Pogosti kitajski stavki

Najtežji del učenja običajnih kitajskih stavkov je, da se morate naučiti povsem nove abecede. A z nekaj nasveti in triki, tekoč boš (vsaj v nekaj besedah) v trenutku!

Kitajščina je čudovita (še izziv) jezik. Poleg besed, besedne zveze in glagolske konjugacije, naučiti se boste morali povsem nove abecede, ki jo sestavljajo simboli. Na srečo, pokrili smo vas. Te pogoste kitajske besedne zveze vas bodo začele, če potujete na vzhod zaradi poslov ali užitka.

 

Pogosti kitajski stavki: Lep pozdrav in formalnosti

Iščem nesrečo v mandarinščini? Nimate časa, da se v nekaj tednih ali dneh naučite popolnoma nove abecede? Te pogoste kitajske fraze vas bodo začeli, če potujete na kratek izlet na Kitajsko. Navdušili bodo tudi vaše prijatelje (in morda celo kitajske stranke!). Eden najboljših nasveti za učenje novega jezika je potopitev v kulturo.

 

Oprostite: láojià (劳驾)

Adijo: zàijiàn (再见)

zdravo: nǐ hǎo (你好)

Kako si?: nǐ hǎo ma (你好吗)

Žal mi je: duì bu qǐ (对不起)

Ime mi je: wǒ de míngzì shì (我的名字是)

Lepo te je bilo srečati: hěn gāoxìng jiàn dào nǐ (很高兴见到你)

Ne: méiyǒu (没有)

Slabo: bù hǎo (不好)

v redu: hǎo (好)

Prosim: qǐng (请)

Hvala vam: xiè xie (谢谢)

Da: shì (是)

Ni za kaj: bú yòng xiè (不用谢)

 

 

Simboli Vs. Pisma

Najtežje pri učenju običajnih kitajskih fraz je, da se morate poleg novih besed naučiti tudi povsem novo abecedo — če želite brati in pisati v mandarinščini. Če si preprosto nameravate zapomniti fonetično izgovorjavo besede, v resnici se ni treba zapletati Kitajski simboli preveč.

 

Največja razlika med kitajskimi simboli in zahodnimi črkami je, da vsak simbol ne predstavlja ednine; predstavlja celoten koncept. Poleg učenja simbolov in besed, se boste želeli naučiti tudi več kot 400 zlogi, ki sestavljajo jezik.

 

Vsak kitajski zlog je sestavljen tudi iz dveh delov: the sheng in yun (na splošno zlog in soglasnik). Obstajajo 21 shengs in 35 yuns v kitajščini.

 

Najboljši način za učenje vsakega? Pojdite po korakih (in poiščite pomoč na tej poti!).

 

 

Jesti zunaj

Prehranjevanje na Kitajskem lahko nekoliko zahtevnejši kot v drugih državah (če ste zahodnjak). V kitajski restavraciji se stvari zelo hitro premikajo in enostavno je zmešati. Veliko je tudi običajev, ki jih zahodnjaki niso vajeni. Običajno vam ne bo treba nikoli vprašati za jedilnik, ker je skoraj vedno na voljo takoj.

 

Tudi napitnine niso zelo pogoste na večini območij Kitajske (zlasti tistih, ki niso preveč turistični). Vendar mnogi zahodnjaki še vedno želijo zapustiti napitnine, in zapustiti majhen znesek je primerno.

 

Miza za enega: Yī zhuō (一桌)

Koliko ljudi?: jǐ wèi (几位)

Si jedel?: nǐ chī fàn le ma (你吃饭了吗)

Rad bi jedilnik: bāng máng ná yī fèn cài dān (帮忙拿一个菜单)

Lačen sem: shí wǒ (饿)

Kaj želite?: Nín yào shénme?(您要什么)

Jej: chī ba (吃吧)

Natakar: fú wù yuán (服务员)

Napitnina: xiǎo fèi (费)

Lahko dobim račun? mǎi dān (买单)

Pikantno: là (辣)

 

Pogosti stavčni izrazi

Če se prijavite v velik hotel na turističnem območju, vam ne bo treba komunicirati v kitajščini. Večina hotelskega osebja zdaj zna dovolj angleško, da lahko komunicira z gosti. Ampak, če ste nastanjeni v ugodnem hotelu ali v hotelu na oddaljenem območju, morda boste potrebovali malo mandarine, da se boste znašli. Morda boste morali vedeti tudi malo mandarinščine, če se prijavljate v Airbnb ali domačo skupno rabo. Mnogi hotelirji, ki si želijo sami, ne znajo drugih jezikov — in na splošno ni treba.

 

Poleg tega, prišli ste tako daleč ... zakaj ne bi preizkusili svojih novih znanj pri lokalnem prebivalcu?

 

Za te besedne zveze, kitajskih črk nismo vključili skupaj z izgovori pinjin, saj teh simbolov na splošno ne boste morali brati ali prepoznavati, saj na splošno ne bodo objavljeni na hotelskih tablah.

 

Prijavljam se: wǒ yào bàn rù zhù

imam rezervacijo: wǒ yù dìng le fáng jiān

Želel bi rezervirati: wǒ xiǎng yùdìng jīntiān wǎnshàng de fàndiàn

Ali imate prosta delovna mesta?: yǒu kōng fáng jiān?

Kako pridem do metroja? Wǒ zěnme qù dìtiě

Rabim čiste brisače: Wǒ xūyào gānjìng de máojīn

Odjavljam se: wǒ yào tuì fáng

 

 

Potovalni stavki v mandarinščini

Tu je nekaj pogostih kitajskih fraz, ki jih boste morda morali uporabiti za osnovna potovanja po vsej državi. Če poskušate ujeti taksi ali plačati spominek, ti bodo zelo koristni. Seveda, vedno lahko prenesete aplikacija za prevajanje, kot je aplikacija Vocre, na voljo dne Google Play za Android ali Apple trgovina za iOS – da vam pomagam, če se zataknete.

 

Kje je kopalnica: Xǐshǒujiān zài nǎlǐ? (洗手间在哪里)

Koliko?/kolikšen je strošek?: Duō shǎo? (多少)

Ne razumem: Wǒ bù míngbái (我不明白)

Vlak: Péiyǎng (培养)

Taksi: Chūzū chē (出租车)

Avto: Qìchē (汽车)

Denarnica: Qiánbāo (钱包)

Avtobus: Zǒngxiàn (总线)

Če kmalu potujete na Kitajsko, oglejte si nekaj drugih virov za potovanja, vključno z najboljše potovalne aplikacije za potovanje v zadnjem trenutku.

Odpravil se je na druga območja Azije? Oglejte si naš vodnik Prevod iz malajščina v angleščino.

Pridobite Vocre zdaj!