İngilizce-Bengalce Çeviri

Diğer kültürlerle iletişim kurmak aldatıcı olabilir. İngilizce'den Bengalce'ye çeviri özellikle zor olabilir. Bengal dili, Cermen dillerinden türetilen dillerden farklı cümle yapıları ve harfler kullanır.. İster iş ortaklarıyla iletişim kurmayı Bengalce öğreniyor olun, ister Yurt dışında okuyan, İngilizce'yi Bengalce'ye nasıl kolayca çevireceğinizi öğrenin - bir tercüman tutmadan.

Bengal Dili

Bengalce (Bangla olarak da bilinir) Bangladeş'te Güney Asya'da konuşulan bir dildir, Batı Bengal, ve Aşağı Asam. Bölge genelinde yaygın olarak konuşulmaktadır ve Güney Asya'daki en önemli ikinci dildir - yalnızca Hintçe'den sonra ikinci dildir.. 265 dünyadaki milyonlarca insan Bengalce konuşuyor; 228 milyonlarca insan bu dili ana dili olarak konuşuyor. Dünyada en çok konuşulan yedinci dildir.

İngilizce-Bengalce Çeviri

İngilizce'yi Bengalce'ye nasıl kolayca çevireceğinizi öğrenin - bir tercüman tutmadan.

 

İngiliz dilinde olduğu gibi, Bengalce gramer cinsiyeti kullanmaz; rağmen, cümle yapısı, bir konuyu kullandığı için İngilizceden farklıdır, nesne, özne yerine fiil yapısı, fiil, nesne yapısı.

 

Bengalce kelimeler Tatsama'dan gelmektedir., Tadbhaba, Avahaţţha, Bideshi, ve Desi veya Khnati kelimeleri. İngilizce'yi Bengalce'ye nasıl kolayca çevireceğinizi öğrenin - bir tercüman tutmadan.

 

Online Bengalce öğrenmeye çalışıyorum? Ses veya metin yoluyla kolayca çeviri yapabilen makine çeviri yazılımı kullanmanızı öneririz., Vocre uygulaması gibi, mevcut Google Oyun Android veya elma deposu iOS için.

 

Google Translate veya Microsoft’un dil öğrenme uygulaması gibi yazılımlar, ücretli uygulamalarla aynı İngilizce çeviri doğruluğunu sunmaz.

 

Bengalce Sözlük

NS Bengalce (veya Bangla) alfabe dayanmaktadır Bengalce / Assam alfabesi İngilizce'yi Bengalce'ye nasıl kolayca çevireceğinizi öğrenin - bir tercüman tutmadan.

 

İngilizce sözlüğün aksine, Bengalce sözlüğün 150,000 kelimeler. Alfabe var 28 İngilizce'yi Bengalce'ye nasıl kolayca çevireceğinizi öğrenin - bir tercüman tutmadan.

Bengalce Çevirmenler

İngilizce Bengalce çevirmenler genellikle en fazla $50 bir saat. Yazıların çevirisi söz konusu olduğunda, büyük metinler, ve tıbbi kayıtlar, yüksek ücret tamamen ödenmeye değer. Peki ya kişisel nedenlerden ötürü ya da sadece Bengalce öğrenmenize yardımcı olmak için bir İngilizce çevirmene ihtiyacınız varsa?

 

Temel kelimeleri ve kelime öbeklerini öğrenmenize yardımcı olabilecek çevrimiçi çeviri aracımıza göz atın, gibi diğer dillerde merhaba.

Daha Çevrimiçi çeviri

Aşağıdaki dillerde daha fazla çevrimiçi çeviri sunuyoruz:

 

  • Samoalı
  • Bangladeş
  • Ermeni
  • Gujarati
  • Kannada
  • Pencap dili
  • Telugu
  • Malayalam dili
  • Marathi
  • Bangladeş
  • Nepalce

 

Eğitim Tercümesi

Amerika'daki okullarda eğitim tercümesine acilen ihtiyaç var. Öğrenci sayısı (ve ebeveynler) Gittikçe daha fazla göçmen anaokuluna kaydolurken, sınırlı İngilizce yeterliliği ile büyüyor, ilkokul, orta okul, ve lise. Öğrenci sayısında bile artış var Yurt dışında okuyan bugünlerde üniversitede.

 

Okullar İçin Eğitim Tercümesi Neden Gereklidir?

Eğitim çeviri hizmetleri, anaokulundan yüksek öğretime kadar hem devlet hem de özel düzeydeki okullar için giderek daha gerekli hale geliyor. Amerika Birleşik Devletleri'ndeki okullara kaydolan daha fazla göçmen öğrenci ile, Eşit öğrenme fırsatları yaratmak hiç bu kadar önemli olmamıştı.

 

Şu anda ülke genelinde:

 

 

Her yönden okullarda İngilizce çeviri kaynaklarına ihtiyaç duyulduğu açıktır.

Eğitim Çeviri Hizmetleriyle İlgili Sorun

Yüz yüze İngilizce çeviri hizmetleri söz konusu olduğunda, yüksek kaliteli profesyonel çevirmenler için birçok okulda para sıkıntısı vardır.

 

Yaraya tuz eklemek, COVID-19 salgını çocukların birlikte öğrenme şeklini tamamen değiştirdi. Artık e-öğrenme norm haline geldi, çoğu çocuk artık yüz yüze desteğe sahip değil. ELL çocuklarının bir zamanlar başarılı olduğu programlar (okul sonrası programlar ve özel yardım için gün içinde bloke edilen saatler dahil) artık hiç teklif edilmiyor.

 

Teknoloji tabanlı çeviri hizmetlerine duyulan ihtiyaç her zamankinden daha belirgindir. Dil öğrenme uygulamaları ve Vocre gibi çeviri uygulamaları Apple iTunes ve Google Oyun mağazalar, çocukların sesten metne ve metin çevirisini kendi başlarına kullanmalarına izin verir, evde. Uygulamalar beğenirken Google Çeviri yüksek düzeyde doğruluk sunmayabilir, hala yardımcı olabilecek bazı uygulamalar var

 

Bu tür uygulamalar, aksi takdirde çocuklarının evde İngilizce öğrenmelerine yardımcı olmak için mücadele edebilecek ebeveynlerin stresini de giderir..

Öğrenciler için Çeviri Hizmetleri

Devlet okulları genellikle öğrenciler için çeviri hizmetlerine en çok ihtiyaç duyan okullardır. Göçmen nüfusa ev sahipliği yapan kentsel bölgelerdeki birçok okulun yerel okul bölgeleri arasında değişen dil ihtiyaçları vardır.. Yerel okulların bir tür çeviri hizmetine ihtiyaç duymasının nedenlerinden sadece bazıları (Yüz yüze çevirmen mi yoksa çeviri teknolojisi mi) Dahil etmek:

 

  • İleri düzey kelime dağarcığını açıklama
  • Okuma ve yazma anlama
  • İngilizce konuşan öğretmenlerin çevirmesi zor olan karmaşık terimler ve nüanslar
  • Hem öğrencilere hem de öğretmenlere, aksi takdirde tüm dersi zorlayabilecek ve geri getirebilecek kelime kelimeleri için destek sunmak

 

ELL Öğrencileriyle Çalışmak İçin İpuçları

ELL öğrencileriyle çalışmak, ilk dil olarak İngilizce konuşan öğrencilerle çalışmaktan çok farklıdır..

 

Burda biraz var İngilizce öğrenen öğrencilerle iletişim kurmak için ipuçları:

 

  • Güvenli bir alan yaratın
  • Görsel yardımcıları kullanın
  • Bir dersin başında kelime bilgisini tanıtın (ders sırasında değil)
  • İngilizce ve ana diller arasındaki benzerlikleri bağlayın
  • Çocukların hem bilişsel hem de duygusal olarak anlamalarını sağlamak için birçok soru sorun
  • Kapalı uçlu sorular sormayın

 

Hatırlamak, NS yeni bir dil öğrenmenin en iyi yolu yavaş almak. Öğrencilerinizi bir günde bir sürü yeni kelime kelimesiyle bunaltmayın; yerine, alakalı oldukları için yeni kelimeleri tanıtın.

Veliler için Çeviri Hizmetleri

Eğitim çevirisinin odak noktası genellikle öğrenci iken, birçok ebeveynin de yardıma ihtiyacı olabilir - bazı durumlarda, ebeveynlerin daha fazla çeviri yardımına ihtiyacı olabilir. Ebeveynlerin çeviri hizmetlerine ihtiyaç duyma nedenlerinden sadece bazıları ortak belge çevirisini içerir (rapor kartları, Izin fişleri, tıbbi formlar) ve bir öğrencinin güçlü yönlerinin veya zorluklarının iletişimi.

 

İlk dilleri ne olursa olsun, ebeveynlerin veli / öğretmen konferansında kendilerini iyi hissetmelerini sağlamak da önemlidir..

 

Veli-öğretmen iletişimi söz konusu olduğunda, öğretmenler öğrencileri asla çevirmen olarak kullanmamalıdır; aslında, öğretmenler, öğrencileri çevirmekten veya açıklamadan tamamen kaçınmaya teşvik etmelidir.

 

Bir öğrenci bir veli veya öğretmen adına çeviri yaptığında, ebeveyn ve öğretmen arasındaki iletişimde bir kesinti yaratır. Pek çok öğrenci çevirmen olarak çalışmak için gerekli donanıma sahip değil (İngilizcede ne kadar akıcı olsalar da).

 

Bir çeviri uygulaması kullanmak, bir kelime veya kelime öbeğine takılan ebeveynlerin hayal kırıklığına uğramamasını veya kafalarının karışmamasını sağlayabilir..

 

Her durumda olduğu gibi diğer kültürlerden insanlarla iletişim kurmak, günlük konuşma veya argo kullanmadığınızdan emin olmak önemlidir. Açıkça konuşmak, ve anlatmak istediğini iletmek için. Ve ne yaparsan yap, yavaş 'çok' konuşma, ve ebeveyn ya da çocukla 'küçük düşürmemeye' dikkat edin.

Kürtçe çeviri

Kürtçe çeviri arıyor? Öğrenmeye çalışıyor olsan da iş İngilizcesi ifadeler veya ihtiyaç eğitim çevirisi, seni koruduk.

 

Kürt dili beş ülkede konuşuluyor: Ermenistan, Azerbaycan, İran, Irak, ve Suriye. Üç Kürt dili var, Kuzey dahil, Merkez, ve Güney Kürt.

 

Kuzey Kürt (Kurmanci olarak da bilinir) Türkiye'nin kuzeyinde konuşuluyor, İran, Irak, ve Suriye. Dünyada en çok konuşulan Kürtçedir. Ermenistan'da Kürt olmayanlar tarafından da konuşuluyor, Çeçenistan, Çerkesya, ve Bulgaristan.

 

Orta Kürtçe (Sorani olarak da bilinir) Irak ve İran'da konuşuluyor. İran'ın resmi dillerinden biridir, ve çoğu insan bu dili sadece 'Kürtçe' olarak adlandırır - 'Orta Kürtçe' değil.

 

Güney Kürt (Palewani veya Xwarîn olarak da bilinir) Irak ve İran'da konuşuluyor. Laki bir Güney Kürt lehçesidir (birçok dilbilimci bunun Kürtçeden tamamen ayrı olduğunu iddia etse de).

 

Uzmanlar bunu tahmin ediyor 20.2 milyonlarca kişi tüm dünyada Kürtçe konuşuyor. 15 bu konuşmacıların milyonu Türkiye'de yaşıyor, Kürt nüfusun en yoğun olduğu ülke. En çok konuşulan üçüncü İran dilidir.

 

Şaşırtıcı olmayan bir şekilde, Kürdistan'ın ana dili, Kürtçenin ağırlıklı olarak konuşulan dil olduğu bir bölge. Kürdistan kuzey Irak'ı kapsıyor, güneydoğu türkiye, kuzey Suriye, ve kuzeybatı İran.

 

Kuzey Kürt (Kurmanci) orijinal Kürtçe ile en yakından ilişkili dildir. Diğer lehçeler, diğer komşu dillerden kelime ve telaffuzlar almıştır., Kurmanci kökenlerine sadık kalırken.

Kürt Alfabesi

Kürt dili iki alfabe kullanıyor: Latince ve Arapça; dört farklı yazı sistemi kullanır. Kürt Birleşik Alfabesi, 34 karakterler.

 

Arap alfabesi aktivist ve din alimi Sa'id Kaban tarafından bestelendi.

 

Önce 1932, Türkiye ve Suriye'deki Kürtçe Arapça yazı kullandı; 1930'lardan itibaren, Bu bölgedeki Kürtler Latin harflerini kullanmaya başladı. Irak ve İran'da, Kürtler hala Arapça yazıyı kullanıyor.

 

Sorani (Orta Kürtçe) Arap alfabesini kullanır. Kaban bu senaryoyu 1920'lerde yarattı., ancak Sadam Hüseyin'in düşüşüne kadar medyada yaygın olarak kullanılmadı (Kürtçe konuşanlara zulmeden).

Kürt kültürü

Sorani Kürtleri ağırlıklı olarak Sünni İslam ve Hıristiyanlığı uyguluyor. Dünyanın bu bölgesinde sözlü gelenekler çok önemlidir, Lawj adlı Kürt epik şiirleri aşk hikayeleri anlatıyor, macera, ve savaşlar. Kürt edebiyatının ilk kanıtı yedinci yüzyıla aittir.

Kürtçeden İngilizceye Çeviri

İngilizceyi Kürtçeye çevirmek çok zor değil. İngilizce ve Kürtçe birçok gramer kuralını paylaşıyor, Anadili İngilizce olan birçok kişi bunu kolayca öğrenir.

 

Bu dilin grameri konuyu takip eder, nesne, fiil sırası.

 

Anadili İngilizce olan birçok kişinin Kürtçe öğrenirken karşılaştığı tek zorluk, kelimelerin telaffuzudur.. Kürtçe'nin yüksek sesle konuşulduğunu duymak, farklı kelimelerin nasıl telaffuz edileceğini doğru bir şekilde öğrenmenin en iyi yollarından biridir..

 

Anadili İngilizce olan birçok kişi, Kürtçeyi İngilizceye çevirirken zorluklarla da karşılaşabilir. (ve tam tersi) çünkü dil Latince veya Arapça harflerle yazılmıştır.

 

Tamamen yeni bir dili deşifre etmek, anadili İngilizce olan birçok kişi için zor olabilir.. Hala, Arapça veya Latince metinleri okuma deneyiminiz varsa, çevirileri biraz daha kolay bulabilirsin.

 

Kürtçe de karşılıklı anlaşılır lehçelere sahip değildir. Yani dilin farklı lehçeleri birbirinden çok da farklı değil. Temel Kürtçe çeviride ustalaştıktan sonra, dünyanın dört bir yanındaki Kürtçe konuşan farklı ülkelere seyahat edebilir ve genellikle dilin varyasyonlarını kolayca anlayabilirsiniz..

 

Online Kürtçe öğrenmeye çalışıyorum? Seyahat için hızlı çevirilere ihtiyacınız var, okul, veya iş? Kürtçe çeviri aracı olan ve metni konuşmaya kolayca çevirebilen makine çevirisi yazılımını kullanmanızı öneririz., Vocre uygulaması gibi, mevcut Google Oyun Android veya elma deposu iOS için.

 

Google Translate veya Microsoft’un dil öğrenme uygulaması gibi yazılımlar, ücretli uygulamalarla aynı İngilizce çeviri doğruluğunu sunmaz.

Kürtçe Çeviri Hizmetleri

İngilizce-Kürtçe çevirmenler ve çeviri hizmetleri genellikle neredeyse ücretlidir $100 bir saat, bu özel bir dil olarak kabul edildiğinden. Daha uzun metinleri çevirmeye çalışıyorsanız, bu oldukça pahalı olabilir, bu nedenle metni bir dil çeviri yazılım programına veya uygulamasına girmenizi öneririz..

 

Temel kelimeleri ve kelime öbeklerini öğrenmenize yardımcı olabilecek çevrimiçi çeviri aracımıza göz atın, gibi diğer dillerde merhaba.

Daha Fazla Çevrimiçi Çeviri

Vocre'de, biriyle sadece iletişim kurmak için pahalı bir çevirmen tutmanız gerekmediğine inanıyoruz. Otomatik çeviri uygulamamız hem yazılı hem de sözlü iletişimi çevirebilir.

 

Aşağıdaki dillerde daha fazla çevrimiçi çeviri sunuyoruz:

 

  • Arnavut
  • Arapça
  • Ermeni
  • Azerice
  • Belarusça
  • Bengalce
  • Boşnakça
  • Bulgarca
  • Birmanya
  • Kamboçyalı
  • Cebuano
  • Çince
  • Kiril
  • Çek
  • Danimarka dili
  • Esperanto
  • Fransızca
  • Gujarati
  • Hintçe
  • İzlandaca
  • İran
  • Khmer
  • Koreli
  • Kürt
  • Kırgızca
  • Tüberküloz
  • Lüksemburgca
  • Makedonca
  • Malayalam dili
  • Marathi
  • Nepalce
  • Peştuca
  • Farsça
  • Portekizce
  • Pencap dili
  • Samoalı
  • Somalili
  • İspanyol
  • İsveççe
  • Telugu
  • Tay dili
  • Türk
  • Ukrayna
  • Özbekçe
  • Vietnam
  • Yidiş

 

Kürtçe çeviri tecrübeniz var mı? Kürtçeden İngilizceye veya İngilizceden Kürtçeye çeviri yaparken ne tür zorluklarla karşılaşıyorsunuz??




    Şimdi Vocre Edinin!