ஆங்கிலத்திலிருந்து நேபாளி மொழிக்கு மொழிபெயர்ப்பு: உதவிக்குறிப்புகள் மற்றும் சிறந்த நடைமுறைகள்

ஆங்கிலத்தை நேபாளத்திற்கு மொழிபெயர்ப்பது ஆங்கிலத்தை மொழிபெயர்ப்பதை விட மிகவும் தந்திரமானதாக கருதப்படுகிறது ஸ்பானிஷ் அல்லது பிரஞ்சு, குறிப்பாக எந்த மொழியிலும் உங்களுக்கு முழு அறிவு இல்லை என்றால்.. நேபாளி பிரிவில் கருதப்படுகிறது 4 மொழி, அதாவது வார்த்தைகளை மொழிபெயர்ப்பது சமமாக கடினம், சொற்றொடர்கள், மற்றும் ஆங்கிலத்திலிருந்து நேபாளத்திற்கு வாக்கியங்கள் ஆங்கிலத்தில் இருந்து கிரேக்கம் அல்லது ஆங்கிலம் ரஷ்ய மொழியில் உள்ளன. ஆனால் சரியான கருவிகள் மற்றும் உதவிக்குறிப்புகளுடன், நீங்கள் உங்கள் மொழிபெயர்ப்புகளின் துல்லியத்தை மேம்படுத்தலாம் மற்றும் உங்கள் வேலையில் அதிக நம்பிக்கையுடன் இருக்கலாம். இந்த வழிகாட்டியில், ஆங்கிலத்தை நேபாளிக்கு திறம்பட மொழிபெயர்க்க பல்வேறு வழிகளை ஆராய்வோம்.

நல்ல செய்தி என்னவென்றால், ஆங்கிலத்தை சீன அல்லது அரபியிலிருந்து ஆங்கிலத்தை விட நேபாளத்திற்கு மொழிபெயர்ப்பது எளிது.

மனதில் உள்ள சூழலை அறிந்து கொள்ளுங்கள்

நீங்கள் மொழிபெயர்க்கும் போதெல்லாம், சூழலை மனதில் வைத்து உங்கள் பார்வையாளர்கள் யார் என்பதைப் புரிந்துகொள்வது முக்கியம். நீங்கள் பயன்படுத்தும் ஆங்கில சொற்றொடர்கள் அவற்றின் நேபாளி சகாக்களிலிருந்து வேறுபட்டதாக இருக்கலாம்–அல்லது ஒரே வாக்கியத்திற்கு பல விளக்கங்கள் இருக்கலாம். இரு மொழிகளின் நுணுக்கங்களைப் புரிந்துகொள்வதன் மூலம், அசல் செய்திக்கு நியாயம் வழங்கும் மிகவும் துல்லியமான மொழிபெயர்ப்பை நீங்கள் வழங்கலாம்.
 

பொதுவான ஆங்கிலம் மற்றும் நேபாளி சொற்றொடர்கள் மற்றும் விதிமுறைகளுடன் உங்களைப் பழக்கப்படுத்துங்கள்

அதிக நம்பிக்கையை அடைய, சரளமான மொழிபெயர்ப்பு, ஆங்கிலம் மற்றும் நேபாளி ஆகிய இரு மொழிகளிலும் பொதுவான சொற்றொடர்கள் மற்றும் சொற்களை நன்கு அறிந்திருப்பது அவசியம். சில சந்தர்ப்பங்களில், ஒரே சொற்றொடர் அதன் சூழலைப் பொறுத்து பல அர்த்தங்களைக் கொண்டிருக்கலாம். இலக்கணம் மற்றும் நடை போன்ற நுணுக்கங்களை அறிந்துகொள்ள நேரம் ஒதுக்குவது உங்கள் மொழிபெயர்ப்புகள் துல்லியமாக இருப்பதை உறுதி செய்யும்., துல்லியமான, மற்றும் நுணுக்கமான.

உள்ளூர்மயமாக்கலில் கலாச்சார விருப்பத்தை மதிக்கவும்

ஆங்கிலத்தை நேபாளுக்கு மொழிபெயர்ப்பது தொடர்பான திட்டங்களுக்கு உள்ளூர்மயமாக்கல் ஒரு முக்கியமான படியாகும். உதாரணமாக, ஆங்கிலத்தில் இருந்து நேபாளிக்கு மொழிபெயர்க்கும் போது, கலாச்சாரம் மற்றும் அதன் மக்களை அவர்களின் எதிர்பார்ப்புகள் மற்றும் மொழி விருப்பங்களின் அடிப்படையில் புரிந்து கொள்வதில் நீங்கள் சிறப்பு கவனம் செலுத்த வேண்டும். அதாவது பழக்கவழக்கங்கள் போன்ற உள்ளார்ந்த மற்றும் வெளிப்புற கலாச்சார காரணிகளை கணக்கில் எடுத்துக்கொள்வதாகும், மரபுகள், நம்பிக்கைகள் மற்றும் உள்ளூர் உச்சரிப்பு- மற்றும் உங்கள் மொழிபெயர்ப்புகள் இலக்கு சந்தையில் நேர்மறையாகப் பெறப்படுவதை உறுதிசெய்ய இந்த அறிவைப் பயன்படுத்தவும்.

நேபாளி மொழி

தி நேபாளி மொழி நேபாளம் முழுவதும் பேசப்படுகிறது மற்றும் பெரும்பாலான உள்ளூர் மக்களின் முதல் மொழி. கூட உள்ளன 129 நாட்டில் பேசப்படும் பிற மொழிகள், பெரும்பாலானவை இந்தோ-ஆரிய மற்றும் சீன-திபெத்திய மொழிகளிலிருந்து பெறப்பட்டவை.

நேபாளம் நேபாளத்தின் உத்தியோகபூர்வ மொழியாகும், நாட்டின் பிற முதல் மொழிகளும் ‘முதல் மொழிகளாக’ அங்கீகரிக்கப்பட்டுள்ளன. இது நேபாளத்தில் அதிகம் பேசப்படும் மொழி, கிட்டத்தட்ட பாதி குடியிருப்பாளர்கள் இதைப் பேசுகிறார்கள்; மைதிலி இரண்டாவது அதிகம் பேசப்படும் மொழி (என்றாலும் இன்னும் கொஞ்சம் அதிகம் 10% உள்ளூர்வாசிகள் அதைப் பேசுகிறார்கள்). நாட்டில் பெரும்பாலான மொழிகள் இறந்துபோகும் அபாயத்தில் உள்ளன, பெரும்பாலான மொழிகள் நாடு முழுவதும் பரவலாக பேசப்படுவதில்லை.

நேபாளி ஒரு காலத்தில் காஸ்-குரா மற்றும் கோர்காலி என்று அழைக்கப்பட்டது.

 

ஆங்கிலம் முதல் நேபாளி மொழிபெயர்ப்பு

ஆங்கிலத்தை நேபாளத்திற்கு மொழிபெயர்ப்பது வேறு சில மொழிகளைக் காட்டிலும் தந்திரமானது. நேபாளியின் முக்கிய கிளைமொழிகள் அடங்கும்:

 

  • அச்சாமி
  • பைடடெலி
  • பஜாங்கி
  • பஜுராலி
  • பெரி
  • தாதெல்தூரி
  • டெயிலேகி
  • தர்ச்சுலலி
  • தர்ச்சுலி
  • டோட்டெலி
  • கந்தகேலி
  • ஹம்லி
  • பூர்பெலி
  • சொராடி

 

ஆங்கிலமும் நேபாளியும் சில சொற்களைப் பகிர்ந்து கொள்கின்றன - முடிந்துவிட்டன 100 உண்மையாக! நேபாளி எழுத்துக்கள் மற்றும் உச்சரிப்புகள் உங்களுக்குத் தெரிந்திருந்தால், இந்த வார்த்தைகளை கற்றுக்கொள்வது மற்றவர்களை விட எளிதானது.

நேபாளியை ஆன்லைனில் கற்க முயற்சிக்கிறது? நேபாளி மொழிபெயர்ப்பு கருவியைக் கொண்ட இயந்திர மொழிபெயர்ப்பு மென்பொருளைப் பயன்படுத்த பரிந்துரைக்கிறோம், மேலும் உரையை எளிதில் பேச்சுக்கு மொழிபெயர்க்கலாம், Vocre பயன்பாடு போன்றவை, கிடைக்கிறது கூகிள் விளையாட்டு Android அல்லது ஆப்பிள் கடை iOS க்கு.

கூகிள் மொழிபெயர்ப்பு அல்லது மைக்ரோசாப்டின் மொழி கற்றல் பயன்பாடு போன்ற மென்பொருள் கட்டண பயன்பாடுகளின் அதே ஆங்கில மொழிபெயர்ப்பு துல்லியத்தை வழங்காது.

 

நேபாளி அகராதி

நேபாளி அகராதியில் அதிகமானவை உள்ளன 150,000 சொற்கள். கடிதங்கள் தேவநாகரி எழுத்தில் எழுதப்பட்டுள்ளன, பிராமி ஸ்கிரிப்டிலிருந்து பெறப்பட்டது, மற்றும் அடிப்படையில் சமஸ்கிருதம். நேபாளி இடமிருந்து வலமாக படிக்கப்படுவதை அறிந்து பூர்வீக ஆங்கில வாசகர்கள் மகிழ்ச்சியடைவார்கள் (ஆங்கிலம் போன்றது). பெரிய எழுத்துக்கள் சிறிய எழுத்துக்களைப் போலவே எழுதப்படுகின்றன.

 

நேபாளி மொழிபெயர்ப்பாளர்கள்

ஆங்கில நேபாளி மொழிபெயர்ப்பாளர்கள் மற்றும் மொழிபெயர்ப்பு சேவைகள் பெரும்பாலும் கிட்டத்தட்ட கட்டணம் வசூலிக்கின்றன $50 ஒரு மணி நேரம். நீங்கள் எளிய நூல்களை மொழிபெயர்க்க முயற்சிக்கிறீர்கள் என்றால், மொழி மொழிபெயர்ப்பு மென்பொருள் நிரல் அல்லது பயன்பாட்டில் உரையை உள்ளிட பரிந்துரைக்கிறோம்.

அடிப்படை சொற்களையும் சொற்றொடர்களையும் கற்றுக்கொள்ள உதவும் எங்கள் ஆன்லைன் மொழிபெயர்ப்பு கருவியைப் பாருங்கள், போன்றவை பிற மொழிகளில் ஹலோ.

 

மேலும் ஆன்லைன் மொழிபெயர்ப்பு

பின்வரும் மொழிகளில் அதிகமான ஆன்லைன் மொழிபெயர்ப்பை நாங்கள் வழங்குகிறோம்:

 

  • அல்பேனிய
  • Android
  • அரபு
  • பெங்காலி
  • பர்மிய
  • செக்
  • டேனிஷ்
  • டச்சு
  • குஜராத்தி
  • இந்தி
  • கொரிய
  • மலையாளம்
  • மராத்தி
  • போலிஷ்
  • போர்த்துகீசியம்
  • ஸ்வீடிஷ்
  • தமிழ்
  • தெலுங்கு
  • பஞ்சாபி
  • உருது

மொழிபெயர்ப்பில் சிக்கல்கள்

மொழிபெயர்ப்பில் சிக்கல்கள்? மொழிபெயர்ப்பில் சில பொதுவான சிக்கல்களை நீங்கள் சந்தித்திருக்கலாம் - குறிப்பாக ஆங்கிலம் உங்கள் முதல் மொழியாக இருந்தால்.

 

ஆனால் கவலைப்படாதே, நாங்கள் உங்களை மூடிமறைத்துள்ளோம்! மொழிபெயர்ப்பில் மிகவும் பொதுவான சிக்கல்களின் பட்டியல் கீழே உள்ளது (நீங்கள் சிக்கிக்கொள்ளும் போது உங்களுக்கு உதவ சில எளிய திருத்தங்கள்).

 

புதிய மொழியைக் கற்றுக்கொள்வது எளிதானது அல்ல, இது வார்த்தைகளுடன் ஒரு நிலையான சண்டையாக உணர தேவையில்லை, ஒன்று.

மொழிபெயர்ப்பில் சிக்கல்கள்: பொதுவான கலாச்சாரம் & கட்டமைப்பு சிக்கல்கள்

மிகவும் ஒன்று மொழிபெயர்ப்பில் பொதுவான சிக்கல்கள் ஒரு புதிய மொழியைக் கற்கும்போது வாக்கியங்களையும் சொற்றொடர்களையும் வார்த்தைக்கு வார்த்தை மொழிபெயர்ப்பது. எதிர்பாராதவிதமாக, அது மொழி பெயர்ப்பு எப்படி வேலை செய்யாது!

 

ஒவ்வொரு மொழிக்கும் அதன் சொந்த வாக்கிய அமைப்பு உள்ளது, சொற்றொடர்களின் திருப்பங்கள், மொழிச்சொற்கள், இன்னமும் அதிகமாக. மேலும் ஒரு மொழியின் ஒவ்வொரு பேச்சுமொழியும் அதன் சொந்த அமைப்புகளைப் பயன்படுத்துகிறது.

 

மொழிபெயர்ப்பில் மிகவும் பொதுவான சிக்கல்களைக் கண்டறியவும் மற்ற கலாச்சாரங்களுடன் தொடர்புகொள்வது மற்றும் வாக்கிய அமைப்பு மற்றும் இலக்கணத்தை கற்றல்.

பொதுவான கலாச்சார மொழிபெயர்ப்பு சிக்கல்கள்

கலாச்சார வேறுபாடுகள் வரும்போது மொழி கற்பவர்கள் சந்திக்கும் இரண்டு பொதுவான சிக்கல்கள் வெவ்வேறு பேச்சுவழக்குகளைப் புரிந்துகொள்வது.

 

ஆம், நீங்கள் ஐரோப்பிய ஸ்பானிஷ் கற்றுக்கொண்டால், நீங்கள் புரிந்து கொள்ள முடியும் (பெரும்பாலான) லத்தீன் அமெரிக்க ஸ்பானிஷ். ஆனால் ஒவ்வொரு பேச்சுவழக்கிலும் முற்றிலும் மாறுபட்ட ஒன்றைக் குறிக்கும் சொற்களும் சொற்றொடர்களும் உள்ளன.

 

மொழியின் மீது ஒரு பிடிப்பு கிடைத்தவுடன், முக்கிய பேச்சுவழக்குகளில் மிகவும் பொதுவான சில சொற்களை எவ்வாறு வேறுபடுத்துவது என்பதை நீங்கள் அறிய விரும்பலாம். சில பேச்சுவழக்குகள் வெவ்வேறு வினைச்சொற்களையும் பயன்படுத்துகின்றன (மெக்சிகன் ஸ்பானிஷ் மற்றும் அர்ஜென்டினா ஸ்பானிஷ் போல), மற்றும் உச்சரிப்பு பெரும்பாலும் பேச்சுவழக்கிலிருந்து பேச்சுவழக்கு வேறுபடுகிறது.

 

நல்ல செய்தி என்னவென்றால், உங்கள் பார்வையாளர்கள் உங்களை இன்னும் புரிந்து கொள்ள முடியும், இந்த வேறுபாடுகள் பொதுவாக பேச்சுவழக்கு பேசுபவர்களிடையே பரவலாக அறியப்படுகின்றன.

கட்டமைப்பு சிக்கல்கள்

நீங்கள் கற்றுக்கொள்ள முயற்சிக்கும் மொழி மற்றும் உங்கள் முதல் மொழியைப் பொறுத்து, ஒரு புதிய மொழியை எடுப்பது நீங்கள் நினைப்பதை விட எளிதாக இருக்கலாம்.

 

நீங்கள் ஒரு என்றால் சொந்த ஆங்கிலம் பேசுபவர், ஜெர்மானிய மொழிகளைக் கற்றுக்கொள்வது எளிதாக இருக்கலாம் ஏனெனில் ஆங்கிலம் ஒரு ஜெர்மானிய மொழி!

 

இன்னும், ஆங்கிலம் உங்கள் முதல் மொழியாக இருந்தால், காதல் மொழியைக் கற்றுக்கொள்வது கொஞ்சம் தந்திரமானதாக இருக்கலாம். புதிய மொழிகளைக் கற்கும்போது ஆங்கிலம் பேசுபவர்கள் செய்யும் சில பொதுவான தவறுகள் உள்ளன.

வாக்கிய அமைப்பு

நீங்கள் ஒரு புதிய மொழியைக் கற்கும்போது வாக்கிய அமைப்புச் சிக்கல்கள் அவ்வப்போது உங்களைத் தூண்டிவிடும் - மேலும் அவை மொழிபெயர்ப்பில் மிகவும் பொதுவான சிக்கல்களில் ஒன்றாகும்..

 

சில மொழி வாக்கிய அமைப்புகளும் பாடத்தைப் பின்பற்றுகின்றன, வினை, பொருள் அமைப்பு (பிறகு) மற்றும் சிலர் விஷயத்தைப் பின்பற்றுகிறார்கள், பொருள், வினை வாக்கிய அமைப்பு (தூக்கம்). உங்கள் முதல் மொழியைப் பொறுத்து, மொழியியல் அச்சுக்கலைக்கு இடையில் மாறுவது உங்களுக்கு கடினமாக இருக்கலாம்.

 

நீங்கள் சொல்லப் பழகினால், “சாம் நாயை ஒரு நடைக்கு அழைத்துச் சென்றார்,” ஒரு வாக்கியத்தை ஜப்பானிய மொழியில் மொழிபெயர்க்கும் போது அதே அச்சுக்கலையைப் பயன்படுத்த நீங்கள் நிர்பந்திக்கப்படலாம் (இது SOV அச்சுக்கலைப் பயன்படுத்துகிறது).

தவறான நண்பர்கள்

தவறான நண்பர்கள் என்பது ஒரு மொழியில் ஒரு பொருளையும் மற்றொரு மொழியில் முற்றிலும் மாறுபட்ட பொருளையும் கொண்ட சொற்கள்.

 

சிறந்த உதாரணங்கள் பிரெஞ்சு மொழியில் தவறான நண்பர்கள் பிராவாக இருக்கும் (அதாவது பிரெஞ்சு மொழியில் கை). ஆங்கிலத்தில், இது ஒரு ஆடைக்கான சொல். பிரெஞ்சு மொழியில் Brasserie என்பது ஒரு மதுபான ஆலை. பிரெஞ்சு மொழியில் Monnaie என்பது பணத்திற்கான ஆங்கில வார்த்தையாக ஒலிக்கும் ஒரு சொல். மோனை உண்மையில் பணம், மாற்றம் என்று அர்த்தம் (நாணயங்களில் உள்ளது போல, மாற்றும் மாற்றம் போல் அல்ல).

ஹோமோனிம்கள் மற்றும் ஹோமோஃபோன்கள்

ஹோமோனிம்ஸ் என்பது ஒரே மாதிரியாக உச்சரிக்கப்படும் அல்லது உச்சரிக்கப்படும் இரண்டு சொற்கள் - ஆனால் இரண்டு முற்றிலும் மாறுபட்ட அர்த்தங்கள் உள்ளன..

 

ஆங்கிலத்தில் ஒரு ஹோமோனிம் ஒரு உதாரணம் சிலி இருக்கும், மிளகாய், மற்றும் குளிர். மூன்றுக்கும் முற்றிலும் மாறுபட்ட அர்த்தங்கள் உள்ளன (ஒன்று ஒரு நாடு, ஒன்று மிளகு, மூன்றாவது குளிர் காலநிலைக்கான பெயரடை).

 

ஹோமோஃபோன்கள் இரண்டு சொற்கள் ஒரே மாதிரியாக உச்சரிக்கப்படுகின்றன, ஆனால் வெவ்வேறு அர்த்தங்களைக் கொண்டுள்ளன. அத்தகைய வார்த்தைகளுக்கு ஒரு உதாரணம் தெரியும் மற்றும் மூக்கு. முதலாவது அறிவு அல்லது பரிச்சயம் என இரண்டிலும் "அறிதல்" என்று பொருள்; பிந்தையது முகத்தில் காணப்படும் ஒரு உடல் உறுப்பு.

 

ஒரு புதிய மொழியைக் கற்கும் போது, இந்த வார்த்தைகள் யாரையும் தூண்டிவிடும்!

இலக்கிய மொழிபெயர்ப்புகள்

மற்றொன்று பொதுவான மொழித் தவறு நேரடியான மொழிபெயர்ப்புகளைப் பயன்படுத்துவதில் உள்ளது. மற்ற மொழிகளில் மொழிபெயர்க்க முடியாத பல சொற்கள் மற்றும் சொற்றொடர்கள் உள்ளன.

 

இந்த சொற்றொடர்களை வேறொரு மொழியில் கற்கும் வரை, எத்தனை முறை சொற்றொடர்களின் திருப்பங்களையும் பேச்சின் உருவங்களையும் பயன்படுத்துகிறோம் என்பதைப் பற்றி சிந்திக்க மாட்டோம்.!

மோசமான உச்சரிப்பு

புதிய மொழியைக் கற்கும்போது, உச்சரிப்பு முக்கியமானது!

 

ஆங்கிலம் பேசுபவர்கள் ரொமான்ஸ் மொழிகளில் வார்த்தைகளை எப்படி உச்சரிப்பது என்பதைக் கற்றுக்கொள்வது கடினம். நாங்கள் ஆங்கிலம் கற்கும் போது "சொற்களை ஒலிக்க" கற்றுக் கொடுத்தோம். இது மற்ற மொழிகளுடன் எளிதாக இருக்க வேண்டும், கூட, சரி?

 

தவறு!

 

புதிய சொற்களஞ்சியத்தைக் கற்கும்போது ஒரு வார்த்தையின் சரியான உச்சரிப்பைக் கேட்க முயற்சிக்கவும். அந்த வழி, வார்த்தைகளைத் தவறாக உச்சரிக்கும் பழக்கத்தை நீங்கள் பெற மாட்டீர்கள்.

பாலின ஒப்பந்தம்

ஆங்கிலத்தில், நாங்கள் மக்களுக்கு பாலினத்தை மட்டுமே வழங்குகிறோம். மற்ற மொழிகளில், உயிருள்ள மற்றும் உயிரற்ற பொருட்களுக்கு பாலினம் ஒதுக்கப்படுகிறது (மற்ற மொழிகளில் பல பொருட்களின் பாலினம் இப்போது விவாதத்திற்கு உள்ளது!).

 

சொற்களஞ்சியத்தைக் கற்றுக் கொள்ளும்போது சொற்களின் பாலினத்தைக் கற்றுக்கொள்ளுங்கள், எனவே நீங்கள் அவர்களுக்கு தவறான பாலினத்தை ஒதுக்க வேண்டாம்.

தவறான மொழி மொழிபெயர்ப்பு பயன்பாட்டைப் பயன்படுத்துதல்

அனைத்து மொழி மொழிபெயர்ப்பு பயன்பாடுகளும் சமமாக உருவாக்கப்படவில்லை! இலவச பயன்பாட்டைப் பயன்படுத்துதல், Google Translate போன்றவை, ஒரு சிட்டிகையில் உங்களுக்கு உதவ முடியும் ஆனால் துல்லியமான மொழிபெயர்ப்புகளுக்கு உங்களின் சிறந்த பந்தயம் அல்ல.

 

கூகுள் மொழிபெயர்ப்பு எவ்வளவு துல்லியமானது? அங்குள்ள பல கட்டண பயன்பாடுகளைப் போல துல்லியமாக இல்லை.

 

வார்த்தைகள் மற்றும் சொற்றொடர்களை எப்படி சரியாக உச்சரிப்பது என்பதை அறிய வோக்ரே போன்ற மொழி மொழிபெயர்ப்பு பயன்பாடுகள் உங்களுக்கு உதவும்.

மொழிபெயர்ப்புச் சிக்கல்களைத் தீர்ப்பது

ஒரு புதிய மொழியைக் கற்க சிரமப்படுகிறது? மொழிபெயர்ப்பில் உள்ள சிக்கல்களை மன அழுத்தத்தைக் குறைக்க சில குறிப்புகள் உள்ளன.

மொழி மொழிபெயர்ப்பு பயன்பாட்டைப் பயன்படுத்தவும்

நீங்கள் சரியான மொழி மொழிபெயர்ப்பு பயன்பாட்டைப் பயன்படுத்தினால், நீங்கள் புதிய சொற்களஞ்சியத்தைக் கற்றுக் கொள்ளலாம் மற்றும் சொற்களை எவ்வாறு சரியாக உச்சரிப்பது என்பதைக் கண்டறியலாம்.

 

மொழி மொழிபெயர்ப்பு பயன்பாடுகள், வோக்ரே போன்றவை, குரல்-க்கு-உரை மற்றும் குரல் வெளியீட்டு மொழிபெயர்ப்பு வேண்டும். பிரஞ்சு மொழியில் காலை வணக்கம் சொல்வது எப்படி என்று அறிக, சீன மொழியில் வணக்கம், மற்றும் பிற மொழிகளில் உள்ள பொதுவான வார்த்தைகள் மற்றும் சொற்றொடர்கள் — அத்துடன் இந்த வார்த்தைகள் மற்றும் சொற்றொடர்களை எப்படி சரியாக உச்சரிப்பது.

 

ஐபோனில் Vocre கிடைக்கிறது ஆப்பிள் கடை மற்றும் Android இல் Google Play Store. பயன்பாட்டையும் அதன் அகராதிகளையும் பதிவிறக்கம் செய்து, ஆப்லைனை ஆஃப்லைனிலும் பயன்படுத்தலாம்.

 

ஒரு வார்த்தையை எப்படி உச்சரிக்க வேண்டும் அல்லது எப்படி உச்சரிக்க வேண்டும் என்பதை நீங்கள் கண்டுபிடிக்க வேண்டியிருக்கும் போது அதைப் பயன்படுத்தவும். அல்லது, துல்லியமான நேரில் மொழிபெயர்ப்பதற்கு இதைப் பயன்படுத்தவும்.

மிகவும் பொதுவான சொற்களைக் கற்றுக்கொள்ளுங்கள் & சொற்றொடர்கள்

நீங்கள் புதிதாக ஒரு மொழியைக் கற்றுக்கொண்டால், நீங்கள் மிகவும் பொதுவான சொற்கள் மற்றும் சொற்றொடர்களை முதலில் கற்றுக்கொள்ள வேண்டும். இதைச் செய்வதன் மூலம், முடிந்தவரை விரைவாகத் திறம்படத் தொடர்புகொள்ள கற்றுக்கொள்ளலாம்.

 

பல மொழிகளில் பயன்படுத்தப்படும் பொதுவான சொற்கள் மற்றும் சொற்றொடர்களில் சில அடங்கும்:

 

  • வணக்கம்
  • காலை வணக்கம்
  • நீங்கள் எப்படி இருக்கிறீர்கள்?
  • உன் பெயர் என்ன?
  • நீங்கள் ஆங்கிலம் பேசுகிறீர்களா?

 

பல கலாச்சாரங்களில், மற்றொரு மொழியில் எளிய வார்த்தைகளைக் கற்றுக்கொள்வது நீண்ட தூரம் செல்கிறது. நீங்கள் சொல்ல வேண்டியது எல்லாம், "வணக்கம், நீங்கள் எப்படி இருக்கிறீர்கள்?” நீங்கள் பேசும் நபரின் மொழியில், நீங்கள் அவர்களை ஆங்கிலத்தில் உரையாற்றுவதை விட அதிக மரியாதையை பெறுவீர்கள்.

ஒரு மொழி பரிமாற்ற நண்பரைக் கண்டறியவும்

உங்கள் நேரத்தை கணினியுடன் அரட்டை அடிப்பதில் செலவிடாதீர்கள்! உரையாடல் மொழிகளைக் கற்றுக்கொள்வதற்கான சிறந்த வழி நேரடியான நபருடன் பயிற்சி செய்வதாகும்.

 

உங்கள் முதல் மொழி எதுவாக இருந்தாலும் பரவாயில்லை, அதைக் கற்றுக்கொள்ள விரும்பும் ஒருவரை நீங்கள் காண்பீர்கள். மொழி நண்பர்கள் செய்தி பலகைகளில் கிடைக்கும் (கிரெய்க்ஸ்லிஸ்ட் போல), சமூக குழுக்கள் (சந்திப்பு போன்றது), மற்றும் முன்னாள் பேட் குழுக்கள்.

 

நேரில் சந்திக்க முடியாவிட்டாலும், நீங்கள் எப்போதும் இணைய அரட்டை அறையில் அல்லது வீடியோ கான்பரன்சிங் ஆப்ஸ் மூலம் சந்திக்கலாம். நீங்கள் பொதுவான சொற்களை கற்றுக்கொள்வீர்கள், மிகவும் பொதுவாக பயன்படுத்தப்படும் வார்த்தைகள், மற்றும் உள்ளூர் மக்கள் பயன்படுத்தும் இலக்கணம்.

கலாச்சாரத்தில் மூழ்கிவிடுங்கள்

நீங்கள் வேறு நாட்டிற்கு செல்ல முடியாவிட்டாலும் கூட, மற்ற கலாச்சாரங்களில் உங்களை மூழ்கடிக்க வழிகள் உள்ளன.

 

உள்ளூர் கலாச்சார புலம்பெயர்ந்தோரைப் பார்வையிடவும் மற்றும் உள்ளூர் மக்களுடன் அவர்களின் மொழியில் பேசவும். பிற மொழிகளில் திரைப்படங்கள் மற்றும் தொலைக்காட்சி நிகழ்ச்சிகளைப் பாருங்கள் (பெரும்பாலான நெட்ஃபிக்ஸ் நிரல்களில் நீங்கள் பேசும் மொழியை மாற்றலாம்). சிறந்த சில நெட்ஃபிக்ஸ் இல் ஸ்பானிஷ் மொழி திரைப்படங்கள் தொடங்குவதற்கு ஒரு சிறந்த இடம்!

 

அல்லது, உங்களுக்கு ஏற்கனவே தெரிந்த திரைப்படம் அல்லது தொலைக்காட்சி நிகழ்ச்சியைப் பார்க்கவும். கதாபாத்திரங்கள் என்ன சொல்கிறது என்பதன் சாராம்சம் உங்களிடம் இருக்கும், எனவே இந்த வார்த்தைகளையும் சொற்றொடர்களையும் வேறு மொழியில் எப்படிச் சொல்வது என்பதைக் கற்றுக்கொள்வது மிகவும் எளிதாக இருக்கும்.

விட்டுக் கொடுக்காதே

புதிய மொழியைக் கற்றுக்கொள்வது எளிதானது அல்ல. நீங்கள் முற்றிலும் அதிகமாகவோ அல்லது விரக்தியாகவோ உணரும் நேரங்கள் இருக்கும்.

 

வாழ்நாள் முழுவதும் ஒரு மொழியைப் பேசுபவர்களுடன் பழகுவது கடினம்! அதனால்தான் மொழி பரிமாற்ற கூட்டாளரைக் கண்டுபிடிக்க பரிந்துரைக்கிறோம்; நீங்கள் புரிந்து கொள்ளாத ஒரு வார்த்தையின் வேகத்தை குறைக்க அல்லது விளக்குமாறு அவர்களிடம் கேட்பதால் நீங்கள் மிகவும் மோசமாக உணர மாட்டீர்கள்.

 

ஒரு மொழி நண்பருடன் நீங்கள் கொஞ்சம் உணர்ச்சிவசப்பட்ட ஆதரவையும் பெறுவீர்கள். உங்களைப் போன்ற அதே திறன் மட்டத்தில் உள்ள ஒன்றைக் கண்டுபிடிக்க முயற்சிக்கவும். அந்த வழி, உங்கள் புதிய மொழியில் நீங்கள் புரிந்துகொள்வதை விட, உங்கள் நண்பர் உங்கள் முதல் மொழியில் உள்ள கருத்துக்களைப் புரிந்துகொள்வது போல் தோன்றினால், நீங்கள் சோர்வடைய மாட்டீர்கள்.

 

நீங்கள் ஒரு சொல்லகராதி வார்த்தை அல்லது உச்சரிப்பில் சிக்கிக்கொண்டால்? மொழி மொழிபெயர்ப்பு பயன்பாட்டைப் பதிவிறக்கவும்! Vocre போன்ற பயன்பாடுகள் மனித தொடர்புகளை மாற்றாது, புதிய சொற்களஞ்சியச் சொற்களைக் கற்றுக்கொள்ள அவை உங்களுக்கு உதவக்கூடும் — வேகமாக.

மொழிபெயர்ப்பில் சிக்கல்கள்: 6 மொழிபெயர்ப்பில் சிக்கல்கள்

 

மொழிபெயர்ப்பில் சிக்கல்கள். மொழிபெயர்ப்பில் சிக்கல்கள், ஆனால் அதில் தவறில்லை: ஆனால் அதில் தவறில்லை.

கோவிட் காலத்தில் முன்னெப்போதையும் விட இது இப்போது உண்மையாக உள்ளது, வெவ்வேறு நாடுகள் வெவ்வேறு ஆபத்துகளை ஏற்படுத்தும் போது. மேலும், புதிய மாறுபாடுகள் எதிர்கால பயணத்தை முன்னரே கணிக்க முடியாததாக ஆக்குகின்றன 2020.

ஆனால் நீங்கள் வெளிநாட்டு பயணத்தை முற்றிலும் தவிர்க்க வேண்டும் என்று அர்த்தம் இல்லை (மருத்துவ நிபுணர்கள் அதற்கு எதிராக ஆலோசனை கூறும் இடங்களைத் தவிர). உங்கள் இலக்கில் நீங்கள் என்ன சந்திக்க நேரிடும் என்பதையும், அங்கு செல்வதில் நீங்கள் என்ன சவால்களை சந்திக்க நேரிடும் என்பதையும் நீங்கள் தெரிந்து கொள்ள வேண்டும்.

மொழிபெயர்ப்பில் சிக்கல்கள்: உங்கள் பயணத்திற்கு தயாராகிறது

உள்நாட்டுப் பயணத்தைத் திட்டமிடுவதை விட, சர்வதேச பயணத் திட்டமிடலுக்கு கொஞ்சம் பொறுமை தேவை. ஒரு சரிபார்ப்பைப் பெற மறக்காதீர்கள், ஒரு பட்ஜெட் உருவாக்க, அத்தியாவசிய பொருட்களை பேக் - மற்றும் (நிச்சயமாக) மொழி மொழிபெயர்ப்பு பயன்பாட்டின் உதவியுடன் மொழியைக் கற்றுக்கொள்ளுங்கள்!

1. ஒரு செக்-அப் பெறவும்

தி CDC பரிந்துரைக்கிறது நீங்கள் புறப்படுவதற்கு குறைந்தபட்சம் ஒரு மாதத்திற்கு முன் உங்கள் மருத்துவர் அல்லது பயண சுகாதார நிபுணரிடம் சந்திப்பு செய்யுங்கள். புத்தகங்களை சரிபார்க்க காத்திருக்க வேண்டாம். உங்கள் சுகாதார வழங்குநர் எவ்வளவு பிஸியாக இருக்கலாம் அல்லது எவ்வளவு தூரம் அப்பாயிண்ட்மெண்ட்டைத் திட்டமிட வேண்டும் என்பது உங்களுக்குத் தெரியாது, எனவே நீங்கள் எப்போது வெளியேற திட்டமிட்டுள்ளீர்கள் என்று தெரிந்தவுடன் ஒன்றை உருவாக்கவும்.

உங்களிடம் உள்ள மருத்துவ நிலைகள் மற்றும் நீங்கள் செல்லும் சூழலுடன் அவை எவ்வாறு தொடர்பு கொள்ளலாம் என்பதைப் பற்றி ஆலோசிக்கவும். ஒவ்வாமை மற்றும் ஆஸ்துமா இரண்டு எடுத்துக்காட்டுகள். கடுமையான ஒவ்வாமை எதிர்விளைவுகளைத் தூண்டும் எங்காவது காற்று வீச விரும்பவில்லை, அல்லது மோசமான காற்றின் தரம் சுவாச பிரச்சனைகளுக்கு பங்களிக்கக்கூடும்.

நீங்கள் பயணிக்கத் திட்டமிட்டுள்ள குறிப்பிட்ட பகுதிகளில் ஏற்படும் பிரச்சனைகள் குறித்தும் நீங்கள் எச்சரிக்கையாக இருக்க வேண்டும். சில இடங்களில் அதிக ஆபத்து உள்ளது மலேரியா அல்லது மஞ்சள் காய்ச்சல், உதாரணத்திற்கு, மேலும் நாட்டிற்குள் நுழைவதற்கு தடுப்பூசிகள் தேவைப்படலாம். வழக்கமான தடுப்பூசிகளைப் பற்றி நீங்கள் புதுப்பித்த நிலையில் இருப்பதை உறுதிப்படுத்திக் கொள்ளுங்கள், அத்துடன் கோவிட் தடுப்பூசி.

மேலும், வெவ்வேறு நாடுகளில் வெவ்வேறு உள்ளன பயணக் கட்டுப்பாடுகள், ஒரு குறிப்பிட்ட தேதிக்குள் கோவிட் பரிசோதனைத் தேவைகள் முதல் சுகாதாரக் காப்பீட்டுத் தேவைகள் மற்றும் குறிப்பிட்ட நாடுகளில் இருந்து பயணம் செய்வதற்கான தடைகள் வரை. உங்களின் திட்டமிட்ட இலக்கை பார்த்து, அங்கு பயணம் செய்வது பாதுகாப்பானது என்பதையும், அவ்வாறு செய்ய நீங்கள் என்ன செய்ய வேண்டும் என்பதையும் உறுதிசெய்யவும்.

2. ஒரு பட்ஜெட்டை உருவாக்குங்கள்

உங்கள் பயணத்திற்கு யதார்த்தமான பட்ஜெட்டை அமைக்கவும், நீங்கள் செல்வதற்கு முன்பே பணத்தை ஒதுக்கித் தொடங்குங்கள். உங்களுக்கு முன் செலவுகள் மாறக்கூடும் என்பதை அறிந்து கொள்ளுங்கள், மற்றும் உங்களுக்கு ஒரு குஷன் கொடுங்கள். விமானக் கட்டணம் அதிகரித்து, எரிவாயு விலையும் உயர்ந்து வருகிறது.

மிக முக்கியமான சர்வதேச பயண திட்டமிடல் குறிப்புகளில் ஒன்று பட்ஜெட்டை உருவாக்குவது.

பரிமாற்ற வீதம் மற்றும் உங்கள் சேருமிடத்தில் தயாரிப்புகள் மற்றும் சேவைகளுக்கு எவ்வாறு பணம் செலுத்துவது என்பதையும் நீங்கள் ஆராய வேண்டும். பெடரல் ரிசர்வ் ஒரு உள்ளது மாற்று விகிதங்களின் அட்டவணை தற்போதைய கட்டணங்கள் மற்றும் அவை எந்த வழியில் செல்கின்றன என்பதைக் காட்டுகிறது. உள்ளூர் கரன்சியில் கொஞ்சம் பணத்தை வைத்திருங்கள்; நீங்கள் புறப்படுவதற்கு முன் உங்கள் உள்ளூர் வங்கியில் சிலவற்றைப் பெறலாம்.

பிளாஸ்டிக் பொதுவாக ஒரு சிறந்த வழி, ஏனெனில் இது மோசடி பொறுப்பைக் குறைக்கிறது, ஆனால் சில நிறுவனங்கள் கட்டணம் வசூலிக்கின்றனர் 1% செய்ய 3% வெளிநாடுகளில் கடன் அட்டைகளைப் பயன்படுத்துவதற்கு. அதனால், நீங்கள் செல்வதற்கு முன் உங்கள் அட்டை வழங்குபவரைச் சரிபார்க்கவும். நீங்கள் பயணம் செய்வீர்கள் என்பதை அவர்களுக்குத் தெரிவிக்க வேண்டும், அதனால் உங்கள் கொள்முதல் கொடியிடப்படாது மற்றும் உங்கள் கார்டு ரத்து செய்யப்படாது.

உங்களுக்கு கிரெடிட் கார்டு தேவைப்பட்டால் ஆனால் சிறந்த கிரெடிட் வரலாறு இல்லை, ஒரு பெற கருதுகின்றனர் பாதுகாப்பான அட்டை. வைப்புத்தொகைக்கு ஈடாக, நீங்கள் ஒரு கடன் வரியைப் பெறுவீர்கள். கூடுதல் போனஸாக, நீங்கள் கார்டைப் பயன்படுத்தும்போது உங்கள் கிரெடிட்டை உருவாக்கி, சரியான நேரத்தில் பணம் செலுத்துவீர்கள்.

3. மொழியைக் கற்றுக்கொள்ளுங்கள்

தொடர்பு முக்கியமானது, மற்றும் ரோமில் இருக்கும் போது (அல்லது வேறு எங்கும் வேறு மொழி பேசப்படுகிறது), மற்றவர்களைப் புரிந்துகொள்வது மற்றும் உங்களைப் புரிந்துகொள்வது எப்படி என்பதைக் கற்றுக்கொள்வது நல்லது.

கழிப்பறை எங்கே? இதன் விலை எவ்வளவு? எனது அடுத்த இலக்குக்கு எப்படி செல்வது என்று சொல்ல முடியுமா?? இவை அனைத்தும் நீங்கள் எப்படிக் கேட்க வேண்டும் என்று தெரிந்து கொள்ள வேண்டிய கேள்விகள் - பதில்களை நீங்கள் புரிந்து கொள்ள வேண்டும்.

உள்ளே பார்ப்பதன் மூலம் சில அடிப்படை சொற்கள் மற்றும் சொற்றொடர்களை நீங்கள் கையாளலாம் ஆச்சரியமான இடங்கள் (நெட்ஃபிக்ஸ் போன்றது, வலைஒளி, மற்றும் பாட்காஸ்ட்கள்) அல்லது இசையைக் கேட்பதன் மூலமும் கூட. நீங்கள் எந்த மொழியையும் ஒரே இரவில் கற்க முடியாது, எனவே Vocre போன்ற மொழிபெயர்ப்பு பயன்பாட்டை உங்களுடன் எடுத்துச் செல்லுங்கள். இது எண். 1 குரல் மொழிபெயர்ப்பு மொபைல் பயன்பாடு Android மற்றும் iOS ஃபோன்களுக்கு.

4. பேக் செய்ய மறக்காதீர்கள்

வெவ்வேறு வகையான பயணங்களுக்கு வெவ்வேறு பேக்கிங் முறைகள் தேவைப்படுகின்றன - குறிப்பாக சர்வதேச பயண திட்டமிடலுக்கு வரும்போது. நீங்கள் ஒரு நில எல்லையில் வாகனம் ஓட்டினால், ஒருவேளை நீங்கள் வெளிநாடுகளுக்குப் பறந்து கொண்டிருந்தால், நீங்கள் விரும்புவதை விட அதிகமாக எடுத்துக்கொள்ளலாம், உதாரணத்திற்கு.

உங்களிடம் எவ்வளவு அறை உள்ளது என்பதைத் தீர்மானித்து, உருப்படிகளின் பட்டியலை வரைபடமாக்குங்கள், முதலில் தேவைகளில் தொடங்கி, நீங்கள் வசதிக்காக அல்லது வேடிக்கைக்காக எடுக்க விரும்பும் பொருட்களைத் தொடர்ந்து. நீங்கள் செல்லும் காலநிலையைக் கவனியுங்கள் (உனக்கு ஸ்வெட்டர் தேவையா, சூரிய திரை, அல்லது இரண்டும்?). மற்றும் மறக்க வேண்டாம் முக்கியமான சட்ட ஆவணங்கள், உங்கள் மருத்துவக் காப்பீடு மற்றும் மருந்துச் சீட்டுத் தகவல் போன்றவை, அத்துடன் முகமூடிகள் மற்றும் பாக்டீரியா எதிர்ப்பு துடைப்பான்கள் போன்ற தனிப்பட்ட பாதுகாப்பு உபகரணங்கள்.

முகமூடிகளைப் பற்றி பேசுகிறோம், விட அதிகமாக 80% நாடுகளின் முகமூடிகள் தேவை. வெளிநாட்டிற்குச் செல்ல உங்களுக்கு ஒன்று தேவையில்லை என்றாலும், அமெரிக்காவிற்கு திரும்புவதற்கு உங்களிடம் ஒன்று இருக்க வேண்டும்.

உங்களிடம் பாஸ்போர்ட் இல்லையென்றால், கூடிய விரைவில் ஒன்றைப் பெறுங்கள். அதற்கான வழிகளும் உள்ளன சீக்கிரம் பாஸ்போர்ட் பெறுங்கள், ஆனால் சில நாடுகளில் உங்கள் பாஸ்போர்ட் குறைந்தபட்சம் மூன்று முதல் ஆறு மாதங்களுக்கு செல்லுபடியாகும் (அல்லது நீண்டது) நீங்கள் நுழைய அனுமதிக்கப்படுவதற்கு முன். உங்களுக்கு கூடுதல் ஆவணங்களும் தேவைப்படலாம், ஒரு குழந்தை ஒரு பெற்றோருடன் மட்டுமே பயணிக்கும் நிகழ்வில் இரண்டாவது பெற்றோரின் ஒப்புதல் கடிதம் போன்றவை.

5. அவசரநிலைக்கு தயாராகுங்கள்

பயணிகளுக்கான அவசரகால தயார்நிலையின் முதல் விதி எளிதானது: முதலுதவி பெட்டியை எப்போதும் கையில் வைத்திருக்க வேண்டும். சிறிய காயங்கள் முதல் தீவிர மருத்துவ அவசரநிலை வரை, நன்கு கையிருப்பு கிட் கைக்கு வரும். நீங்கள் ஒன்றை வாங்கலாம் அல்லது ஆன்லைன் சரிபார்ப்புப் பட்டியலைப் பயன்படுத்தி நீங்களே தொகுக்கலாம். தி செஞ்சிலுவை தொடங்குவதற்கு ஒரு நல்ல இடம்.

நீங்கள் எந்த வகையான பயணத்தை மேற்கொள்கிறீர்கள் என்பதைப் பொறுத்து, உங்களுக்குத் தேவையான பிற கருவிகள் உள்ளன. உதாரணத்திற்கு, நீங்கள் ஐரோப்பா முழுவதும் சாலைப் பயணமாக இருந்தால், இதை பின்பற்றவும் சாலை பயண சரிபார்ப்பு பட்டியல் நீங்கள் மலையேற்றத்திற்கு தேவையான அனைத்தையும் வைத்திருப்பதை உறுதிசெய்ய.

6. மனதை திற

வெளிநாட்டுப் பயணத்தின் ஒரு பகுதி, உலகின் பிற பகுதிகள் எவ்வாறு செயல்படுகின்றன என்பதைப் பார்ப்பது மற்றும் பாராட்டுவது. திறந்த மனதை வைத்திருப்பதன் மூலம், நீங்கள் மற்ற கலாச்சாரங்களை முழுமையாக அனுபவிக்க முடியும்.

மார்க் ட்வைன் ஒருமுறை கூறியது போல், “பயணம் பாரபட்சத்திற்கு ஆபத்தானது, மதவெறி, மற்றும் குறுகிய மனப்பான்மை, மற்றும் எங்கள் மக்கள் பல இந்த கணக்குகளில் அது மிகவும் தேவை. பரந்த, ஆரோக்கியமான, மனிதர்கள் மற்றும் பொருட்களைப் பற்றிய தொண்டு பார்வைகள் பூமியின் ஒரு சிறிய மூலையில் தனது வாழ்நாள் முழுவதும் தாவரங்களைப் பெற முடியாது."

மோலி பார்ன்ஸ் மூலம், டிஜிட்டல் நாடோடி வாழ்க்கை

 

ஸ்பானிஷ் வினைச்சொல் இணைத்தல்

ஸ்பானிஷ் வினைச்சொல் இணைப்பைக் கற்றுக்கொள்வது எளிதானது அல்ல.

 

சில வார்த்தைகளையும் சொற்றொடர்களையும் மனப்பாடம் செய்வது எளிது என்று நாம் நினைக்கிறோம் (போன்ற பிற மொழிகளில் ஹலோ) மற்றும் ஸ்பானிய வினைச்சொற்கள் இணைத்தல் விதிகளைக் கற்றுக்கொள்வதை விட. அதனால்தான் இந்த எளிமையான ஏமாற்றுத் தாளை நாங்கள் உருவாக்கியுள்ளோம் இலவச மற்றும் கட்டண மொழி கற்றல் பயன்பாடுகள்.

 

ஸ்பானிஷ் வினைச்சொற்களைக் கற்றல்: ஸ்பானிஷ் வினைச்சொல் இணைவை ஏன் கற்றுக்கொள்ளுங்கள்?

அது வரும்போது ஸ்பானிஷ் மொழி மொழிபெயர்ப்பு, கற்றுக்கொள்வது எளிது ஸ்பானிஷ் வினைச்சொல் இணைப்பின் விதிகள் ஒவ்வொரு வினைச்சொல்லின் இணைந்த வடிவங்களை மனப்பாடம் செய்வதை விட (நாங்கள் இங்கே ஆயிரக்கணக்கான வினைச்சொற்களைப் பேசுகிறோம்) ஸ்பானிஷ் வினைச்சொற்களைக் கற்கும் போது. ஒரு மொழியின் விதிகளைப் புரிந்துகொள்வது, மொழிபெயர்ப்பை எளிதாகப் புரிந்துகொள்ள உதவும்.

 

நீங்கள் வினைச்சொற்களை இணைக்க கற்றுக்கொள்வதற்கு முன், வழக்கமான மற்றும் ஒழுங்கற்ற வினைச்சொற்களின் பிரதிபெயர்களையும் சில எண்ணற்ற வடிவங்களையும் நீங்கள் கற்றுக்கொள்ள வேண்டும். வினைச்சொற்களின் எண்ணற்ற வடிவங்கள் நீங்கள் அவற்றை இணைப்பதற்கு முன்பு அடிப்படையில் சொற்கள்.

 

முடிவிலிகளின் எடுத்துக்காட்டுகள் அடங்கும்:

 

  • இருக்க வேண்டும்
  • சொல்ல
  • பேச
  • எடுக்க
  • சுமக்க
  • ஏறுவதற்கு

 

ஆங்கிலத்தில், நாம் வார்த்தையின் எல்லையற்ற வடிவத்தைப் பயன்படுத்தும்போது வினைச்சொல்லின் முன் ‘to’ என்ற வார்த்தையை வைக்கிறோம்.

ஸ்பானிஷ் உச்சரிப்புகள்

பிரதிபெயர்களை அடிப்படையில் மக்களுக்கான சொற்கள். அவர்கள் ஒரு நபரின் பெயரின் இடத்தைப் பெறுகிறார்கள். சொல்வதற்கு பதிலாக, “ஆலிஸ் கடைக்குச் சென்றார்,”நீங்கள் சொல்லலாம், "அவள் கடைக்குச் சென்றாள்." அல்லது கூட, “அவர் கடைக்குச் சென்றார்,”நாங்கள் ஒரு மனிதனைப் பற்றி பேசும்போது.

 

Yo = நான்

Tú, usted, ustedes = நீங்கள், நீங்கள் (முறையான), நீங்கள் அனைவரும்

Él, ella, usted = அவர், அவள், நீங்கள்

Nosotros, nosotras = நாங்கள் (ஆண் மற்றும் பெண்)

 

இந்த பிரதிபெயர்கள் ஆங்கிலத்தில் பிரதிபெயர்களைப் போலவே பயன்படுத்தப்படுகின்றன. நான் கடைக்குச் செல்கிறேன். நீங்கள் உணவுகள் செய்கிறீர்கள். அவள் பியானோ வாசிக்கிறாள்.

வழக்கமான வினைச்சொல்

வழக்கமான வினைச்சொல் ஸ்பானிஷ் மொழியில் இணைக்க எளிதானது. ஸ்பானிஷ் வினைச்சொற்கள் மற்றும் இந்த இணைப்புகளைக் கற்றுக்கொள்வது மிகவும் நேரடியானது மற்றும் சூத்திரமானது.

 

எந்த வினைச்சொற்கள் வழக்கமானவை என்று உங்களுக்கு எப்படித் தெரியும்? நீங்கள் அடிப்படையில் அவற்றை மனப்பாடம் செய்ய வேண்டும். மேலும் அவை நிறைய உள்ளன. வழக்கமான நூற்றுக்கணக்கான ஸ்பானிஷ் வினைச்சொற்கள் உள்ளன.

 

மிகவும் பொதுவான வழக்கமான வினைச்சொற்கள் அடங்கும்:

 

  • பேச: hablar
  • அழைக்க: llamar
  • குடிக்க (அல்லது எடுத்துக் கொள்ளுங்கள்): tomar
  • வாழ: vivir
  • கடந்து செல்ல (நேரம் கடந்து செல்லும்போது): pasar
  • காத்திருக்க: esperar
  • பெற: recibir
  • வேலைக்கு: trabajar
  • முடிக்க: terminar
  • தேவை: necesitar

 

வழக்கமான வினைச்சொற்களைக் காட்டிலும் ஒழுங்கற்றதாக இருப்பதால் ஒழுங்கற்ற ஸ்பானிஷ் வினைச்சொல் இணைப்பை மனப்பாடம் செய்வதில் நீங்கள் உண்மையில் சிறந்தது.

ஒழுங்கற்ற வினைச்சொற்கள்

ஒழுங்கற்ற வினைச்சொற்களை நினைவில் கொள்வது எளிதானது, ஏனெனில் வழக்கமான ஸ்பானிஷ் வினைச்சொற்களைக் கற்றுக்கொள்வதை விட குறைவான ஒழுங்கற்றவை உள்ளன.. சில ஒழுங்கற்ற வினைச்சொற்கள் அடங்கும்:

 

  • இருக்க வேண்டும்: ser
  • உணர: estar
  • வேண்டும்: tener
  • முடியும்: poder
  • போவதற்கு: ir
  • வைக்க: poner

 

நீங்கள் பார்க்க முடியும் என, இந்த ஒழுங்கற்ற வினைச்சொற்கள் பல பொதுவாக பயன்படுத்தப்படும் வினைச்சொற்கள். ‘இருப்பது’, ‘உணர்வது’ என்பதை விட பொதுவானது?’நாம் அனைவரும் நாம் யார், எப்போதுமே எப்படி உணர்கிறோம் என்பதைப் பற்றி பேசுகிறோம்.

 

தற்போதைய பதட்டத்தை இணைத்தல்

ஸ்பானிஷ் வினைச்சொற்களை இணைப்பது தற்போதைய பதட்டத்தில் எளிதானது. ஏனென்றால் நாம் நிகழ்காலத்தை அதிகம் பயன்படுத்துகிறோம்.

 

"நான் கடைக்குச் செல்கிறேன்."

 

"அவள் பைக்கை ஓட்டுகிறாள்."

 

"அவர் ஒரு குக்கீ எடுக்கிறார்."

 

நிச்சயமாக, கடந்த கால மற்றும் எதிர்கால காலங்களை நாங்கள் அடிக்கடி பயன்படுத்துகிறோம். ஆனால் தற்போதைய பதட்டத்தை முதலில் கற்றுக்கொள்வது எதிர்கால மற்றும் கடந்த காலங்களை எளிதாக இணைக்க உதவும்.

 

எளிதான வழக்கமான வினைச்சொல்லுடன் ஆரம்பிக்கலாம்:

 

பேசு: பேச்சு.

 

Yo habl-o

Tú habla-s

Él, ella, usted habla

Nosotros habla-mos

 

நீங்கள் r ஐ மாற்றுகிறீர்கள் (அல்லது சில சந்தர்ப்பங்களில் ar) o உடன், கள் மற்றும் மோஸ்.

 

Ir இல் முடிவடையும் வினைச்சொல்லை முயற்சிப்போம்: வாழ (அல்லது, வாழ).

 

Yo viv-o

Tú viv-es

Él, ella, usted viv-e

Nosotros vivimos

 

இந்த வழக்கில் நீங்கள் ஐ.ஆரை மாற்றுவதைக் காணலாம் (அல்லது ஒரு வழக்கில், ஆர்) o உடன், e, அது நம்முடையது.

 

கடந்த காலத்தை இணைத்தல்

இப்போது நீங்கள் நிகழ்காலத்தை இணைப்பதில் நிபுணராக இருக்கிறீர்கள், கடந்த காலத்திற்குச் சென்று கடந்த காலத்தில் ஸ்பானிஷ் வினைச்சொற்களைக் கற்றுக்கொள்வோம். (அல்லது, கடந்த காலத்திற்கு திரும்பிச் செல்லுங்கள்).

 

எங்கள் எளிதான வழக்கமான வினைச்சொல்லுடன் ஆரம்பிக்கலாம்:

 

பேசு: hablar.

 

Yo habl-é

Tú habla-ste

Él, ella, usted habló

Nosotros habla-mos

 

நீங்கள் ar ஐ மாற்றுகிறீர்கள் (அல்லது ஒரு வழக்கில் ஆர்) உடன் é, நீங்கள், ó மற்றும் மோஸ்.

 

Ir இல் முடிவடையும் எங்கள் வினைச்சொல்லை முயற்சிப்போம்: vivir (அல்லது, வாழ).

 

Yo viv-í

Tú viv-iste

Él, ella, usted viv-ió

Nosotros vivimos

 

இந்த வழக்கில் நீங்கள் r ஐ ste உடன் மாற்றுவதை நீங்கள் காணலாம், ó அல்லது மோஸ் (மற்றும் யோ விவ்- of விஷயத்தில், நீங்கள் r ஐ முழுவதுமாக அகற்றுவீர்கள்).

 

இது மிகவும் அடிப்படை கடந்த கால பதட்டமான ஸ்பானிஷ் வினைச்சொல் இணைவு என்பதை அறிந்து கொள்வது அவசியம். ஸ்பானிஷ் மொழியில், உங்களிடம் முன்கூட்டிய மற்றும் அபூரண கடந்த காலங்களும் உள்ளன.

 

எதிர்கால பதட்டத்தை இணைத்தல்

நிகழ்காலத்தையும் கடந்த காலத்தையும் எவ்வாறு இணைப்பது என்பது இப்போது நமக்குத் தெரியும், எதிர்காலத்திற்கு பயணிப்போம்.

 

எங்கள் எளிதான வழக்கமான வினைச்சொல்லுடன் ஆரம்பிக்கலாம்:

 

பேசு: hablar.

 

Yo hablar-é

Tú hablar-ás

Él, ella, usted hablar-a

Nosotros hablar-emos

 

R ஐ மாற்றுவதற்கு பதிலாக, நீங்கள் வினைச்சொல்லின் எண்ணற்ற வடிவத்தை வைத்து add சேர்க்கவும், இறக்கைகள், a மற்றும் emos.

 

ஸ்பானிஷ் வினைச்சொல் இணைப்பிற்கான உதவிக்குறிப்புகள்

ஸ்பானிஷ் வினைச்சொற்கள் மற்றும் அவற்றின் ஒருங்கிணைப்பைக் கற்றுக்கொள்வது எப்போதும் எளிதானது அல்ல. அதனால்தான் விஷயங்களை மெதுவாக எடுத்து உங்கள் சொந்த வேகத்தில் செல்ல பரிந்துரைக்கிறோம். நாங்கள் பரிந்துரைக்கிறோம் மொழி மொழிபெயர்ப்பு பயன்பாட்டைப் பதிவிறக்குகிறது உச்சரிப்பைக் கேட்கவும், வினைச்சொற்கள் முதலில் வழக்கமானவையா அல்லது ஒழுங்கற்றவையா என்பதைத் தீர்மானிக்க உதவும்.

ஒன்று சிறந்த மொழி மொழிபெயர்ப்பு பயன்பாடுகள் வோக்ரே ஆகும்.

போன்ற பொதுவான சொற்கள் மற்றும் சொற்றொடர்களுடன் மொழி மொழிபெயர்ப்பு உதவியை Voce வழங்குகிறது ஆங்கிலத்திலிருந்து ஃபார்சி மொழிக்கு மொழிபெயர்ப்பு, மலாய்-இங்கிலீஷ் மொழிபெயர்ப்பு, தெலுங்கு மொழிபெயர்ப்பு, ஆங்கிலத்தை கெமருக்கு மொழிபெயர்ப்பது, ஆங்கிலத்திலிருந்து பஞ்சாபிக்கு மொழிபெயர்ப்பு, இன்னமும் அதிகமாக.

 

ஆங்கிலத்திலிருந்து பஞ்சாபிக்கு குரல் மொழிபெயர்ப்பு

பிற கலாச்சாரங்களுடன் தொடர்புகொள்வது எப்போதும் எளிதானது அல்ல. ஆங்கிலத்தை பஞ்சாபிக்கு மொழிபெயர்ப்பது எந்த ஜெர்மானியத்திலிருந்து கிழக்கு மொழிக்கு மொழிபெயர்ப்பது போல கடினமானது. ஆங்கிலத்திலிருந்து பஞ்சாபிக்கு குரல் அல்லது உரை மொழிபெயர்ப்பு தேவைப்பட்டால், நாங்கள் உங்களை மூடிமறைத்துள்ளோம்.

 

பாகிஸ்தான் முழுவதும் பஞ்சாபி மொழி பேசப்படுகிறது, இது நாட்டின் மிகவும் பிரபலமான மொழியாகும். பஞ்சாபியில், வாக்கிய அமைப்பு ஒரு விஷயத்தைப் பின்பற்றுகிறது, பொருள், வினை வடிவம். எழுத்துக்கள் உள்ளன 35 எழுத்துக்கள் மற்றும் எழுத்துக்கள் வேறுபட்டவை, நீங்கள் பாகிஸ்தானுக்கு அல்லது இந்தியாவிற்குப் பயணம் செய்கிறீர்களா என்பதைப் பொறுத்து.

பஞ்சாபி மொழி

பஞ்சாபி (பஞ்சாபியையும் உச்சரித்தது) பாகிஸ்தான் மற்றும் இந்தியாவில் பேசப்படும் மொழி. விட 125 மில்லியன் பூர்வீக மொழி பேசுபவர்கள் பஞ்சாபியை தங்கள் முதல் மொழியாக அழைக்கிறார்கள். இது இந்தியாவில் அதிகம் பேசப்படும் 11 வது மொழி. 130 உலகம் முழுவதும் மில்லியன் மக்கள் மொழி பேசுகிறார்கள். விட அதிகமானவை உள்ளன 250,000 அமெரிக்காவில் வசிக்கும் பஞ்சாபி மொழி பேசும் அமெரிக்கர்கள்.

ஆங்கிலம் முதல் பஞ்சாபி மொழிபெயர்ப்பு

ஆங்கிலத்திலிருந்து பஞ்சாபி மொழிக்கு மொழிபெயர்ப்பது வேறு சில மொழிகளை விட தந்திரமானது. இது இரண்டு ஜெர்மானிய மொழிகளை மொழிபெயர்ப்பது போல் நேரடியானதல்ல - அல்லது ஒரு ஜெர்மானிய மற்றும் காதல் மொழி.

 

பஞ்சாபியின் முக்கிய கிளைமொழிகள் அடங்கும்:

 

  • சேனாவரி
  • செய்யக்கூடியது
  • ஜாட்கி, ஜங்லி, மற்றும் ரச்னவி
  • ஜாங்கோச்சி மற்றும் ஜாங்வி
  • மஜ்ஹி
  • மால்வாய்
  • பூதி
  • ஷாபுரி

 

பஞ்சாபி மாணவர்கள் வார்த்தைகளை அடையாளம் காணலாம், பல ஆங்கில சொற்கள் இந்து மற்றும் உருது சொற்களிலிருந்து பெறப்பட்டவை, வாழைப்பழம் உட்பட, காட்டில், மற்றும் நிர்வாணம். என்றாலும், இந்து மற்றும் உருது மற்றும் ஆங்கிலம் பகிர்ந்து கொள்ளும் சொற்கள் மிகக் குறைவானவை. எழுத்துக்கள் ஆங்கில எழுத்துக்களிலிருந்து முற்றிலும் வேறுபட்டவை, எனவே நீங்கள் புதிய வார்த்தைகளுக்கு கூடுதலாக புதிய எழுத்துக்களைக் கற்றுக்கொள்ள வேண்டும்.

 

ஆங்கிலத்திலிருந்து பஞ்சாபிக்கு குரல் மொழிபெயர்ப்பு

பஞ்சாபி ஆன்லைனில் கற்க முயற்சிக்கிறது? ஆங்கிலத்திலிருந்து பஞ்சாபிக்கு குரல் அல்லது உரை வழியாக எளிதாக மொழிபெயர்க்கக்கூடிய இயந்திர மொழிபெயர்ப்பு மென்பொருளைப் பயன்படுத்த பரிந்துரைக்கிறோம், Vocre பயன்பாடு போன்றவை, கிடைக்கிறது கூகிள் விளையாட்டு Android அல்லது ஆப்பிள் கடை iOS க்கு.

 

கூகிள் மொழிபெயர்ப்பு அல்லது மைக்ரோசாப்டின் மொழி கற்றல் பயன்பாடு போன்ற மென்பொருள் கட்டண பயன்பாடுகளின் அதே ஆங்கில மொழிபெயர்ப்பு துல்லியத்தை வழங்காது.

 

பஞ்சாபி அகராதி

பஞ்சாபி அகராதியில் மில்லியன் கணக்கான சொற்கள் உள்ளன. எழுத்துக்கள் குர்முகி எழுத்துக்கள் என்று அழைக்கப்படுகின்றன 35 எழுத்துக்கள். குர்முகி என்ற சொல் இதற்கு மொழிபெயர்க்கப்பட்டுள்ளது, “குருவின் வாயிலிருந்து,”மற்றும் இது பஞ்சாபி வார்த்தையிலிருந்து பெறப்பட்டது, ‘guramukhī ’.

பஞ்சாபி மொழிபெயர்ப்பாளர்கள்

ஆங்கில பஞ்சாபி மொழிபெயர்ப்பாளர்கள் பெரும்பாலும் கிட்டத்தட்ட கட்டணம் வசூலிக்கிறார்கள் $100 ஒரு மணி நேரம். உங்களுக்கு மொழிபெயர்க்கப்பட்ட பெரிய நூல்கள் தேவைப்பட்டால், செலவு மிகவும் விலை உயர்ந்ததாக இருக்கும். நீங்கள் எளிய உரைகளை மொழிபெயர்க்க முயற்சிக்கிறீர்கள் அல்லது ஆங்கிலத்திலிருந்து பஞ்சாபிக்கு குரல் மொழிபெயர்ப்பு தேவைப்பட்டால், மொழி மொழிபெயர்ப்பு மென்பொருள் நிரல் அல்லது பயன்பாட்டில் உரையை உள்ளிட பரிந்துரைக்கிறோம்.

 

அடிப்படை சொற்களையும் சொற்றொடர்களையும் கற்றுக்கொள்ள உதவும் எங்கள் ஆன்லைன் மொழிபெயர்ப்பு கருவியைப் பாருங்கள், போன்றவை பிற மொழிகளில் ஹலோ.

மேலும் ஆன்லைன் மொழிபெயர்ப்பு

பஞ்சாபி மொழிபெயர்ப்புகளுக்கு ஆங்கிலத்தை விட அதிகமாக வேண்டும்? பின்வரும் மொழிகளில் அதிகமான ஆன்லைன் மொழிபெயர்ப்பை நாங்கள் வழங்குகிறோம்:

 

  • அல்பேனிய
  • Android
  • அரபு
  • அஜர்பைஜானி
  • பாஸ்க்
  • பெங்காலி
  • போஸ்னியன்
  • பர்மிய
  • ஜார்ஜியன்
  • குஜராத்தி
  • குர்முகி
  • இந்தி
  • மாசிடோனியன்
  • மலையாளம்
  • மராத்தி
  • நேபாளி
  • தமிழ்
  • தெலுங்கு

 

ஸ்பானிஷ் மொழி மொழிபெயர்ப்பு

ஸ்பானிஷ் மொழி மொழிபெயர்ப்பு அல்லது ஸ்பானிஷ் மொழி மொழிபெயர்ப்பாளரைத் தேடுகிறது? நீங்கள் கற்றுக்கொள்ள முயற்சிக்கிறீர்களா வணிக ஆங்கில சொற்றொடர்கள் அல்லது தேவை கல்வி மொழிபெயர்ப்பு, நாங்கள் உங்களை மூடிமறைத்துள்ளோம்.

 

ஸ்பானிஷ் ஒரு காதல் மொழி (வல்கர் லத்தீன் மொழியிலிருந்து பெறப்பட்ட மொழி குடும்பம்). இது உலகின் நான்காவது பொதுவான மொழியாகும், இது நான்கு கண்டங்களில் பேசப்படுகிறது. ஸ்பானிஷ் என்பது ஒரு உத்தியோகபூர்வ மொழி அல்லது தேசிய மொழி 21 நாடுகள், உட்பட:

 

  • அர்ஜென்டினா
  • பொலிவியா
  • சிலி
  • கொலம்பியா
  • கோஸ்ட்டா ரிக்கா
  • கியூபா
  • டொமினிக்கன் குடியரசு
  • ஈக்வடார்
  • எக்குவடோரியல் கினியா
  • மீட்பர்
  • குவாத்தமாலா
  • ஹோண்டுராஸ்
  • மெக்சிகோ
  • நிகரகுவா
  • பனாமா
  • பராகுவே
  • பெரு
  • புவேர்ட்டோ ரிக்கோ
  • ஸ்பெயின்
  • உருகுவே
  • வெனிசுலா

 

437 மில்லியன் மக்கள் ஸ்பானிஷ் மொழியை ஒரு சொந்த மொழியாகப் பேசுகிறார்கள், மேலும் உள்ளன 522 உலகம் முழுவதும் மில்லியன் ஸ்பானிஷ் மொழி பேசுபவர்கள். அமெரிக்காவில் மட்டும் வீடு உள்ளது 41 முதல் மொழியாக ஸ்பானிஷ் பேசும் மில்லியன் மக்கள் 12 மில்லியன் இருமொழி பேசுபவர்கள்.

 

இல் 2004, யு.எஸ். இன் பல பகுதிகள். ஸ்பானிஷ் மொழி பேசுபவர்களின் செறிவான பைகளில் இருந்தன, உட்பட:

 

  • ஹியாலியா, FL
  • லாரெடோ, டி.எக்ஸ்
  • பிரவுன்ஸ்வில்லே, டி.எக்ஸ்
  • கிழக்கு எல்.ஏ., அந்த
  • சாந்தா அனா, அந்த
  • படி, டி.எக்ஸ்
  • மியாமி, FL
  • மலை, அந்த

 

உலகெங்கிலும் ஸ்பானிஷ் மொழி பேசுபவர்களின் அதிக செறிவுள்ள பகுதிகள் வடக்கு அடங்கும், மத்திய, மற்றும் தென் அமெரிக்கா.

ஸ்பானிஷ் மொழியின் வரலாறு

ஸ்பானிஷ் ஐபீரிய தீபகற்பத்தில் தோன்றியது (இன்றைய ஸ்பெயின் மற்றும் போர்ச்சுகலின் தற்போதைய இடம்).

 

இது வல்கர் லத்தீன் மொழியிலிருந்து வருகிறது, குறிப்பாக ஸ்பெயினின் காஸ்டில் பகுதியில் பேசப்படும் வல்கர் லத்தீன் வகை. இந்த மொழி இறுதியில் மூரிஷ் அரபியுடன் கலந்து இன்று நாம் பொதுவாகக் கேட்கும் மொழியின் பதிப்பாக மாற்றப்பட்டது. ஸ்பானிஷ் மொழியின் பிற வேறுபாடுகள் அண்டலூசியாவிலிருந்து வந்தன (அண்டலூசியன் ஸ்பானிஷ் இன்னும் நாட்டின் தெற்கு பகுதிகளில் பேசப்படுகிறது).

 

ஸ்பானிஷ் உலகின் பிற பகுதிகளை ஆராய்ந்து கைப்பற்றியது போல, மொழி தொடர்ந்து உருமாறும் (அதனால்தான் லத்தீன் அமெரிக்க ஸ்பானிஷ் ஐரோப்பிய ஸ்பானிஷ் மொழியிலிருந்து வேறுபடுகிறது). உதாரணத்திற்கு, அர்ஜென்டினா மற்றும் உருகுவேயர்கள் ரியோப்ளேட்ஸ் பேச்சுவழக்கில் பேசுகிறார்கள் (இது காஸ்டிலியன் ஸ்பானிஷ் மொழியிலிருந்து தோன்றியது). இந்த பேச்சுவழக்கு பிரதிபெயரைப் பயன்படுத்துகிறது உங்கள் அதற்கு பதிலாக நீங்கள்.

ஆங்கிலத்திலிருந்து ஸ்பானிஷ் மொழிக்கு மொழிபெயர்ப்பு

ஆங்கிலத்தை ஸ்பானிஷ் மொழியில் மொழிபெயர்ப்பது ஆங்கிலத்தை ஜெர்மன் மொழியில் மொழிபெயர்ப்பது போல் எளிதானது அல்ல (அல்லது மற்றொரு ஜெர்மானிய மொழி). இன்னும், ஆங்கிலத்திலிருந்து ஸ்பானிஷ் வரை செல்வது ஆங்கிலத்திலிருந்து வேறுபட்ட எழுத்துக்களைக் கொண்ட மொழிக்கு தாவுவது போல் கடினம் அல்ல, மாண்டரின் போன்றது.

 

ஸ்பானிஷ் அமெரிக்காவில் மிகவும் பரவலாக பேசப்படுவதால், பெரும்பாலான உள்ளூர்வாசிகள் பொதுவான சொற்களைக் கேட்கப் பழகுகிறார்கள். ஸ்பாங்க்ளிஷ் (ஸ்பானிஷ் மற்றும் ஆங்கிலத்தின் மாறுபாடு) மெக்ஸிகோவிலும் பொதுவாகப் பயன்படுத்தப்படுகிறது, கரீபியன், மற்றும் யு.எஸ்.

 

ஸ்பானிஷ் மொழியின் மிகவும் பொதுவான ஏழு பேச்சுவழக்குகள் அடங்கும்:

 

  • ஆண்டியன்-பசிபிக் (ஆண்டியன் வெனிசுலா, கொலம்பியா, ஈக்வடார், பெரு, மற்றும் மேற்கு பொலிவியா)
  • கரீபியன் (கியூபா, கரீபியன் கொலம்பியா, கரீபியன் மெக்சிகோ, டொமினிக்கன் குடியரசு, வளைகுடா கடற்கரை மெக்சிகோ, புவேர்ட்டோ ரிக்கோ, பனாமா, மற்றும் வெனிசுலா)
  • மத்திய அமெரிக்கர்
  • சிலி (சிலி மற்றும் குயோ)
  • மெக்சிகன்
  • புதிய மெக்சிகன்
  • Rioplatense (அர்ஜென்டினா, கிழக்கு பொலிவியா, பராகுவே, மற்றும் உருகுவே)

 

ஆங்கிலத்தை ஸ்பானிஷ் மொழியில் மொழிபெயர்க்க நீங்கள் திட்டமிட்டால், நீங்கள் எந்த பேச்சுவழக்கை கையாளுகிறீர்கள் என்பதை நீங்கள் தெரிந்து கொள்ள வேண்டும்.

 

ஸ்பானிஷ் வாக்கிய அமைப்பும் ஆங்கிலத்திலிருந்து வேறுபடுகிறது. ஆங்கிலத்தில் போலல்லாமல், உரிச்சொற்கள் பெயர்ச்சொற்களைப் பின்பற்ற வேண்டும் என்று ஸ்பானிஷ் வாக்கிய அமைப்பு ஆணையிடுகிறது - வேறு வழியில்லை.

 

முடிந்துவிட்டன 150,000 அகராதியில் ஸ்பானிஷ் சொற்கள், இன்னும் இந்த வார்த்தைகளில் பல ஆங்கில வார்த்தைகளை ஒத்திருக்கிறது.

 

ஆன்லைனில் ஸ்பானிஷ் மொழியைக் கற்றுக்கொள்ள முயற்சிக்கிறது? தேவை சிறந்த மொழி மொழிபெயர்ப்பு பயன்பாடு பயணத்திற்காக, பள்ளி, அல்லது வணிகம்? ஸ்பானிஷ் மொழிபெயர்ப்பு கருவி மற்றும் உரையை எளிதில் பேச்சுக்கு மொழிபெயர்க்கக்கூடிய இயந்திர மொழிபெயர்ப்பு மென்பொருளைப் பயன்படுத்த பரிந்துரைக்கிறோம், Vocre பயன்பாடு போன்றவை, கிடைக்கிறது கூகிள் விளையாட்டு Android அல்லது ஆப்பிள் கடை iOS க்கு.

 

கூகிள் மொழிபெயர்ப்பு அல்லது மைக்ரோசாப்டின் மொழி கற்றல் பயன்பாடு போன்ற மென்பொருள் கட்டண பயன்பாடுகளின் அதே ஆங்கில மொழிபெயர்ப்பு துல்லியத்தை வழங்காது.

ஸ்பானிஷ் மொழி பேசும் மொழிபெயர்ப்பாளர்கள்

பிற மொழி மொழிபெயர்ப்பாளர்களுடன் ஒப்பிடும்போது, ஆங்கிலத்திலிருந்து ஸ்பானிஷ் மொழி பேசும் மொழிபெயர்ப்பாளர்கள் மற்றும் மொழிபெயர்ப்புச் சேவைகள் பெரும்பாலும் அதிக கட்டணம் வசூலிப்பதில்லை. சில மொழி மொழிபெயர்ப்பாளர்கள் கிட்டத்தட்ட கட்டணம் வசூலிக்கக்கூடும் $100 ஒரு மணி நேரம், நிறைய ஸ்பானிஷ் மொழி பேசும் மொழிபெயர்ப்பாளர்கள் மட்டுமே கட்டணம் வசூலிக்கிறார்கள் $25 ஒரு மணி நேரம்.

 

ஏன் செலவில் வேறுபாடு? டன் பயன்பாடுகள் உள்ளன, நிரல்கள், உங்களுக்காக ஆங்கிலம்/ஸ்பானிஷ் மொழிபெயர்ப்பைத் தானியங்குபடுத்தும் கருவிகள் — அதாவது உங்களைப் பின்தொடரவும், உரை மற்றும் ஆடியோவை மொழிபெயர்க்கவும் ஒரு மனிதரை நியமிக்காமல் துல்லியமான மொழிபெயர்ப்பைப் பெறலாம்..

 

நீங்கள் நீண்ட உரைகளை மொழிபெயர்க்க முயற்சித்தாலும் கூட, ஒரு மொழி மொழிபெயர்ப்பு மென்பொருள் நிரல் அல்லது பயன்பாடு ஒரு சிறந்த செலவு குறைந்த தீர்வாகும்.

 

அடிப்படை சொற்களையும் சொற்றொடர்களையும் கற்றுக்கொள்ள உதவும் எங்கள் ஆன்லைன் மொழிபெயர்ப்பு கருவியைப் பாருங்கள், போன்றவை பிற மொழிகளில் ஹலோ.

ஸ்பானிஷ் மொழிபெயர்ப்பிற்கான இலவச Vs கட்டண பயன்பாடுகள்

ஸ்பானிஷ் மொழி மொழிபெயர்ப்புக்கு ஏராளமான இலவச பயன்பாடுகள் உள்ளன. உண்மையாக, Vocre இன் MyLanguage பயன்பாடு அந்த இலவச பயன்பாடுகளில் ஒன்றாகும்.

 

கட்டண மற்றும் இலவச பயன்பாடுகளுக்கு மிகப்பெரிய வித்தியாசம்? அம்சங்கள்.

 

பெரும்பாலான இலவச பயன்பாடுகள் அடிப்படை உரை ஸ்பானிஷ் மொழி மொழிபெயர்ப்பை வழங்குகின்றன, கட்டண பயன்பாடுகள் மற்றும் மேம்படுத்தல்கள் குரல் மொழிபெயர்ப்பை வழங்குகின்றன, குரல் உள்ளீடு, மற்றும் குரல் வெளியீடு. இந்த அம்சங்கள் ஒரு பயன்பாட்டில் நேரடியாக பேசவும், நிகழ்நேரத்தில் ஆடியோ வெளியீட்டைப் பெறவும் உங்களை அனுமதிக்கின்றன. சில பயன்பாடுகள் இடைமுகத்தில் உரையை உள்ளிடவும், ஆடியோ வெளியீட்டைப் பெறவும் உங்களை அனுமதிக்கின்றன.

ஸ்பானிஷ் மொழி மொழிபெயர்ப்புக்கான உதவிக்குறிப்புகள்

வணிகத்திற்காக ஸ்பானிஷ் மொழியைக் கற்றுக்கொள்ள முயற்சிக்கிறீர்கள் என்றால், பயணம், அல்லது கல்வி, நீங்கள் ஒரு சிலரைப் பயன்படுத்த விரும்பலாம் புதிய மொழியைக் கற்றுக்கொள்வதற்கான உதவிக்குறிப்புகள். சிலவற்றைப் பாருங்கள் நெட்ஃபிக்ஸ் இல் ஸ்பானிஷ் திரைப்படங்கள் செயலில் உங்கள் சொற்களஞ்சியத்தைப் பயன்படுத்தத் தொடங்க, அல்லது உங்கள் உச்சரிப்பைக் கட்டுப்படுத்த மொழி மொழிபெயர்ப்பு பயன்பாட்டைப் பயன்படுத்தவும்.

மேலும் ஆன்லைன் மொழிபெயர்ப்பு

வோக்ரேயில், ஒருவருடன் எளிமையாகத் தொடர்புகொள்வதற்கு விலையுயர்ந்த ஸ்பானிஷ் மொழி பேசும் மொழிபெயர்ப்பாளரை நீங்கள் அமர்த்த வேண்டியதில்லை என்று நாங்கள் நம்புகிறோம். எங்கள் தானியங்கி மொழிபெயர்ப்பு பயன்பாடு எழுதப்பட்ட மற்றும் வாய்வழி தொடர்பு இரண்டையும் மொழிபெயர்க்க முடியும்.

 

பின்வரும் மொழிகளில் அதிகமான ஆன்லைன் மொழிபெயர்ப்பை நாங்கள் வழங்குகிறோம்:

 

  • ஆப்பிரிக்கா
  • அல்பேனிய
  • அம்ஹாரிக்
  • அரபு
  • அஜர்பைஜானி
  • பாஸ்க்
  • பெங்காலி
  • போஸ்னியன்
  • கம்போடியன்
  • செபுவானோ
  • சீனர்கள்
  • செக்
  • டேனிஷ்
  • டச்சு
  • எஸ்பெராண்டோ
  • எஸ்டோனியன்
  • பிரஞ்சு
  • குஜராத்தி
  • இந்தி
  • ஐஸ்லாந்து
  • கன்னடம்
  • கெமர்
  • கொரிய
  • குர்திஷ்
  • கிர்கிஸ்
  • காசநோய்
  • லிதுவேனியன்
  • லக்சம்பர்க்
  • மாசிடோனியன்
  • மலாய்
  • மலையாளம்
  • மராத்தி
  • நேபாளி
  • பாஷ்டோ
  • போலிஷ்
  • போர்த்துகீசியம்
  • பஞ்சாபி
  • ரோமானியன்
  • செர்பியன்
  • ஸ்வீடிஷ்
  • தமிழ்
  • தாய்

பொதுவான பிரஞ்சு சொற்றொடர்கள்

உங்களுக்கு எப்படி சொல்வது என்று தெரியாவிட்டாலும் கூட பிற மொழிகளில் ஹலோ, இந்த மிகவும் பொதுவான பிரஞ்சு சொற்றொடர்கள் குறைந்தபட்சம் உங்களுக்கு பிடித்த பிரஞ்சு உணவகத்தின் கதவு வழியாக உங்களை அழைத்துச் செல்லும்.

 

பிரஞ்சு கற்றல் (குறிப்பாக ஒரு சொந்த ஆங்கில பேச்சாளராக) கொஞ்சம் அச்சுறுத்தலாக இருக்கிறது. ஜெர்மானிய மொழிகளைப் போலல்லாமல், லத்தீன் மொழியிலிருந்து பிரஞ்சு ஈர்க்கிறது, பெரும்பாலான காதல் மொழிகளைப் போலவே. அதிர்ஷ்டவசமாக, பிரெஞ்சு மொழி பேசும் தேசத்திற்குச் செல்வதற்கு முன் ஒவ்வொரு வார்த்தையையும் சொற்றொடரையும் நீங்கள் கற்றுக்கொள்ளத் தேவையில்லை.

 

பொதுவான பிரஞ்சு வாழ்த்துக்கள்

மிகவும் பொதுவான பிரஞ்சு சொற்றொடர்களில் சில வாழ்த்துக்கள். வாழ்த்துக்கள் பொதுவாக எப்போது அதிகம் பயன்படுத்தப்படும் சொற்றொடர்கள் பிரான்சில் பயணம். ஒருவரை வாழ்த்திய பிறகு பெரும்பாலான பயணிகள் கூறுகின்றனர், அவை பெரும்பாலும் இயல்புநிலைகளுக்குத் திரும்பும் (பிரெஞ்சு பேச்சாளர் சொன்ன மொழி தெரிந்தவரை).

 

உங்கள் சொந்த மொழி ஆங்கிலம் மற்றும் நீங்கள் பிரஞ்சு பரவலாக பேசப்படும் ஒரு முக்கிய நகரத்திற்கு செல்கிறீர்கள் என்றால், பிரஞ்சு வாழ்த்துக்களுடன் பிரெஞ்சு பேச்சாளரை அணுகும் வரை - நீங்கள் பிரெஞ்சு மொழியை முழுவதுமாக புறக்கணிக்க ஒரு நல்ல வாய்ப்பு உள்ளது..

 

பிரஞ்சு மொழியில் வணக்கம்

சில பொதுவான வாழ்த்துக்கள் அடங்கும்:

நல்ல நாள்: Bonjour

வணக்கம்: Salut

ஏய் அங்கே: Coucou

வணக்கம்: Allô

 

நீங்கள் அந்த நபரை எவ்வளவு நன்கு அறிவீர்கள் என்பதைப் பொறுத்து, நீங்கள் கைகுலுக்கலாம் அல்லது அவரது ஒவ்வொரு கன்னத்திலும் ஒரு முத்தத்தை வழங்கலாம்.

 

பிரஞ்சு இன்பங்கள்

ஜெர்மானிய மொழிகள் பேசப்படும் நாடுகளை விட பிரெஞ்சு மொழி பேசும் நாடுகளில் உள்ள இனிப்புகள் மிக முக்கியமானவை. உங்கள் உறவைப் பொருட்படுத்தாமல், மற்ற நபரை நீங்கள் நேர்மறையான முறையில் ஒப்புக் கொள்ள வேண்டும்.

 

ஒரு வணிகத்தில் நுழையும்போது அமெரிக்கர்கள் இதை தவறாகப் புரிந்து கொள்ளும்போது ஒரு எடுத்துக்காட்டு. மாநிலங்களில், ‘வாடிக்கையாளர் எப்போதும் சரியானவர்’ என்றும் ‘என்னை வாழ்த்துவது விற்பனையாளரின் வேலை’ என்றும் நாங்கள் எப்போதும் கருதுகிறோம்.

 

பல பிரெஞ்சு மொழி பேசும் நாடுகளில், அதன் ஒரு விற்பனையாளருக்கு வணக்கம் சொல்வது மட்டுமல்ல நீங்கள் ஒரு வணிகத்தில் நுழையும்போது - ஆனால் நீங்கள் கேட்க வேண்டும், "நீங்கள் எப்படி இருக்கிறீர்கள்?”அத்துடன். உரிமையாளரை ஒப்புக் கொள்ளாமல் ஒரு கடையில் நுழைந்து ஷாப்பிங் செய்வது மிகவும் முரட்டுத்தனமாக கருதப்படுகிறது.

 

வணக்கம், நீங்கள் எப்படி இருக்கிறீர்கள்?: Bonjour, comment allez-vous?

 

உங்கள் அம்மா எப்படி இருக்கிறார்?: Comment va ta mère?

 

மிக்க நன்றி: Merci beaucoup

 

உங்களை வரவேற்கிறோம்: Je vous en prie

 

யாரோ எப்படி செய்கிறார்கள் என்று கேட்பதோடு மட்டுமல்லாமல், அந்த நபரின் குடும்பம் எப்படி இருக்கிறது என்று கூட நீங்கள் கேட்கலாம், கூட.

 

பயணத்திற்கான மிகவும் பொதுவான பிரஞ்சு சொற்றொடர்கள்

எங்கள் சிறந்த ஒன்று புதிய மொழியைக் கற்றுக்கொள்வதற்கான உதவிக்குறிப்புகள்? முதலில் மிகவும் பொதுவான சொற்றொடர்களுடன் செல்லுங்கள். பயணம் என்று வரும்போது, உங்களை இடத்திலிருந்து இடத்திற்கு அழைத்துச் செல்ல உங்கள் ஆயுதக் களஞ்சியத்தில் சில சொற்களை வைத்திருக்க வேண்டும் - மேலும் ஒரு ஹோட்டல் அல்லது ஏர்பின்பில் என்ன சொல்வது என்று தெரிந்து கொள்ளுங்கள். பயணத்திற்கான இந்த மிகவும் பொதுவான பிரெஞ்சு சொற்றொடர்கள் உங்களை உள்ளே அழைத்துச் செல்ல உதவும், எந்த பிரெஞ்சு பேசும் நாட்டையும் சுற்றி மற்றும் வெளியே.

 

போக்குவரத்து

நீங்கள் எங்கு செல்ல விரும்புகிறீர்களோ அதைப் பெறுவதற்கான சரியான சொற்களஞ்சியம் உங்களிடம் இல்லாதபோது, ​​பிரெஞ்சு மொழி பேசும் நாட்டைச் சுற்றி வருவது கடினம். நீங்கள் மொழிபெயர்ப்பாளர் இல்லாமல் பயணம் செய்யத் திட்டமிட்டால், இந்த மிகவும் பொதுவான பிரெஞ்சு சொற்றொடர்களையும் பிரெஞ்சு வார்த்தைகளையும் மனப்பாடம் செய்ய வேண்டும்..

 

தொடர்வண்டி: Train

விமானம்: Avion

விமான நிலையம்: Aéroport

கார்: Voiture

இருந்து: Camionette

பேருந்து: Autobus

படகு: Bateau

படகு: Ferry

டாக்ஸி: Taxi (எளிதானது, சரி?)

எரிவாயு நிலையம்: Station-essence

தொடர் வண்டி நிலையம்: Gare

சுரங்கப்பாதை: Métro

 

உறைவிடம்

இந்த நாட்களில், பெரும்பாலான ஹோட்டல்களில் ஆங்கிலம் பேசும் ஊழியர்களை வேலைக்கு அமர்த்தியுள்ளனர். ஆங்கிலம் பயணத்தின் உலகளாவிய மொழியாக மாறியுள்ளது, எனவே நீங்கள் எந்த பிரச்சனையும் இல்லாமல் உங்கள் ஹோட்டலுக்குச் செல்லலாம்.

 

ஆனால் நீங்கள் ஒரு தங்குமிடத்தில் அல்லது ஏர்பின்பில் தங்கியிருந்தால், இந்த சொற்களஞ்சிய சொற்களில் சிலவற்றை நீங்கள் குறிப்பிட விரும்புகிறீர்கள் - அல்லது பதிவிறக்கவும் மொழிபெயர்ப்பாளர் பயன்பாடு இது உரையை பேச்சுக்கு எளிதாக மொழிபெயர்க்கும், Vocre பயன்பாடு போன்றவை, கிடைக்கிறது கூகிள் விளையாட்டு Android அல்லது ஆப்பிள் கடை iOS க்கு.

பிரஞ்சு லாட்ஜிங் சொற்றொடர்கள்

வணக்கம், எனக்கு முன்பதிவு உள்ளது: Bonjour, j’ai un réservation.

 

நான் புகைபிடிக்காத அறையை விரும்புகிறேன்: Je voudrais une chambre non-fumeur.

 

செக்-அவுட் என்ன நேரம்?: A quelle heure dois-je libérer la chambre?

 

பிரஞ்சு லாட்ஜிங் சொல்லகராதி

சூட்கேஸ்: Valise

படுக்கை: Lit, couche, bâti

கழிப்பறை காகிதம்: Papier toilette

மழை: Douche

வெந்நீர்: D’eau chaude

 

ஒரு உணவகத்தில் சாப்பிடுவது

அதிர்ஷ்டவசமாக, பெரும்பாலான பணியாளர்கள், பிரெஞ்சு மொழி பேசும் நகரங்கள் ஆங்கிலம் புரிந்துகொள்கின்றன. ஆனால் மீண்டும், துண்டு துண்டாக எறிந்து ஆங்கிலத்தில் இயல்புநிலைக்கு வருவதற்கு முன்பு உங்கள் பணியாளரிடம் பிரஞ்சு பேச முயற்சிப்பது நல்ல பழக்கமாகக் கருதப்படுகிறது.

 

ஒன்றுக்கான அட்டவணை, தயவு செய்து: Bonjour, une table pour une, s’il vous plaît.

எனக்கு ஒரு மெனு தேவை: La carte, s’il vous plaît?

தண்ணீர், தயவு செய்து: Une carafe d’eau, s’il vous plaît?

ஓய்வறை: Toilettes or WC

 

பேச்சின் பிரஞ்சு புள்ளிவிவரங்கள்

ஒவ்வொரு மொழியையும் போல, பிரஞ்சு அதன் சொந்த பேச்சு புள்ளிவிவரங்களைக் கொண்டுள்ளது. இது மிகவும் குழப்பமானதாக இருக்கும் (மற்றும் ஓரளவு நகைச்சுவையானது) மக்கள் என்ன சொல்கிறார்கள் என்பதைக் கண்டுபிடிக்க முயற்சிக்க!

 

எங்கள் வயிற்றை விட பெரிய கண்கள் உள்ளன: Nous avions les yeux plus gros que le ventre.

 

டிக்கெட் எனக்கு ஒரு கை செலவாகும்: ce billet m’a coûté un bras.

(ஆங்கிலத்தில், நாங்கள் சொல்கிறோம் ‘ஒரு கை மற்றும் கால்,’ஆனால் இது பிரெஞ்சு மொழியில் ஒரு கை மட்டுமே!)

 

உடைக்க (அல்லது கொட்டப்பட்டது): Se faire larguer.

 

முறையான Vs. முறைசாரா பிரெஞ்சு சொற்றொடர்கள்

பிரெஞ்சு மொழியில், உங்கள் சிறந்த நண்பரிடம் பேசுவதை விட, அந்நியரிடம் பேசும்போது சற்று வித்தியாசமான வார்த்தைகளையும் சொற்றொடர்களையும் பயன்படுத்துவது பொதுவானது..

 

பிரெஞ்சு மொழியில் ‘நீங்கள்’ என்பதற்கான சொல் ‘tu ’உங்களுக்குத் தெரிந்த ஒருவரிடம் பேசுகிறீர்கள் என்றால். நீங்கள் ஒருவரிடம் பேசினால், நீங்கள் மரியாதை காட்ட விரும்புகிறீர்கள் அல்லது அந்நியன், ‘உங்களுக்காக’ முறையான வார்த்தையைப் பயன்படுத்துவீர்கள்,’இது‘ வவுஸ் ’.

 

கடைசி நிமிடத்தில் பிரான்சுக்கு செல்கிறார்? எங்கள் பட்டியலைப் பாருங்கள் கடைசி நிமிட பயணத்திற்கான சிறந்த பயண பயன்பாடுகள்! பிற இடங்களுக்குச் செல்கிறது? எப்படி சொல்வது என்று கண்டுபிடிக்கவும் பொதுவான சீன சொற்றொடர்கள் அல்லது பொதுவான ஸ்பானிஷ் சொற்றொடர்கள்.

 

மொழிபெயர்ப்பில் சிக்கல்கள்

மொழிபெயர்ப்பில் சிக்கல்கள், எப்போது சொல்வது, நீங்கள் கிரேக்க மொழி பேசும் புதியவராக இருக்க விரும்பவில்லை என்றால் என்ன செய்வதைத் தவிர்க்க வேண்டும். குட் மார்னிங் என்பது எந்த மேற்கத்திய மொழியிலும் நீங்கள் சொல்ல கற்றுக்கொள்ளக்கூடிய மிகவும் பிரபலமான சொற்றொடர்களில் ஒன்றாகும்.

 

கிரேக்கம் பற்றிய உண்மைகள்

கிரேக்கம் என்பது இந்தோ-ஐரோப்பிய மொழியாகும், இது இந்த மொழிகளின் குடும்பத்தின் மிக நீண்ட ஆவணப்படுத்தப்பட்ட வரலாற்றின் தலைப்பைக் கோருகிறது.. கிரேக்க எழுத்துக்கள் கிட்டத்தட்ட பயன்படுத்தப்பட்டு வருகின்றன 3,000 ஆண்டுகள், மற்றும் அதை விட அதிகம் 3,000 வயது.

 

கிரேக்கத்தைப் பற்றிய சில வேடிக்கையான உண்மைகள் மற்றும் நீங்கள் கிரேக்கத்தைக் கற்றுக்கொள்ள விரும்புவதற்கான சில காரணங்கள் இங்கே உள்ளன.

கிரேக்கம் பேசுபவர்?

விட 13 மில்லியன் மக்கள் கிரேக்கம் பேசுகிறார்கள் உலகம் முழுவதும். இது மத்தியதரைக் கடலின் முக்கிய மொழி.

 

பற்றி 365,000 அமெரிக்காவில் உள்ள மக்கள். கிரேக்கம் பேசு, 1800 மற்றும் 1900 களில் நாடு குடியேற்றத்தின் ஒரு பெரிய அலையைக் கண்டது. பல்லாயிரக்கணக்கான கிரேக்கர்கள் வறுமையிலிருந்து தப்பிக்க இங்கு குவிந்தனர்.

 

இன்று, அமெரிக்காவில் உள்ள கிரேக்க குடிமக்களின் மிகப்பெரிய மக்கள் தொகை. நியூயார்க்கில் வசிக்கின்றனர் (குறிப்பாக நியூயார்க் நகரத்தில் உள்ள குயின்ஸில்) மற்றும் நியூ ஜெர்சி.

ஏன் கிரேக்கம் கற்க வேண்டும்?

கிரேக்கம் ஒரு முக்கியமான மொழி! ஆங்கிலத்தில் உள்ள பல வார்த்தைகள் மற்றும் எழுத்துக்கள் கிரேக்க மொழியிலிருந்து வந்தவை, மேலும் பல சிறந்த இலக்கியப் படைப்புகள் கிரேக்க மொழியில் எழுதப்பட்டன.

 

நீங்கள் படிக்க விரும்பினால் தி இலியாட், மீடியா, கவிதைகள், அல்லது பிற பிரபலமான கிரேக்க படைப்புகள் எழுதப்பட்டதைப் போலவே - கிரேக்க மொழியில் - நீங்கள் மொழியை எப்படிப் பேசுவது என்பதைக் கற்றுக்கொள்ள வேண்டும்.

 

கிரேக்கம் என்பது எழுத்துக்களின் ஆல்பா மற்றும் ஒமேகா ஆகும்: அல்பபெட் என்ற வார்த்தைக்கு ஆல்பா பிளஸ் பீட்டா என்று பொருள்! ஆல்பா என்பது கிரேக்க எழுத்துக்களின் முதல் எழுத்து (ஏ) மற்றும் பீட்டா என்பது அவர்களின் எழுத்துக்களில் இரண்டாவது எழுத்து (பி).

 

அனைத்து ஆங்கில எழுத்துக்களும் கிரேக்க எழுத்துக்களுடன் மிகவும் நெருக்கமாக ஒத்துப்போவதில்லை (கிரேக்க எழுத்துக்களின் கடைசி எழுத்து Z அல்ல - இது ஒமேகா, அதாவது எல்லாவற்றின் முடிவு).

 

புதிய ஏற்பாடு கூட முதலில் கிரேக்க மொழியில் எழுதப்பட்டது (லத்தீன் அல்லது இத்தாலியன் அல்ல!).

ஆங்கிலம் பேசுபவர்களுக்கு கிரேக்கம் எவ்வளவு கடினமானது?

நாங்கள் அதை உங்களுக்காக சுகர்கோட் செய்ய மாட்டோம்: உங்கள் முதல் மொழி ஆங்கிலம் என்றால் கிரேக்கம் கற்றுக்கொள்வது எளிதான மொழி அல்ல.

 

ஆம், நாங்கள் நிறைய வார்த்தைகளை பகிர்ந்து கொள்கிறோம் (மற்றும் கடிதங்கள்), ஆனால் இரண்டு மொழிகளும் முற்றிலும் தனித்தனி மொழிக் குடும்பங்களிலிருந்து வந்தவை (ஆங்கிலம் ஒரு ஜெர்மானிய மொழி).

 

ஆங்கிலம் பேசுபவருக்கு கிரேக்கம் கற்றுக்கொள்வது ஹிந்தி அல்லது ஃபார்ஸியைக் கற்றுக்கொள்வது போல் கடினம் என்று நிபுணர்கள் நம்புகிறார்கள். நிச்சயமாக, கிரேக்க எழுத்துக்கள் ஆங்கில எழுத்துக்களை விட முற்றிலும் வேறுபட்டது, எனவே நீங்கள் புதிய சொற்களஞ்சியத்துடன் கூடுதலாக ஒரு தனி எழுத்துக்களைக் கற்றுக்கொள்ள வேண்டும், இலக்கணம், மற்றும் வாக்கிய அமைப்பு.

 

கீழே உள்ள கிரேக்கத்தை எவ்வாறு கற்றுக்கொள்வது என்பது குறித்த எங்கள் உதவிக்குறிப்புகளைப் பாருங்கள், இந்த மொழியின் நுணுக்கங்களைக் கற்றுக்கொள்வது உங்களை வீழ்த்த வேண்டும்.

கிரேக்க மொழியில் காலை வணக்கம் சொல்வது எப்படி

காலை வணக்கம் என்பது கிரேக்கத்தில் மிகவும் பொதுவான சொற்றொடர்! இந்த சொற்றொடரை நீங்கள் நாள் முழுவதும் பயன்படுத்தலாம் (ஆங்கிலம் பேசும் நாடுகளில் நாம் செய்வது போல் காலை அல்லது மதியத்திற்கு முன் முதல் விஷயம் அல்ல).

 

கிரேக்க மொழியில் காலை வணக்கம் என்று சொல்வது, நீங்கள் கூறுவீர்கள், "கலிமேரா!”

 

கிரேக்க எழுத்துக்கள் ஆங்கில எழுத்துக்களை விட வித்தியாசமாக இருப்பதால், கலிமேரா என்ற வார்த்தையை இப்படி எழுதப்பட்டிருப்பதைக் காண்பீர்கள்: காலை வணக்கம்.

கலிமேரா உச்சரிப்பு

பெரும்பாலான ஆங்கிலம் பேசுபவர்கள் லத்தீன் மொழியிலிருந்து பெறப்படாத மொழிகளில் உள்ள வார்த்தைகளை விட கிரேக்க வார்த்தைகளை உச்சரிப்பதை எளிதாகக் காண்கிறார்கள்.

 

நிச்சயமாக, நீங்கள் ஆங்கிலத்தில் பேசுவது போல் கிரேக்க மொழியில் அனைத்தையும் உச்சரிக்க மாட்டீர்கள்! நல்ல செய்தி என்னவென்றால், வேறு சில மொழிகளில் உள்ள வார்த்தைகளை உச்சரிப்பதை விட கிரேக்க வார்த்தைகளை உச்சரிப்பது சற்று எளிதானது (ஆங்கிலம் போன்றவை).

 

இன்னும் நல்ல செய்தி வேண்டும்? கிரேக்க மொழியில் அமைதியான எழுத்துக்கள் இல்லை! அதாவது, ஒரு எழுத்து உச்சரிக்கப்படுகிறதா இல்லையா என்று நீங்கள் கவலைப்படத் தேவையில்லை - ஆங்கிலத்தில் க்னோம் போன்ற சொற்கள் உள்ளன., பெயர், அல்லது வெடிகுண்டு கூட.

 

கிரேக்க மொழியில் காலை வணக்கம் என்று சொல்லும் போது, நீங்கள் வார்த்தைகளை வரிசைப்படுத்தி சொல்லலாம், "கா-லீ-மே-ராஹ்."

 

e க்கு மேலே உள்ள உச்சரிப்பைக் கவனித்து, இந்த வார்த்தையை உச்சரிக்கும்போது "மெஹ்" என்பதை வலியுறுத்தவும்..

 

நீங்கள் உண்மையில் உள்ளூர் போல் ஒலிக்க விரும்பினால், மொழி மொழிபெயர்ப்பு பயன்பாட்டின் மூலம் கிரேக்க வார்த்தைகளைச் சொல்லிப் பயிற்சி செய்ய நீங்கள் விரும்பலாம், வோக்ரே போன்றது.

 

வோக்ரே உரைக்கு பேச்சு வழங்குகிறது, பேச்சுக்கு உரை, மற்றும் குரல்-க்கு-குரல் மொழிபெயர்ப்பும் கூட. சிறந்த அம்சம் என்னவென்றால், உங்களிடம் வைஃபை அல்லது செல் சேவை இருக்கும்போது உங்கள் மொபைலில் பயன்பாட்டைப் பதிவிறக்கலாம் மற்றும் உங்கள் சிக்னல் தொலைந்தாலும் அதைத் தொடர்ந்து பயன்படுத்தலாம்.

 

வோக்ரே அவற்றில் ஒன்று சிறந்த மொழி மொழிபெயர்ப்பு பயன்பாடுகள் இல் கிடைக்கும் iOS க்கான ஆப்பிள் ஸ்டோர் அல்லது தி Android க்கான Google Play Store.

கலிமெராவை எப்போது சொல்ல வேண்டும்

ஆங்கிலம் பேசும் நம்மில் பலருக்கு, குட் மார்னிங் எப்போது சொல்வது என்பது கொஞ்சம் குழப்பமாக இருக்கிறது. வெவ்வேறு கலாச்சாரங்கள் இந்த சொற்றொடரை அமெரிக்காவில் நாம் செய்வதை விட மிகவும் வித்தியாசமாக பயன்படுத்துகின்றன.

 

காலையில் அல்லது எந்த நேரத்திலும் ஒருவரை முதலில் வாழ்த்த நீங்கள் கலிமேராவைப் பயன்படுத்தலாம். இந்த சொற்றொடரை நீங்கள் மதியத்திலும் பயன்படுத்தலாம்.

 

யஸ்ஸஸ் என்ற சொல்லுடன் இணைந்தால், கலிமேரா என்பது வணக்கம். கலிமேராவை யாஸ்ஸுடன் இணைத்தால், நீங்கள் அதிக சம்பிரதாயத்துடன் ஒருவரை வாழ்த்துவீர்கள் (நீங்கள் ஒருவருக்கு மரியாதை செலுத்த விரும்பினால் இது சிறந்தது, வயதானவர் அல்லது அதிக அதிகாரம் உள்ள ஒருவரைப் போல).

 

யஸ்ஸாஸ் சொந்தமாக மிகவும் முறைசாரா வாழ்த்து.

 

மதியம் யாரையாவது வாழ்த்த வேண்டும் என்றால், நீங்கள் சொல்ல முடியும், “கலோ மெசிமெரி." இருந்தாலும், பல கிரேக்க மொழி பேசுபவர்கள் இந்த சொற்றொடரைப் பயன்படுத்துவதில்லை, நீங்கள் ஒரு உள்ளூர் அல்லது கிரேக்க மொழியில் சரளமாக இருப்பதாக மற்றவர்கள் நினைக்க வேண்டும் என்று நீங்கள் விரும்பினால், அதைத் தவிர்க்கவும்.

 

குட் ஈவினிங் என்று சொல்வதற்கு காலிஸ்பெரா அல்லது குட் நைட் என்று சொல்ல கலினிச்டாவைப் பயன்படுத்தலாம்.

கிரேக்க வாழ்த்துக்கள்

நீங்கள் ஒருவரை வாழ்த்தும்போது காலை வணக்கம் சொல்ல விரும்பவில்லை? எப்படி சொல்வது என்று கற்றல் பிற மொழிகளில் ஹலோ மொழியைக் கற்றுக்கொள்வதில் உங்களுக்கு உதவ முடியும்.

 

ஹாய் சொல்ல நீங்கள் பயன்படுத்தக்கூடிய ஏராளமான கிரேக்க வாழ்த்துக்கள் உள்ளன, ஏய், நீங்கள் எப்படி இருக்கிறீர்கள், உங்களை சந்தித்ததில் மகிழ்ச்சி, இன்னும் பற்பல! அவை அடங்கும்:

 

  • யாஸ்ஸஸ்: வணக்கம்
  • டி கனேசி?: எப்படி இருக்கிறீர்கள்?
  • சரிகா கியா டி க்னோரிமியா: உங்களை சந்தித்ததில் மகிழ்ச்சி

 

நீங்கள் கிரேக்கத்தின் தெருக்களில் அலைந்து திரிந்தால், நீங்கள் வெளிப்படையாக ஒரு வெளிநாட்டவர், மிகவும் பொதுவான கிரேக்க வாழ்த்துக்களை நீங்கள் கேட்க ஒரு நல்ல வாய்ப்பு உள்ளது. என்றாலும், நீங்கள் முடிந்தவரை பல கிரேக்க வாழ்த்துகளுடன் உங்களைப் பழக்கப்படுத்திக்கொள்ள விரும்பலாம்!

 

நல்ல செய்தி என்னவென்றால், உங்கள் பயணத்திற்கு முன் இந்த வார்த்தைகளில் பலவற்றை நீங்கள் ஏற்கனவே அறிந்திருக்கவில்லை என்றால், நீங்கள் வீடு திரும்பும் நேரத்தில் நீங்கள் அவர்களை அறிந்திருப்பீர்கள்.

கலிமெனா/கலோ மேனா

கிரீஸில் உள்ள ஒரு பாரம்பரியம், நாங்கள் அமெரிக்காவில் நடைமுறைப்படுத்துவதில்லை. மாதத்தின் முதல் நாளில் ஒருவருக்கு மகிழ்ச்சியான மாதத்தை வாழ்த்துவதாகும். சொல்வது மாதிரி இருக்கிறது, புத்தாண்டு வாழ்த்துக்கள்!ஆனால் நீங்கள் ஒவ்வொரு மாதத்தின் முதல் நாளில் சொல்கிறீர்கள் - ஜனவரி முதல் சில நாட்களில் மட்டும் அல்ல.

 

பண்டைய காலத்தில் மீண்டும், ஒவ்வொரு மாதமும் முதல் நாள் மினி விடுமுறையாகக் கருதப்பட்டது (அமெரிக்காவில் சனி அல்லது ஞாயிறு போன்ற, உங்கள் கலாச்சாரத்தை பொறுத்து).

 

ஒவ்வொரு மாதத்தின் முதல் நாளையும் விடுமுறையாகக் கொண்டாடுவதற்கு வாக்களிக்க விரும்புகிறோம் என்பது எங்களுக்குத் தெரியும்!

Antio Sas/Kalinychta/Kalispera

நீங்கள் கலிமேராவுக்கு சமமான மாலையைப் பயன்படுத்த விரும்பினால், நீங்கள் சொல்ல முடியும், “கலிஸ்பெரா,” (மாலை வணக்கம் சொல்ல) அல்லது, "கலினிச்டா,” (குட் நைட் சொல்ல), அல்லது நீங்கள் சொல்லலாம்… “கலிமேரா!”

 

காலிஸ்பெராவை மாலை முழுவதும் எந்த நேரத்திலும் பயன்படுத்தலாம் (பிறகு 5 மாலை.), ஆனால் kalinychta நீங்கள் படுக்கைக்கு செல்லும் முன் குட் நைட் சொல்லும் ஒரு வழியாக மட்டுமே பயன்படுத்தப்படுகிறது.

 

நீங்கள் வெறுமனே விடைபெறலாம் அல்லது, "ஆண்டியோ சாஸ்."

Kalo̱sórisma

வரவேற்பு பெயர்ச்சொல். வரவேற்பு

கிரேக்க மொழியில் மற்றொரு பொதுவான வாழ்த்து கலோசோரிஸ்மா ஆகும், அதாவது எளிமையாக வரவேற்பு.

 

உங்கள் வீட்டிற்கு வரும் ஒருவருக்கு வணக்கம் சொல்ல மற்றொரு வழி, “கலோசோரிஸ்மா,” அல்லது வரவேற்கிறோம். நீங்கள் முதலில் நாட்டிற்கு வரும்போது அல்லது உங்கள் ஹோட்டலுக்குச் செல்லும்போது இந்த வார்த்தையை நீங்கள் கேட்கலாம். உணவகங்கள் அல்லது கடைகளிலும் இந்த வார்த்தையை நீங்கள் கேட்கலாம், கூட.

கிரேக்க மொழி பெயர்க்க முடியாதவை

பிற மொழிகளிலிருந்து ஆங்கிலத்தில் மொழிபெயர்க்க முடியாத பல சொற்கள் மற்றும் சொற்றொடர்கள் உள்ளன.

 

கலாச்சார வேறுபாடுகள் காரணமாக, பிற மொழிகளில் உள்ள பல வார்த்தைகளுக்கு ஆங்கிலத்தில் நோக்கம் இல்லை (இருப்பினும், நாம் இந்த அலைவரிசையில் குதித்து, இந்த சூப்பர் கூல் வார்த்தைகளின் சில ஆங்கில மொழிபெயர்ப்புகளை உருவாக்க வேண்டும் என்று நினைக்கிறோம்!).

 

எங்களுக்கு பிடித்த சில கிரேக்கர்கள் ஆங்கிலத்தில் மொழிபெயர்க்க முடியாத வார்த்தைகள் சேர்க்கிறது:

 

மெராகி: நீங்கள் மிகவும் ஆன்மாவுடன் ஏதாவது செய்யும்போது, அன்பு, அல்லது நீங்கள் என்ன செய்கிறீர்கள் என்பதில் உங்களில் ஒரு சிறிய பகுதி உட்செலுத்தப்பட்டுள்ளது என்று ஓட்டம் கூறுகிறது.

 

பிலோக்சீனியா: உங்களுக்குத் தெரியாத ஒருவருக்கு பாராட்டு; வரவேற்கும் விதத்தில் அந்நியன் மீது காதல்.

 

நேபெந்தே: உங்கள் துன்பத்தை மறக்க உதவும் ஒரு விஷயம் அல்லது செயல், கவலை, மன அழுத்தம், அல்லது பிற எதிர்மறை உணர்வுகள்.

 

யூடைமோனியா: பயணத்தின் போது மகிழ்ச்சியாகவும் திருப்தியாகவும் உணர்கிறேன்.

 

அந்த கடைசிவரை நாங்கள் விரும்புகிறோம் - ஆனால் மீண்டும், நாம் பாரபட்சமாக இருக்கலாம்!

தமிழில் காலை வணக்கம்

தமிழ் பேசப்படுகிறது 77 உலகில் மில்லியன் மக்கள், உட்பட 68 முதல் மொழியாகப் பேசும் மில்லியன் மக்கள் 9 அதை இரண்டாம் மொழியாகப் பேசும் மில்லியன் மக்கள்.

 

அமெரிக்காவில்., 250,000 மக்கள் இந்த மொழியை பேசுகிறார்கள். கலிபோர்னியாவில் தமிழ் பேசுபவர்களின் பாக்கெட்டுகள் உள்ளன, டெக்சாஸ், மற்றும் நியூ ஜெர்சி.

தமிழில் காலை வணக்கம் சொல்வது எப்படி

உலகம் முழுவதும், மக்கள் யாரையாவது காலையில் முதலில் வாழ்த்தும் போது காலை வணக்கம் சொல்வார்கள் (மற்றும் சில நேரங்களில் அது மாலைக்கு முன் எப்போது வேண்டுமானாலும் பயன்படுத்தப்படலாம்!), வணக்கம் சொல்ல, அல்லது ஒரு வழிப்போக்கரை அங்கீகரிப்பது.

 

தமிழில் காலை வணக்கம் சொல்ல வேண்டும், நீங்கள் கூறுவீர்கள், “கலை வணக்கம்!”

 

தி ஆங்கிலத்திலிருந்து தமிழுக்கு மொழிபெயர்ப்பு காலை என்பது காலை, மற்றும் வணக்கம் என்றால் வாழ்த்துக்கள் என்று பொருள்; அதனால், காலை வணக்கம் என்பது காலை வணக்கம் என்பதன் நேரடி மொழிபெயர்ப்பு!

 

நீங்கள் இந்த சொற்றொடரை எழுத விரும்பினால், நீங்கள் இப்படி செய்வீர்கள்: காலை வணக்கம்.

 

வாக்கியத்தில் கலாய் கூட வராமல் - வாழ்த்துக்காக வணக்கம் பயன்படுத்தலாம்.! இந்தியாவில், மக்கள் உண்மையில் காலை வணக்கம் சொல்வதில்லை; அவர்கள் வெறுமனே கூறுகிறார்கள், "வாழ்த்துக்கள்."

கலை வணக்கம் உச்சரிப்பு

கலாய் வணக்கம் எப்படி உச்சரிக்க வேண்டும் என்பதை அறிய விரும்புகிறேன்? எதுவேனும் சொல், “காஹ்-லீ vah-n-கும்."

 

இந்த வாழ்த்தை யாராவது பேசுவதை நீங்கள் கேட்க விரும்பினால், பேச்சு முதல் உரை மொழிபெயர்ப்பை வழங்கும் மொழி மொழிபெயர்ப்பு பயன்பாட்டை நீங்கள் பதிவிறக்க விரும்பலாம்.

 

வோக்ரே உரைக்கு பேச்சு வழங்குகிறது, பேச்சுக்கு உரை, மற்றும் குரல்-க்கு-குரல் மொழிபெயர்ப்பும் கூட. சிறந்த அம்சம் என்னவென்றால், உங்களிடம் வைஃபை அல்லது செல் சேவை இருக்கும்போது உங்கள் மொபைலில் பயன்பாட்டைப் பதிவிறக்கலாம் மற்றும் உங்கள் சிக்னல் தொலைந்தாலும் அதைத் தொடர்ந்து பயன்படுத்தலாம்.

 

வோக்ரே அவற்றில் ஒன்று சிறந்த மொழி மொழிபெயர்ப்பு பயன்பாடுகள் இல் கிடைக்கும் iOS க்கான ஆப்பிள் ஸ்டோர் அல்லது தி Android க்கான Google Play Store.

தமிழ் மொழி: ஒரு வரலாறு

தமிழ் மொழி திராவிட மொழிக் குடும்பத்தில் இருந்து வந்தது (70 தென்கிழக்கு இந்திய மற்றும் இலங்கையில் பெரும்பாலும் பேசப்படும் மொழிகள்)

 

தமிழ்நாட்டில் தமிழ் பேசுபவர்களின் அதிக மக்கள்தொகையை நீங்கள் காணலாம், இலங்கை, மற்றும் சிங்கப்பூர். இது தமிழ்நாட்டின் ஆட்சி மொழியாகும், இலங்கை, சிங்கப்பூர், மற்றும் புதுச்சேரி (ஒரு இந்திய ஒன்றியம்).

 

தமிழ் ஒரு இந்திய செம்மொழி மற்றும் இந்திய அரசியலமைப்பின் திட்டமிடப்பட்ட மொழி மற்றும் உலகின் பழமையான மொழிகளில் ஒன்றாகும்!

 

உலகெங்கிலும் உள்ள பின்வரும் நாடுகளிலும் இந்த மொழி பேசப்படுகிறது:

 

  • பிஜி
  • மலேசியா
  • மொரீஷியஸ்
  • புதுச்சேரி (பாண்டிச்சேரி)
  • சிங்கப்பூர்
  • தென்னாப்பிரிக்கா
  • இலங்கை
  • தமிழ்நாடு

தமிழ் பேச்சுவழக்குகள்

தமிழின் கிளைமொழிகள் அடங்கும்:

 

  • மட்டக்களப்பு தமிழ்
  • மத்திய தமிழ்
  • யாழ்ப்பாண தமிழ்
  • கொங்கு தமிழ்
  • குமாரி தமிழ்
  • மெட்ராஸ் பஷாய்
  • மதுரை தமிழ்
  • நெகம்போ தமிழ்
  • Nellai Tamil
  • சங்கேதி

 

அடிப்படை சொற்களையும் சொற்றொடர்களையும் கற்றுக்கொள்ள உதவும் எங்கள் ஆன்லைன் மொழிபெயர்ப்பு கருவியைப் பாருங்கள், போன்றவை பிற மொழிகளில் ஹலோ.

 

தேவை சிறந்த மொழி மொழிபெயர்ப்பு பயன்பாடு க்கான கல்வி மொழிபெயர்ப்பு, பள்ளி, அல்லது வணிக ஆங்கில சொற்றொடர்கள்? தமிழ் மொழிபெயர்ப்பு கருவியைக் கொண்ட இயந்திர மொழிபெயர்ப்பு மென்பொருளைப் பயன்படுத்த பரிந்துரைக்கிறோம், மேலும் உரையை எளிதில் பேச்சுக்கு மொழிபெயர்க்கலாம், Vocre பயன்பாடு போன்றவை, கிடைக்கிறது கூகிள் விளையாட்டு Android அல்லது ஆப்பிள் கடை iOS க்கு.

மொழிபெயர்ப்பாளருக்கும் மொழிபெயர்ப்பாளருக்கும் என்ன வித்தியாசம்

மொழிபெயர்ப்பாளர்கள் மற்றும் உரைபெயர்ப்பாளர்கள் இதேபோன்ற வேலை செயல்பாடுகளைச் செய்கிறார்கள். இருவரும் ஒரு மொழியிலிருந்து மற்றொன்றுக்கு சொற்களையும் சொற்றொடர்களையும் மொழிபெயர்க்க வேண்டும் - ஆனால் மொழிபெயர்ப்பாளர்களுக்கும் உரைபெயர்ப்பாளர்களுக்கும் இடையே இன்னும் தெளிவான வேறுபாடு உள்ளது.

உங்களுக்கு ஒரு மொழிபெயர்ப்பாளர் அல்லது ஒரு மொழிபெயர்ப்பாளர் தேவையா?? மொழிபெயர்ப்பாளருக்கும் மொழிபெயர்ப்பாளருக்கும் உள்ள வித்தியாசத்தைக் கண்டறிந்து, மொழிபெயர்ப்பாளர்கள் மற்றும் உரைபெயர்ப்பாளர்களை பணியமர்த்துவதற்கான சில விருப்பங்களை ஆராயுங்கள்..

மொழிபெயர்ப்பாளர் என்றால் என்ன?

மொழிபெயர்ப்பாளர்கள் உரையை ஒரு மொழியிலிருந்து இன்னொரு மொழியில் மொழிபெயர்க்கிறார்கள். இது பெரும்பாலும் உரையின் பெரிய உடல்களை உள்ளடக்கியது (புத்தகங்கள் அல்லது கையெழுத்துப் பிரதிகள் போன்றவை), ஆனால் எழுதப்பட்ட உரை ஒரு குறுகிய பகுதியாகவும் இருக்கலாம் (உணவக மெனு அல்லது ஃப்ளையர் போன்றவை).

 

மூல மொழியை இலக்கு மொழியில் மொழிபெயர்க்க மொழிபெயர்ப்பாளர்கள் குறிப்பு பொருட்களைப் பயன்படுத்தலாம். இது ஒரு சிக்கலான செயல்முறையாகும், அங்கு அவர் ஒரு மொழிபெயர்ப்பைத் தேர்ந்தெடுப்பதற்கு முன்பு எழுதப்பட்ட சொல் அல்லது சொற்றொடரின் சரியான பொருளை உறுதிப்படுத்த வேண்டும்.

 

தொழில்நுட்ப மொழிபெயர்ப்பு மற்றும் மருத்துவ மொழிபெயர்ப்பு ஆகியவை மிகவும் பொதுவான தொழில்முறை மொழிபெயர்ப்பு சேவைகளில் சில.

ஒரு மொழிபெயர்ப்பாளர் என்றால் என்ன?

மொழிபெயர்ப்பாளர்கள் மொழிபெயர்ப்பாளர்களைப் போலவே இருக்கிறார்கள், ஏனெனில் அவர்கள் ஒரு மொழியை மற்றொரு மொழியில் மொழிபெயர்க்கிறார்கள். மிகப்பெரிய வித்தியாசம் என்னவென்றால், மொழிபெயர்ப்பாளர்கள் பேசும் வார்த்தையையும் பேசும் மொழியையும் மொழிபெயர்க்கிறார்கள் - பெரும்பாலும் நிகழ்நேரத்தில்.

 

ஒரு இராஜதந்திரிக்கு வேறு மொழியை விளக்குவதா, அரசியல்வாதி, அல்லது வணிக கூட்டாளி, உரைபெயர்ப்பாளர்கள் விரைவாக சிந்திக்கவும், நிறைய தகவல்களை மிக விரைவாக ஜீரணிக்கவும் முடியும். பேச்சுவழக்கு மற்றும் பேச்சு புள்ளிவிவரங்கள் குறித்து அவர்கள் ஆழமான புரிதலைக் கொண்டிருக்க வேண்டும் மற்றும் ஒரு சொற்றொடரின் சொற்களற்ற பொருளை வேறு மொழியில் மொழிபெயர்க்க முடியும்..

 

இதன் விளைவாக விளக்கம் சேவைகள் மிகவும் விலை உயர்ந்ததாக இருக்கும்.

 

மொழிபெயர்ப்பாளர் மற்றும் மொழிபெயர்ப்பாளர் இடையே உள்ள வேறுபாடு

மொழிபெயர்ப்பாளருக்கும் ஒரு மொழிபெயர்ப்பாளருக்கும் உள்ள முக்கிய வேறுபாடு மொழி மொழிபெயர்க்கப்பட்ட விதம் - வாய்வழி அல்லது எழுதப்பட்டதாகும்.

 

இவை இரண்டு வேறுபட்ட திறன் தொகுப்புகள், வேலைகள் பெரும்பாலும் ஒருவருக்கொருவர் குழப்பமடைகின்றன அல்லது அவை உண்மையில் இருப்பதை விட ஒத்ததாக கருதப்படுகின்றன.

 

முக்கிய வேறுபாடுகள் என்னவென்றால், மொழிபெயர்ப்பாளர்கள் சுயாதீனமாக வேலை செய்கிறார்கள் (பொதுவாக தனியாக) நேரடி அமைப்பில் மொழிபெயர்ப்பாளர்கள் எதிர்கொள்ளும் அதே சவால்களைப் பற்றி அடிக்கடி கவலைப்படுவதில்லை.

 

மொழிபெயர்ப்பாளர்களுக்கும் உரைபெயர்ப்பாளர்களுக்கும் இடையிலான முக்கிய வேறுபாடுகள் அடங்கும்:

 

  • மொழிபெயர்ப்பாளர்கள் பெரும்பாலும் சுயாதீனமாக வேலை செய்கிறார்கள்
  • மொழிபெயர்ப்பாளர்கள் எழுதப்பட்ட சொற்களை மொழிபெயர்க்கிறார்கள் - பேசாதவை
  • மொழிபெயர்ப்பாளர்கள் அந்த இடத்திலேயே வேலை செய்யத் தேவையில்லை; பேச்சின் புள்ளிவிவரங்களைக் குறிப்பிடுவதற்கு அவர்கள் நேரத்தை எடுத்துக் கொள்ளலாம்
  • மொழிபெயர்ப்பாளர்கள் சொற்களை மொழிபெயர்க்க வேண்டும், சொற்றொடர்கள், மற்றும் ஒரு கணத்தின் அறிவிப்பில் பேச்சுவழக்கு
  • மொழிபெயர்ப்பாளர்கள் வாய்வழி மொழியுடன் வேலை செய்கிறார்கள் (அதன் எழுதப்பட்ட வடிவத்தில் மொழிக்கு எதிரானது)
  • மொழிபெயர்ப்பாளர்கள் தாங்கள் மொழிபெயர்க்கும் நபர்களுடன் நெருக்கமாக பணியாற்றுகிறார்கள் மற்றும் தனிப்பட்ட அளவில் வாடிக்கையாளர்களுடன் அடிக்கடி தொடர்பு கொள்கிறார்கள்

 

இந்த வெவ்வேறு திறன்களுக்கான பாராட்டு பெரும்பாலும் கவனிக்கப்படுவதில்லை! இன்னும், ஒரு மொழிபெயர்ப்பாளர் அல்லது மொழிபெயர்ப்பாளரை பணியமர்த்துவதற்கு முன் வேறுபாட்டைப் புரிந்துகொள்வது மிகவும் முக்கியமானது!

எப்போது உங்களுக்கு ஒரு மொழிபெயர்ப்பாளர் தேவை Vs. ஒரு மொழிபெயர்ப்பாளர்?

மொழிபெயர்ப்பாளர்களையும் மொழிபெயர்ப்பாளர்களையும் பணியமர்த்தும் மிகப்பெரிய தொழில்கள்:

 

  • கல்வி நிறுவனங்கள்
  • சர்வதேச நிறுவனங்கள்
  • பெரிய நிறுவனங்கள் (பொதுவாக சர்வதேச)
  • அரசு நிறுவனங்கள்
  • மருத்துவ சேவை அளிப்போர்

 

கல்வி நிறுவனங்கள் பெரும்பாலும் மொழிபெயர்ப்பாளர்களையும் மொழிபெயர்ப்பாளர்களையும் பணியமர்த்த வேண்டும். அவர்கள் பெரும்பாலும் மாணவர்களுக்கு வாய்வழி சேவைகளை வழங்க வேண்டும் (வாய்வழி பாடங்களை மொழிபெயர்ப்பது) மற்றும் எழுதப்பட்ட மொழிபெயர்ப்பு (பாடப்புத்தகங்களை வேறு மொழியில் மொழிபெயர்ப்பது).

 

உள்ளூர் மொழியைப் பேசாத மாணவர்களுக்கு மொழிபெயர்ப்பாளர்களையும் மொழிபெயர்ப்பாளர்களையும் பணியமர்த்த பல கல்வி நிறுவனங்கள் தேவைப்படுகின்றன.

 

சர்வதேச நிறுவனங்கள் பெரும்பாலும் மொழிபெயர்ப்பாளர்களையும் மொழிபெயர்ப்பாளர்களையும் பணியமர்த்த வேண்டும், ஏனெனில் அவர்களின் வணிகத்தின் தன்மை. அவர்கள் பெரும்பாலும் உலகின் அனைத்து பகுதிகளிலும் வாழும் மக்களுடன் தொடர்பு கொள்ள வேண்டும். இந்த அமைப்புகளுக்கு பொதுவாக மொழிபெயர்ப்பாளர்கள் மற்றும் மொழிபெயர்ப்பாளர்கள் தேவை.

 

உலகெங்கிலும் வணிகம் செய்யும் பெரிய நிறுவனங்கள் பெரும்பாலும் மொழிபெயர்க்க நிபுணர்களை நியமிக்க வேண்டும் வணிக ஆங்கிலம் பிற மொழிகளில்.

 

அரசு நிறுவனங்கள் மற்றும் சுகாதார வழங்குநர்கள் இருவருக்கும் மொழி மொழிபெயர்ப்பு தேவை - வாய்வழி மற்றும் எழுதப்பட்டவை. இந்த நிறுவனங்கள் பெரும்பாலும் முதல் மொழியாக ஆங்கிலம் பேசாத மற்றும் பிரசுரங்கள் தேவைப்படும் நபர்களுடன் தொடர்பு கொள்ள வேண்டும், ஃப்ளையர்கள், நூல்கள், மற்றும் விளம்பரங்கள் மொழிபெயர்க்கப்பட்டுள்ளன.

இயந்திர மொழிபெயர்ப்பு மென்பொருள்

உயர்தர மொழிபெயர்ப்பிற்கான ஒரு நல்ல மொழிபெயர்ப்பாளர் மற்றும் தொழில்முறை மொழிபெயர்ப்பாளர்களைக் கண்டுபிடிப்பது மிகவும் தந்திரமானதாக இருக்கும். பொருள் மற்றும் வாசகர் அல்லது கேட்பவரின் சொந்த மொழியைப் பொறுத்து, மொழிபெயர்ப்பு சேவைகளுக்கு நூற்றுக்கணக்கான டாலர்கள் செலவாகும்.

 

எங்கள் ஆலோசனை? கணினி உதவி மொழிபெயர்ப்பு நிரல்களைத் தேர்வுசெய்க. இந்த திட்டங்கள் மொழிகளை விரைவாகவும் துல்லியமாகவும் மொழிபெயர்க்கலாம் மற்றும் விளக்கலாம்.

 

உரையை எளிதில் பேச்சுக்கு மொழிபெயர்க்கக்கூடிய இயந்திர மொழிபெயர்ப்பு மென்பொருளைப் பயன்படுத்த பரிந்துரைக்கிறோம், Vocre பயன்பாடு போன்றவை, கிடைக்கிறது கூகிள் விளையாட்டு Android அல்லது ஆப்பிள் கடை iOS க்கு.

 

கூகிள் மொழிபெயர்ப்பு அல்லது மைக்ரோசாப்டின் மொழி கற்றல் பயன்பாடு போன்ற மென்பொருள் கட்டண பயன்பாடுகளின் அதே துல்லியத்தை வழங்காது.

 

நீங்கள் மொழிபெயர்க்க விரும்பும் சொற்களைத் தட்டச்சு செய்ய பெரும்பாலான கட்டண நிரல்கள் உங்களை அனுமதிக்கின்றன (அல்லது அவற்றை நகலெடுத்து ஒட்டவும்) மேலும் சிலர் வாய்வழி மொழிபெயர்ப்பைப் பெற பயன்பாட்டில் பேச உங்களை அனுமதிக்கின்றனர். இது மிகவும் பயனுள்ளதாக இருக்கும் கல்வி நோக்கங்களுக்காக மொழிபெயர்ப்பது (குறிப்பாக மொழிபெயர்ப்பாளரை அல்லது மொழிபெயர்ப்பாளரை நியமிக்க கல்வி நிறுவனத்திற்கு போதுமான பணம் இல்லையென்றால்) மற்றும் குறைவான பொதுவான மொழிகளை மொழிபெயர்ப்பது, போன்றவை கெமர், பஞ்சாபி, அல்லது பெங்காலி.

மொழிபெயர்ப்பாளர்களுக்கும் மொழிபெயர்ப்பாளர்களுக்கும் இடையிலான வேறுபாடுகள் நுட்பமானதாகத் தோன்றலாம், எதை பணியமர்த்துவது என்பதை தீர்மானிக்க முயற்சிக்கும்போது அவை மிகவும் முக்கியம்.




    இப்போது வோகரைப் பெறுங்கள்!