კომუნიკაცია სხვა კულტურებთან

ხართ თუ არა სამუშაო გარემოში თუ სოციალურ სიტუაციაში, ეს რჩევები სხვა კულტურებთან კომუნიკაციისთვის ცხიმს შეიტანს კულტურათაშორისი კომუნიკაციისთვის.

კულტურათაშორის კომუნიკაცია შეიძლება რთული იყოს მრავალი მიზეზის გამო. როდესაც თქვენ საუბრობთ იმ ენაზე, რომელიც არ არის თქვენი პირველი ენა, თქვენ სავარაუდოდ წააწყდებით არასაკომუნიკაციო და კულტურულ ბარიერებს. საბედნიეროდ, არსებობს რამდენიმე გზა, რომლითაც შეგიძლიათ თავი აარიდოთ ამ არასასიამოვნო დაბნეულობას.

რჩევები სხვა კულტურებთან კომუნიკაციისთვის

არ აქვს მნიშვნელობა რომელ კულტურულ ჯგუფთან აპირებთ კომუნიკაციას, შანსია, რომ თქვენი გამოცდილება განსხვავდებოდეს საკუთარი კულტურისგან ვინმესთან კომუნიკაციისგან. ამ რჩევებით იწყება კონვო.

1. გაეცანით სხვა კულტურებს

პირველი ნაბიჯი სხვა კულტურებთან კომუნიკაციისთვის არის რეალურად პატარა გადაკეთება. ვინმეს კულტურული ფონის გამოკვლევა აჩვენებს, რომ თქვენ ის დაინტერესებული ხართ - და ეს ძალიან თავაზიანად ითვლება მსოფლიოს მრავალი კულტურის თვალში!

 

მცირედით შეისწავლეთ საკვები პროდუქტები, საბაჟო, და ძირითადი ფრაზები. ესპანური ენის სწავლა? რამდენიმე ქირა ესპანურენოვანი ფილმები Netflix– ზე! მაშინაც კი, თუ თქვენ აპირებთ მშობლიურ ენაზე საუბარს, თქვენ სხვისთვის როკვარსკვლავად გამოიყურებით. ეს ასევე გვიჩვენებს, რომ თქვენ პატივს სცემთ კულტურულ მრავალფეროვნებას.

2. დაიმახსოვრე სხვა ფრაზები სხვა ენებზე

Ერთერთი საუკეთესო რჩევები ახალი ენის შესასწავლად პირველ რიგში უნდა ვისწავლოთ ყველაზე გავრცელებული ფრაზები.

 

საერთო ფრაზების სხვა ენაზე სწავლა ადვილია(იშ) გზა აჩვენოთ სხვებს, რომ მზად ხართ მათ შუა გზაზე შეხვდეთ. მრავალ კულტურაში, თავაზიანად ითვლება მშობლიური ენის გაგება (სულ რამდენიმე სიტყვაც კი). ეს ასევე დაგეხმარებათ კარში ჩასმა სხვა ადამიანთან ერთად.

 

საერთო სიტყვები და ფრაზები, რომელთა სწავლაც გსურთ, მოიცავს:

 

 

ამ ძალიან მარტივი ფრაზების გაგება ხელს შეუწყობს კულტურებს შორის არსებული უფსკრულის გადალახვას და ზოგიერთის ზეწოლას სხვების ჩამოსაშორებლად. საბედნიეროდ, უამრავი რესურსი არსებობს სწავლისთვის საერთო ჩინური ფრაზები, საერთო ფრანგული ფრაზები, და გავრცელებული ფრაზები სხვა ენებზე.

3. ჩამოტვირთეთ თარგმანის აპი

მხოლოდ ბოლო რამდენიმე წლის განმავლობაში თარგმანულმა აპლიკაციებმა გრძელი გზა გაიარეს. (მიუხედავად ამისა, რამდენიმე უფასო აპლიკაცია, მოსწონს გუგლის თარგმანი, არც ისე ზუსტია იმდენი ფასიანი აპლიკაცია.)

 

Ამ დღეებში, თქვენ შეგიძლიათ თარგმნოთ სიტყვები, ფრაზები, და კიდევ მთელი წინადადებები. ეს აპლიკაციები შესანიშნავი გზაა, ასევე ახალი სიტყვებისა და ფრაზების სწავლაში.

 

წარმოიდგინეთ, თქვენ საუბრობთ იმ ენაზე, რომელზეც თავისუფლად ფლობთ - ან, თქვენს მშობლიურ ენაზე საუბარი არაუფლებამოსილ მოსაუბრესთან. შენ კარგად ხარ. უბრალოდ მშვენივრად, სანამ ვერ გაიგებ, როგორ უნდა თქვა "ტანსაცმლის საკიდი" ესპანურად, და თქვენი მიმირების უნარი არ გამოსდით.

 

მთარგმნელობითი აპლიკაციის გამოყენება დაგეხმარებათ გადავლახოთ დაბრკოლება, რომლის გადასალახავად შეიძლება ძალიან მაღალი იყოს. Vocre აპლიკაციას შეუძლია სიტყვების თარგმნა, წინადადებები, და ფრაზები რეალურ დროში! მიიღეთ ეს Ეპლის მაღაზია ან Google Play.

 

მიდიხართ ბოლო წუთს მოგზაურობისკენ? შეამოწმეთ საუკეთესო სამგზავრო პროგრამები ბოლო წუთში მოგზაურობისთვის!

4. გამოიყენეთ ძირითადი ენა

ერთ -ერთი ყველაზე გავრცელებული საკომუნიკაციო გამოწვევაა სიტყვების არჩევა.

 

ჩვენივე კულტურის ფარგლებში, ჩვენ ისე შევეჩვიეთ ხალხს სასაუბროდ საუბარს. მაშინაც კი, როდესაც მოგზაურობთ აშშ-ს სხვადასხვა რაიონში., თქვენ ნახავთ ჟარგონისა და ჟარგონის ფართო არჩევანს.

 

შუა დასავლეთში, ადგილობრივი მოსახლეობა პოპის ქილას ითხოვს (სოდის ნაცვლად); აღმოსავლეთ სანაპიროზე, მაცხოვრებლებმა შეიძლება თქვან, რომ რაღაც "ბოროტი" კარგია "ნამდვილად" კარგი ნაცვლად. დასავლეთ სანაპიროზე, ადგილობრივი მოსახლეობა ხშირად იყენებს ფრაზას "ჩოგბურთის ფეხსაცმელი" ნებისმიერი ტიპის სპორტული ფეხსაცმლის მნიშვნელობით.

 

შეეცადეთ არ გამოიყენოთ ჟარგონი ან ჟარგონი ენაზე, რომელიც არ არის თქვენი პირველი ენა - ან როდესაც ესაუბრებით ვინმეს, რომლის პირველი ენა არ არის იგივე, რაც თქვენი.

 

სტუდენტთა უმეტესობა სწავლობს ჟარგონს და სასაუბრო ენას მხოლოდ მას შემდეგ, რაც შეისწავლიან ყველაზე გავრცელებულ ფრაზებსა და სიტყვებს. შეეცადეთ იფიქროთ იმ სიტყვების ტიპებზე, რომლებიც პირველად ისწავლეთ ახალი ენის შესწავლისას.

 

ასეთი საკომუნიკაციო სტრატეგიები ხელს შეგიშლით თქვენს მსმენელს გადატვირთული ან დაბნეული იყოს.

5. გააუმჯობესეთ საკუთარი საკომუნიკაციო უნარები

ადვილია ვივარაუდოთ, რომ ვინმეს არ ესმის ან "მიგიღებს" ენობრივი ბარიერის გამო. ჩვენ ძალიან იშვიათად ვიღებთ შესაძლებლობას ვიყოთ კარგი მსმენელები და კარგი კომუნიკატორები.

 

შეეცადეთ იყოთ აქტიური მსმენელი. ნუ აღიქვამთ უბრალოდ სხვის ნათქვამს; შეეცადეთ აქტიურად მოუსმინოთ და განსაზღვროთ, ესმით თუ არა სხვა ადამიანი. ყურადღება მიაქციეთ ვერბალურ და არავერბალურ მინიშნებებს. გამოიყენეთ არავერბალური ნიშნები (მაგალითად, კვანძები ან თავის დახრილობა) გაგება ან დაბნეულობა.

6. ისაუბრეთ ნელა და გამოთქვით

ინგლისურენოვანი მრავალი ქვეყნის ხალხი ეჩვევა სწრაფად საუბარს, მაგრამ მეტყველების ამ ტიპს შეუძლია შექმნას კიდევ უფრო მეტი ენობრივი ბარიერი.

 

Ნელა ილაპარაკე (მაგრამ არც ისე ნელა, რომ თქვენს მსმენელს ელაპარაკებოდეს) და წარმოთქვი შენი სიტყვები.

 

ადვილი არ არის გააცნობიეროს ადამიანი, რომლის აქცენტი ძალიან განსხვავდება შენიგან. აშშ. მარტო ასობით ადგილობრივი აქცენტი აქვს!

 

წარმოიდგინეთ, ხართ თუ არა იაპონიიდან და ისწავლეთ ინგლისურად საუბარი ბრიტანელი მასწავლებლისგან. მძიმე მეინის აქცენტის მქონე ადამიანის მოსმენა შეიძლება თქვენთვის ინგლისურად არ ჟღერდეს.

7. წაახალისეთ განმარტების უკუკავშირი

ზოგჯერ ვფიქრობთ, რომ ვინმეს ესმის ჩვენი სიტყვები - როდესაც ეს სულაც არ არის ასე. იმავე გაგებით, სხვებისთვის ადვილია ვივარაუდოთ, რომ მათ ესმით ჩვენი და საერთოდ ენატრებათ ჩვენი შეტყობინება.

 

წაახალისეთ თქვენი მსმენელი უკუკავშირის შეთავაზებით და მოითხოვეთ განმარტება. მრავალი კულტურა შეკითხვების დასმას უხეშად თვლის, და ზოგიერთი კულტურა დაელოდება სანამ არ შეწყვეტ საუბარს განმარტების მოთხოვნით.

 

ხშირად მოითხოვეთ უკუკავშირი დაბნეულობის თავიდან ასაცილებლად.

8. არ გამოიყენოთ რთული წინადადების სტრუქტურა

ბევრ ჩვენგანს მიჩვეულია, რომ ისე ვსაუბრობთ, როგორც მეგობრებთან ერთად, ოჯახი, და კოლეგები - არა სხვა კულტურის ხალხი. ჩვენ ხშირად ვიყენებთ დიდ სიტყვებს და წინადადების რთული სტრუქტურები (მიუხედავად იმისა, რომ ეს რთული სტრუქტურები შეიძლება ასე რთულად არ მოგვეჩვენოს!)

 

თუ მშობლიურ ენაზე ლაპარაკობთ, შეაფასეთ თქვენი პარტნიორის ტონი საუბარში, და შეეცადეთ შეესატყვისოთ იმ ადამიანის ენის სირთულის დონეს. Ამ გზით, თქვენ არ დატოვებთ სხვებს სიბნელეში, და თქვენ არ შეურაცხყოფთ სხვა ადამიანებს მათთან "საუბრით".

9. არ დაუსვათ კითხვები დიახ ან არა

კულტურათშორისი კომუნიკაციის ერთ-ერთი ყველაზე დიდი შეცდომა არის ძალიან ბევრი ადამიანის თხოვნა დიახ ან არა კითხვები. ზოგიერთ კულტურაში თვლიან რომ უარყოფითი ენაა, როგორიცაა სიტყვა "არა".

 

მსოფლიოს ზოგიერთ რაიონში, როგორიცაა მეხიკო, თქვენ ნახავთ, რომ ადგილობრივი მოსახლეობა საერთოდ ერიდება "არა" -ს თქმას. იმის მაგივრად, რომ უარი ეთქვა, ბევრმა ადგილობრივმა უბრალოდ გაიქნია თავი. არა, გაიღიმე, და სამაგიეროდ თქვი მადლობა.

 

ადვილი არ არის დიახ ან არა კითხვების თავიდან აცილება, ზოგადად, ეს ტაქტიკა შესანიშნავი კომუნიკაციის საშუალებაა. იმის ნაცვლად, რომ ვინმეს ჰკითხოთ რაიმე კითხვა, ამბობენ, ”იქნებ გამოყოთ რაიმე, რაც შეიძლება ხელიდან გავუშვა?”

10. შეამჩნიეთ სხეულის ენა - მაგრამ ნუ განიკითხავთ მასზე დაყრდნობით

მარტივია მხოლოდ ვივარაუდოთ, რომ ვიღაცას გესმის თქვენი. მრავალ კულტურაში, ჩვენ შევეჩვიეთ, რომ მოსწავლეებმა ხელი ასწიეს და მასწავლებელს ხელი შეუშალეს. მიუხედავად ამისა, ბევრი კულტურა ხელს არ შეუშლის, ასე რომ, მოსაუბრეზეა დამოკიდებული, რომ შეამჩნევს სხეულის ენას და შეცვალოს შეტყობინება შესაბამისად.

 

გაითვალისწინეთ სახის გამონათქვამები და სხვა არავერბალური კომუნიკაციური ნიშნები. თუ მსმენელი დაბნეულად გამოიყურება, შეეცადეთ შეცვალოთ თქვენი განცხადება. თუ თქვენი მსმენელი, როგორც ჩანს, შეუსაბამოდ იცინის კომენტარზე, ნუ მხოლოდ ამას გაუსწორებ. თქვენ შეიძლება გამოიყენოთ წინადადების სტრუქტურა ან სიტყვა, რაც სხვასგან განსხვავებულად ნიშნავს სხვა კულტურისგან.

 

რომ ითქვა, არ ჩათვალოთ, რომ პასუხი უარყოფითი ან პოზიტიურია, უბრალოდ სხეულის ენაზე დაყრდნობით, რადგან სხეულის ენას შეიძლება ჰქონდეს სხვადასხვა მესიჯი სხვადასხვა კულტურაში.

11. არასდროს 'დაელაპარაკოთ' თქვენს მშობლიურ ენაზე

ადვილია ზედმეტად ახსნა. ზედმეტად ახსნა ხშირად კარგი ადგილიდან მოდის, მაგრამ მას შეიძლება ჰქონდეს უარყოფითი შედეგები.

 

შეეცადეთ შეაფასოთ სხვისი კომფორტის დონე და ენის ცოდნა. თუ მშობლიურ ენაზე ლაპარაკობთ, დაიცავით წონასწორობა, ლაკონური მეტყველება.

 

ზედმეტად ახსნა შეიძლება ზოგჯერ გამოიწვიოს ვინმესთან საუბრისას - განსაკუთრებით მაშინ, როდესაც ეს ადამიანი არ არის თქვენი ენის მშობლიური ენა. თქვენ შეიძლება გინდათ შეაფასოთ სხვა ადამიანის გაგების დონე, სანამ ივარაუდებთ, რომ მას თქვენი არ ესმის.

 

ხშირად საუბრობენ სხვა კულტურის მრავალი ადამიანი (განსაკუთრებით ინგლისურად საუბრისას) რადგან მშობლიურ ენაზე უბრალოდ ჩათვალა, რომ მას არ ესმის.

12. იყავი კეთილი საკუთარი თავისა და სხვების მიმართ

მნიშვნელოვანია, რომ უამრავი მოთმინება გქონდეთ, როდესაც ვინმეს ესაუბრებით იმ ენაზე, რომელიც არ არის თქვენი პირველი ენა (ან როდესაც თქვენ ესაუბრებით ისეთ ადამიანს, ვინც არ საუბრობს მის პირველ ენაზე!).

 

როდესაც საქმე ეხება რაიმე სახის კომუნიკაციას (კულტურათშორისი კომუნიკაცია თუ არა), არ იჩქარო.

 

ამჟამად კულტურული განსხვავებები ყოველთვის უფრო გავრცელებული ჩანს. ნუ იჩქარებთ ლაპარაკს, არ იჩქაროთ პასუხის გაცემა, და ნუ იჩქარებ განსჯას.

მიიღეთ Vocre ახლა!