ਫ੍ਰੈਂਚ ਵਿੱਚ ਸ਼ੁਭ ਸਵੇਰ

ਗੁੱਡ ਮਾਰਨਿੰਗ ਫ੍ਰੈਂਚ ਵਿੱਚ ਕਹਿਣ ਲਈ ਸਭ ਤੋਂ ਆਮ ਵਾਕਾਂਸ਼ਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਹੈ! ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਵਾਕੰਸ਼ ਨੂੰ ਦਿਨ ਦਾ ਬਹੁਤ ਸਾਰਾ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ (ਸਿਰਫ਼ ਸਵੇਰੇ ਜਾਂ ਦੁਪਹਿਰ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਨਹੀਂ ਜਿਵੇਂ ਅਸੀਂ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਬੋਲਣ ਵਾਲੇ ਦੇਸ਼ਾਂ ਵਿੱਚ ਕਰਦੇ ਹਾਂ).

ਸਿੱਖੋ ਕਿ ਫ੍ਰੈਂਚ ਵਿੱਚ ਚੰਗੀ ਸਵੇਰ ਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਕਹਿਣਾ ਹੈ, ਇਹ ਕਦੋਂ ਕਹਿਣਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਫ੍ਰੈਂਚ ਬੋਲਣ ਵਾਲੇ ਨਵੇਂ ਵਾਂਗ ਦਿਖਾਈ ਨਹੀਂ ਦੇਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਤਾਂ ਕੀ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਚਣਾ ਹੈ.

 

ਸਭ ਤੋਂ ਆਮ ਵਾਕਾਂਸ਼ਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਹੈ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਦੂਜੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਕਹਿਣਾ ਸਿੱਖ ਸਕਦੇ ਹੋ, "ਸ਼ੁਭ ਸਵੇਰ." ਭਾਵੇਂ ਤੁਸੀਂ ਹੀ ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਚੰਗੀ ਸਵੇਰ ਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਕਹਿਣਾ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਅਜਨਬੀਆਂ ਅਤੇ ਦੋਸਤਾਂ ਦਾ ਇੱਕੋ ਜਿਹਾ ਸਵਾਗਤ ਕਰਨ ਦੇ ਯੋਗ ਹੋਵੋਗੇ - ਅਤੇ ਅਜਿਹਾ ਇੱਕ ਮਜ਼ੇਦਾਰ ਢੰਗ ਨਾਲ ਕਰੋ, ਸੁਹਾਵਣਾ ਤਰੀਕਾ!

 

ਫ੍ਰੈਂਚ ਵਿੱਚ ਚੰਗੀ ਸਵੇਰ ਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਕਹਿਣਾ ਹੈ

ਗੁੱਡ ਮਾਰਨਿੰਗ ਫ੍ਰੈਂਚ ਵਿੱਚ ਕਹਿਣ ਲਈ ਸਭ ਤੋਂ ਆਮ ਵਾਕਾਂਸ਼ਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਹੈ! ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਵਾਕੰਸ਼ ਨੂੰ ਦਿਨ ਦਾ ਬਹੁਤ ਸਾਰਾ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ (ਸਿਰਫ਼ ਸਵੇਰੇ ਜਾਂ ਦੁਪਹਿਰ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਨਹੀਂ ਜਿਵੇਂ ਅਸੀਂ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਬੋਲਣ ਵਾਲੇ ਦੇਸ਼ਾਂ ਵਿੱਚ ਕਰਦੇ ਹਾਂ).

 

ਫ੍ਰੈਂਚ ਵਿੱਚ ਚੰਗੀ ਸਵੇਰ ਕਹਿਣ ਲਈ, ਤੁਸੀਂ ਕਹੋਗੇ, "ਸਤ ਸ੍ਰੀ ਅਕਾਲ!”

ਹੈਲੋ ਉਚਾਰਨ

ਵਿਚ ਫ੍ਰੈਂਚ, ਉਚਾਰਨ ਸਭ ਕੁਝ ਹੈ (ਜਾਂ ਅਮਲੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸਭ ਕੁਝ, ਘੱਟ ਤੋਂ ਘੱਟ)!

 

ਜਦੋਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ ਨੂੰ ਕਤਲ ਕਰਨ ਦੀ ਗੱਲ ਆਉਂਦੀ ਹੈ ਤਾਂ ਫ੍ਰੈਂਚ ਬਹੁਤ ਮਾਫ਼ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ, ਪਰ ਉਹ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਹਲਕੇ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਦੇਖਦੇ ਜੋ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦਾ ਗਲਤ ਉਚਾਰਨ ਕਰਦੇ ਹਨ. ਵਾਸਤਵ ਵਿੱਚ, ਸ਼ਬਦਾਂ ਦਾ ਗਲਤ ਉਚਾਰਨ ਸ਼ਾਇਦ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਡੇ ਅਪਰਾਧਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਹੈ ਜੋ ਇੱਕ ਫਰਾਂਸੀਸੀ ਵਿਦਿਆਰਥੀ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ!

 

ਫ੍ਰੈਂਚ ਵਿੱਚ ਗੁੱਡ ਮਾਰਨਿੰਗ ਕਹਿਣ ਵੇਲੇ, bonjour ਦਾ ਉਚਾਰਨ ਕਰਨਾ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਿਰਫ਼ ਸ਼ਬਦ ਨੂੰ ਬਾਹਰ ਕੱਢਣ ਅਤੇ ਕਹਿਣ ਲਈ ਪਰਤਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, "ਬਾਹਨ-ਜੂਰ।" ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਕਿ ਇਹ ਸਾਡੇ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਕੰਨਾਂ ਲਈ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਔਫ-ਬੇਸ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਇਹ ਫਰਾਂਸ ਵਿੱਚ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਅਪਰਾਧ ਹੈ. ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਬੋਨਜੋਰ ਕਹਿਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਸਥਾਨਕ ਵਾਂਗ ਆਵਾਜ਼ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਤੁਸੀਂ ਕਹਿਣਾ ਚਾਹੋਗੇ, "ਬਾਊਨ-ਜ਼ੂਰ."

 

ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਸੱਚਮੁੱਚ ਇੱਕ ਸਥਾਨਕ ਵਾਂਗ ਆਵਾਜ਼ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਭਾਸ਼ਾ ਅਨੁਵਾਦ ਐਪ ਨਾਲ ਫ੍ਰੈਂਚ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿਣ ਦਾ ਅਭਿਆਸ ਕਰਨਾ ਚਾਹ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਵੋਕਰੇ ਵਾਂਗ.

 

ਵੋਕਰੇ ਟੈਕਸਟ-ਟੂ-ਸਪੀਚ ਦੀ ਪੇਸ਼ਕਸ਼ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਸਪੀਚ-ਟੂ-ਟੈਕਸਟ, ਅਤੇ ਇੱਥੋਂ ਤੱਕ ਕਿ ਆਵਾਜ਼-ਤੋਂ-ਆਵਾਜ਼ ਅਨੁਵਾਦ. The best part is that you can download the app on your phone when you have wifi or cell service and continue to use it even if your signal is lost.

 

ਵੋਕਰੇ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਹੈ ਵਧੀਆ ਭਾਸ਼ਾ ਅਨੁਵਾਦ ਐਪਸ ਵਿੱਚ ਉਪਲਬਧ ਹੈ ਆਈਓਐਸ ਲਈ ਐਪਲ ਸਟੋਰ ਜਾਂ ਐਂਡਰੌਇਡ ਲਈ ਗੂਗਲ ਪਲੇ ਸਟੋਰ.

ਬੋਨਜੋਰ ਕਦੋਂ ਕਹਿਣਾ ਹੈ

ਬੋਨਜੋਰ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਸਥਿਤੀਆਂ ਵਿੱਚ ਸਹੀ ਢੰਗ ਨਾਲ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ - ਨਾ ਕਿ ਸਿਰਫ਼ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਪਹਿਲੀ ਵਾਰ ਉੱਠਣ ਵੇਲੇ ਚੰਗੀ ਸਵੇਰ ਦੀ ਕਾਮਨਾ ਕਰਨ ਲਈ!

 

ਵਿੱਚ ਯੂ.ਐਸ. (ਅਤੇ ਹੋਰ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਬੋਲਣ ਵਾਲੇ ਦੇਸ਼), ਅਸੀਂ ਅਕਸਰ ਉਦੋਂ ਹੀ ਗੁੱਡ ਮਾਰਨਿੰਗ ਕਹਿੰਦੇ ਹਾਂ ਜਦੋਂ ਅਸੀਂ ਪਹਿਲੀ ਵਾਰ ਜਾਗਦੇ ਹਾਂ. ਪਰ ਦੂਜੇ ਦੇਸ਼ਾਂ ਵਿੱਚ, ਇਹ ਸਵੇਰ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਵਰਤਿਆ ਗਿਆ ਹੈ, ਅਕਸਰ ਸੱਜੇ ਤੱਕ 11:59 ਸਵੇਰੇ.

 

ਬੋਨਜੋਰ ਇੱਕ ਗੈਰ ਰਸਮੀ ਸ਼ਬਦ ਅਤੇ ਅਰਧ-ਰਸਮੀ ਸ਼ਬਦ ਵੀ ਹੈ, ਮਤਲਬ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਦੋਸਤਾਂ ਨਾਲ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰ, and even some people you’ve just met.

ਗੈਰ-ਰਸਮੀ ਵਰਤੋਂ

ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਬੋਲਣ ਵਾਲੇ ਦੇਸ਼ਾਂ ਵਿੱਚ, ਅਸੀਂ ਗੁਡ ਮਾਰਨਿੰਗ ਵਾਕੰਸ਼ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਾਫ਼ੀ ਗੈਰ ਰਸਮੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਕਰਦੇ ਹਾਂ, ਹਾਲਾਂਕਿ ਅਸੀਂ ਕਿਸੇ ਅਜਨਬੀ ਨੂੰ ਸ਼ੁਭ ਪ੍ਰਭਾਤ ਵੀ ਕਹਿ ਸਕਦੇ ਹਾਂ ਜਦੋਂ ਅਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸੜਕ ਤੋਂ ਲੰਘਦੇ ਹਾਂ.

 

ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ, ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਦੋਸਤਾਂ ਅਤੇ ਪਰਿਵਾਰਕ ਮੈਂਬਰਾਂ ਨੂੰ ਫ੍ਰੈਂਚ ਵਿੱਚ ਗੁੱਡ ਮਾਰਨਿੰਗ ਕਹਿਣ ਲਈ ਬੋਨਜੋਰ ਸ਼ਬਦ ਕਹਿ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਵੀ.

 

ਫ੍ਰੈਂਚ ਵਿੱਚ ਪਾਗਲ ਗੱਲ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਬੋਨਜੋਰ ਕਹਿ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਅਕਸਰ ਇਸ ਗੱਲ ਦੀ ਪਰਵਾਹ ਕੀਤੇ ਬਿਨਾਂ ਕਿ ਇਹ ਦਿਨ ਦਾ ਕਿਹੜਾ ਸਮਾਂ ਹੈ! It’s appropriate to say bonjour to others throughout the day — often until just before evening.

 

ਇਸਦਾ ਮਤਲਬ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਬੋਨਜੋਰ ਦਾ ਮਤਲਬ ਸਿਰਫ ਚੰਗੀ ਸਵੇਰ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਪਰ ਇਸ ਦਾ ਮਤਲਬ ਵੀ ਚੰਗਾ ਦਿਨ ਹੈ, ਵੀ.

ਅਰਧ-ਰਸਮੀ ਵਰਤੋਂ

ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਅਜਿਹੇ ਵਿਅਕਤੀ ਦਾ ਸੁਆਗਤ ਕਰਨ ਲਈ ਬੋਨਜੋਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਿਸ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਜਾਣੂ ਹੋ ਜਾਂ ਗੈਰ ਰਸਮੀ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਅਰਧ-ਰਸਮੀ ਸਥਿਤੀਆਂ ਵਿੱਚ ਬੋਨਜੋਰ ਵੀ ਕਹਿ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਵੀ.

 

ਇਸ ਨੂੰ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਵਿਚਾਰੋ: ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਇਵੈਂਟ ਲਈ ਕਾਰੋਬਾਰੀ-ਆਮ ਸ਼ੈਲੀ ਪਹਿਨ ਰਹੇ ਹੋ, ਤੁਸੀਂ ਸ਼ਾਇਦ ਬੋਨਜੋਰ ਕਹਿ ਸਕਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਵਿਚਾਰ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਸ਼ਬਦ ਦੀ ਸਹੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋਵੋਗੇ. ਇਸਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਵਾਕਾਂਸ਼ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿੱਚ ਵਪਾਰਕ ਮੀਟਿੰਗਾਂ ਅਤੇ ਫ੍ਰੈਂਚ ਵਿੱਚ.

 

You’ll just need to use discretion if you’re using the word in a situation where it could be considered too formal to use it.

 

ਉਦਾਹਰਣ ਲਈ, ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਅੰਤਿਮ-ਸੰਸਕਾਰ ਵੇਲੇ ਇਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਾ ਕਰਨਾ ਚਾਹੋ, ਬਹੁਤ ਮਹੱਤਵ ਵਾਲੇ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਨਮਸਕਾਰ ਕਰਨ ਲਈ, or to meet someone of much higher stature.

ਫ੍ਰੈਂਚ ਵਿੱਚ ਆਮ ਗਲਤੀਆਂ (ਜਾਂ ਇੱਕ ਨਵੇਂ ਦੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਆਵਾਜ਼ ਕੱਢਣ ਤੋਂ ਕਿਵੇਂ ਬਚਣਾ ਹੈ)

ਉੱਥੇ ਕਈ ਹਨ ਫ੍ਰੈਂਚ ਬੋਲਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਬੋਲਣ ਵਾਲੇ ਆਮ ਗਲਤੀਆਂ. ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਗਲਤੀਆਂ ਕਰਦੇ ਹੋ, you’ll sound instantly like a novice.

 

ਫ੍ਰੈਂਚ ਸਿੱਖਣ ਵੇਲੇ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਬੋਲਣ ਵਾਲੇ ਸਭ ਤੋਂ ਆਮ ਗਲਤੀਆਂ ਵਰਤਦੇ ਹਨ, ਸ਼ਾਬਦਿਕ ਅਨੁਵਾਦਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨਾ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ (ਸ਼ਬਦ-ਲਈ-ਸ਼ਬਦ ਅਨੁਵਾਦ), ਗਲਤ ਉਚਾਰਨ ਸ਼ਬਦ (ਫ੍ਰੈਂਚ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਵੱਡਾ ਗਲਤ ਪਾਸ), ਅਤੇ ਝੂਠੇ ਦੋਸਤਾਂ ਨੂੰ ਮਿਲਾਉਣਾ (ਜਾਂ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸ਼ਬਦਾਂ ਵਰਗੇ ਫ੍ਰੈਂਚ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨਾ).

ਸ਼ਾਬਦਿਕ ਅਨੁਵਾਦਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਾ ਕਰੋ

ਅਸੀਂ ਸਾਰੇ ਉੱਥੇ ਰਹੇ ਹਾਂ: ਅਸੀਂ ਸ਼ਬਦ ਲਈ ਇੱਕ ਫ੍ਰੈਂਚ ਵਾਕ ਸ਼ਬਦ ਨੂੰ ਹੈਕ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਦੇ ਹਾਂ. ਇਸ ਦੀ ਬਜਾਏ, ਅਸੀਂ ਸਜ਼ਾ ਨੂੰ ਕਤਲ ਕਰ ਦਿੰਦੇ ਹਾਂ, ਸ਼ਬਦ, ਜਾਂ ਵਾਕਾਂਸ਼! ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਤੋਂ ਫ੍ਰੈਂਚ ਅਨੁਵਾਦ ਇਸ ਕਰਕੇ ਮੁਸ਼ਕਲ ਹਨ.

 

ਹਰ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਇਹ ਦਿਖਾਉਣ ਦਾ ਸਭ ਤੋਂ ਵਧੀਆ ਤਰੀਕਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਨਵੇਂ ਫ੍ਰੈਂਚ ਸਪੀਕਰ ਹੋ, ਸ਼ਾਬਦਿਕ ਅਨੁਵਾਦਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨਾ ਹੈ. ਸਭ ਤੋਂ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਬੋਚ ਕੀਤੇ ਗਏ ਫ੍ਰੈਂਚ ਅਨੁਵਾਦਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਬੋਨ ਮੈਟਿਨ ਹੈ.

 

ਬੋਨ ਦਾ ਅਰਥ ਹੈ ਚੰਗਾ ਅਤੇ ਮਾਤਿਨ ਦਾ ਅਰਥ ਹੈ ਸਵੇਰ. ਇਸਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਵਾਕਾਂਸ਼ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਚੰਗੀ ਸਵੇਰ ਕਹਿਣ ਲਈ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਸਹੀ?

 

ਗਲਤ!

 

ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਬੋਨ ਮਾਤਿਨ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ, ਹਰ ਕੋਈ ਤੁਰੰਤ ਜਾਣ ਜਾਵੇਗਾ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਫ੍ਰੈਂਚ ਭਾਸ਼ਾ ਲਈ ਨਵੇਂ ਹੋ. ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਕਰੋ (ਅਤੇ ਹਰ ਕੋਈ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਬਹੁਤ ਸ਼ਰਮਿੰਦਾ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ) ਅਤੇ ਹਰ ਕੀਮਤ 'ਤੇ ਇਹ ਕਹਿਣ ਤੋਂ ਬਚੋ.

ਉਚਾਰਨ ਦੇ ਮਾਮਲੇ

ਉਚਾਰਨ ਫਰਾਂਸੀਸੀ ਸਿੱਖਣ ਦੇ ਸਭ ਤੋਂ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਟੁਕੜਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਹੈ. ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਬੋਲਣ ਵਾਲੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨੂੰ ਬਾਹਰ ਕੱਢਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਉਚਾਰਣ ਵਾਲੇ ਉਚਾਰਨ ਨੂੰ ਖਤਮ ਕਰਦੇ ਹਨ.

 

ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਸ਼ਬਦ ਦਾ ਗਲਤ ਉਚਾਰਨ ਕਰਦੇ ਹੋ (ਖਾਸ ਤੌਰ 'ਤੇ ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਅਜਿਹਾ ਕਰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਇਸ ਨੂੰ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸ਼ਬਦ ਦੇ ਤੌਰ 'ਤੇ ਬਾਹਰ ਕੱਢਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਦੇ ਹੋ), you’ll inadvertently end up broadcasting to every French speaker in earshot that you’re a French novice.

 

ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਫ੍ਰੈਂਚ ਸਰੋਤਿਆਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ (ਜਾਂ, ਆਓ ਇਮਾਨਦਾਰ ਬਣੀਏ: ਬਸ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਠੇਸ ਪਹੁੰਚਾਉਣ ਤੋਂ ਬਚੋ), ਹਰੇਕ ਸ਼ਬਦ ਦਾ ਸਹੀ ਉਚਾਰਨ ਸਿੱਖੋ. ਅਜਿਹਾ ਕਰਨ ਦਾ ਸਭ ਤੋਂ ਵਧੀਆ ਤਰੀਕਾ ਸ਼ਬਦ ਦੇ ਉਚਾਰਨ ਨੂੰ ਸੁਣਨਾ ਹੈ.

 

ਤੁਸੀਂ ਭਾਸ਼ਾ ਅਨੁਵਾਦ ਐਪ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਵੋਕਰੇ, that offers text-to-voice translation.

ਝੂਠੇ ਦੋਸਤ

ਝੂਠੇ ਦੋਸਤ ਉਹਨਾਂ ਸ਼ਬਦਾਂ ਲਈ ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ ਹੈ ਜੋ ਦੋ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਇੱਕੋ ਜਿਹੇ ਹੁੰਦੇ ਹਨ ਪਰ ਦੋ ਬਿਲਕੁਲ ਵੱਖਰੇ ਅਰਥ ਹੁੰਦੇ ਹਨ.

 

ਫ੍ਰੈਂਚ ਵਿਚ, ਇੱਥੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਸ਼ਬਦ ਹਨ ਜੋ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੇ ਸਮਾਨ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦੇ ਹਨ, ਹਾਲਾਂਕਿ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਅਰਥ ਬਿਲਕੁਲ ਵੱਖਰੇ ਹਨ.

 

ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਦੁਰਵਰਤੋਂ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਵਾਲੇ ਫ੍ਰੈਂਚ ਝੂਠੇ ਦੋਸਤਾਂ ਦੀਆਂ ਉਦਾਹਰਣਾਂ ਵਿੱਚ ਸਿੱਕਾ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ (ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿੱਚ ਇਸਦਾ ਅਰਥ ਸਿੱਕਾ ਪੈਸਾ ਹੈ; ਫ੍ਰੈਂਚ ਵਿੱਚ, ਇਸਦਾ ਅਰਥ ਹੈ ਕੋਨਾ), ਨਕਦ (ਉਲਟ, ਇਹ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸ਼ਬਦ ਪੈਸੇ ਵਰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਪਰ ਇਸਦਾ ਅਰਥ ਹੈ ਤਬਦੀਲੀ), ਅਤੇ ਵਰਤਮਾਨ ਵਿੱਚ (ਜੋ ਕਿ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸ਼ਬਦ ਵਰਗਾ ਦਿਸਦਾ ਹੈ ਪਰ 'ਅਸਲ ਵਿੱਚ' ਦਾ ਮਤਲਬ ਹੁਣੇ ਫ੍ਰੈਂਚ ਵਿੱਚ ਹੈ).

 

ਜਦੋਂ ਅਸੀਂ ਅਭਿਆਸ ਕਰ ਰਹੇ ਹੁੰਦੇ ਹਾਂ ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਆਪਣੇ ਵਧੀਆ ਨਿਰਣੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਾਂ ਜਾਂ ਅੰਦਾਜ਼ਾ ਲਗਾ ਸਕਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਕਿਸੇ ਸ਼ਬਦ ਦਾ ਕੀ ਅਰਥ ਹੈ, but it’s always best to know or ask what a word means if you’re trying to impress your French friends.

ਫ੍ਰੈਂਚ ਸ਼ੁਭਕਾਮਨਾਵਾਂ

ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਨਮਸਕਾਰ ਕਰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਚੰਗੀ ਸਵੇਰ ਨਹੀਂ ਕਹਿਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ?

 

ਇੱਥੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਫ੍ਰੈਂਚ ਸ਼ੁਭਕਾਮਨਾਵਾਂ ਹਨ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਹੈਲੋ ਕਹਿਣ ਲਈ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਹੇ, ਤੁਸੀ ਕਿਵੇਂ ਹੋ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਮਿਲਕੇ ਅੱਛਾ ਲਗਿਆ, ਅਤੇ ਹੋਰ ਬਹੁਤ ਕੁਝ! ਉਹ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ:

 

  • ਲੋ: ਸਤ ਸ੍ਰੀ ਅਕਾਲ
  • ਤੁਸੀ ਕਿਵੇਂ ਹੋ?: ਤੁਸੀ ਕਿਵੇਂ ਹੋ?
  • ਸਤ ਸ੍ਰੀ ਅਕਾਲ: ਹੇ
  • ਖੁਸ਼ ਹੋਇਆ: ਤੁਹਾਨੂੰ ਮਿਲਕੇ ਅੱਛਾ ਲਗਿਆ
  • ਤੁਸੀਂ ਠੀਕ ਹੋ?: ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਠੀਕ ਹੋ?

ਤੁਹਾਡਾ ਦਿਨ ਚੰਗਾ ਬੀਤੇ

ਫ੍ਰੈਂਚ ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਚੰਗਾ ਦਿਨ ਬਿਤਾਉਣ ਲਈ ਕਿਵੇਂ ਕਹਿਣਾ ਹੈ, ਇਹ ਸਿੱਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? ਬੋਨ ਦਾ ਅਰਥ ਹੈ ਚੰਗਾ ਅਤੇ ਯਾਤਰਾ ਦਾ ਅਰਥ ਹੈ ਦਿਨ ਦਾ ਸਮਾਂ (ਹਾਲਾਂਕਿ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਇਕੱਠੇ ਰੱਖਦੇ ਹੋ, ਇਸਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਇੱਕ ਚੰਗਾ ਦਿਨ ਹੈ).

 

ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਵਾਕਾਂਸ਼ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਅਲਵਿਦਾ ਕਹਿ ਰਹੇ ਹੋ (ਖਾਸ ਤੌਰ 'ਤੇ ਜੇਕਰ ਕੋਈ ਵਿਅਕਤੀ ਅਜਿਹਾ ਵਿਅਕਤੀ ਹੈ ਜਿਸ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਥੋੜੇ ਜਿਹੇ ਜ਼ਿਆਦਾ ਰਸਮੀ ਹੋ — ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਇੱਕ ਗਾਹਕ ਜਾਂ ਸੜਕ 'ਤੇ ਕੋਈ ਅਜਨਬੀ).

ਸਿਹਤ

ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਦੋਸਤਾਂ ਜਾਂ ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰਾਂ ਨਾਲ ਥੋੜਾ ਘੱਟ ਰਸਮੀ ਹੋਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, you can always say salut instead of saying hello or goodbye.

 

ਸੈਲੂਟ ਫ੍ਰੈਂਚ ਦੇ ਬਰਾਬਰ ਦੀ ਕਿਸਮ ਹੈ, “ਹੇ, ਕੀ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ?"ਇਹ ਅੰਗਰੇਜ਼ਾਂ ਦੇ ਕਹਿਣ ਦੇ ਸਮਾਨ ਹੈ, "ਚੀਅਰਸ,” instead of saying hi or bye.

 

ਸਲਾਮ ਦਾ ਸਿੱਧਾ ਅਨੁਵਾਦ ਮੁਕਤੀ ਹੈ. ਇਹ ਸ਼ਬਦ ਕਹਿਣ ਵੇਲੇ, ਅੰਤ ਵਿੱਚ ਟੀ ਧੁਨੀ ਨਾ ਕਹੋ (ਤੁਸੀਂ ਤੁਰੰਤ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਇੱਕ ਫ੍ਰੈਂਚ ਬੋਲਣ ਵਾਲੇ ਨਵੇਂ ਵਜੋਂ ਛੱਡ ਦਿਓਗੇ!).

 

ਜੋ ਵੀ ਤੁਸੀਂ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਨਵੇਂ ਸਾਲ ਦੀ ਸ਼ਾਮ ਨੂੰ ਟੋਸਟ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋਵੋ ਤਾਂ ਸਲਾਮ ਨਾ ਕਹੋ (ਜਾਂ ਇਸ ਮਾਮਲੇ ਲਈ ਕੋਈ ਹੋਰ ਸਮਾਂ!).

 

ਸਲੂਟ ਦੀ ਅਕਸਰ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਬੋਲਣ ਵਾਲਿਆਂ ਦੁਆਰਾ ਦੁਰਵਰਤੋਂ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਸਲੂਟ ਦਾ ਮਤਲਬ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਤੁਹਾਡੀ ਸਿਹਤ ਲਈ ਇਤਾਲਵੀ ਵਿੱਚ. ਫ੍ਰੈਂਚ ਵਿਚ, ਇਸ ਦਾ ਇਹ ਮਤਲਬ ਬਿਲਕੁਲ ਨਹੀਂ ਹੈ. ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਫ੍ਰੈਂਚ ਵਿੱਚ ਟੋਸਟ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਹਿਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ, "ਚੀਅਰਸ,"ਜਾਂ, "ਚੀਅਰਸ,"ਜਿਸ ਦਾ ਦੋਨਾਂ ਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਤੁਹਾਡੀ ਸਿਹਤ ਲਈ ਫ੍ਰੈਂਚ ਵਿੱਚ.

ਸੁਆਗਤ ਹੈ

ਫ੍ਰੈਂਚ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਹੋਰ ਆਮ ਨਮਸਕਾਰ ਬਿਏਨਵੇਨਿਊ ਹੈ, ਜਿਸਦਾ ਸਿੱਧਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਸੁਆਗਤ ਹੈ.

 

You could say this greeting when welcoming someone into your home or to the country for the first time.

 

The masculine form of bienvenue is bienvenu.

 

ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਨਹੀਂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਕਹਿਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ bienvenue ਵਾਕਾਂਸ਼ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ, "ਤੁਹਾਡਾ ਸਵਾਗਤ ਹੈ,"ਫ੍ਰੈਂਚ ਵਿੱਚ. These two phrases mean two entirely different sentiments.

 

ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਕਹਿਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, "ਤੁਹਾਡਾ ਸਵਾਗਤ ਹੈ,"ਫ੍ਰੈਂਚ ਵਿੱਚ, ਤੁਸੀਂ ਕਹੋਗੇ, "ਤੁਹਾਡਾ ਸਵਾਗਤ ਹੈ,” ਜਿਸਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਇਸ ਦਾ ਕੋਈ ਮਤਲਬ ਨਹੀਂ ਹੈ.

ਸਧਾਰਣ ਫ੍ਰੈਂਚ ਵਾਕਾਂਸ਼

ਕੁਝ ਹੋਰ ਸਿੱਖਣ ਲਈ ਤਿਆਰ ਆਮ ਫ੍ਰੈਂਚ ਵਾਕਾਂਸ਼?

 

ਹੇਠਾਂ ਕਿਸੇ ਨਵੇਂ ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ ਮਿਲਣ ਲਈ ਆਮ ਵਾਕਾਂਸ਼ਾਂ ਅਤੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਹੈ, ਪੁੱਛ ਰਿਹਾ ਹੈ (ਨਿਮਰਤਾ ਸਹਿਤ) ਜੇਕਰ ਕੋਈ ਫ੍ਰੈਂਚ ਸਪੀਕਰ ਵੀ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਬੋਲਦਾ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਅਲਵਿਦਾ ਕਹਿਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਜਾਂ ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਸਮਝਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਫ੍ਰੈਂਚ ਨਹੀਂ ਬੋਲਦੇ (ਅਜੇ ਵੀ!).

 

  • ਕੀ ਤੁਸੀਂਂਂ ਅੰਗ੍ਰੇਜ਼ੀ ਬੋਲਦੇ ਹੋ?: ਕੀ ਤੁਸੀਂਂਂ ਅੰਗ੍ਰੇਜ਼ੀ ਬੋਲਦੇ ਹੋ?
  • ਮੈਨੂੰ ਮਾਫ਼ ਕਰੋ: ਮੈਨੂੰ ਮਾਫ਼ ਕਰੋ
  • ਅਲਵਿਦਾ: ਬਾਈ!
  • ਮੈਂ ਫ੍ਰੈਂਚ ਨਹੀਂ ਬੋਲਦਾ: ਮੈਂ ਫ੍ਰੈਂਚ ਨਹੀਂ ਬੋਲਦਾ
  • ਸ਼੍ਰੀਮਤੀ/ਸ਼੍ਰੀਮਾਨ/ਮਿਸ: ਸ਼੍ਰੀਮਤੀ ਮਿਸ
  • ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ: ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ
  • ਫਿਰ ਮਿਲਦੇ ਹਾਂ!: ਜਲਦੀ ਮਿਲਦੇ ਹਾਂ!
  • ਤੁਹਾਡਾ ਬਹੁਤ-ਬਹੁਤ ਧੰਨਵਾਦ/ਧੰਨਵਾਦ: Merci/merci beaucoup

ਹੁਣ Vocre ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ!