Iš anglų į ispanų kalbos frazių vertimas (kaip "labas rytas".’ ispaniškai) gali būti smagus iššūkis – ypač kai savo arsenale turite keletą patarimų ir gudrybių.
Norite sužinoti, kaip pasakyti dažniausiai vartojamus žodžius ispanų kalba? Skaitykite toliau, kad sužinotumėte apie kai kuriuos dažniausiai pasitaikančius vertimus iš ispanų į anglų kalbą ir patarimus dėl tarimo.
Sužinokite, kaip pasakyti labas rytas ispanų kalba ir kitais įprastais ispanų kalbos žodžiais ir frazėmis.
Labas rytas ispanų kalba
Labas rytas ispaniškai – dažniausiai “Labas rytas!” - tai pasisveikinimas, kai pirmą kartą su kuo nors pasisveikinate.
“Buenos” reiškia gerą, ir “dienų” yra daugiskaita dienai (taigi tai tas pats, kas sakyti geros dienos).
Kaip pasakyti dažniausiai vartojamus žodžius ispanų kalba
Daugelis dažniausiai vartojamų žodžių anglų kalba yra ir ispanų kalba!
Ar žinojote, kad anglų ir ispanų kalbose taip pat yra daug tų pačių žodžių?? Tai reiškia, kad jūs jau galite žinoti daugiau nei 1,000 Ispaniški žodžiai tiesiog žinant jų anglų kalbos atitikmenis.
Taip pat žinomas kaip Anglų-ispanų giminės, kai kurie iš šių žodžių, kuriuos bendrina abi kalbos, apima aktorius, pilietiškas ir pažįstamas – nors daugelis šių žodžių ispanų kalboje tariami kitaip nei anglų kalboje.
Kaip pasakyti “Sveiki” ispaniškai
Kitas vienas iš labiausiai paplitusių žodžių ispanų kalba, tikrai lengva pasakyti “Sveiki” ispaniškai. Tai tik “Sveiki”, ir jis tariamas, oi. Tikrai labai lengva!
Ar norite išmokti Ispanijos tarimas? Mūsų kalbų vertimo programa gali išversti viską, ką sakote į kitą kalbą.
Kaip pasakyti „sudie“ ispaniškai
Nors ne taip paprasta, kaip „labas“ ispanų kalba, pasakyti „sudie“ taip pat gana lengva. Galbūt jau žinote, kaip pasakyti „sudie“ ispaniškai, nes šis žodis dažniausiai vartojamas daugelyje filmų ir TV laidų.
Anglų kalbos žodis „goodbye“ ispanų kalba reiškia „adios“., ir jis tariamas, ah-dee-ose.
Kaip pasakyti „vonios kambarys“ ispaniškai
Kitas žodis, kurį lengva išversti iš anglų į ispanų kalbą, yra žodis „vonios kambarys“. Visai kaip angliškai, šis žodis prasideda raide "b", todėl lengviau įsimenama nei kai kurie kiti vertimai iš anglų į ispanų kalbą!
Anglų kalbos žodis „bathroom“ ispanų kalba reiškia „bano“.. Jei nori paklausti, "Kur yra tualetas?“, tiesiog pasakyk, "Kur yra tualetas."
Kas kalba ispaniškai?
Ispanų kalba yra kalba, kuria kalbama Meksikoje ir Ispanijoje, ir iš viso yra oficiali kalba 20 šalyse ir jau seniai kalbama kaip gimtąja kalba 450 milijonas žmonių visame pasaulyje.
Ispanų kalba, kuria kalbama Ispanijoje, dažnai vadinama Kastilijos ispanų kalba. Ispanų kalbos tarmės yra abipusiai suprantamos.
Kelionė į užsienį į ispaniškai kalbančią šalį? Peržiūrėkite geriausias paskutinės minutės kelionių programas.
Kiek šalių kalba ispaniškai?
Ispanų kalba yra oficiali kalba 20 šalyse, daugiausia Centrinėje ir Pietų Amerikoje ir viename JAV. teritorija (Puerto Rikas). Žinoma, Ispanų kalba taip pat yra oficiali kalba tos pačios šalies - Ispanijos! Papildomai, yra pasibaigę 59 milijono ispanakalbių Jungtinėse Valstijose.
Į ispanakalbių skaičių daugelyje didžiausių pasaulyje tokių kalbėtojų diasporų įeina:
- Meksika (130 milijonas)
- Kolumbija (50 milijonas)
- Ispanija (47 milijonas)
- Argentina (45 milijonas)
- Peru (32 milijonas)
- Venesuela (29 milijonas)
- Čilė (18 milijonas)
- Gvatemala (17 milijonas)
- Ekvadoras (17 milijonas)
- Bolivija (1 milijonas)
- Kuba (11 milijonas)
- Dominikos Respublika (10 milijonas)
- Hondūras (9 milijonas)
- Paragvajus (7 milijonas)
- Išganytojas (6 milijonas)
- Nikaragva (6 milijonas)
- Kosta Rika (5 milijonas)
- Panama (3 milijonas)
- Urugvajus (3 milijonas)
- Pusiaujo Gvinėja (857 tūkstantis)
- Puerto Rikas (3 milijonas)
Kiek yra ispanų kalbos tarmių?
Kadangi ispanų kalba yra tokia plačiai paplitusi, jame daug tarmių. Bet laimei, visos tarmės yra suprantamos viena kitai – tai reiškia, kad vienos tarmės kalbėtojas gali suprasti ir kalbėtis su kalbėtoju kita tarme..
Vis dėlto, svarbu pažymėti, kad įvairiose pasaulio vietose vartojami žodžiai gali skirtis. Europos ispanų kalba labai skiriasi nuo Lotynų Amerikos ispanų kalbos, ir daugelis Ispanijoje dažniausiai vartojamų žodžių nėra tie patys žodžiai, vartojami Lotynų Amerikoje.
Kadangi kalbame apie vertimą iš anglų į ispanų kalbą (ir atvirkščiai), Taip pat turėtume atkreipti dėmesį į tai, kad ispanų kalbos naujokams gali būti nelengva suprasti skirtingus ispanų kalbos dialektus.
Ispanų kalbos tarmės
Kadangi ispanų kalba kalbama tiek daug skirtingų šalių ir žemynų visame pasaulyje, taip pat yra daug įvairių šios kalbos tarmių.
Kai kurie iš labiausiai paplitusių ispanų kalbos dialektų yra Kastilijos ispanų kalba, Naujosios Meksikos ispanų, meksikiečių ispanų, Centrinės Amerikos ispanų (Kosta Rikoje kalbama ispaniškai, Išganytojas, Gvatemala, Hondūras ir Nikaragva).
Kastilijos ispanų
Šis ispanų kalbos variantas yra oficiali Ispanijos kalba. Iš čia kilo ispanų kalba. Be kastiliečių, Ispanijoje gyvena giminingos baskų kalbos, Katalonų ir Galisų.
Lotynų Amerikos ispanų
Lotynų Amerikos ispanų (kaip rodo pavadinimas) kalbama Lotynų Amerikoje – arba Šiaurės Amerikoje, Centrinė Amerika ir Pietų Amerika.
Tai apima Naujosios Meksikos ispanų kalbą, meksikiečių ispanų, Centrinės Amerikos ispanų, Andų ispanų, Rioplatense ispanų ir Karibų ispanų.
Naujosios Meksikos ispanų
Daugelis kalbančiųjų tradicine Naujosios Meksikos ispanų kalba yra kolonistų iš Ispanijos ir Naujojo pasaulio palikuonys, kurie atvyko į Naująją Meksiką XVI–XVIII a..
meksikiečių ispanų
Meksikos ispanų kalba kalba daugiau nei bet kuriuo kitu ispanų dialektu. Daugiau nei 20% pasaulio ispanakalbių kalba meksikietiškai ispaniškai.
Centrinės Amerikos ispanų
Centrinės Amerikos ispanų kalba yra bendras ispanų kalbos dialektų, vartojamų Centrinėje Amerikoje, pavadinimas. Tiksliau, šis terminas reiškia ispanų kalbą, kuria kalbama Kosta Rikoje, Išganytojas, Gvatemala, Hondūras, ir Nikaragva.
Andų ispanų
Andų ispanų yra ispanų kalbos tarmė, kuria kalbama centriniuose Anduose, iš vakarų Venesuelos, pietinė Kolumbija, turintis įtakos į pietus iki šiaurės Čilės ir šiaurės vakarų Argentinos, važiuojant per Ekvadorą, Peru, ir Bolivija.
Rioplatense ispanų kalba
Rioplatense ispanų kalba, taip pat žinomas kaip Rioplatense Castilian, yra ispanų kalbos atmaina, kuria daugiausia kalbama Argentinos ir Urugvajaus Rio de la Plata baseine ir aplink jį. Jis taip pat vadinamas River Plate ispanų arba Argentinos ispanų vardu.
Karibų ispanų
Ispanų kalba Karibuose buvo pristatyta m 1492 su Kristupo Kolumbo kelionėmis.
Dabar kalbama Kuboje, Puerto Rikas ir Dominikos Respublika. Taip pat kalbama trijų Centrinės ir Pietų Amerikos šalių Karibų jūros pakrantėse, įskaitant Panamą, Venesuela ir Kolumbija.
Kadangi daugelis Karibų jūros salų taip pat buvo prancūzų kolonijos, Šioje pasaulio vietoje taip pat plačiai kalbama prancūzų kalba.
Ispanų kalbos istorija
Ispanų kalba gyvuoja daugiau nei 1,500 metų! Kaip prancūzai, Italų, portugalų ir rumunų, Ispanų kalba yra romanų kalba.
Jis buvo kilęs iš vulgarų lotynų kalbos (neklasikinė lotynų kalba, iš kurios buvo kilusios visos romanų kalbos).
Viduramžiais, Musulmonų pajėgos valdė Pirėnų pusiasalį. Jie atvyko 711, ir musulmonų valdžia baigėsi 1492. Dėl to, daug arabiškos kilmės žodžių yra ispanų kalboje.
Katalikų monarchai Ferdinandas ir Izabelė užkariavo Granadą 1492, ispanų kalbos grąžinimas į oficialią šalies kalbą.
Ispanams keliaujant į Ameriką ir kolonizuojant „naująjį pasaulį“, ispanų kalba pradėjo plisti visame pasaulyje.
Neverčiami ispaniški žodžiai
Daugeliu kalbų, yra žodžių, kurių negalima išversti į kitas kalbas!
Paprastai, tai yra terminai, frazės ar idiomos, kurios tiesiog neturi vietos kitose kultūrose, nes nėra tokios svarbios. Galite pasakyti, ką vertina kitos kultūros, remdamiesi žodžiais, kurių negalima išversti iš jų kalbos į kitą.
Kai kurie neišverčiami ispanų kalbos žodžiai:
- Butelis
- Empalagaras
- Puente
- Desertas
- Sugėdinimas
Butelis
Botellón iš esmės yra didelis gatvės vakarėlis. Žodis verčiamas kaip „didelis butelis“. Artimiausia frazė, kurią mums gali tekti vartoti angliškai, yra „blokuoti vakarėlį“..
Empalagaras
Empalagar verčia apytiksliai į anglų kalbos frazę, 'per saldus'. Taip sakote, kai kažkas yra taip saldu, kad dėl to tampa nemalonu.
Puente
Norėtume, kad angliškai turėtume žodį puente! Šio žodžio pažodinis vertimas į anglų kalbą yra „tiltas“, bet ispaniškai reiškia ir „ilgąjį savaitgalį“..
Desertas
Sobremesa pažodžiui reiškia „ant stalo“, ir tai reiškia, kad po vakarienės reikia pabendrauti ir pasidalyti istorijomis prie kavos ar vyno (arba abu!).
Kitų gėda
Vergüenza ajena yra žodis, reiškiantis, kad jautiesi gėda dėl kito – o tai gali būti skaudžiau, nei kartais jausti gėdą dėl savęs!
Kokie yra jūsų mėgstamiausi neišverčiami ispanų žodžiai??
Įžymūs ispanakalbiai
Kadangi visame pasaulyje yra tiek daug ispanakalbių, prasminga, kad taip pat būtų daug įžymybių, kurių gimtoji kalba buvo ispanų, taip pat!
Vieni garsiausių ispanakalbių (ir gyvas, ir miręs) įtraukti:
- Ana Navarro
- Diegas Velazquezas
- Francisco Goya
- Frida Kahlo
- Gaelis Garcia Bernalis
- Jaučio Viljamas
- Julio Iglesias
- Oskaras de la hoya
- Penelope Cruz
- Salma Hayek
- Šakira
Reikia šiek tiek pagalbos mokantis tarti žodžius arba reikia pagalbos su žodynu? Atsisiųskite „Vocre“., mūsų kalbos vertimo programa APPLE produktų parduotuvė arba Google Play parduotuvė!
Atsijungti (arba internetu) Iš anglų į ispanų kalbos vertimai. Siūlome tekstą, balsas, ir vertimas iš balso į tekstą.
Išmokę dažniausiai vartojamus žodžius ispanų kalba, galėsite bendrauti, net jei laisvai nekalbate ispaniškai.