Dzień dobry po francusku

Dzień dobry to jedno z najczęściej używanych zwrotów po francusku! Możesz używać tego wyrażenia przez większość dnia (nie tylko z samego rana lub przed południem, jak to robimy w krajach anglojęzycznych).

Naucz się mówić dzień dobry po francusku, kiedy to powiedzieć?, i czego unikać, jeśli nie chcesz wyglądać jak francuskojęzyczny nowicjusz.

 

Jednym z najczęstszych zwrotów, których możesz nauczyć się wypowiadać w innych językach, jest:, "Dzień dobry." Nawet jeśli tylko wiesz jak powiedzieć dzień dobry w różnych językach, będziesz mógł przynajmniej witać się z nieznajomymi i przyjaciółmi — i to w przyjemny sposób, przyjemny sposób!

 

Jak powiedzieć dzień dobry po francusku?

Dzień dobry to jedno z najczęściej używanych zwrotów po francusku! Możesz używać tego wyrażenia przez większość dnia (nie tylko z samego rana lub przed południem, jak to robimy w krajach anglojęzycznych).

 

Aby powiedzieć dzień dobry po francusku, powiedziałbyś, "Witaj!”

Witaj wymowa

W Francuski, wymowa jest wszystkim (czy praktycznie wszystko, przynajmniej)!

 

Francuzi mogą wiele wybaczyć, jeśli chodzi o rzeź ich języka, ale nie patrzą lekko na tych, którzy źle wymawiają słowa. w rzeczywistości, błędna wymowa słów jest prawdopodobnie jednym z największych wykroczeń, jakie może popełnić francuski student!

 

Mówiąc dzień dobry po francusku, Aby wymówić bonjour, możesz ulec pokusie, by po prostu wypowiedzieć słowo i powiedzieć, „bahn-joor”. I chociaż nie jest to strasznie odbiegające od naszych angielskich uszu, to praktycznie przestępstwo we Francji. Jeśli chcesz powiedzieć bonjour i brzmieć jak miejscowy?, będziesz chciał powiedzieć, „Bown-zhoor”.

 

Jeśli naprawdę chcesz brzmieć jak miejscowy?, możesz chcieć poćwiczyć wypowiadanie francuskich słów za pomocą aplikacji do tłumaczenia języka, jak Vocre.

 

Vocre oferuje zamianę tekstu na mowę, zamiana mowy na tekst, a nawet tłumaczenie głosu na głos. The best part is that you can download the app on your phone when you have wifi or cell service and continue to use it even if your signal is lost.

 

Vocre jest jednym z najlepsze aplikacje do tłumaczenia językowego dostępny w Sklep Apple na iOS albo Sklep Google Play na Androida.

Kiedy powiedzieć Bonjour

Bonjour może być używany prawidłowo w wielu sytuacjach — nie tylko po to, by życzyć komuś dobrego poranka po przebudzeniu!

 

W Stanach Zjednoczonych. (i inne kraje anglojęzyczne), często mówimy dzień dobry dopiero po pierwszym przebudzeniu. Ale w innych krajach, jest używany przez cały ranek, często aż do 11:59 rano.

 

Bonjour to także słowo nieformalne i półformalne, co oznacza, że ​​możesz go używać z przyjaciółmi, krewni, and even some people you’ve just met.

Nieformalne zastosowania

W krajach anglojęzycznych, używamy wyrażenia dzień dobry całkiem nieformalnie, chociaż możemy też powiedzieć nieznajomemu dzień dobry, gdy mijamy ich na ulicy.

 

podobnie, możesz użyć słowa bonjour, aby powiedzieć dzień dobry po francusku swoim przyjaciołom i członkom rodziny, też.

 

Szaloną rzeczą po francusku jest to, że można powiedzieć komuś bonjour, często niezależnie od pory dnia! It’s appropriate to say bonjour to others throughout the day — often until just before evening.

 

Oznacza to, że bonjour to nie tylko dzień dobry, ale to też oznacza dobry dzień, też.

Zastosowania półformalne

Możesz użyć bonjour, aby powitać kogoś, kogo znasz, lub w nieformalny sposób, i możesz też powiedzieć bonjour w sytuacjach półformalnych, też.

 

Rozważ to tak: jeśli masz na sobie styl business-casual na imprezę, prawdopodobnie możesz powiedzieć bonjour i uważać, że będziesz używać tego słowa w odpowiedni sposób. Oznacza to, że możesz użyć tego wyrażenia dla spotkania biznesowe w języku angielskim i po francusku.

 

You’ll just need to use discretion if you’re using the word in a situation where it could be considered too formal to use it.

 

Na przykład, możesz nie chcieć go użyć na pogrzebie, powitać kogoś bardzo ważnego, or to meet someone of much higher stature.

Typowe błędy w języku francuskim (czyli jak nie brzmieć jak nowicjusz)

Jest wiele typowe błędy, jakich używają anglojęzyczni, próbując mówić po francusku. Kiedy popełniasz te błędy, you’ll sound instantly like a novice.

 

Najczęstsze błędy popełniane przez Anglików podczas nauki francuskiego to używanie tłumaczeń dosłownych (tłumaczenia słowo w słowo), błędnie wymawiasz słowa (główne faux pas po francusku), i mieszanie fałszywych przyjaciół (lub używając francuskich słów, takich jak angielskie słowa).

Nie używaj tłumaczeń dosłownych

Wszyscy tam byliśmy: próbujemy zhakować francuskie zdanie słowo w słowo. Zamiast, po prostu kończymy zmasakrować zdanie, słowo, lub fraza! Tłumaczenia z angielskiego na francuski są z tego powodu trudne.

 

Jednym z najlepszych sposobów na pokazanie wszystkim, że jesteś nowicjuszem po francusku, jest używanie dosłownych tłumaczeń. Jednym z najczęściej nieudanych francuskich tłumaczeń jest bon matin.

 

Bon oznacza dobry, a poranek oznacza poranek. Oznacza to, że możesz użyć tego wyrażenia, aby powiedzieć dzień dobry, dobrze?

 

Zło!

 

Jeśli powiesz bon matin, wszyscy od razu będą wiedzieć, że jesteś nowy w języku francuskim. Zrób sam (i wszyscy inni, którzy mogą poczuć się strasznie zakłopotani dla ciebie) i unikaj tego za wszelką cenę.

Wymowa ma znaczenie

Wymowa jest jednym z najważniejszych elementów nauki francuskiego. Wielu anglojęzycznych użytkowników próbuje wymawiać słowa i kończy z nieudolną wymową.

 

Kiedy źle wymawiasz słowo (zwłaszcza jeśli to robisz, próbując brzmieć jak angielskie słowo), you’ll inadvertently end up broadcasting to every French speaker in earshot that you’re a French novice.

 

Jeśli chcesz zaimponować swoim francuskim słuchaczom (lub, Bądźmy szczerzy: po prostu unikaj ich obrażania), naucz się poprawnej wymowy każdego słowa. Najlepszym sposobem na to jest wysłuchanie wymowy słowa.

 

Możesz użyć aplikacji do tłumaczenia języka, takie jak Vocre, that offers text-to-voice translation.

Fałszywi przyjaciele

Fałszywi przyjaciele to termin na słowa, które są pisane tak samo w dwóch językach, ale mają dwa zupełnie różne znaczenia.

 

Po francusku, istnieje wiele słów, które wyglądają tak samo jak angielskie słowa, choć ich znaczenia są zupełnie inne.

 

Przykładami często nadużywanych francuskich fałszywych przyjaciół są moneta (w języku angielskim oznacza to pieniądze na monety; po francusku, to znaczy róg), gotówka (odwrotnie, to wygląda jak angielskie słowo money, ale oznacza zmianę), a obecnie (co w rzeczywistości wygląda jak angielskie słowo, ale „właściwie” oznacza teraz po francusku).

 

Podczas gdy ćwiczymy, możemy wykorzystać nasz najlepszy osąd lub zgadnąć, co oznacza słowo, but it’s always best to know or ask what a word means if you’re trying to impress your French friends.

francuskie pozdrowienia

Nie chcę powiedzieć dzień dobry, kiedy kogoś witasz?

 

Istnieje wiele francuskich pozdrowień, których możesz użyć, aby się przywitać, Hej, jak się masz, miło mi cię poznać, i wiele więcej! Zawierają:

 

  • Llo: Witaj
  • Jak się masz?: jak się masz?
  • dzień dobry: Hej
  • Zachwycony: miło mi cię poznać
  • Jesteś w porządku?: Dobrze się masz?

Miłego dnia

Chcesz nauczyć się, jak powiedzieć komuś, żeby miał dobry dzień po francusku?? Bonne oznacza dobro, a podróż oznacza dzień (chociaż kiedy je połączysz?, to znaczy mieć dobry dzień).

 

Możesz użyć tego wyrażenia, gdy żegnasz się z kimś (zwłaszcza jeśli ta osoba jest osobą, z którą jesteś nieco bardziej formalny — na przykład klientem lub nieznajomym na ulicy).

Zdrowie

Jeśli chcesz być trochę mniej formalny z przyjaciółmi lub krewnymi, you can always say salut instead of saying hello or goodbye.

 

Salut to francuski odpowiednik słowa, "Hej, co słychać?„To jest podobne do tego, co mówią Brytyjczycy, "Twoje zdrowie,” instead of saying hi or bye.

 

Bezpośrednim tłumaczeniem słowa salut jest zbawienie. Kiedy wypowiadasz to słowo, nie mów dźwięku T na końcu (od razu zdradzisz się jako francuskojęzyczny nowicjusz!).

 

Cokolwiek robisz, nie mów salut, gdy wznosisz toast w sylwestra (lub w jakimkolwiek innym czasie o to chodzi!).

 

Salut jest często nadużywany przez osoby anglojęzyczne, ponieważ salute oznacza za Twoje zdrowie po włosku. Po francusku, to wcale nie oznacza tego. Jeśli chcesz tosty po francusku, powinieneś powiedzieć, "Twoje zdrowie," lub, "Twoje zdrowie,” oba co oznaczają za Twoje zdrowie po francusku.

Witamy

Innym powszechnym pozdrowieniem po francusku jest bienvenue, co po prostu oznacza Witamy.

 

You could say this greeting when welcoming someone into your home or to the country for the first time.

 

The masculine form of bienvenue is bienvenu.

 

To, czego nie chcesz robić, to używać wyrażenia bienvenue, gdy chcesz powiedzieć, "Proszę bardzo," po francusku. These two phrases mean two entirely different sentiments.

 

Jeśli chcesz powiedzieć, "Proszę bardzo," po francusku, powiedziałbyś, "Proszę bardzo,” co przekłada się na, to nic nie znaczy.

Wspólne zwroty francuskie

Gotowy, aby dowiedzieć się więcej popularne zwroty francuskie?

 

Poniżej znajduje się lista często używanych zwrotów i słów dotyczących poznania kogoś nowego, pytać (grzecznie) jeśli osoba mówiąca po francusku mówi również po angielsku, chcesz się pożegnać, lub chcesz wyjaśnić, że nie mówisz po francusku (jeszcze!).

 

  • Czy mówisz po angielsku?: Czy mówisz po angielsku?
  • Przepraszam: Przepraszam
  • Do widzenia: PA!
  • nie mówię po francusku: nie mówię po francusku
  • Pani/Pan/Panna: Pani Pan Miss
  • Przepraszam: Pardon
  • Do zobaczenia później!: Do zobaczenia wkrótce!
  • Dziękuję, bardzo dziękuję: Merci/merci beaucoup

Pobierz Vocre teraz!