Заеднички кинески фрази

The hardest part of learning common Chinese phrases is that you need to learn an entirely new alphabet. But with a few tips and tricks, you'll be fluent (in at least a few words) за кратко време!

Кинескиот е прекрасен (сепак предизвикувачки) јазик. Покрај зборовите, фрази и глаголски конјугации, ќе треба да научите целосно нова азбука која е составена од симболи. за среќа, ве покривме. Овие вообичаени кинески фрази ќе ве започнат ако патувате на исток за деловни активности или задоволство.

 

Заеднички кинески фрази: Поздрав и формалност

Во потрага по пад на курсот на мандарински? За неколку недели или денови, немајте време да научите целосно нова азбука? Овие заеднички кинески фрази ќе започнете во случај да патувате во Кина на кратко патување. Тие исто така ќе ги импресионираат вашите пријатели (а можеби дури и кинески клиенти!). Еден од најдобрите совети за учење нов јазик се потопува во културата.

 

Извини ме: láojià (劳驾)

Збогум: zàijiàn (再见)

Здраво: nǐ hǎo (你好)

Како си?: nǐ hǎo ma (你好吗)

Жал ми е: duì bu qǐ (对不起)

Моето име е: wǒ de míngzì shì (我的名字是)

Мило ми е што те запознав: hěn gāoxìng jiàn dào nǐ (很高兴见到你)

Не: méiyǒu (没有)

Не е добро: bù hǎo (不好)

добро: hǎo (好)

Те молам: qǐng (请)

Ви благодарам: xiè xie (谢谢)

Да: shì (是)

Нема на што: bú yòng xiè (不用谢)

 

 

Симболи Vs. Писма

Најтешкиот дел за учење на вообичаени кинески фрази е тоа што треба да научите и сосема нова азбука покрај нови зборови — ако сакате да читате и пишувате на мандарински јазик. Ако едноставно планирате да го запаметите фонетскиот изговор на зборот, навистина не треба да се мешате со Кинески симболи премногу.

 

Најголемата разлика помеѓу кинеските симболи и западните букви е што секој симбол не претставува единечна буква; тој претставува цел концепт. Покрај учењето на симболите и зборовите, исто така, ќе сакате да научите повеќе од 400 syllables that make up the language.

 

Секој кинески слог е исто така составен од два дела: на sheng и yun (генерално слог и согласка). Има 21 shengs и 35 yuns на кинески јазик.

 

Најдобар начин да се научи секој? Земете го чекор по чекор (и побарајте помош на патот!).

 

 

Јадење надвор

Јадење надвор во Кина може да бидат малку попредизвикувачки отколку во другите земји (ако си западен). Работите се движат навистина брзо во кинески ресторан и лесно е да се мешаат. Исто така, постојат многу обичаи на кои не се навикнати западниците. You generally won’t ever need to ask for a menu because they’re almost always provided right away.

 

Исто така, ѓубрето не е многу честа појава во повеќето области на Кина (особено оние што не се многу туристички). Сепак, многу западњаци сè уште сакаат да остават бесплатни услуги, и оставање мала количина е соодветно.

 

Табела за еден: Yī zhuō (一桌)

Колку луѓе?: jǐ wèi (几位)

Дали јадеше?: nǐ chī fàn le ma (你吃饭了吗)

Би сакал мени: bāng máng ná yī fèn cài dān (帮忙拿一个菜单)

Јас сум гладен: shí wǒ (饿)

Што би сакал?: Nín yào shénme?(您要什么)

Јадете: chī ba (吃吧)

Келнер: fú wù yuán (服务员)

Благодарност: xiǎo fèi (费)

Може ли да ја имам сметката? mǎi dān (买单)

Зачинета: là (辣)

 

Common Lodging Phrases

Ако се пријавувате во голем хотел во туристичка област, нема да имате потреба да комуницирате на кинески јазик. Повеќето вработени во хотелот сега знаат доволно англиски јазик за да комуницираат со гости. Но, ако престојувате во хотел со буџет или хотел во оддалечена област, можеби ќе ви треба малку мандарински за да поминете. Можеби ќе треба да знаете малку мандарински јазик ако проверувате дали имате споделување на Airbnb или дома. Многу DIY хотелиери не знаат други јазици — and generally don’t need to.

 

Покрај тоа, дојдовте досега… зошто да не ги испробате своите новооткриени вештини со некој локален?

 

За овие фрази, не ги вклучивме кинеските знаци заедно со изговорите на пињинот, бидејќи генерално нема да треба да ги читате или препознавате овие симболи бидејќи тие обично нема да бидат објавени на хотелските знаци.

 

Се пријавувам: wǒ yào bàn rù zhù

имам резервација: wǒ yù dìng le fáng jiān

Би сакал да направам резервација: wǒ xiǎng yùdìng jīntiān wǎnshàng de fàndiàn

Дали имате слободни работни места?: yǒu kōng fáng jiān?

Како да стигнам до метро? Wǒ zěnme qù dìtiě

Ми требаат чисти крпи: Wǒ xūyào gānjìng de máojīn

Проверувам: wǒ yào tuì fáng

 

 

Фрази за патување на мандарински

Еве неколку вообичаени кинески фрази што можеби ќе треба да ги користите за основно патување низ целата земја. Ако се обидувате да фатите такси или да платите за сувенир, овие ќе бидат од голема помош. Секако, секогаш можете да преземете a апликација за превод, како што е апликацијата Vocre, достапно на Google Play за Android или продавница за јаболка за iOS – да ви помогнеме, дали треба да заглавиш.

 

Каде е бањата: Xǐshǒujiān zài nǎlǐ? (洗手间在哪里)

Колку?/колкава е цената?: Duō shǎo? (多少)

Не разбирам: Wǒ bù míngbái (我不明白)

Воз: Péiyǎng (培养)

Такси: Chūzū chē (出租车)

Автомобил: Qìchē (汽车)

Паричник: Qiánbāo (钱包)

Автобус: Zǒngxiàn (总线)

Ако наскоро патувате во Кина, проверете некои други ресурси за патување, вклучувајќи го и најдобри апликации за патувања за патување во последен момент.

Упатен кон други области на Азија? Проверете го нашиот водич на Превод од малајски на англиски јазик.

Земете Vocre сега!