Wspólne zwroty francuskie

Nawet jeśli nawet nie wiesz, jak to powiedzieć witam w innych językach, te najpopularniejsze francuskie zwroty przynajmniej pozwolą Ci przejść przez drzwi ulubionej francuskiej restauracji.

 

Uczyć się francuskiego (zwłaszcza jako native speaker języka angielskiego) jest trochę zniechęcające. W przeciwieństwie do języków germańskich, Francuski czerpie z łaciny, tak samo jak większość romantycznych języków. na szczęście, nie musisz uczyć się każdego słowa i frazy, zanim wyruszysz do narodu francuskojęzycznego.

 

Wspólne francuskie pozdrowienia

Niektóre z najpopularniejszych francuskich zwrotów to pozdrowienia. Powitania to najczęściej używane wyrażenia, kiedy podróżowanie po Francji. Większość podróżnych twierdzi, że po powitaniu kogoś, często domyślnie wracają do swoich języków ojczystych (pod warunkiem, że mówiący po francusku zna ten język).

 

Jeśli Twoim językiem ojczystym jest angielski i wybierasz się do dużego miasta, w którym mówi się po francusku, istnieje duża szansa, że ​​będziesz w stanie całkowicie ominąć francuski — o ile zbliżysz się do francuskojęzycznego z francuskimi pozdrowieniami.

 

Witam po francusku

Niektóre typowe pozdrowienia obejmują:

Dobry dzień: Bonjour

cześć: Salut

No hej: Coucou

dzień dobry: Allô

 

W zależności od tego, jak dobrze znasz osobę, można uścisnąć mu dłoń lub złożyć całusa w każdy z jego policzków.

 

French Pleasantries

Przyjemności w krajach francuskojęzycznych są znacznie ważniejsze niż w krajach, w których mówi się językami germańskimi. Musisz okazywać drugiej osobie pozytywne uznanie - bez względu na twój związek.

 

Jednym z przykładów, kiedy Amerykanie się mylą, jest wchodzenie do firmy. W Stanach, zawsze zakładamy, że „klient ma zawsze rację” i „przywitanie mnie to zadanie sprzedawcy”.

 

W wielu krajach francuskojęzycznych, jego uprzejmie nie tylko przywitać się ze sprzedawcą kiedy wchodzisz do firmy - ale powinieneś też zapytać, "Jak się masz?" także. Wejście do sklepu i zrobienie zakupów bez podania właściciela jest uważane za wyjątkowo niegrzeczne.

 

dzień dobry, jak się masz?: Bonjour, comment allez-vous?

 

Co u twojej mamy?: Comment va ta mère?

 

Dziękuję Ci bardzo: Merci beaucoup

 

Nie ma za co: Je vous en prie

 

Oprócz pytania, jak ktoś się czuje, możesz nawet zapytać, jaka jest rodzina tej osoby w tym dniu, też.

 

Najpopularniejsze francuskie zwroty związane z podróżowaniem

Jeden z naszych najlepszych wskazówki dotyczące nauki nowego języka? Najpierw przejdź do najczęściej używanych zwrotów. Jeśli chodzi o podróżowanie, chcesz też mieć kilka słów w swoim arsenale, aby przenieść Cię z miejsca na miejsce - i wiedzieć, co powiedzieć w hotelu lub na Airbnb. Te najpopularniejsze francuskie zwroty związane z podróżowaniem pomogą Ci w tym, dookoła i z powrotem z dowolnego kraju francuskojęzycznego.

 

Transport

Poruszanie się po francuskojęzycznym kraju jest trudniejsze, gdy nie masz odpowiedniego słownictwa, aby dotrzeć tam, gdzie chcesz. Będziesz chciał zapamiętać te najpopularniejsze francuskie zwroty i francuskie słowa, jeśli planujesz podróżować bez tłumacza.

 

Pociąg: Train

Samolot: Avion

Lotnisko: Aéroport

Samochód: Voiture

Z: Camionette

Autobus: Autobus

Łódź: Bateau

Prom: Ferry

Taxi: Taxi (Łatwy, dobrze?)

Stacja paliw: Station-essence

Dworzec kolejowy: Gare

Metro: Métro

 

Kwatera

W te dni, większość hoteli zatrudnia anglojęzyczny personel. Angielski stał się uniwersalnym językiem podróży, więc prawdopodobnie możesz bez problemu zameldować się w hotelu?.

 

Ale jeśli mieszkasz u rodziny goszczącej lub na Airbnb, warto zanotować kilka z tych słów - lub pobrać plik aplikacja tłumacza które mogą łatwo przetłumaczyć tekst na mowę, takie jak aplikacja Vocre, dostępne na Google Play dla Androida lub Sklep Apple dla iOS.

Francuskie wyrażenia dotyczące zakwaterowania

dzień dobry, Mam rezerwację: Bonjour, j’ai un réservation.

 

Chciałbym pokój dla niepalących: Je voudrais une chambre non-fumeur.

 

O której godzinie jest wymeldowanie?: A quelle heure dois-je libérer la chambre?

 

Francuskie słownictwo dotyczące zakwaterowania

Walizka: Valise

Łóżko: Lit, couche, bâti

Papier toaletowy: Papier toilette

Prysznic: Douche

Gorąca woda: D’eau chaude

 

Jedzenie w restauracji

na szczęście, większość kelnerów w dużych, Miasta francuskojęzyczne rozumieją angielski. Ale znowu, za dobre maniery uważa się próbę porozmawiania z kelnerem po francusku przed rzuceniem ręcznika i przejściem na angielski.

 

Stół dla jednej osoby, Proszę: Bonjour, une table pour une, s’il vous plaît.

Potrzebuję menu, proszę: La carte, s’il vous plaît?

woda, Proszę: Une carafe d’eau, s’il vous plaît?

Ubikacja: Toilettes or WC

 

Mowa francuska

Jak w każdym języku, Francuski ma swoje własne figury retoryczne. Może to być bardzo zagmatwane (i nieco komiczny) spróbować dowiedzieć się, co mówią ludzie!

 

Mamy oczy większe niż nasze żołądki: Nous avions les yeux plus gros que le ventre.

 

Bilet kosztował mnie ramię: ce billet m’a coûté un bras.

(Po angielsku, mówimy „ręka i noga,”Ale to tylko ręka po francusku!)

 

Zerwać z (lub porzucone): Se faire larguer.

 

Formalne Vs. Nieformalne zwroty francuskie

Po francusku, często używa się nieco innych słów i wyrażeń, gdy rozmawiasz z nieznajomym, niż gdybyś rozmawiał z najlepszym przyjacielem.

 

Słowo „ty” w języku francuskim to „tu ', jeśli rozmawiasz z kimś, kogo znasz. Jeśli rozmawiasz z kimś, komu chcesz okazać szacunek lub nieznajomym, użyłbyś formalnego słowa „ty”,”Czyli„ vous ”.

 

W ostatniej chwili jadę do Francji? Sprawdź naszą listę najlepsze aplikacje podróżnicze do podróży w ostatniej chwili! Udał się do innych miejsc docelowych? Dowiedz się, jak to powiedzieć popularne zwroty chińskie lub popularne zwroty hiszpańskie.

 

Dzień dobry po francusku

Naucz się mówić dzień dobry po francusku, kiedy to powiedzieć?, i czego unikać, jeśli nie chcesz wyglądać jak francuskojęzyczny nowicjusz.

 

Jednym z najczęstszych zwrotów, których możesz nauczyć się wypowiadać w innych językach, jest:, "Dzień dobry." Nawet jeśli tylko wiesz jak powiedzieć dzień dobry w różnych językach, będziesz mógł przynajmniej witać się z nieznajomymi i przyjaciółmi — i to w przyjemny sposób, przyjemny sposób!

 

Jak powiedzieć dzień dobry po francusku?

Dzień dobry to jedno z najczęściej używanych zwrotów po francusku! Możesz używać tego wyrażenia przez większość dnia (nie tylko z samego rana lub przed południem, jak to robimy w krajach anglojęzycznych).

 

Aby powiedzieć dzień dobry po francusku, powiedziałbyś, "Witaj!”

Witaj wymowa

W Francuski, wymowa jest wszystkim (czy praktycznie wszystko, przynajmniej)!

 

Francuzi mogą wiele wybaczyć, jeśli chodzi o rzeź ich języka, ale nie patrzą lekko na tych, którzy źle wymawiają słowa. w rzeczywistości, błędna wymowa słów jest prawdopodobnie jednym z największych wykroczeń, jakie może popełnić francuski student!

 

Mówiąc dzień dobry po francusku, Aby wymówić bonjour, możesz ulec pokusie, by po prostu wypowiedzieć słowo i powiedzieć, „bahn-joor”. I chociaż nie jest to strasznie odbiegające od naszych angielskich uszu, to praktycznie przestępstwo we Francji. Jeśli chcesz powiedzieć bonjour i brzmieć jak miejscowy?, będziesz chciał powiedzieć, „Bown-zhoor”.

 

Jeśli naprawdę chcesz brzmieć jak miejscowy?, możesz chcieć poćwiczyć wypowiadanie francuskich słów za pomocą aplikacji do tłumaczenia języka, jak Vocre.

 

Vocre oferuje zamianę tekstu na mowę, zamiana mowy na tekst, a nawet tłumaczenie głosu na głos. Najlepsze jest to, że możesz pobrać aplikację na swój telefon, gdy masz Wi-Fi lub usługę komórkową i nadal z niej korzystać, nawet jeśli stracisz sygnał.

 

Vocre jest jednym z najlepsze aplikacje do tłumaczenia językowego dostępny w Sklep Apple na iOS albo Sklep Google Play na Androida.

Kiedy powiedzieć Bonjour

Bonjour może być używany prawidłowo w wielu sytuacjach — nie tylko po to, by życzyć komuś dobrego poranka po przebudzeniu!

 

W Stanach Zjednoczonych. (i inne kraje anglojęzyczne), często mówimy dzień dobry dopiero po pierwszym przebudzeniu. Ale w innych krajach, jest używany przez cały ranek, często aż do 11:59 rano.

 

Bonjour to także słowo nieformalne i półformalne, co oznacza, że ​​możesz go używać z przyjaciółmi, krewni, a nawet niektórych ludzi, których właśnie poznałeś.

Nieformalne zastosowania

W krajach anglojęzycznych, używamy wyrażenia dzień dobry całkiem nieformalnie, chociaż możemy też powiedzieć nieznajomemu dzień dobry, gdy mijamy ich na ulicy.

 

podobnie, możesz użyć słowa bonjour, aby powiedzieć dzień dobry po francusku swoim przyjaciołom i członkom rodziny, też.

 

Szaloną rzeczą po francusku jest to, że można powiedzieć komuś bonjour, często niezależnie od pory dnia! Dobrze jest mówić innym bonjour przez cały dzień — często aż do wieczora.

 

Oznacza to, że bonjour to nie tylko dzień dobry, ale to też oznacza dobry dzień, też.

Zastosowania półformalne

Możesz użyć bonjour, aby powitać kogoś, kogo znasz, lub w nieformalny sposób, i możesz też powiedzieć bonjour w sytuacjach półformalnych, też.

 

Rozważ to tak: jeśli masz na sobie styl business-casual na imprezę, prawdopodobnie możesz powiedzieć bonjour i uważać, że będziesz używać tego słowa w odpowiedni sposób. Oznacza to, że możesz użyć tego wyrażenia dla spotkania biznesowe w języku angielskim i po francusku.

 

Musisz tylko zachować dyskrecję, jeśli używasz tego słowa w sytuacji, w której może być uznane za zbyt formalne, aby go użyć.

 

Na przykład, możesz nie chcieć go użyć na pogrzebie, powitać kogoś bardzo ważnego, lub spotkać kogoś o znacznie wyższym statusie.

Typowe błędy w języku francuskim (czyli jak nie brzmieć jak nowicjusz)

Jest wiele typowe błędy, jakich używają anglojęzyczni, próbując mówić po francusku. Kiedy popełniasz te błędy, od razu zabrzmisz jak nowicjusz.

 

Najczęstsze błędy popełniane przez Anglików podczas nauki francuskiego to używanie tłumaczeń dosłownych (tłumaczenia słowo w słowo), błędnie wymawiasz słowa (główne faux pas po francusku), i mieszanie fałszywych przyjaciół (lub używając francuskich słów, takich jak angielskie słowa).

Nie używaj tłumaczeń dosłownych

Wszyscy tam byliśmy: próbujemy zhakować francuskie zdanie słowo w słowo. Zamiast, po prostu kończymy zmasakrować zdanie, słowo, lub fraza! Tłumaczenia z angielskiego na francuski są z tego powodu trudne.

 

Jednym z najlepszych sposobów na pokazanie wszystkim, że jesteś nowicjuszem po francusku, jest używanie dosłownych tłumaczeń. Jednym z najczęściej nieudanych francuskich tłumaczeń jest bon matin.

 

Bon oznacza dobry, a poranek oznacza poranek. Oznacza to, że możesz użyć tego wyrażenia, aby powiedzieć dzień dobry, dobrze?

 

Zło!

 

Jeśli powiesz bon matin, wszyscy od razu będą wiedzieć, że jesteś nowy w języku francuskim. Zrób sam (i wszyscy inni, którzy mogą poczuć się strasznie zakłopotani dla ciebie) i unikaj tego za wszelką cenę.

Wymowa ma znaczenie

Wymowa jest jednym z najważniejszych elementów nauki francuskiego. Wielu anglojęzycznych użytkowników próbuje wymawiać słowa i kończy z nieudolną wymową.

 

Kiedy źle wymawiasz słowo (zwłaszcza jeśli to robisz, próbując brzmieć jak angielskie słowo), nieumyślnie skończysz nadawać do każdego francuskiego mówcy w zasięgu słuchu, że jesteś francuskim nowicjuszem.

 

Jeśli chcesz zaimponować swoim francuskim słuchaczom (lub, Bądźmy szczerzy: po prostu unikaj ich obrażania), naucz się poprawnej wymowy każdego słowa. Najlepszym sposobem na to jest wysłuchanie wymowy słowa.

 

Możesz użyć aplikacji do tłumaczenia języka, takie jak Vocre, który oferuje tłumaczenie tekstu na głos.

Fałszywi przyjaciele

Fałszywi przyjaciele to termin na słowa, które są pisane tak samo w dwóch językach, ale mają dwa zupełnie różne znaczenia.

 

Po francusku, istnieje wiele słów, które wyglądają tak samo jak angielskie słowa, choć ich znaczenia są zupełnie inne.

 

Przykładami często nadużywanych francuskich fałszywych przyjaciół są moneta (w języku angielskim oznacza to pieniądze na monety; po francusku, to znaczy róg), gotówka (odwrotnie, to wygląda jak angielskie słowo money, ale oznacza zmianę), a obecnie (co w rzeczywistości wygląda jak angielskie słowo, ale „właściwie” oznacza teraz po francusku).

 

Podczas gdy ćwiczymy, możemy wykorzystać nasz najlepszy osąd lub zgadnąć, co oznacza słowo, ale zawsze najlepiej jest wiedzieć lub zapytać, co oznacza słowo, jeśli chcesz zaimponować swoim francuskim przyjaciołom.

francuskie pozdrowienia

Nie chcę powiedzieć dzień dobry, kiedy kogoś witasz?

 

Istnieje wiele francuskich pozdrowień, których możesz użyć, aby się przywitać, Hej, jak się masz, miło mi cię poznać, i wiele więcej! Zawierają:

 

  • Llo: Witaj
  • Jak się masz?: jak się masz?
  • dzień dobry: Hej
  • Zachwycony: miło mi cię poznać
  • Jesteś w porządku?: Dobrze się masz?

Miłego dnia

Chcesz nauczyć się, jak powiedzieć komuś, żeby miał dobry dzień po francusku?? Bonne oznacza dobro, a podróż oznacza dzień (chociaż kiedy je połączysz?, to znaczy mieć dobry dzień).

 

Możesz użyć tego wyrażenia, gdy żegnasz się z kimś (zwłaszcza jeśli ta osoba jest osobą, z którą jesteś nieco bardziej formalny — na przykład klientem lub nieznajomym na ulicy).

Zdrowie

Jeśli chcesz być trochę mniej formalny z przyjaciółmi lub krewnymi, zawsze możesz powiedzieć salut zamiast witania lub pożegnania.

 

Salut to francuski odpowiednik słowa, "Hej, co słychać?„To jest podobne do tego, co mówią Brytyjczycy, "Twoje zdrowie,”zamiast powiedzieć cześć lub cześć.

 

Bezpośrednim tłumaczeniem słowa salut jest zbawienie. Kiedy wypowiadasz to słowo, nie mów dźwięku T na końcu (od razu zdradzisz się jako francuskojęzyczny nowicjusz!).

 

Cokolwiek robisz, nie mów salut, gdy wznosisz toast w sylwestra (lub w jakimkolwiek innym czasie o to chodzi!).

 

Salut jest często nadużywany przez osoby anglojęzyczne, ponieważ salute oznacza za Twoje zdrowie po włosku. Po francusku, to wcale nie oznacza tego. Jeśli chcesz tosty po francusku, powinieneś powiedzieć, "Twoje zdrowie," lub, "Twoje zdrowie,” oba co oznaczają za Twoje zdrowie po francusku.

Witamy

Innym powszechnym pozdrowieniem po francusku jest bienvenue, co po prostu oznacza Witamy.

 

Możesz powiedzieć to powitanie, witając kogoś po raz pierwszy w domu lub w kraju.

 

Męska forma powitania jest mile widziana.

 

To, czego nie chcesz robić, to używać wyrażenia bienvenue, gdy chcesz powiedzieć, "Proszę bardzo," po francusku. Te dwa wyrażenia oznaczają dwa zupełnie różne uczucia.

 

Jeśli chcesz powiedzieć, "Proszę bardzo," po francusku, powiedziałbyś, "Proszę bardzo,” co przekłada się na, to nic nie znaczy.

Wspólne zwroty francuskie

Gotowy, aby dowiedzieć się więcej popularne zwroty francuskie?

 

Poniżej znajduje się lista często używanych zwrotów i słów dotyczących poznania kogoś nowego, pytać (grzecznie) jeśli osoba mówiąca po francusku mówi również po angielsku, chcesz się pożegnać, lub chcesz wyjaśnić, że nie mówisz po francusku (jeszcze!).

 

  • Czy mówisz po angielsku?: Czy mówisz po angielsku?
  • Przepraszam: Przepraszam
  • Do widzenia: PA!
  • nie mówię po francusku: nie mówię po francusku
  • Pani/Pan/Panna: Pani Pan Miss
  • Przepraszam: Pardon
  • Do zobaczenia później!: Do zobaczenia wkrótce!
  • Dziękuję, bardzo dziękuję: Dziękuję, bardzo dziękuję

Wesołych Świąt w różnych językach

Dowiedz się, jak powiedzieć Wesołych Świąt w różnych językach. Lub, jeśli odbiorca Twojego pozdrowienia nie obchodzi żadnych świąt grudniowych, możesz dowiedzieć się, jak to powiedzieć cześć w innych językach zamiast tego.

 

Boże Narodzenie obchodzone jest na całym świecie.

 

Jest obchodzony głównie przez chrześcijan, ale to święto ma również świecką siostrę, którą obchodzą nawet ci, którzy nie obchodzą narodzin Jezusa.

 

Bez względu na to, gdzie jesteś na świecie (lub w jakim języku mówisz), możesz powiedzieć, "Wesołych Świąt, Wesołych Świąt, szczęśliwego święta Chanuka, lub szczęśliwy Kwanzaa.

Gdzie obchodzone są Boże Narodzenie??

Boże Narodzenie jest naprawdę obchodzone na całym świecie - chociaż, wakacje mogą nie wyglądać tak samo w różnych krajach!.

 

160 kraje świętują Boże Narodzenie. Amerykanie świętują Boże Narodzenie w grudniu 25 (podobnie jak obywatele innych krajów), ormiański Kościół Apostolski obchodzi Boże Narodzenie w styczniu 6, Koptyjskie Boże Narodzenie i Prawosławne Boże Narodzenie są w styczniu 7.

 

Boże Narodzenie nie jest obchodzone w następujących krajach:

 

Afganistan, Algieria, Azerbejdżan, Bahrajn, Bhutan, Kambodża, Chiny (z wyjątkiem Hongkongu i Makau), Komory, Iran, Izrael, Japonia, Kuwejt, Laos, Libia, Malediwy, Mauretania, Mongolia, Maroko, Korea Północna, Oman, Katar, Republika Sahary, Arabia Saudyjska, Somali, Tajwan (Republika Chińska), Tadżykistan, Tajlandia, Tunezja, indyk, Turkmenia, Zjednoczone Emiraty Arabskie, Uzbekistan, Wietnam, i Jemenu.

 

Oczywiście, zawsze są wyjątki. Wielu obcokrajowców w powyższych krajach nadal świętuje Boże Narodzenie, ale święto nie jest oficjalnym świętem uznawanym przez rząd.

 

Boże Narodzenie obchodzone jest w Japonii — nie jako święto religijne, ale jako świeckie — pełne wymiany prezentów i choinek.

Wliczone w cenę życzenia świąteczne

Jest wiele przykładów, kiedy mówisz:, „Wesołych Świąt,„może nie być właściwe”. W różnych krajach (szczególnie te, w których większość mieszkańców świętuje Boże Narodzenie), założenie, że wszyscy świętują, jest obraźliwe.

 

Chociaż wielu, którzy świętują Boże Narodzenie, robi to świecko (i nie są chrześcijanami), założenie, że wszyscy obchodzą święta, nie jest najlepszym sposobem, aby życzyć wszystkim szczęśliwego święta.

 

Jeśli chcesz być inkluzywny?, zawsze możesz powiedzieć, “Wesołych Świąt!" Lub, możesz życzyć komuś radosnego pozdrowienia dostosowanego do jego własnych obchodów i tradycji.

 

Podczas gdy Kwanzaa i Hannukah nigdy nie powinny być uważane za „Afroamerykańskie” lub „żydowskie” Boże Narodzenie (te święta mają swoje znaczenie kulturowe i religijne, oddzielone od Bożego Narodzenia; jeszcze, zdarzają się też w grudniu), jeśli jest to jeden z ośmiu dni Chanuki lub siedmiu dni Kwanzaa i odbiorca twojego pozdrowienia świętuje, całkowicie właściwe jest życzyć komuś szczęśliwego Hannukay lub szczęśliwego Kwanzaa.

 

Tylko upewnij się, że wiesz, że dana osoba obchodzi święta w twoim pozdrowieniu. Nie zakładaj, że każdy Afroamerykanin świętuje Kwanzaa, i nie zakładaj, że wszyscy z Izraela lub pochodzenia żydowskiego świętują Chanukę.

 

W razie wątpliwości, po prostu życzę komuś szczęśliwych wakacji, lub użyj popularnego wyrażenia w innym języku i całkowicie zapomnij o okresie świątecznym w swoim powitaniu.

 

Chcesz dowiedzieć się, jak powiedzieć chcę powiedzieć Wesołych Świąt w językach niewymienionych poniżej — lub życzenia świąteczne inne niż Wesołych Świąt?

 

Pobierz aplikację do tłumaczenia Vocre. Nasza aplikacja wykorzystuje funkcję zamiany głosu na tekst i może być używana z dostępem do Internetu lub bez. Po prostu pobierz słownik cyfrowy i naucz się wypowiadać popularne zwroty, słowa, i zdania w innych językach.

 

Vocre jest dostępny w Sklep Apple na iOS i Sklep Google Play na Androida.

Wesołych Świąt w różnych językach

Gotowy, aby nauczyć się mówić Wesołych Świąt w różnych językach? Naucz się mówić Wesołych Świąt po hiszpańsku, Francuski, Włoski, chiński, i inne popularne języki.

Wesołych Świąt po hiszpańsku

Większość osób mówiących po angielsku wie, jak powiedzieć Wesołych Świąt po hiszpańsku — prawdopodobnie dzięki popularnej piosence świątecznej, "Wesołych Świąt."

 

Po hiszpańsku, Feliz znaczy szczęśliwy, a Navidad to Boże Narodzenie. To po prostu tłumaczenie jeden do jednego z hiszpańskiego na angielski i popularne hiszpańskie wyrażenie.

 

Boże Narodzenie jest powszechnie obchodzone w całej Ameryce Łacińskiej, w tym Meksyk (więcej niż 70% Meksykanów to katolicy), Ameryka środkowa, i Ameryka Południowa. Hiszpania jest również gospodarzem wielu świąt Bożego Narodzenia, w tym Trzech Króli w styczniu 6.

 

Wesołych Świąt po francusku

Jeśli chcesz powiedzieć Wesołych Świąt po francusku, po prostu powiedziałbyś, "Wesołych Świąt." W przeciwieństwie do hiszpańskiego, to nie jest tłumaczenie słowo w słowo z francuskiego na angielski.

 

Joyeux oznacza radość, a Noël oznacza noel. Łacińskie znaczenie słowa Natalis (z którego pochodzi Noël), oznacza urodziny. Więc, Joyeux Noël to po prostu radosne urodziny, jak Boże Narodzenie świętuje narodziny Chrystusa.

Wesołych Świąt po włosku

Jeśli chcesz powiedzieć Wesołych Świąt po włosku, powiedziałbyś, "Wesołych Świąt." Wesołych oznacza dobro i Boże Narodzenie, podobny do Noël po francusku, pochodzi od łacińskiego słowa Natalis.

 

Eksperci twierdzą, że pierwsze Boże Narodzenie obchodzono we Włoszech w Rzymie. Więc, jeśli świętujesz Boże Narodzenie w tym pięknym kraju, oddajesz hołd historii wakacji!

Wesołych Świąt po japońsku

Wiemy już, że wielu Japończyków obchodzi świecką wersję świąt (podobny do tego, jak świętują Amerykanie). Jeśli jesteś w Japonii na Boże Narodzenie, możesz powiedzieć, „Merikurisumasu”. Merī oznacza Merry, a kurisumasu oznacza Boże Narodzenie.

Wesołych Świąt po ormiańsku

W zależności od tego, czy należysz do Ormiańskiego Kościoła Apostolskiego (jedna z najstarszych religii chrześcijańskich) albo nie, możesz albo świętować Boże Narodzenie w grudniu 25 lub styczeń 6.

 

Jeśli chcesz powiedzieć Wesołych Świąt po ormiańsku, powiedziałbyś, „Shnorhavor Amanor yev Surb Tznund”. Przekłada się to na gratulacje z okazji świętych narodzin.

Wesołych Świąt po niemiecku

Kolejnym krajem znanym z ekstrawaganckich obchodów świątecznych są Niemcy. Tysiące ludzi gromadzą się w tym kraju, aby odwiedzić jego kapryśne jarmarki bożonarodzeniowe po jedyne w swoim rodzaju prezenty, kolędowanie, i gorące napoje alkoholowe.

 

Jeśli chcesz powiedzieć Wesołych Świąt po niemiecku, powiedziałbyś, "Wesołych Świąt." Frohe oznacza wesoło, a Weihnachten oznacza Boże Narodzenie - kolejne tłumaczenie dosłowne!

Wesołych Świąt po hawajsku

Stany Zjednoczone. jest tak różnorodny, to ma sens, że być może będziesz musiał nauczyć się mówić Wesołych Świąt w różnych językach, jeśli chcesz życzyć swoim sąsiadom radosnych wakacji.

 

Jednym ze stanów, w których możesz życzyć komuś Wesołych Świąt w innym języku, są Hawaje. Mniej niż 0.1% ludności Hawajskiej mówi po hawajsku, ale to powitanie jest dość dobrze znane na całej wyspie — podobnie jak w reszcie USA.

 

Jeśli chcesz powiedzieć Wesołych Świąt po hawajsku, powiedziałbyś, "Wesołych Świąt."

8 Rzeczy, których będziesz potrzebować, aby podróżować do Francji

1. Paszport i dowód tożsamości ze zdjęciem

Oczywiście, będziesz potrzebować paszportu lub wizy, aby odwiedzić Francję. Pamiętaj, aby ubiegać się o którykolwiek z dokumentów bardzo wcześnie, ponieważ uzyskanie ich może zająć tygodnie lub miesiące. Warto też mieć przy sobie dowód tożsamości ze zdjęciem.

Identyfikator powinien mieć wymiary 45 mm x 35 mm.

Identyfikator umożliwia uzyskanie pliku Navigo Pass który pozwala na tanie podróżowanie. Karnet kosztuje tylko 5 €, a możesz nawet kupić pakiety na tydzień lub miesiąc. Kiedy masz przepustkę, pozwala zaoszczędzić pieniądze na podróżach. Ale będziesz też potrzebować dokumentu tożsamości, aby założyć przepustkę, więc pamiętaj, aby zabrać go ze sobą.

2. Gotówka i karta debetowa

Gotówka, Karty debetowe lub kredytowe to łatwy sposób na uzyskanie dostępu do pieniędzy we Francji. Gotówka jest dobra na te czasy, kiedy jedziesz pociągiem lub musisz złapać taksówkę. Jeśli stracisz pieniądze, został skradziony w pociągu (nierzadki) albo skończą ci się pieniądze, zlokalizuj bankomat.

Bankomaty są w całej Francji, a faktyczne bankomaty często nie pobierają opłat.

Wypatruj znaków z napisem „distributeur automatique de billet”, aby znaleźć bankomat. Będziesz także chciał z wyprzedzeniem powiadomić swój bank o swoich podróżach, aby zmniejszyć ryzyko odmowy wypłaty z powodu podejrzanej aktywności.

3. Uniwersalny adapter

Sieć lub gniazdko elektryczne we Francji może różnić się od używanego przez urządzenia elektroniczne w Twoim kraju. Adapter europejski będzie najlepszym rozwiązaniem i umożliwi łatwą konwersję na wtyczki francuskie.

Możesz również potrzebować konwertera zasilania, który zapewni, że nie będziesz smażyć elektroniki po jej podłączeniu.

4. Vocre Translator + aplikacja mobilna

Vocre to aplikacja mobilna, która ułatwia komunikację z mieszkańcami, którzy nie mówią po francusku. Jeśli chcesz zadać pytania lub zamówić jedzenie, Vocre może przełamać barierę językową dzięki tłumaczeniom głosowym i tekstowym.

Pobierz aplikację i odblokuj do 59 języków w jednej chwili.

Możesz użyć tłumaczenia głosowego, aby zrozumieć, co mówią inni, używając tłumaczenia tekstu do komunikowania się z tą osobą. Jeśli nie znasz francuskiego na wysokim poziomie, jest to aplikacja niezbędna.

5. Power Bank

Są szanse, będziesz mieć przy sobie inteligentne urządzenie podczas podróży po Francji. Wszyscy robią zdjęcia smartfonami. Problem polega na tym, że telefon w końcu będzie musiał zostać naładowany.

Jeśli dużo jeździsz po okolicy, zawsze możesz naładować telefon w samochodzie.

Inaczej, na podróż będziesz chciał zabrać ze sobą bank energii. Powerbank umożliwia ładowanie telefonu, lub inne urządzenie, w drodze.

6. Portfel na szyję

Wielu turystów próbuje uciec od zgiełku Paryża i udać się na piękne francuskie krajobrazy. Chociaż istnieje poczucie bezpieczeństwa, jeden z największych błędów, jakie możesz popełnić, pozostawiając cenne rzeczy na widoku.

Portfele na szyję można łatwo ukryć i pozwalają zachować wszystkie najważniejsze dokumenty przy sobie, zamiast ryzykować ich kradzież.

Jeśli możesz, zostaw bagaż w hotelu, aby uniknąć bycia celem w Aix en Provence.

7. Przewodnik po Francji

Jest los zobaczyć podczas podróży do Francji. Łatwo jest przeoczyć niektóre z najlepszych miejsc turystycznych, a nawet ukryte skarby, o których wiedzą tylko miejscowi. Możesz polegać na badaniach online, ale przewodnik po Francji jest często lepszym rozwiązaniem.

Kilka najpopularniejszych przewodników to:

  • Francja Ricka Stevesa to obowiązkowy przewodnik po wszystkim, od tego, czego można się spodziewać podczas wizyty po noclegi, a nawet miejsca do odwiedzenia.
  • Przewodnik turystyczny Lonely Planet France zawiera zdjęcia i informacje historyczne wraz z długą listą atrakcji, restauracje i inne lokalizacje.
  • Przewodnik Frommera po Francji jest świetny, ponieważ zawiera listę miejsc, które warto odwiedzić uniknąć.

8. Ubezpieczenie podróżne

Podróżowanie może być jednym z najlepszych momentów w Twoim życiu, ale podczas gdy możesz spędzić dużo czasu na planowaniu, sprawy nie zawsze przebiegają zgodnie z planem. Ubezpieczenie podróżne jest jednym z niezbędnych elementów, dzięki którym Twoje wymarzone wakacje nigdy nie zostaną zrujnowane.

Ubezpieczenie pokryje koszty leczenia, odwołania lotów, a nawet zgubione lub skradzione przedmioty. Kiedy pojawia się nieoczekiwane, będziesz zadowolony, że zapłaciłeś za ubezpieczenie podróżne.

Jeśli znajdziesz się w podróży do Francji, te osiem elementów sprawi, że Twoja podróż będzie wyrównana lepszy.

5 Rzeczy, których potrzebujesz, aby podróżować do Włoch

w rzeczywistości, wiele osób nawet nie myśli o niektórych przedmiotach, które będą musieli zabrać ze sobą.

Na przykład, nie znam włoskiego? Być może uda Ci się uciec z mówieniem w innym języku w Rzymie lub Neapolu, ale jeśli przejdziesz do „pięty buta”,”Lub Apulia, warto zabrać ze sobą aplikację do tłumaczenia głosowego.

Jeśli planujesz podróż do Włoch, nie zapomnij zabrać ze sobą następujących przedmiotów, aby Twoje podróże były przyjemniejsze:

1. Adapter elektryczny i konwerter

Włochy tak trzy główne typy wtyczek: do, F i L.. Jeśli jesteś z różnych części świata, Twoja wtyczka prawdopodobnie nie będzie działać we Włoszech. Przekonasz się również, że napięcie wynosi 230 V i 50 Hz. Co to znaczy?

Możesz potrzebować obu adapterów i konwerter.

Adapter pozwoli na używanie tradycyjnej wtyczki we Włoszech. Konwerter jest jeszcze ważniejszy, ponieważ jest odpowiedzialny za zamianę energii z gniazdka na napięcie, którego Twoje urządzenia potrzebują do prawidłowego działania.

Jeśli nie używasz konwertera, są szanse, Twoja elektronika ulegnie całkowitemu zwarciu. Więc, jeśli masz najnowszy i najlepszy telefon lub laptop, możesz się z nim pożegnać, chyba że używasz konwertera.

2. Euro

Po przybyciu na lotnisko, prawdopodobnie będziesz musiał wziąć taksówkę, aby dostać się do pokoju hotelowego. Podczas gdy więcej firm akceptuje karty kredytowe, jest wiele takich, które tego nie robią. Włosi nie lubią płacić dodatkowych opłat za przyjmowanie kart.

Przed podjęciem pierwszych kroków we Włoszech warto wymienić walutę za kilka euro.

Bankomaty często przyjmują Twoją kartę debetową i pozwalają wypłacić część salda w euro. Pamiętaj, aby powiadomić bank przed wyjazdem do Włoch, aby nie postrzegał Twoich wypłat jako podejrzanych i nie blokował Twojego konta.

3. Aplikacja do tłumaczenia głosowego

Włosi mówią Włoski. Będziesz mógł skorzystać z przewodnika i zatrzymać się w hotelach, w których personel mówi po włosku, ale jeśli eksplorujesz poza tymi obszarami, powinieneś użyć aplikacji do tłumaczenia.

Vocre to aplikacja do tłumaczenia dostępna na Google Play i Sklep z aplikacjami.

A ponieważ nie mówisz po włosku, będziesz mówić w aplikacji w swoim ojczystym języku natychmiastowe tłumaczenie głosowe. Aplikacja powie to, co powiedziałeś w swoim ojczystym języku z powrotem po włosku lub w dowolnym z 59 języki, które można łatwo przetłumaczyć za pomocą Vocre.

Jeśli widzisz znak lub potrzebujesz pomocy w czytaniu menu, dostępna jest również opcja tłumaczenia tekstu. Nie potrzebujesz nawet połączenia internetowego, aby korzystać z usługi subskrypcji aplikacji.

4. Ubranie - Twoje najlepsze

Jeśli nie mieszkasz we Włoszech, możesz założyć, że możesz sobie poradzić w codziennych ubraniach. Możesz, ale będziesz też wyglądać nie na miejscu. Czy wychodzisz na aperitivo (drink) lub do jedzenia, przekonasz się, że nawet w trattorii (niedroga restauracja), ludzie ubierają się bardzo dobrze.

Pamiętaj, aby zabrać ładną parę eleganckich butów, spodnie i zapinana na guziki koszula przynajmniej, jeśli nie chcesz wyglądać, jakbyś wytoczył się z łóżka i zdecydował się wyjść na obiad.

5. Wygodne buty

Chodzenie jest częścią włoskich podróży, czy planujesz dużo spacerować, czy nie. Tradycyjnie, turyści się obudzą, weź coś do jedzenia i udaj się na zwiedzanie. I z krajem pełnym historii, Wydaje się, że jedno miejsce historyczne łączy się z innym, a Ty spacerujesz po los.

Jeśli chcesz odkrywać rynki, znowu będziesz chodzić.

Weź ze sobą wygodne buty lub trampki, których nie będziesz mieć nic przeciwko noszeniu przez wiele godzin. Zaufaj mi, Twoje stopy będą Ci wdzięczne, jeśli masz ze sobą dobre buty do chodzenia,

Następnym razem, gdy będziesz podróżować do Włoch, postępuj zgodnie z tą listą, a będziesz się dobrze bawić podczas wakacji.

Etapy szoku kulturowego

Szok kulturowy to powszechny rodzaj dezorientacji w nowym kraju, nowy dom, lub nowe otoczenie kulturowe. Podczas poznawania kultury kraju przyjmującego bardzo często zdarza się to studentom i imigrantom z zagranicy.

 

Chociaż pewien szok kulturowy jest w pewnym sensie nieunikniony, istnieją sposoby na zminimalizowanie wpływu tego zjawiska na Twoje doświadczenia w nowym domu.

 

5 Etapy szoku kulturowego

Miesiąc miodowy to pięć różnych etapów szoku kulturowego, udaremnienie, dostosowanie, przyjęcie, i ponownie wejść.

Etap miesiąca miodowego

Pierwszym etapem szoku kulturowego jest początkowo faza „miesiąca miodowego”. To jest (raczej) najlepsza faza szoku kulturowego, ponieważ prawdopodobnie nie odczuwasz jeszcze żadnych „negatywnych” skutków.

 

Kiedy jesteś w miesiącu miodowym, generalnie kochasz wszystko w swoim nowym otoczeniu. Obejmujesz swoją ciekawość, zwiedzanie nowego kraju, i gotowy na więcej.

 

Jeszcze, często może to być „przesada” fazy miesiąca miodowego, która może prowadzić do negatywnych skutków szoku kulturowego. Kiedy wchodzisz na całość i zanurzasz się w innej kulturze, często zaczyna się odczuwać zmęczenie.

 

To, co kiedyś było ekscytującymi nowymi wyzwaniami, może często stać się drobnymi przeszkodami i przerodzić się w poważne kłopoty.

Faza frustracji

Pierwsza „negatywna” faza szoku kulturowego to frustracja. Wszyscy jesteśmy sfrustrowani naszym codziennym życiem, ale ta frustracja może być jeszcze bardziej denerwująca, gdy zanurzymy się w nowej kulturze.

 

W naszej kulturze domowej, często jesteśmy sfrustrowani, gdy nas nie słyszymy, nie mogą się komunikować, lub poczuć się niewidzialnym. Te frustracje mogą wydawać się przesadzone, gdy jesteśmy w nowej kulturze. Nie tylko mamy do czynienia z codziennymi kłopotami, ale mamy do czynienia z tymi irytacjami na „poziomie 10” zamiast na normalnym poziomie.

 

Frustracja może objawiać się w kraju przyjmującym poprzez nieporozumienia językowe i różnice kulturowe.

 

Możesz nawet czuć się sfrustrowany, ponieważ nie znasz swojej drogi, nie znają systemu transportowego, i gubisz się cały czas.

Etap dostosowania

Etap dostosowania jest wtedy, gdy sytuacja zaczyna się nieco poprawiać. Przyzwyczajasz się do nowego otoczenia i poznajesz lokalne języki.

 

Chociaż możesz nie czuć się jak miejscowy, zaczynasz przyzwyczajać się do różnic między Twoim stylem życia a stylem życia kraju goszczącego.

Etap akceptacji

Ostatnim etapem szoku kulturowego jest akceptacja i asymilacja. Zwykle dzieje się to po kilku dniach, tygodni, lub miesiące po przybyciu (często w zależności od tego, jak długo planujesz zostać).

 

Akceptacja jest wtedy, gdy w końcu zaczynasz czuć się jak jeden z miejscowych. Dzieje się tak często, gdy najmniej się tego spodziewasz!

 

Nagle rozumiesz, jak działa system transportu publicznego, zaczynasz „zdobywać” wewnętrzne żarty, a język jest mniej wymagający. Pełna integracja z nową kulturą może zająć lata, ale prawdopodobnie nadal będziesz czuł się bardziej komfortowo na tym etapie niż na poprzednich etapach.

Szok kulturowy ponownego wejścia

Jeszcze jeden rodzaj szoku kulturowego ma miejsce, gdy wracasz do domu, do swojej własnej kultury. To rodzaj odwróconego szoku kulturowego.

 

Możesz mieć wrażenie, że Twoja własna kultura domowa po prostu nie pasuje już do Twojego stylu życia lub że przyjaciele i rodzina Cię nie „rozumieją”. Jest to niezwykle powszechne podczas podróży między krajami rozwijającymi się i rozwiniętymi.

 

Może to zająć kilka dni, tygodni, lub miesiące, aby znów poczuć się normalnie. Ten powszechny rodzaj szoku kulturowego pokazuje po prostu, że nie jesteś tą samą osobą, którą byłeś, gdy opuszczałeś swój kraj ojczysty.

Wskazówki dotyczące zapobiegania szokowi kulturowemu

Jeśli obawiasz się szoku kulturowego (lub już odczuwasz jego skutki), istnieje kilka sposobów na ułatwienie przejścia.

 

Naucz się języka

Zanim udasz się do nowego domu, rozpocząć naukę języka. Nawet jeśli miejscowi mówią w Twoim pierwszym języku, warto zacząć uczyć się kilku słów i zwrotów, które pomogą Ci się porozumieć.

 

Pobierz aplikację do tłumaczenia, która pomoże Ci nauczyć się niektórych podstawowych słów i zwrotów. Aplikacje podobne do Vocre (dostępne na Google Play dla Androida lub Sklep Apple dla iOS) zapewniają tłumaczenie głosu i tekstu, a nawet mogą być używane w trybie offline. Możesz używać tego typu aplikacji do nauki języka przed wyjściem z domu — a także do pomocy w komunikacji z mieszkańcami.

Unikaj oczekiwań

Oczekiwania związane z nową kulturą są czymś zupełnie normalnym. Jeszcze, większość naszego bólu i cierpienia pochodzi z niezdrowych oczekiwań, a nasza rzeczywistość nie spełnia tych oczekiwań.

 

Jeśli przeprowadzasz się do Paryża, można się spodziewać codziennego jedzenia bagietek podczas spaceru po Polach Elizejskich, mówienie Francuski do każdego, kogo spotkasz. W rzeczywistości, w końcu odkrywasz, że nienawidzisz francuskiego jedzenia, nie mogą komunikować się z mieszkańcami, i zgubić się w metrze na każdym zakręcie.

 

Ważne jest, aby pozbyć się oczekiwań przed przeprowadzką do nowego kraju. Idea kultury i rzeczywistości to często dwa zupełnie różne doświadczenia.

Dołącz do lokalnych grup ekspatriantów

Jednym z powodów, dla których wielu obcokrajowców znajduje się w izolacji, jest to, że trudno jest zrozumieć, jakie to uczucie być obcym w obcym kraju - chyba że zrobiłeś to sam. Wielu mieszkańców nie rozumie szoku kulturowego, ponieważ nigdy nie doświadczyli zanurzenia w innej kulturze.

 

Jednym ze sposobów na znalezienie załogi, która rozumie twoją frustrację, jest dołączenie do grupy byłych członków. Grupy te składają się z obcokrajowców z całego świata i innych kultur, więc prawdopodobnie znajdziesz kilku znajomych, którzy będą przypominać Ci o domu.

Uwzględnij przypomnienia o domu

Nawet jeśli planujesz na zawsze przeprowadzić się do innego kraju, nadal będziesz chciał wejść w inną kulturę. Nie zapomnij zabrać ze sobą kilku przypomnień o domu.

 

Odkrywanie nowych potraw jest zawsze przyjemne, nadal będziesz chciał cieszyć się jedzeniem, które przypomina ci o domu. Szukaj składników do przygotowania potraw z własnej kultury. Przedstaw tradycje swojej własnej kultury nowym znajomym. Nie zapomnij zadzwonić do przyjaciół i rodziny z powrotem do domu.

 

Szok kulturowy nie zawsze jest łatwy do pokonania, i zwykle jest to nieuniknione. na szczęście, istnieją sposoby, aby to trochę ułatwić.

8 Rzeczy, których będziesz potrzebować, aby podróżować do Europy

how to pack for a trip to Europe

1. Niezbędne dokumenty podróży

Podróż do Europy, będziesz potrzebować wszystkich niezbędnych dokumentów podróżnych, lubić:

  • Twój paszport lub wiza
  • Informacja o locie
  • Międzynarodowe prawo jazdy (jeśli planujesz wynająć samochód)
  • Potwierdzenie wypożyczenia samochodu
  • Potwierdzenia hoteli

Warto mieć kopie zapasowe dokumentów (cyfrowe lub fizyczne) na wypadek zgubienia oryginałów. Jeśli nie chcesz się martwić utratą fizycznych kopii zapasowych, możesz skanować swoje dokumenty i wysyłać je do siebie e-mailem, aby mieć do nich łatwy dostęp w dowolnym miejscu, w każdej chwili.

2. Aplikacja do tłumaczenia

aplikacja do tłumaczenia w podróży

Chociaż angielski jest powszechnie używany w wielu dużych miastach w całej Europie, warto mieć pod ręką aplikację do tłumaczenia, aby rozmawiać z mieszkańcami lub podróżować do miejsc poza utartymi szlakami.

Vocre (dostępne dla iPhone'y i Android urządzenia) ułatwia komunikację z osobami, które nie mówią w Twoim języku ojczystym. Po prostu porozmawiaj ze swoim smartfonem, a Vocre natychmiast przetłumaczy na wybrany język (wybierz z 59 inne języki).

Z aplikacją taką jak Vocre pod ręką, nie musisz czuć się onieśmielony podróżowaniem do miejsc, w których możesz nie spotkać osób mówiących po angielsku. Umożliwia także prowadzenie znaczących rozmów z mieszkańcami, aby naprawdę zanurzyć się w lokalnej kulturze. Pod koniec dnia, o to chodzi w podróżowaniu, nie jest to? Poznawanie nowych ludzi i poznawanie ich doświadczeń życiowych. Vocre właśnie w tym pomaga.

3. Gotówka

Karty kredytowe są ogólnie akceptowane w całej Europie, zwłaszcza w miastach. jednak, nigdy nie wiesz, gdzie i kiedy możesz potrzebować gotówki, więc upewnij się, że masz je zawsze przy sobie.

Najprostszym sposobem na zdobycie gotówki jest skorzystanie z bankomatu podczas pobytu za granicą. Wypłacaj pieniądze w razie potrzeby co kilka dni. Jeśli chcesz, nadal możesz korzystać z karty kredytowej, pamiętaj jednak o opłatach za wymianę walut lub opłatach za transakcje zagraniczne, które możesz ponieść.

4. Przejściówka podróżna

podróżny adapter wtyczkiW którymś momencie podróży, będziesz musiał naładować swój smartfon. Jeśli podróżujesz z kraju spoza Europy, będziesz potrzebować ładowarki podróżnej.

Uniwersalne adaptery to świetna opcja (różne kraje europejskie używają różnych wtyczek), a wiele z nich ma również porty USB, dzięki czemu ładowanie telefonu jest jeszcze łatwiejsze.

Jeśli musisz podłączyć każdy urządzeń podczas podróży po Europie, nie wychodź z domu bez adaptera wtyczki. Amazon ma wiele świetnych zestawy adapterów podróżnych.

5. Wygodne buty do chodzenia

Jeśli naprawdę chcesz poznać Europę, musisz to zrobić dużo chodzenia. Praktycznie po wszystkich europejskich miastach można spacerować. Większość dni spędzisz na twardych chodnikach i bruku. Upewnij się, że pakujesz parę (lub dwa) wygodnych butów do chodzenia.

Trampki wsuwane świetnie nadają się do zwiedzania. Jeśli pogoda jest odpowiednia, sandały zapewnią stopom wygodę i chłód. Buty sportowe zostaw w domu (chyba że wędrujesz) i trzymaj się podstawowego wygodnego tenisówki.

6. Międzynarodowy plan telefoniczny

Podróżując po Europie, nadal chcesz pozostać w kontakcie. Niezależnie od tego, czy chcesz zadzwonić do hotelu, aby zadać pytanie, czy zameldować się z ukochaną osobą w domu, posiadanie usługi komórkowej podczas pobytu za granicą może być niezwykle wygodne (i konieczne).

Jeśli Twój telefon może być używany za granicą, rozważ skorzystanie z międzynarodowego abonamentu telefonicznego podczas Twojej nieobecności.

Większość głównych przewoźników ma specjalne plany międzynarodowe lub plany podróży, które pozwolą Ci pozostać w kontakcie bez dodatkowych opłat. Jeśli przejście na jeden z tych planów nie wchodzi w grę, spodziewaj się, że będziesz w dużym stopniu polegać na Wi-Fi, gdy jesteś poza domem, aby wysyłać wiadomości lub pozostawać w kontakcie.

7. Butelka z filtrem wody

filtrująca butelka na wodę do podróżyWiększość miejsc w Europie ma doskonałą wodę, którą można całkowicie bezpiecznie pić, ale jeśli wolisz grać ostrożnie, Butelka z filtrem to świetna opcja. Zapakowanie butelki z filtrem pomoże Ci uniknąć plastikowych butelek na wodę i zapewni, że zawsze będziesz mieć pod ręką czystą wodę pitną.

Wiele butelek z filtrem zostanie usuniętych mi. coli, Salmonella i inne zanieczyszczenia, które mogą wywołać chorobę. Nawet jeśli prawdopodobnie nie będziesz musiał się martwić piciem wody z kranu, nadal jest wygodny i poręczny do noszenia ze sobą własnej butelki z wodą. Wiele europejskich miast ma fontanny do picia, w których można napełnić butelkę i zaoszczędzić przy tym trochę gotówki. Tutaj jest Butelka na wodę Brita z filtrem możesz odebrać w Target.

8. Pomocne aplikacje

Zanim wyruszysz na swoją europejską przygodę, Poświęć trochę czasu na pobranie wszelkich pomocnych aplikacji, których możesz potrzebować, Jak na przykład:

ty mogą pobierz je po przyjeździe, ale we wszystkich ekscytujących podróżach, możesz zapomnieć o czymś, czego możesz potrzebować później. Jeśli masz już wszystkie aplikacje, których będziesz potrzebować podczas podróży, możesz spędzać więcej czasu na cieszeniu się podróżą, a mniej przy przyklejeniu do ekranu.

To tylko osiem z wielu niezbędnych rzeczy, które zechcesz zabrać w podróż do Europy. Oczywiście, podstawy - wygodne ubranie, produkty toaletowe, itp. - powinno znajdować się na Twojej liście. Ale staraj się nie przesadzać. Im mniej bagażu masz, tym łatwiej będzie wędrować i cieszyć się wszystkim, co Europa ma do zaoferowania.

7 Rzeczy, które będziesz potrzebować podczas podróży do Hiszpanii

podróż do hiszpanii

1. Zasilacz

hiszpania zestaw zasilaczaGniazdka elektryczne w Stanach Zjednoczonych i innych krajach są różne niż te w Hiszpanii. Kiedy podłączasz swoje przedmioty, podłączysz do gniazdka, które wytwarza napięcie 230 V. 50 Hz. Zęby są również typu C lub F..

Podróżni będą chcieli poszukać zasilacza, który pozwoli im korzystać z odpowiedniej elektroniki w Hiszpanii.

Przy 230 V., wiele elektroniki niskiego napięcia będzie przerwa gdyby można je było podłączyć do tych gniazd. Wybrany konwerter powinien również zmieniać częstotliwość, abyś mógł bezpiecznie korzystać z elektroniki.

Spójrz na swoje etykiety elektroniczne, aby zobaczyć, co jest wymagane. Jeśli twoja etykieta mówi 100-240V i 50 / 60Hz, może być używany w dowolnym miejscu na świecie.

2. Dokumenty podróżne

W zależności od tego, gdzie mieszkasz, podczas wizyty w Hiszpanii możesz potrzebować wizy lub nie. Ponieważ Hiszpania jest częścią UE, wszyscy goście z Europy mogą swobodnie przyjeżdżać i wyjeżdżać. Goście ze Stanów Zjednoczonych są objęci umową z Schengen, która pozwala im pozostać w tym kraju do 90 dni bez wizy.

Powinieneś zabrać ze sobą paszport, prawo jazdy i wszelkie dokumenty dotyczące zwierząt domowych (jeśli zabrałeś ze sobą zwierzaka). Jeśli w UE, będziesz potrzebować paszportu zwierzęcia i mieć mikroczip lub dobrze widoczny tatuaż dla zwierząt. Świadectwa zdrowia, pozwolenie na przywóz, dokumenty szczepionki i inne dokumenty są potrzebne dla członków spoza UE.

3. Pobierz aplikację Vocre Translator +

aplikacja do tłumaczenia w podróży

Chcesz poznać przyjaciół na całe życie, zamówić jedzenie lub porozmawiać z mieszkańcami? Trudno to zrobić, jeśli nie opanowałeś hiszpańskiego. Podczas podróży do Hiszpanii, porozumiewawczy trochę zwroty mogą pomóc. Ale chyba że masz duże doświadczenie w mówieniu, przekonasz się, że nie możesz prowadzić rozmów na wysokim poziomie.

Vocre to aplikacja do tłumaczenia, która przełamuje bariery językowe, które napotkasz w Hiszpanii.

Jako tłumacz języka, wszystko, co musisz zrobić, to „rekordowy”," mów co chcesz, a Vocre tłumaczy to na tekst. Możesz zaakceptować tekst, przechylając telefon, a przemówienie Vocre'a powie, co chcesz dla Was.

Tłumaczenie z wielu języków na hiszpański jest szybkie i łatwe.

Kiedy nie ma barier językowych, możesz przywołać taksówkę, porozmawiaj z gospodarzem Airbnb lub łatwiej poruszaj się po mieście. To doskonały sposób, aby naprawdę doświadczyć wszystkiego, co ma do zaoferowania Hiszpania.

Pobierz aplikację mobilną do tłumaczenia Android lub iOS za darmo.

4. Gotówka

Hiszpania ma solidny system kart kredytowych i akceptuje prawie wszystkie karty kredytowe, ale są pewne wyjątki. Taksówki, na przykład, są strzałem w dziesiątkę, niektórzy akceptują karty kredytowe, a inni ich nie akceptują.

Karta musi również znajdować się w paszporcie z tym samym imieniem i nazwiskiem. Michaela nie można skrócić do Mikrofon, i wzajemnie.

Zaleca się zabranie ze sobą trochę gotówki w rzadkich przypadkach, gdy nie można użyć karty kredytowej lub debetowej. Hiszpania używa euro, a najłatwiejszym sposobem wymiany waluty jest użycie karty debetowej w bankomacie. Banki, hotele i biura podróży często oferują łatwe sposoby wymiany waluty.

5. Wygodne trampki do chodzenia

Hiszpania jest piękna, z plażami, miejsca historyczne i dużo przyrody do zobaczenia. Wiele osób odwiedza miasto w najlepszym stroju, i chociaż jest to dobry pomysł, nie zapomnij zabrać ze sobą wygodnych butów do chodzenia, też.

Tam są piękne spacery na terenie całego kraju, w tym w:

  • Katalonia, gdzie skaliste szlaki górskie i mokradła są obfite
  • Hiszpańskie Pireneje, gdzie można spacerować po Parku Narodowym Monte Perdido
  • Alicante, gdzie obfite są piękne gaje migdałowe i cytrusowe

I podczas spacerów po centrach miast i miasteczku, będziesz potrzebować wygodnej pary butów, chyba że poruszanie się po okolicy w dużym stopniu zależy od taksówek.

6. Ręcznik podróżny i torba

Turyści i mieszkańcy gromadzą się na pięknych plażach Hiszpanii. Ośrodki wypoczynkowe nakrapiają te obszary, Znajdziesz tu także szereg klubów nocnych i sklepów do przeglądania. Piękne plaże są w całym kraju, ale znajdziesz najpopularniejsze m.in.:

  • Plaża Rodas - jedna z najpiękniejszych, często wymieniane jako najlepsze, plaża z pięknymi plażami z białym piaskiem i błękitną wodą
  • Plaża Ses Illetes, z siedzibą na Formenterze, co jest spokojniejszym miejscem bez imprezowego życia na Ibizie
  • Plaża La Concha, z siedzibą w San Sebastian, oferuje piękny krajobraz miejski i imprezową atmosferę z pobliskimi barami i klubami nocnymi

Ręcznik podróżny i torba pozwalają na „skok na plażę”. Przekonasz się, że większość popularnych plaż ma wysokiej klasy udogodnienia, z wyjątkiem tych, które znajdują się w mniejszych miastach, do których ludzie chodzą, aby uciec od tłumów.

7. Portfel na szyję

portfel podróżny na szyję

Hiszpania, jak wiele krajów w Europie, ma problem z kieszonkowcami. Miejscowi zauważą turystę i ukradną jego portfele i byle co mają w sobie. Jednym ze sposobów uniknięcia tego jest noszenie portfela na szyję, który trzymasz pod koszulą.

Przechowuj tutaj wszystkie ważne przedmioty, w tym karty debetowe, paszport i gotówka. Trzymanie go pod koszulą również cię chroni bezpieczniejszy.

W Hiszpanii każdy znajdzie coś dla siebie, od pięknej scenerii po dobre jedzenie, przystępne ceny i bogata historia. Jeśli przyniesiesz ze sobą kilka pozycji z powyższej listy, podróż do Hiszpanii będzie nawet lepiej – jeśli to możliwe.

Studiowanie za granicą sztuczek i wskazówek

Studia za granicą to niezapomniane przeżycie. Do tego stopnia, że ​​prawdopodobnie nie martwisz się o dobrą zabawę. Jeszcze, studiowanie za granicą może być również okrutną kochanką - jest mnóstwo rzeczy, które mogą łatwo wywołać skurcz w Twoim stylu. Postępuj zgodnie z tymi wskazówkami, aby spędzić wspaniały rok poza domem.

 

Studiowanie za granicą, co wolno i czego nie wolno

Robić postaraj się spotkać jak najwięcej osób; nie zapomnij zaplanować trochę czasu na odpoczynek i relaks.

 

Robić spróbuj potraw pochodzących z kraju docelowego; nie spędzaj swojej podróży jedząc jedzenie z domu.

 

Robić spróbuj nauczyć się języka kraju docelowego; nie spędzaj całego roku za granicą, ucząc się w swoim pokoju.

 

Robić kieruj się zdrowym rozsądkiem, aby zachować bezpieczeństwo; nie troszczcie się o każdą najmniejszą rzecz przez całą podróż.

 

Robić poproś o pomoc, kiedy jej potrzebujesz; nie unikaj wychodzenia poza swoją strefę komfortu.

 

Spotkaj jak najwięcej osób

Połowa powodów, dla których warto studiować za granicą, to poznać jak najwięcej nowych ludzi jak to możliwe. Nie chcesz podróżować po całym świecie (lub na drugą stronę świata) tylko po to, by spędzać czas w akademiku, oglądanie „Gry o tron”.

 

Zarejestruj się na jak najwięcej zajęć. Postaraj się poznać jak najwięcej osób z innych krajów.

 

Biorąc to pod uwagę, nie wypalaj się, zarówno. Nie zapomnij zaplanować przestoju w celu naładowania baterii.

 

Nie wstydź się kuchni

tak, prawdopodobnie przegapisz swoje ulubione włoskie danie amerykańskie, które tylko jedna restauracja w Twoim mieście potrafi ugotować „tak po prostu”. Będziesz mieć dziwaczny apetyt na przekąski i płatki zbożowe, o których nawet nie wiedziałeś, że lubisz.

 

Nie zapomnij spróbować nowych rzeczy. Zjedz narodową potrawę z kraju docelowego. Wypróbuj wszystkie dziwne przekąski w sklepach na rogu.

 

Naucz się języka tak szybko, jak to możliwe

Nie musisz biegle posługiwać się innym językiem przed zapisaniem się na program studiów za granicą. Ale będziesz chciał spróbować nauczyć się języka miejsca docelowego. Nie masz czasu na naukę języka w ciągu kilku dni? Pobierz aplikację językową aby pomóc przełamać bariery językowe.

 

Bądź bezpieczny

Jeśli chodzi o bezpieczeństwo w miejscu docelowym, wszystko kręci się wokół badań.

 

Dowiedz się, które dzielnice są bezpieczne, a których należy unikać. Nie noś przy sobie ton gotówki w portfelu. W metrze noś plecak na klatce piersiowej. Zbadaj lokalne oszustwa, aby dowiedzieć się, jak ich uniknąć. Nie wędruj samotnie po niezatłoczonych obszarach.

 

Nie zapomnij, że jesteś tam do pracy

Jednym z największych nieszczęść podczas roku studiów za granicą jest zapomnienie, że jesteś tam, aby pracować. Nieukończenie zadań i opuszczenie zajęć jest prawie zbyt łatwe, gdy próbujesz stworzyć wspomnienia na całe życie.

 

Wielu amerykańskich studentów po raz pierwszy często znajduje się sami - w krajach, w których nie ma pełnoletności.

 

Zrób to powoli. Masz całe życie na zabawę. Ale masz tylko jedną szansę studiowania za granicą. Wykorzystaj w pełni swoją podróż przez pozostając skupionym i uczynienie studiów priorytetem.

 

Dokumentuj swoją podróż

Czy preferowaną metodą dokumentacji jest Snapchat, Pamiętnik, blog lub Instagram Stories, nie zapomnij udokumentować swojej podróży.

 

Chociaż rok może wydawać się długi, to właściwie wcale nie jest zbyt długie. Minie znacznie szybciej, niż się spodziewasz.

 

Sprytnie pakuj

To kuszące, żeby chcieć spakuj całą garderobę na rok podróży. W sumie, będziesz potrzebować ubrań na cały rok. Kto wie, kiedy możesz potrzebować swojej lśniącej sukienki, pokryte cekinami. Lub, Twoje ulubione spodnie dresowe lub sweter na powrót do domu.

 

Pakuj jak najmniej. Nie zapominaj, że zawsze możesz kupić więcej, gdy dotrzesz do celu. Możesz również otrzymać przedmioty wysłane do Ciebie.

 

Zapytaj o pomoc

W którymś momencie podróży, będziesz musiał poprosić kogoś o pomoc. Niezależnie od tego, czy jest to współlokator o pomoc w odrabianiu pracy domowej, czy doradca zawodowy, który udzieli porady na temat radzenia sobie z szokiem kulturowym, to prawdopodobnie się wydarzy. Potrzebuję pomocy. To oznaka siły - nie słabości.

 

Naucz się przystosowywać do życia z innymi

Nauka życia z innymi nie jest łatwe. Za granicą jest jeszcze trudniej niż w domu. Zamierzasz mieszkać z ludźmi z innych kultur i krajów. Twój współlokator prawdopodobnie będzie miał inne zwyczaje niż te, do których jesteś przyzwyczajony. Co jest uważane za niegrzeczne w USA. może być powszechną praktyką w innych krajach - i odwrotnie.

 

Im bardziej jesteś elastyczny w dostosowywaniu się do zmian, tym łatwiej będzie dostać się do przyjemnej części życia za granicą.

 

Zastanów się nad swoim związkiem na odległość

Nienawidzimy być banalne, ale twój związek na odległość może trwać nie dłużej niż kilka miesięcy - i ostatecznie Cię powstrzyma. Nie chcesz żałować, że przeszłaś nawiązanie więzi z nowymi kolegami z klasy, ponieważ masz randkę telefoniczną ze swoim chłopakiem lub dziewczyną w domu.

 

Nie chcesz też pozostawać w związku na odległość, ponieważ zdajesz sobie sprawę, że straciłeś szansę na nawiązanie przyjaźni z kolegami z klasy.

 

Zamiast, poświęć całą uwagę swoim doświadczeniom związanym ze studiowaniem za granicą.

 

Komunikowanie się z innymi kulturami

Komunikowanie się między kulturami może być trudne z wielu powodów. Kiedy mówisz w języku, który nie jest Twoim pierwszym językiem, bardziej prawdopodobne jest, że napotkasz nieporozumienia i bariery kulturowe. na szczęście, Istnieje kilka sposobów na ograniczenie tego niewygodnego zamieszania.

Wskazówki dotyczące komunikowania się z innymi kulturami

Bez względu na to, z jaką grupą kulturową planujesz się komunikować, są szanse, że twoje doświadczenia będą się różnić od komunikacji z kimś z twojej własnej kultury. Te wskazówki pozwolą rozpocząć konwój.

1. Dowiedz się o innych kulturach

Pierwszym krokiem do komunikowania się z innymi kulturami jest dokonanie małego rekonesansu. Badanie czyjegoś tła kulturowego pokazuje, że jesteś nim zainteresowany - i jest to uważane za niezwykle uprzejme w oczach wielu kultur na całym świecie!

 

Zrób trochę badań na temat żywności, zwyczaje, i podstawowe zwroty. Uczyć się hiszpańskiego? Wypożycz kilka Filmy w języku hiszpańskim w serwisie Netflix! Nawet jeśli planujesz mówić w swoim ojczystym języku, będziesz wyglądać jak gwiazda rocka dla drugiej osoby. Pokazuje również, że masz szacunek dla różnorodności kulturowej.

2. Zapamiętaj popularne zwroty w innych językach

Jeden z najlepszych wskazówki dotyczące nauki nowego języka polega na nauczeniu się najpierw najczęściej używanych zwrotów.

 

Nauka popularnych zwrotów w innym języku jest łatwa(ish) sposób na pokazanie innym, że chcesz ich poznać w połowie drogi. W wielu kulturach, za uprzejmość uznaje się próbę zrozumienia języka ojczystego (nawet kilka słów). Może to również pomóc Ci wejść w drzwi z inną osobą.

 

Popularne słowa i wyrażenia, których możesz chcieć się nauczyć, obejmują:

 

 

Zrozumienie tych bardzo prostych zwrotów może pomóc wypełnić lukę między kulturami i zmniejszyć presję na inne. na szczęście, istnieje wiele zasobów do nauki popularne zwroty chińskie, popularne zwroty francuskie, i typowe zwroty w innych językach.

3. Pobierz aplikację do tłumaczenia

Tylko w ciągu ostatnich kilku lat aplikacje tłumaczeniowe przeszły długą drogę. (Jeszcze, kilka darmowych aplikacji, lubić tłumacz Google, nie są tak dokładne tyle płatnych aplikacji.)

 

W te dni, umiesz tłumaczyć słowa, zwroty, a nawet całe zdania. Te aplikacje to także świetny sposób na naukę nowych słów i zwrotów.

 

Wyobraź sobie, że rozmawiasz w języku, którego nie znasz biegle - lub, prowadzenie rozmowy w Twoim ojczystym języku z osobą, która nie mówi biegle. Dobrze sobie radzisz. W porządku, dopóki nie będziesz mieć pojęcia, jak powiedzieć „wieszak na ubrania” po hiszpańsku, a twoje umiejętności naśladowania nie działają.

 

Korzystanie z aplikacji do tłumaczenia może pomóc w pokonaniu przeszkody, która w innym przypadku byłaby zbyt wysoka, aby ją pokonać. Aplikacja Vocre może tłumaczyć słowa, zdania, i wyrażenia w czasie rzeczywistym! Pobierz to na Sklep Apple lub Google Play.

 

Wybieram się na wycieczkę w ostatniej chwili? Sprawdź najlepsze aplikacje podróżnicze do podróży w ostatniej chwili!

4. Użyj języka podstawowego

Jednym z najczęstszych wyzwań komunikacyjnych jest dobór słów.

 

W naszej własnej kulturze, jesteśmy przyzwyczajeni do tego, jak ludzie mówią potocznie. Nawet jeśli podróżujesz do różnych obszarów USA, znajdziesz szeroką gamę slangu i żargonu.

 

Na Środkowym Zachodzie, miejscowi proszą o puszkę piwa (zamiast sody); na wschodnim wybrzeżu, mieszkańcy mogą powiedzieć, że coś jest „niegodziwe”, a nie „naprawdę” dobre. Na zachodnim wybrzeżu, miejscowi często używają wyrażenia „buty do tenisa” na oznaczenie dowolnego rodzaju trampek.

 

Staraj się nie używać żargonu ani slangu, gdy mówisz w języku, który nie jest twoim pierwszym językiem - lub gdy rozmawiasz z kimś, którego pierwszy język nie jest taki sam jak twój.

 

Większość uczniów uczy się slangu i potocznego języka dopiero po nauczeniu się najczęściej używanych zwrotów i słów. Spróbuj pomyśleć o rodzajach słów, których nauczyłeś się jako pierwszy podczas nauki nowego języka.

 

Takie strategie komunikacyjne mogą zapobiec odczuwaniu przez słuchacza przytłoczenia lub zdezorientowania.

5. Popraw swoje umiejętności komunikacyjne

Łatwo jest po prostu założyć, że ktoś Cię nie rozumie lub „nie rozumie” z powodu bariery językowej. Ale tak bardzo rzadko mamy okazję być dobrymi słuchaczami i dobrym komunikatorem.

 

Staraj się być aktywnym słuchaczem. Nie absorbuj tylko tego, co mówi druga osoba; spróbuj aktywnie słuchać i sprawdź, czy rozumiesz drugą osobę. Zwróć uwagę na sygnały werbalne i niewerbalne. Użyj wskazówek niewerbalnych (takie jak skinienie głową lub przechylenie głowy) przekazać zrozumienie lub zamieszanie.

6. Mów powoli i wymawiaj

Ludzie z wielu krajów anglojęzycznych są przyzwyczajeni do szybkiego mówienia, ale ten typ mowy może stworzyć jeszcze więcej barier językowych.

 

Mów powoli (ale nie tak wolno, aby twój słuchacz czuł się przytłumiony) i wymawiaj swoje słowa.

 

Nie jest łatwo zrozumieć osobę, której akcent bardzo różni się od Twojego. Stany Zjednoczone. sam ma setki lokalnych akcentów!

 

Wyobraź sobie, że jesteś z Japonii i nauczyłeś się mówić po angielsku od brytyjskiego nauczyciela. Słuchanie osoby z ciężkim akcentem z Maine może nawet nie brzmieć jak angielski.

7. Zachęcaj do wyrażania opinii

Czasami myślimy, że ktoś rozumie nasze słowa - kiedy w ogóle tak nie jest. W tym samym sensie, innym łatwo jest założyć, że nas rozumieją i całkowicie przegapiają nasze przesłanie.

 

Zachęć słuchacza do wyrażenia opinii i poproś o wyjaśnienia. Wiele kultur uważa zadawanie pytań za niegrzeczne, niektóre kultury czekają, aż przestaniesz mówić, z prośbą o wyjaśnienie.

 

Często proś o opinię, aby uniknąć nieporozumień.

8. Nie używaj złożonej struktury zdań

Wielu z nas jest przyzwyczajonych do mówienia tak, jak rozmawiamy z przyjaciółmi, rodzina, i współpracownicy - nie ludzie z innych kultur. Często używamy dużych słów i złożone struktury zdań (nawet jeśli te złożone struktury mogą nie wydawać się nam tak skomplikowane!)

 

Jeśli mówisz w swoim ojczystym języku, oceń ton swojego partnera w rozmowie, i spróbuj dopasować poziom złożoności języka tej osoby. Tą drogą, nie zostawisz innych w ciemności, i nie obrażasz innych ludzi, „rozmawiając z nimi”.

9. Nie zadawaj pytań tak lub nie

Jednym z największych błędów w komunikacji międzykulturowej jest zadawanie zbyt wielu pytań tak lub nie ma pytań. Niektóre kultury uważają za złe maniery używanie negatywnego języka, takie jak słowo „nie”.

 

W niektórych rejonach świata, takie jak Mexico City, przekonasz się, że miejscowi w ogóle unikają mówienia „nie”. Zamiast mówić nie, wielu miejscowych po prostu kręci głową, uśmiech, i zamiast tego powiedz dziękuję.

 

Nie jest łatwo uniknąć pytań tak lub nie, ale ta taktyka jest ogólnie świetnym narzędziem komunikacji. Zamiast pytać kogoś, czy ma jakieś pytania, mówić, „Czy możesz podkreślić wszystko, co mogłem przegapić??”

10. Zwróć uwagę na mowę ciała - ale nie oceniaj na jej podstawie

Łatwo jest po prostu założyć, że ktoś cię rozumie. W wielu kulturach, jesteśmy przyzwyczajeni do tego, że uczniowie podnoszą ręce i przerywają nauczycielowi. Jeszcze, wiele kultur nie przeszkodzi, więc to od mówiącego zależy, czy zauważy mowę ciała i odpowiednio dostosuje przekaz.

 

Ogłoszenie mimika i inne niewerbalne wskazówki komunikacyjne. Jeśli słuchacz wygląda na zdezorientowanego, spróbuj przeformułować swoje stwierdzenie. Jeśli Twój słuchacz śmieje się pozornie niewłaściwie z komentarza, nie przemilczaj tego. Być może użyłeś struktury zdania lub słowa, które oznacza coś zupełnie innego dla kogoś z innej kultury.

 

Biorąc to pod uwagę, nie zakładaj, że odpowiedź jest negatywna lub pozytywna po prostu na podstawie mowy ciała, ponieważ język ciała może mieć różne przesłania w różnych kulturach.

11. Nigdy nie „rozmawiaj” z kimś w swoim ojczystym języku

Łatwo jest chcieć prześwietlić. Nadmierne wyjaśnienie często bierze się z dobrego miejsca, ale może mieć negatywne skutki.

 

Spróbuj ocenić poziom komfortu i doświadczenie językowe drugiej osoby. Jeśli mówisz w swoim ojczystym języku, znaleźć równowagę jasności, zwięzła mowa.

 

Nadmierne wyjaśnienie może czasami wyglądać jak mówienie do kogoś z góry - zwłaszcza jeśli ta osoba nie jest native speakerem Twojego języka. Możesz chcieć ocenić poziom zrozumienia drugiej osoby, zanim założysz, że cię nie zrozumie.

 

Często rozmawia się z wieloma osobami z innych kultur (zwłaszcza mówiąc po angielsku) ponieważ native speaker zakłada po prostu, że nie zrozumie.

12. Bądź miły dla siebie i dla innych

Ważne jest, aby mieć dużo cierpliwości, gdy rozmawiasz z kimś w języku, który nie jest Twoim pierwszym językiem (lub gdy rozmawiasz z kimś, kto nie mówi w ich pierwszym języku!).

 

Jeśli chodzi o wszelkiego rodzaju komunikację (Komunikacja międzykulturowa albo nie), nie spiesz się.

 

W tej chwili różnice kulturowe zawsze będą wydawać się bardziej powszechne. Nie spiesz się, aby mówić, nie spiesz się z odpowiedzią, i nie spiesz się z osądzaniem.




    Pobierz Vocre teraz!