן אַז איר זאָל ניט דאַרפֿן צו דינגען אַ פּרייסי יבערזעצער צו פשוט יבערגעבן מיט עמעצער. אונדזער אָטאַמייטיד איבערזעצונג אַפּ קענען איבערזעצן ביידע געשריבן און מויל קאָמוניקאַציע.

 

מיר פאָרשלאָגן מער אָנליין איבערזעצונג אין די פאלגענדע שפּראַכן:

 

  • אַלבאַניש
  • אַראַביש
  • ארמאניש
  • באַסקיש
  • בעלארוסיש
  • בענגאַליש
  • בולגאַריש
  • קאַטאַלאניש
  • כינעזיש
  • קראָאַטיש
  • טשעכיש
  • עספעראנטא
  • עסטיש
  • פיליפּינאָ
  • פיניש
  • פראנצויזיש
  • גריכיש
  • גודזשאַראַטי
  • האיטי
  • העברעיש
  • הינדיש
  • איסלענדיש
  • איטאַליעניש
  • יאַפּאַניש
  • קאָרעיִש
  • מאַקעדאָניש
  • מאליייש
  • נעפּאַליש
  • נאָרוועגיש
  • פּויליש
  • פארטוגעזיש
  • רומעניש
  • רוסיש
  • שפּאַניש
  • סוואַהילי
  • שוועדיש
  • טעלוגו
  • טאי
  • טערקיש
  • וויעטנאַמעזיש
  • יידיש




    באַקומען וואָקרע איצט!