Агульныя французскія фразы

You don’t need to learn every word and phrase before heading to a French-speaking nation. These common French phrases will at least get you through the door of your favorite French restaurant.

Вывучэнне французскай мовы (асабліва як носьбіта англійскай мовы) крыху палохае. У адрозненне ад германскіх моў, Французская мова чэрпае з лацінскай, гэтак жа, як і большасць рамантычных моў. На шчасце, вам не трэба вывучаць кожнае слова і фразу, перш чым накіроўвацца ў франкамоўную нацыю. Нават калі вы нават не ведаеце, як сказаць прывітанне на іншых мовах, гэтыя распаўсюджаныя французскія фразы як мінімум прымусяць вас прайсці праз дзверы вашага любімага французскага рэстарана.

 

Агульныя французскія прывітанні

Прывітанне - гэта найбольш часта выкарыстоўваюцца фраз, калі падарожжа па Францыі. Большасць падарожнікаў сцвярджае, што пасля прывітання з кімсьці, яны часта вяртаюцца да роднай мовы па змаўчанні (да таго часу, пакуль носьбіт французскай мовы ведае гэтую мову).

 

Калі ваша родная мова - англійская, і вы накіроўваецеся ў буйны горад, дзе шырока размаўляюць па-французску, there’s a good chance you’ll be able to bypass French altogether — as long as you approach the French speaker with French greetings.

 

Прывітанне па-французску

Некаторыя агульныя прывітанні ўключаюць:

Добры дзень: Bonjour

Прывітанне: Salut

Гэй там: Coucou

добры дзень: Allô

 

У залежнасці ад таго, наколькі добра вы ведаеце чалавека, вы можаце паціснуць руку ці прапанаваць пацалунак у кожную шчаку.

 

Французскае прыемнае

Прыемнасць у франкамоўных краінах значна важнейшая, чым у краінах, дзе размаўляюць на германскіх мовах. Вам трэба прызнаць іншага чалавека станоўча - незалежна ад вашых адносін.

 

Адным з прыкладаў, калі амерыканцы памыляюцца, з'яўляецца ўваходжанне ў бізнес. У штатах, we always assume ‘the customer is always right’ and ‘it’s the salesperson’s job to greet me.’

 

У многіх франкамоўных краінах, гэта ветлівы не толькі павітацца з прадаўцом калі вы ўваходзіце ў бізнес - але вы таксама павінны спытаць, "Як ты?”Таксама. Уваход у краму і пакупкі без прызнання ўладальніка лічыцца надзвычай грубым.

 

добры дзень, як ты?: Bonjour, comment allez-vous?

 

Як справы ў тваёй маці?: Comment va ta mère?

 

Вялікі дзякуй: Merci beaucoup

 

Калі ласка: Je vous en prie

 

У дадатак да пытання, як у каго-небудзь справы, вы нават можаце спытаць, як выглядае ў гэты дзень сям'я гэтага чалавека, таксама.

 

Агульныя французскія фразы для падарожжаў

Адзін з нашых лепшых парады па вывучэнні новай мовы? Спачатку скарыстайцеся найбольш распаўсюджанымі фразамі. Калі гаворка ідзе пра падарожжа, Вы таксама захочаце мець у сваім арсенале некалькі слоў, каб перанесці вас з месца на месца - і ведаць, што сказаць у гатэлі альбо на Airbnb. Гэтыя французскія фразы для падарожжаў дапамогуць вам увайсці, вакол і назад з любой франкамоўнай краіны.

 

Транспарт

Абыйсці франкамоўную краіну цяжэй, калі ў цябе няма патрэбнага слоўнікавага запасу, каб дабрацца туды, куды хочаш пайсці. Вы хочаце запомніць гэтыя французскія словы, калі плануеце падарожнічаць без перакладчыка.

 

Цягнік: Train

Самалёт: Avion

Аэрапорт: Aéroport

Аўтамабіль: Voiture

Ад: Camionette

Аўтобус: Autobus

Лодка: Bateau

Паром: Ferry

Таксі: Taxi (лёгкі, правільна?)

Запраўка: Station-essence

Чыгуначная станцыя: Gare

Метро: Métro

 

Начлег

У гэтыя дні, большасць гатэляў наймае англамоўны персанал. Універсальнай мовай падарожжаў стала англійская, so you can probably check in to your hotel without any problems.

 

Але калі вы жывяце ў сям'і альбо ў Airbnb, вы захочаце адзначыць некалькі гэтых слоў-слоўнікаў альбо загрузіце a дадатак перакладчык якія лёгка пераводзяць тэкст на маўленне, напрыклад, прыкладанне Vocre, даступна на Google Play для Android або Крама Apple для iOS.

Французскія фразы начлегу

добры дзень, У мяне агаворка: Bonjour, j’ai un réservation.

 

Я хацеў бы забараніць пакой: Je voudrais une chambre non-fumeur.

 

Колькі часу выезд?: A quelle heure dois-je libérer la chambre?

 

Французская лексіка

Чамадан: Valise

Ложак: Lit, couche, bâti

Туалетная папера: Papier toilette

Душавая кабіна: Douche

Гарачая вада: D’eau chaude

 

Харчаванне ў рэстаране

На шчасце, большасць афіцыянтаў у вялікай, Франкамоўныя гарады разумеюць англійскую мову. Але зноў жа, лічыцца добрым тонам паспрабаваць размаўляць з афіцыянтам па-французску, перш чым кінуць ручнік і па-змаўчанні па-англійску.

 

Стол для аднаго, калі ласка: Bonjour, une table pour une, s’il vous plaît.

Мне трэба меню, калі ласка: La carte, s’il vous plaît?

Вада, калі ласка: Une carafe d’eau, s’il vous plaît?

Туалет: Toilettes or WC

 

Французскія фігуры прамовы

Як і ў любой мове, Французская мова мае свае фігуры. Гэта можа надзвычай заблытаць (і некалькі камічна) каб паспрабаваць зразумець, што кажуць людзі!

 

У нас вочы большыя за жывот: Nous avions les yeux plus gros que le ventre.

 

Білет каштаваў мне рукі: ce billet m’a coûté un bras.

(Па-ангельску, мы кажам «рука і нага,"Але гэта проста рука па-французску!)

 

Каб расстацца (альбо скінулі): Se faire larguer.

 

Фармальныя супраць. Нефармальныя французскія фразы

На французскай, it’s common to use slightly different words and phrases when you’re speaking to a stranger than you would when speaking to your best friend.

 

Па-французску слова "вы" - "tu ’, калі вы размаўляеце з кімсьці, каго ведаеце. Калі вы размаўляеце з кімсьці, каму хочаце выказаць павагу альбо незнаёмаму чалавеку, вы б ужылі афіцыйнае слова для «вы,"Што" vous ".

 

Накіроўваемся ў Францыю ў апошнюю хвіліну? Праверце наш спіс лепшыя дадаткі для падарожжаў у апошні момант! Адправіўся ў іншыя напрамкі? Даведайся, як сказаць распаўсюджаныя кітайскія фразы альбо распаўсюджаныя іспанскія фразы.

 

Атрымаць Vocre зараз!