Dobro jutro v francoščini

Dobro jutro je ena najpogostejših fraz v francoščini! To besedno zvezo lahko uporabljate večino dneva (ne samo zjutraj ali pred poldnevom, kot to počnemo v angleško govorečih državah).

Naučite se reči dobro jutro v francoščini, kdaj reči, in česa se morate izogibati, če ne želite izgledati kot francosko govoreči novinec.

 

Ena najpogostejših fraz, ki se jih lahko naučite izgovoriti v drugih jezikih, je, "Dobro jutro." Tudi če samo veš kako reči dobro jutro v različnih jezikih, vsaj tako boste lahko pozdravili tujce in prijatelje – in to v prijetnem, prijeten način!

 

Kako reči dobro jutro v francoščini

Dobro jutro je ena najpogostejših fraz v francoščini! To besedno zvezo lahko uporabljate večino dneva (ne samo zjutraj ali pred poldnevom, kot to počnemo v angleško govorečih državah).

 

Reči dobro jutro v francoščini, bi rekli, "Zdravo!"

Pozdravljeni, izgovorjava

V Francosko, izgovorjava je vse (ali praktično vse, vsaj)!

 

Francozi morda marsikaj odpustijo, ko gre za klanje njihovega jezika, vendar ne gledajo zlahka na tiste, ki napačno izgovarjajo besede. Pravzaprav, napačno izgovarjanje besed je verjetno eden največjih prestopkov, ki jih lahko naredi francoski študent!

 

Ko rečem dobro jutro v francoščini, Za izgovor bonjour, morda boste v skušnjavi, da preprosto izgovorite besedo in jo izgovorite, "bahn-joor." In čeprav to za naša angleška ušesa ni nič neumnega, v Franciji je to praktično kaznivo dejanje. Če želite reči bonjour in zveneti kot domačin, boste želeli povedati, "Bown-zhoor."

 

Če res želite zveneti kot domačin, morda boste želeli vaditi izgovarjanje francoskih besed z aplikacijo za prevod jezikov, kot Vocre.

 

Vocre ponuja pretvorbo besedila v govor, govor v besedilo, in celo prevajanje iz glasu v glas. The best part is that you can download the app on your phone when you have wifi or cell service and continue to use it even if your signal is lost.

 

Vocre je eden izmed najboljše jezikovne aplikacije za prevajanje na voljo v Apple Store za iOS ali Trgovina Google Play za Android.

Kdaj reči Bonjour

Bonjour je mogoče pravilno uporabiti v številnih situacijah – ne le za to, da nekomu zaželimo dobro jutro, ko se prvič zbudi!

 

V ZDA. (in druge angleško govoreče države), pogosto rečemo dobro jutro šele, ko se prvič zbudimo. Toda v drugih državah, uporablja se vse dopoldne, pogosto prav do 11:59 zjutraj.

 

Bonjour je tudi neformalna in polformalna beseda, kar pomeni, da ga lahko uporabljate s prijatelji, sorodniki, and even some people you’ve just met.

Neformalne uporabe

V angleško govorečih državah, besedno zvezo dobro jutro uporabljamo precej neformalno, čeprav lahko tudi tujcu rečemo dobro jutro, ko gremo mimo njih na ulici.

 

podobno, lahko z besedo bonjour rečete dobro jutro v francoščini svojim prijateljem in družinskim članom, tudi.

 

Nora stvar v francoščini je, da lahko nekomu rečeš Bonjour, pogosto ne glede na to, kateri čas dneva je! It’s appropriate to say bonjour to others throughout the day — often until just before evening.

 

To pomeni, da Bonjour ne pomeni samo dobro jutro, pomeni pa tudi dober dan, tudi.

Polformalna uporaba

Bonjour lahko uporabite za pozdrav nekoga, ki ga poznate, ali na neformalen način, in lahko rečete tudi bonjour v napol formalnih situacijah, tudi.

 

Razmislite o tem takole: če na dogodek nosite poslovno priložnostni slog, verjetno lahko rečete bonjour in menite, da boste to besedo ustrezno uporabili. To pomeni, da lahko uporabite to besedno zvezo za poslovna srečanja v angleščini in v francoščini.

 

You’ll just need to use discretion if you’re using the word in a situation where it could be considered too formal to use it.

 

Na primer, morda ga ne boste želeli uporabiti na pogrebu, pozdraviti nekoga velikega pomena, or to meet someone of much higher stature.

Pogoste napake v francoščini (ali kako se izogniti zveneči kot novinec)

Veliko jih je pogoste napake, ki jih uporabljajo angleški govorci, ko poskušajo govoriti francosko. Ko delaš te napake, you’ll sound instantly like a novice.

 

Najpogostejše napake, ki jih uporabljajo angleški govorci pri učenju francoščine, vključujejo uporabo dobesednih prevodov (prevode od besede do besede), napačno izgovorjavo besed (velika napaka v francoščini), in mešanje lažnih prijateljev (ali z uporabo francoskih besed, kot so angleške besede).

Ne uporabljajte dobesednih prevodov

Vsi smo bili tam: poskušamo vdreti francoski stavek besedo za besedo. Namesto tega, samo na koncu zakoljemo stavek, beseda, ali frazo! Prevodi iz angleščine v francoščino so zaradi tega težke.

 

Eden najboljših načinov, da vsem pokažete, da ste začetnik francoskega govorca, je uporaba dobesednih prevodov. Eden najpogosteje pokvarjenih francoskih prevodov je bon matin.

 

Bon pomeni dobro in matin pomeni jutro. To pomeni, da lahko s to frazo rečete dobro jutro, prav?

 

narobe!

 

Če rečeš bon matin, vsi bodo takoj vedeli, da ste novi v francoskem jeziku. Naredite sami (in vsi ostali, ki se lahko na koncu počutijo strašno nerodno za vas) in se za vsako ceno izogibajte temu.

Izgovorjava je pomembna

Izgovorjava je eden najpomembnejših delov učenja francoščine. Številni govorci angleškega jezika poskušajo izzvoniti besede in na koncu povzročijo neustrezno izgovorjavo.

 

Ko napačno izgovorite besedo (še posebej, če to storite, da to zveni kot angleška beseda), you’ll inadvertently end up broadcasting to every French speaker in earshot that you’re a French novice.

 

Če želite navdušiti francoske poslušalce (ali, bodimo iskreni: preprosto se jih izogibajte užalitvi), naučite se pravilne izgovorjave vsake besede. Najboljši način za to je poslušanje izgovorjave besede.

 

Uporabite lahko aplikacijo za prevod jezikov, kot je Vocre, that offers text-to-voice translation.

Lažni prijatelji

Lažni prijatelji so izraz za besede, ki se v dveh jezikih pišejo enako, vendar imajo dva popolnoma različna pomena.

 

V francoščini, obstaja veliko besed, ki izgledajo enako kot angleške besede, čeprav so njihovi pomeni popolnoma različni.

 

Primeri pogosto zlorabljenih francoskih lažnih prijateljev vključujejo kovanec (v angleščini to pomeni kovanec; v francoščini, pomeni kotiček), gotovina (nasprotno, to je videti kot angleška beseda denar, vendar pomeni spremembo), in trenutno (ki je v resnici videti kot angleška beseda, vendar "pravzaprav" pomeni prav zdaj v francoščini).

 

Medtem ko vadimo, lahko uporabimo svojo najboljšo presojo ali ugibamo, kaj beseda pomeni, but it’s always best to know or ask what a word means if you’re trying to impress your French friends.

Francoski pozdravi

Ne želim reči dobro jutro, ko nekoga pozdravite?

 

Obstaja veliko francoskih pozdravov, s katerimi se lahko pozdravite, zdravo, kako si, lepo te je bilo srečati, in veliko več! Vključujejo:

 

  • Llo: zdravo
  • kako si?: kako si?
  • zdravo: zdravo
  • Navdušen: lepo te je bilo srečati
  • v redu si?: ali si bil dobro?

Imej lep dan

Želite se naučiti, kako nekomu povedati, naj ima dober dan v francoščini? Bonne pomeni dobro in journée pomeni dan (čeprav, ko jih sestaviš, pomeni imeti dober dan).

 

To frazo lahko uporabite, ko se poslavljate od nekoga (še posebej, če je ta oseba oseba, s katero ste nekoliko bolj formalni - na primer stranka ali neznanec na ulici).

Zdravje

Če želite biti malo manj formalni s prijatelji ali sorodniki, you can always say salut instead of saying hello or goodbye.

 

Salut je nekakšen francoski ekvivalent, "Zdravo, kaj se dogaja?« Podobno je, kot pravijo Britanci, "Na zdravje,” instead of saying hi or bye.

 

Neposreden prevod pozdrava je odrešenje. Ko izgovorite to besedo, ne izgovorite zvoka T na koncu (takoj se boste izdali kot francosko govoreči novinec!).

 

Karkoli narediš, ne pozdravi, ko nazdravljaš na silvestrovo (ali kdaj drugič glede tega!).

 

Angleško govoreči pogosto zlorabljajo pozdrav, ker pozdrav pomeni tvojemu zdravju v italijanščini. V francoščini, to sploh ne pomeni tega. Če želite nazdraviti v francoščini, morate reči, "Na zdravje,”Oz, "Na zdravje,« oboje pomeni tvojemu zdravju v francoščini.

dobrodošli

Drug pogost pozdrav v francoščini je bienvenue, kar preprosto pomeni dobrodošli.

 

You could say this greeting when welcoming someone into your home or to the country for the first time.

 

The masculine form of bienvenue is bienvenu.

 

Česa ne želite, je, da uporabite besedno zvezo bienvenue, ko želite povedati, "Ni za kaj," v francoščini. These two phrases mean two entirely different sentiments.

 

Če želite povedati, "Ni za kaj," v francoščini, bi rekli, "Ni za kaj,«, kar v prevodu pomeni, ne pomeni nič.

Pogosti francoski stavki

Pripravljen, da se naučite še nekaj pogoste francoske fraze?

 

Spodaj je seznam pogostih fraz in besed za spoznavanje nekoga novega, sprašuje (vljudno) če francosko govoreči govori tudi angleško, hočeš se posloviti, ali če želite razložiti, da ne govorite francosko (še!).

 

  • Govoriš angleško?: Govoriš angleško?
  • Oprostite: Oprostite
  • Adijo: adijo!
  • ne govorim francosko: ne govorim francosko
  • Gospa/gospod/gospodična: Gospa gospod gospodična
  • Oprosti: Oprostite
  • Se vidimo kasneje!: Se vidiva kmalu!
  • Najlepša hvala/hvala: Merci/merci beaucoup

Pridobite Vocre zdaj!