अंग्रेजी से नेपाली भाषा अनुवाद: युक्तियाँ और सर्वोत्तम अभ्यास

अंग्रेजी से नेपाली में अनुवाद करना अंग्रेजी से अनुवाद करने की तुलना में बहुत पेचीदा माना जाता है स्पेनिश या फ्रेंच, खासकर यदि आपके पास किसी भी भाषा का पूरा अधिकार नहीं है।. नेपाली को श्रेणी में माना जाता है 4 भाषा: हिन्दी, शब्दों का अनुवाद करना उतना ही कठिन है, वाक्यांशों, और अंग्रेजी से नेपाली तक के वाक्य, क्योंकि यह अंग्रेजी से ग्रीक या अंग्रेजी से रूसी है. लेकिन सही टूल और टिप्स के साथ, आप अपने अनुवादों की सटीकता में सुधार कर सकते हैं और अपने काम में और अधिक आश्वस्त हो सकते हैं. इस गाइड में, हम अंग्रेजी से नेपाली में प्रभावी ढंग से अनुवाद करने के विभिन्न तरीकों का पता लगाएंगे.

अच्छी खबर यह है कि चीनी या अरबी की तुलना में अंग्रेज़ी से नेपाली में अनुवाद करना आसान है.

कॉन्टेक्स्ट इन माइंड को जानें

जब भी आप अनुवाद कर रहे हों, संदर्भ को ध्यान में रखना और यह समझना महत्वपूर्ण है कि आपके दर्शक कौन हैं. आपके द्वारा उपयोग किए जाने वाले अंग्रेजी वाक्यांशों का अर्थ उनके नेपाली समकक्षों से कुछ अलग हो सकता है–या एक ही वाक्य की कई व्याख्याएँ हो सकती हैं. दोनों भाषाओं की बारीकियों को समझकर, आप अधिक सटीक अनुवाद प्रदान कर सकते हैं जो मूल संदेश के साथ न्याय करता है.
 

आम अंग्रेजी और नेपाली वाक्यांशों और शर्तों से खुद को परिचित करें

अधिक आत्मविश्वास हासिल करने के लिए, धाराप्रवाह अनुवाद, अंग्रेजी और नेपाली दोनों में सामान्य वाक्यांशों और शब्दों से परिचित होना आवश्यक है. कुछ मामलों में, संदर्भ के आधार पर एक ही वाक्यांश के कई अर्थ हो सकते हैं. व्याकरण और शैली की ऐसी बारीकियों से परिचित होने के लिए समय निकालने से यह सुनिश्चित होगा कि आपके अनुवाद सटीक हैं, एकदम सही, और सूक्ष्म.

स्थानीयकरण में सांस्कृतिक वरीयता का सम्मान करें

अंग्रेजी से नेपाली में अनुवाद से जुड़ी परियोजनाओं के लिए स्थानीयकरण एक महत्वपूर्ण कदम है. उदाहरण के लिए, अंग्रेजी से नेपाली में अनुवाद करते समय, आपको संस्कृति और उसके लोगों को उनकी अपेक्षाओं और भाषा की प्राथमिकताओं के संदर्भ में समझने पर विशेष ध्यान देना चाहिए. इसका मतलब है कि रीति-रिवाजों जैसे आंतरिक और बाहरी सांस्कृतिक कारकों को ध्यान में रखना, परंपराओं, विश्वास और स्थानीय उच्चारण- और इस ज्ञान का उपयोग यह सुनिश्चित करने के लिए करें कि आपके अनुवाद लक्षित बाजार में सकारात्मक रूप से प्राप्त हों.

नेपाली भाषा

NS नेपाली भाषा पूरे नेपाल में बोली जाती है और अधिकांश स्थानीय लोगों की पहली भाषा है. वे भी हैं 129 देश में बोली जाने वाली अन्य भाषाएँ, बहुमत इंडो-आर्यन और चीन-तिब्बती भाषाओं से लिया गया है.

जबकि नेपाली नेपाल की आधिकारिक भाषा है, देश की अन्य प्रथम भाषाओं को 'प्रथम भाषाओं' के रूप में भी मान्यता प्राप्त है. यह नेपाल में सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है, लगभग आधे निवासी इसे बोलते हैं; Maithili दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है (हालांकि केवल थोड़ा अधिक है 10% स्थानीय लोग इसे बोलते हैं). देश की अधिकांश भाषाओं के मरने का खतरा है, चूंकि देश भर में अधिकांश भाषाएँ व्यापक रूप से बोली नहीं जाती हैं.

नेपाली को कभी खस-कुरा और गोरखाली कहा जाता था.

 

अंग्रेजी से नेपाली अनुवाद

कुछ अन्य भाषाओं की तुलना में अंग्रेजी का नेपाली में अनुवाद करना मुश्किल है. नेपाली की प्रमुख बोलियों में शामिल हैं:

 

  • Acchami
  • Baitadeli
  • Bajhangi
  • Bajurali
  • भेरि
  • Dadeldhuri
  • Dailekhi
  • Darchulali
  • Darchuli
  • Doteli
  • Gandakeli
  • Humli
  • Purbeli
  • Soradi

 

अंग्रेजी और नेपाली कुछ शब्द साझा करते हैं - बस खत्म 100 असल में! यदि आप नेपाली वर्णमाला और उच्चारण से परिचित हैं, इन शब्दों को सीखना कुछ अन्य लोगों की तुलना में आसान है.

नेपाली को ऑनलाइन सीखने की कोशिश की जा रही है? हम मशीन अनुवाद सॉफ्टवेयर का उपयोग करने की सलाह देते हैं जिसमें नेपाली अनुवाद उपकरण होता है और आसानी से भाषण में पाठ का अनुवाद कर सकते हैं, जैसे कि वोकरे ऐप, पर उपलब्ध गूगल प्ले Android के लिए या एप्पल स्टोर iOS के लिए.

Google अनुवाद या Microsoft का भाषा सीखने वाला ऐप जैसे सॉफ़्टवेयर, भुगतान किए गए ऐप्स के समान अंग्रेज़ी अनुवाद सटीकता प्रदान नहीं करते हैं.

 

नेपाली शब्दकोश

नेपाली शब्दकोश में अधिक से अधिक शामिल हैं 150,000 शब्दों. पत्र देवनागरी लिपि में लिखे गए हैं, ब्राह्मी लिपि से व्युत्पन्न, और के आधार पर संस्कृत. नेपाली अंग्रेजी पाठक यह जानकर खुश होंगे कि नेपाली को बाएं से दाएं पढ़ा जाता है (अंग्रेजी की तरह). कैपिटल लेटर्स को लोअर-केस लेटर्स के समान लिखा जाता है.

 

नेपाली अनुवादक

अंग्रेजी नेपाली अनुवादक और अनुवाद सेवाएं अक्सर लगभग शुल्क लेते हैं $50 एक घंटा. यदि आप सरल ग्रंथों का अनुवाद करने की कोशिश कर रहे हैं, हम टेक्स्ट को भाषा अनुवाद सॉफ़्टवेयर प्रोग्राम या ऐप में इनपुट करने की सलाह देते हैं.

हमारे ऑनलाइन अनुवाद टूल को देखें जो आपको मूल शब्द और वाक्यांश सीखने में मदद कर सकते हैं, जैसे कि अन्य भाषाओं में नमस्ते.

 

अधिक ऑनलाइन अनुवाद

हम निम्नलिखित भाषाओं में अधिक ऑनलाइन अनुवाद प्रदान करते हैं:

 

  • अल्बानियन
  • एंड्रॉयड
  • अरबी
  • बंगाली
  • बर्मी
  • चेक
  • दानिश
  • डच
  • गुजराती
  • हिन्दी
  • कोरियाई
  • मलयालम
  • मराठी
  • पोलिश
  • पुर्तगाली
  • स्वीडिश
  • तामिल
  • तेलुगू
  • पंजाबी
  • उर्दू

उफ़

वर्ग? वर्ग.

 

वर्ग, हमने आपका ध्यान रखा है! वर्ग (वर्ग).

 

वर्ग, वर्ग, भी.

उफ़: वर्ग & वर्ग

सबसे ज्यादा वर्ग वर्ग. दुर्भाग्य से, वर्ग!

 

वर्ग, वर्ग, मुहावरों, और अधिक. वर्ग.

 

वर्ग अन्य संस्कृतियों के साथ संवाद तथा वाक्य संरचना और व्याकरण सीखना.

वाक्य संरचना और व्याकरण सीखना

वाक्य संरचना और व्याकरण सीखना.

 

हाँ, वाक्य संरचना और व्याकरण सीखना, वाक्य संरचना और व्याकरण सीखना (वाक्य संरचना और व्याकरण सीखना) लैटिन अमेरिकी स्पेनिश. वाक्य संरचना और व्याकरण सीखना.

 

वाक्य संरचना और व्याकरण सीखना, वाक्य संरचना और व्याकरण सीखना. वाक्य संरचना और व्याकरण सीखना (वाक्य संरचना और व्याकरण सीखना), वाक्य संरचना और व्याकरण सीखना.

 

वाक्य संरचना और व्याकरण सीखना, चूंकि इन अंतरों को आमतौर पर बोलियों के वक्ताओं के बीच व्यापक रूप से जाना जाता है.

चूंकि इन अंतरों को आमतौर पर बोलियों के वक्ताओं के बीच व्यापक रूप से जाना जाता है

चूंकि इन अंतरों को आमतौर पर बोलियों के वक्ताओं के बीच व्यापक रूप से जाना जाता है, चूंकि इन अंतरों को आमतौर पर बोलियों के वक्ताओं के बीच व्यापक रूप से जाना जाता है.

 

चूंकि इन अंतरों को आमतौर पर बोलियों के वक्ताओं के बीच व्यापक रूप से जाना जाता है चूंकि इन अंतरों को आमतौर पर बोलियों के वक्ताओं के बीच व्यापक रूप से जाना जाता है, चूंकि इन अंतरों को आमतौर पर बोलियों के वक्ताओं के बीच व्यापक रूप से जाना जाता है चूंकि इन अंतरों को आमतौर पर बोलियों के वक्ताओं के बीच व्यापक रूप से जाना जाता है!

 

अभी तक, चूंकि इन अंतरों को आमतौर पर बोलियों के वक्ताओं के बीच व्यापक रूप से जाना जाता है. चूंकि इन अंतरों को आमतौर पर बोलियों के वक्ताओं के बीच व्यापक रूप से जाना जाता है.

चूंकि इन अंतरों को आमतौर पर बोलियों के वक्ताओं के बीच व्यापक रूप से जाना जाता है

चूंकि इन अंतरों को आमतौर पर बोलियों के वक्ताओं के बीच व्यापक रूप से जाना जाता है.

 

चूंकि इन अंतरों को आमतौर पर बोलियों के वक्ताओं के बीच व्यापक रूप से जाना जाता है, क्रिया, वस्तु संरचना (तब फिर) और कुछ विषय का पालन करते हैं, वस्तु, और कुछ विषय का पालन करते हैं (सो रहा). और कुछ विषय का पालन करते हैं, और कुछ विषय का पालन करते हैं.

 

और कुछ विषय का पालन करते हैं, और कुछ विषय का पालन करते हैं,और कुछ विषय का पालन करते हैं (और कुछ विषय का पालन करते हैं).

विश्वासघाती मित्र

और कुछ विषय का पालन करते हैं.

 

और कुछ विषय का पालन करते हैं और कुछ विषय का पालन करते हैं और कुछ विषय का पालन करते हैं (और कुछ विषय का पालन करते हैं). अंग्रेजी में, और कुछ विषय का पालन करते हैं. और कुछ विषय का पालन करते हैं. और कुछ विषय का पालन करते हैं. और कुछ विषय का पालन करते हैं, और कुछ विषय का पालन करते हैं (और कुछ विषय का पालन करते हैं, और कुछ विषय का पालन करते हैं).

और कुछ विषय का पालन करते हैं

Homonyms दो शब्द हैं जो एक ही तरह से लिखे या उच्चारित किए जाते हैं - लेकिन दो पूरी तरह से अलग अर्थ हैं.

 

Homonyms दो शब्द हैं जो एक ही तरह से लिखे या उच्चारित किए जाते हैं - लेकिन दो पूरी तरह से अलग अर्थ हैं, Homonyms दो शब्द हैं जो एक ही तरह से लिखे या उच्चारित किए जाते हैं - लेकिन दो पूरी तरह से अलग अर्थ हैं, Homonyms दो शब्द हैं जो एक ही तरह से लिखे या उच्चारित किए जाते हैं - लेकिन दो पूरी तरह से अलग अर्थ हैं. Homonyms दो शब्द हैं जो एक ही तरह से लिखे या उच्चारित किए जाते हैं - लेकिन दो पूरी तरह से अलग अर्थ हैं (Homonyms दो शब्द हैं जो एक ही तरह से लिखे या उच्चारित किए जाते हैं - लेकिन दो पूरी तरह से अलग अर्थ हैं, Homonyms दो शब्द हैं जो एक ही तरह से लिखे या उच्चारित किए जाते हैं - लेकिन दो पूरी तरह से अलग अर्थ हैं, Homonyms दो शब्द हैं जो एक ही तरह से लिखे या उच्चारित किए जाते हैं - लेकिन दो पूरी तरह से अलग अर्थ हैं).

 

Homonyms दो शब्द हैं जो एक ही तरह से लिखे या उच्चारित किए जाते हैं - लेकिन दो पूरी तरह से अलग अर्थ हैं. Homonyms दो शब्द हैं जो एक ही तरह से लिखे या उच्चारित किए जाते हैं - लेकिन दो पूरी तरह से अलग अर्थ हैं. Homonyms दो शब्द हैं जो एक ही तरह से लिखे या उच्चारित किए जाते हैं - लेकिन दो पूरी तरह से अलग अर्थ हैं; Homonyms दो शब्द हैं जो एक ही तरह से लिखे या उच्चारित किए जाते हैं - लेकिन दो पूरी तरह से अलग अर्थ हैं.

 

Homonyms दो शब्द हैं जो एक ही तरह से लिखे या उच्चारित किए जाते हैं - लेकिन दो पूरी तरह से अलग अर्थ हैं, Homonyms दो शब्द हैं जो एक ही तरह से लिखे या उच्चारित किए जाते हैं - लेकिन दो पूरी तरह से अलग अर्थ हैं!

Homonyms दो शब्द हैं जो एक ही तरह से लिखे या उच्चारित किए जाते हैं - लेकिन दो पूरी तरह से अलग अर्थ हैं

Homonyms दो शब्द हैं जो एक ही तरह से लिखे या उच्चारित किए जाते हैं - लेकिन दो पूरी तरह से अलग अर्थ हैं Homonyms दो शब्द हैं जो एक ही तरह से लिखे या उच्चारित किए जाते हैं - लेकिन दो पूरी तरह से अलग अर्थ हैं. Homonyms दो शब्द हैं जो एक ही तरह से लिखे या उच्चारित किए जाते हैं - लेकिन दो पूरी तरह से अलग अर्थ हैं.

 

जब तक हम इन वाक्यांशों को किसी अन्य भाषा में नहीं सीख लेते, तब तक हम इस बारे में नहीं सोचते कि हम कितनी बार वाक्यांशों और भाषण के आंकड़ों का उपयोग करते हैं!

जब तक हम इन वाक्यांशों को किसी अन्य भाषा में नहीं सीख लेते, तब तक हम इस बारे में नहीं सोचते कि हम कितनी बार वाक्यांशों और भाषण के आंकड़ों का उपयोग करते हैं

जब एक नई भाषा सीखने की बात आती है, जब तक हम इन वाक्यांशों को किसी अन्य भाषा में नहीं सीख लेते, तब तक हम इस बारे में नहीं सोचते कि हम कितनी बार वाक्यांशों और भाषण के आंकड़ों का उपयोग करते हैं!

 

जब तक हम इन वाक्यांशों को किसी अन्य भाषा में नहीं सीख लेते, तब तक हम इस बारे में नहीं सोचते कि हम कितनी बार वाक्यांशों और भाषण के आंकड़ों का उपयोग करते हैं. जब तक हम इन वाक्यांशों को किसी अन्य भाषा में नहीं सीख लेते, तब तक हम इस बारे में नहीं सोचते कि हम कितनी बार वाक्यांशों और भाषण के आंकड़ों का उपयोग करते हैं. जब तक हम इन वाक्यांशों को किसी अन्य भाषा में नहीं सीख लेते, तब तक हम इस बारे में नहीं सोचते कि हम कितनी बार वाक्यांशों और भाषण के आंकड़ों का उपयोग करते हैं, बहुत, सही?

 

गलत!

 

जब तक हम इन वाक्यांशों को किसी अन्य भाषा में नहीं सीख लेते, तब तक हम इस बारे में नहीं सोचते कि हम कितनी बार वाक्यांशों और भाषण के आंकड़ों का उपयोग करते हैं. जब तक हम इन वाक्यांशों को किसी अन्य भाषा में नहीं सीख लेते, तब तक हम इस बारे में नहीं सोचते कि हम कितनी बार वाक्यांशों और भाषण के आंकड़ों का उपयोग करते हैं, जब तक हम इन वाक्यांशों को किसी अन्य भाषा में नहीं सीख लेते, तब तक हम इस बारे में नहीं सोचते कि हम कितनी बार वाक्यांशों और भाषण के आंकड़ों का उपयोग करते हैं.

जब तक हम इन वाक्यांशों को किसी अन्य भाषा में नहीं सीख लेते, तब तक हम इस बारे में नहीं सोचते कि हम कितनी बार वाक्यांशों और भाषण के आंकड़ों का उपयोग करते हैं

अंग्रेजी में, जब तक हम इन वाक्यांशों को किसी अन्य भाषा में नहीं सीख लेते, तब तक हम इस बारे में नहीं सोचते कि हम कितनी बार वाक्यांशों और भाषण के आंकड़ों का उपयोग करते हैं. जब तक हम इन वाक्यांशों को किसी अन्य भाषा में नहीं सीख लेते, तब तक हम इस बारे में नहीं सोचते कि हम कितनी बार वाक्यांशों और भाषण के आंकड़ों का उपयोग करते हैं, जब तक हम इन वाक्यांशों को किसी अन्य भाषा में नहीं सीख लेते, तब तक हम इस बारे में नहीं सोचते कि हम कितनी बार वाक्यांशों और भाषण के आंकड़ों का उपयोग करते हैं (जब तक हम इन वाक्यांशों को किसी अन्य भाषा में नहीं सीख लेते, तब तक हम इस बारे में नहीं सोचते कि हम कितनी बार वाक्यांशों और भाषण के आंकड़ों का उपयोग करते हैं!).

 

शब्दावली सीखते समय शब्दों का लिंग जानें ताकि आप उन्हें गलत लिंग न दें.

शब्दावली सीखते समय शब्दों का लिंग जानें ताकि आप उन्हें गलत लिंग न दें

शब्दावली सीखते समय शब्दों का लिंग जानें ताकि आप उन्हें गलत लिंग न दें! शब्दावली सीखते समय शब्दों का लिंग जानें ताकि आप उन्हें गलत लिंग न दें, शब्दावली सीखते समय शब्दों का लिंग जानें ताकि आप उन्हें गलत लिंग न दें, शब्दावली सीखते समय शब्दों का लिंग जानें ताकि आप उन्हें गलत लिंग न दें.

 

शब्दावली सीखते समय शब्दों का लिंग जानें ताकि आप उन्हें गलत लिंग न दें? शब्दावली सीखते समय शब्दों का लिंग जानें ताकि आप उन्हें गलत लिंग न दें.

 

शब्दावली सीखते समय शब्दों का लिंग जानें ताकि आप उन्हें गलत लिंग न दें.

शब्दावली सीखते समय शब्दों का लिंग जानें ताकि आप उन्हें गलत लिंग न दें

शब्दावली सीखते समय शब्दों का लिंग जानें ताकि आप उन्हें गलत लिंग न दें? शब्दावली सीखते समय शब्दों का लिंग जानें ताकि आप उन्हें गलत लिंग न दें.

शब्दावली सीखते समय शब्दों का लिंग जानें ताकि आप उन्हें गलत लिंग न दें

शब्दावली सीखते समय शब्दों का लिंग जानें ताकि आप उन्हें गलत लिंग न दें, आप नया शब्दावली सीख सकते हैं और खोज सकते हैं कि शब्दों का सही उच्चारण कैसे करें.

 

आप नया शब्दावली सीख सकते हैं और खोज सकते हैं कि शब्दों का सही उच्चारण कैसे करें, जैसे Vocre, आप नया शब्दावली सीख सकते हैं और खोज सकते हैं कि शब्दों का सही उच्चारण कैसे करें. फ़्रांसीसी में सुप्रभात कहना सीखें, आप नया शब्दावली सीख सकते हैं और खोज सकते हैं कि शब्दों का सही उच्चारण कैसे करें, आप नया शब्दावली सीख सकते हैं और खोज सकते हैं कि शब्दों का सही उच्चारण कैसे करें.

 

आप नया शब्दावली सीख सकते हैं और खोज सकते हैं कि शब्दों का सही उच्चारण कैसे करें एप्पल स्टोर और एंड्रॉइड में गूगल प्ले स्टोर. आप नया शब्दावली सीख सकते हैं और खोज सकते हैं कि शब्दों का सही उच्चारण कैसे करें.

 

आप नया शब्दावली सीख सकते हैं और खोज सकते हैं कि शब्दों का सही उच्चारण कैसे करें. या, आप नया शब्दावली सीख सकते हैं और खोज सकते हैं कि शब्दों का सही उच्चारण कैसे करें.

आप नया शब्दावली सीख सकते हैं और खोज सकते हैं कि शब्दों का सही उच्चारण कैसे करें & आप नया शब्दावली सीख सकते हैं और खोज सकते हैं कि शब्दों का सही उच्चारण कैसे करें

आप नया शब्दावली सीख सकते हैं और खोज सकते हैं कि शब्दों का सही उच्चारण कैसे करें, आप नया शब्दावली सीख सकते हैं और खोज सकते हैं कि शब्दों का सही उच्चारण कैसे करें. आप नया शब्दावली सीख सकते हैं और खोज सकते हैं कि शब्दों का सही उच्चारण कैसे करें.

 

कई भाषाओं में उपयोग किए जाने वाले कुछ सबसे सामान्य शब्दों और वाक्यांशों में शामिल हैं:

 

  • हैलो
  • सुबह बख़ैर
  • क्या हाल है?
  • कई भाषाओं में उपयोग किए जाने वाले कुछ सबसे सामान्य शब्दों और वाक्यांशों में शामिल हैं?
  • क्या आप अंग्रेज़ी बोलते हैं?

 

कई संस्कृतियों में, कई भाषाओं में उपयोग किए जाने वाले कुछ सबसे सामान्य शब्दों और वाक्यांशों में शामिल हैं. कई भाषाओं में उपयोग किए जाने वाले कुछ सबसे सामान्य शब्दों और वाक्यांशों में शामिल हैं, "नमस्ते, क्या हाल है?कई भाषाओं में उपयोग किए जाने वाले कुछ सबसे सामान्य शब्दों और वाक्यांशों में शामिल हैं, कई भाषाओं में उपयोग किए जाने वाले कुछ सबसे सामान्य शब्दों और वाक्यांशों में शामिल हैं.

कई भाषाओं में उपयोग किए जाने वाले कुछ सबसे सामान्य शब्दों और वाक्यांशों में शामिल हैं

कई भाषाओं में उपयोग किए जाने वाले कुछ सबसे सामान्य शब्दों और वाक्यांशों में शामिल हैं! कई भाषाओं में उपयोग किए जाने वाले कुछ सबसे सामान्य शब्दों और वाक्यांशों में शामिल हैं.

 

कई भाषाओं में उपयोग किए जाने वाले कुछ सबसे सामान्य शब्दों और वाक्यांशों में शामिल हैं, कई भाषाओं में उपयोग किए जाने वाले कुछ सबसे सामान्य शब्दों और वाक्यांशों में शामिल हैं. कई भाषाओं में उपयोग किए जाने वाले कुछ सबसे सामान्य शब्दों और वाक्यांशों में शामिल हैं (कई भाषाओं में उपयोग किए जाने वाले कुछ सबसे सामान्य शब्दों और वाक्यांशों में शामिल हैं), कई भाषाओं में उपयोग किए जाने वाले कुछ सबसे सामान्य शब्दों और वाक्यांशों में शामिल हैं (कई भाषाओं में उपयोग किए जाने वाले कुछ सबसे सामान्य शब्दों और वाक्यांशों में शामिल हैं), कई भाषाओं में उपयोग किए जाने वाले कुछ सबसे सामान्य शब्दों और वाक्यांशों में शामिल हैं.

 

कई भाषाओं में उपयोग किए जाने वाले कुछ सबसे सामान्य शब्दों और वाक्यांशों में शामिल हैं, आप हमेशा इंटरनेट चैट रूम में या वीडियो कॉन्फ्रेंसिंग ऐप्स के माध्यम से मिल सकते हैं. आप हमेशा इंटरनेट चैट रूम में या वीडियो कॉन्फ्रेंसिंग ऐप्स के माध्यम से मिल सकते हैं, आप हमेशा इंटरनेट चैट रूम में या वीडियो कॉन्फ्रेंसिंग ऐप्स के माध्यम से मिल सकते हैं, आप हमेशा इंटरनेट चैट रूम में या वीडियो कॉन्फ्रेंसिंग ऐप्स के माध्यम से मिल सकते हैं.

संस्कृति में खुद को विसर्जित करें

आप हमेशा इंटरनेट चैट रूम में या वीडियो कॉन्फ्रेंसिंग ऐप्स के माध्यम से मिल सकते हैं, आप हमेशा इंटरनेट चैट रूम में या वीडियो कॉन्फ्रेंसिंग ऐप्स के माध्यम से मिल सकते हैं.

 

आप हमेशा इंटरनेट चैट रूम में या वीडियो कॉन्फ्रेंसिंग ऐप्स के माध्यम से मिल सकते हैं. आप हमेशा इंटरनेट चैट रूम में या वीडियो कॉन्फ्रेंसिंग ऐप्स के माध्यम से मिल सकते हैं (आप हमेशा इंटरनेट चैट रूम में या वीडियो कॉन्फ्रेंसिंग ऐप्स के माध्यम से मिल सकते हैं). आप हमेशा इंटरनेट चैट रूम में या वीडियो कॉन्फ्रेंसिंग ऐप्स के माध्यम से मिल सकते हैं नेटफ्लिक्स पर स्पेनिश भाषा की फिल्में आप हमेशा इंटरनेट चैट रूम में या वीडियो कॉन्फ्रेंसिंग ऐप्स के माध्यम से मिल सकते हैं!

 

या, आप हमेशा इंटरनेट चैट रूम में या वीडियो कॉन्फ्रेंसिंग ऐप्स के माध्यम से मिल सकते हैं. आप हमेशा इंटरनेट चैट रूम में या वीडियो कॉन्फ्रेंसिंग ऐप्स के माध्यम से मिल सकते हैं, आप हमेशा इंटरनेट चैट रूम में या वीडियो कॉन्फ्रेंसिंग ऐप्स के माध्यम से मिल सकते हैं.

हार मत मानो

आप हमेशा इंटरनेट चैट रूम में या वीडियो कॉन्फ्रेंसिंग ऐप्स के माध्यम से मिल सकते हैं. कई बार आप पूरी तरह से अभिभूत या निराश महसूस करने वाले हैं.

 

कई बार आप पूरी तरह से अभिभूत या निराश महसूस करने वाले हैं! कई बार आप पूरी तरह से अभिभूत या निराश महसूस करने वाले हैं; कई बार आप पूरी तरह से अभिभूत या निराश महसूस करने वाले हैं.

 

कई बार आप पूरी तरह से अभिभूत या निराश महसूस करने वाले हैं. कई बार आप पूरी तरह से अभिभूत या निराश महसूस करने वाले हैं. जब तक हम इन वाक्यांशों को किसी अन्य भाषा में नहीं सीख लेते, तब तक हम इस बारे में नहीं सोचते कि हम कितनी बार वाक्यांशों और भाषण के आंकड़ों का उपयोग करते हैं, कई बार आप पूरी तरह से अभिभूत या निराश महसूस करने वाले हैं.

 

कई बार आप पूरी तरह से अभिभूत या निराश महसूस करने वाले हैं? कई बार आप पूरी तरह से अभिभूत या निराश महसूस करने वाले हैं! कई बार आप पूरी तरह से अभिभूत या निराश महसूस करने वाले हैं, वे आपको नए शब्द शब्द सीखने में मदद कर सकते हैं — तेज.

उफ़: 6 उफ़

 

आपको अनुवाद में कुछ सामान्य समस्याओं का सामना करना पड़ा होगा... आपको अनुवाद में कुछ सामान्य समस्याओं का सामना करना पड़ा होगा.., आपको अनुवाद में कुछ सामान्य समस्याओं का सामना करना पड़ा होगा..: आपको अनुवाद में कुछ सामान्य समस्याओं का सामना करना पड़ा होगा...

यह COVID युग में अब पहले से कहीं अधिक सत्य है, जब अलग-अलग देश अलग-अलग जोखिम पैदा करते हैं. आगे, नए वेरिएंट भविष्य की यात्रा को उतना ही अप्रत्याशित बना रहे हैं जितना कि यह शुरुआत से ही रहा है 2020.

लेकिन इसका मतलब यह नहीं है कि आपको विदेश यात्रा पूरी तरह टाल देनी चाहिए (उन जगहों को छोड़कर जहां चिकित्सा विशेषज्ञ इसके खिलाफ सलाह देते हैं). आपको बस यह जानना है कि आपको अपने गंतव्य पर किन चीजों का सामना करना पड़ सकता है और वहां पहुंचने में आपको किन चुनौतियों का सामना करना पड़ सकता है.

उफ़: आपकी यात्रा की तैयारी

अंतर्राष्ट्रीय यात्रा की योजना बनाने के लिए घरेलू यात्रा की योजना बनाने की तुलना में थोड़े अधिक धैर्य की आवश्यकता होती है. चेकअप करवाना न भूलें, एक बजट बनाएँ, आवश्यक पैक करें - और (बिल्कुल) भाषा अनुवाद ऐप की मदद से भाषा सीखें!

1. चेक-अप प्राप्त करें

NS सीडीसी सिफारिश करता है प्रस्थान करने की योजना बनाने से कम से कम एक महीने पहले आप अपने चिकित्सक या यात्रा स्वास्थ्य विशेषज्ञ से मिलने का समय तय करते हैं. पुस्तकों पर चेक-अप प्राप्त करने की प्रतीक्षा न करें. आप कभी नहीं जानते कि आपका स्वास्थ्य सेवा प्रदाता कितना व्यस्त हो सकता है या आपको अपॉइंटमेंट शेड्यूल करने के लिए कितनी दूर की आवश्यकता होगी, इसलिए जैसे ही आपको पता चले कि आप कब जाने की योजना बना रहे हैं, एक बना लें.

आपके पास किसी भी चिकित्सा शर्तों पर परामर्श करें और वे पर्यावरण के साथ कैसे बातचीत कर सकते हैं जहां आप जा रहे हैं. एलर्जी और अस्थमा इसके कुछ उदाहरण हैं. आप ऐसी जगह नहीं जाना चाहेंगे जिससे गंभीर एलर्जिक रिएक्शन हो, या खराब वायु गुणवत्ता के साथ जो सांस लेने की समस्याओं में योगदान दे सकता है.

आप किसी भी ऐसी बीमारी के बारे में भी जागरूक होना चाहेंगे जो आपके द्वारा यात्रा करने की योजना वाले विशिष्ट क्षेत्रों में समस्या हो सकती है. कुछ स्थान इसके लिए अधिक जोखिम पैदा करते हैं मलेरिया या पीला बुखार, उदाहरण के लिए, और यहां तक ​​कि देश में प्रवेश करने के लिए टीकाकरण की आवश्यकता हो सकती है. सुनिश्चित करें कि आप नियमित टीकाकरण पर अद्यतित हैं, साथ ही COVID वैक्सीन.

भी, अलग-अलग देशों के अलग-अलग हैं यात्रा संबंधी नियंत्रण, आगमन की एक विशिष्ट तिथि के भीतर COVID परीक्षण आवश्यकताओं से लेकर स्वास्थ्य बीमा आवश्यकताओं और कुछ देशों से यात्रा पर प्रतिबंध तक. यह सुनिश्चित करने के लिए अपने नियोजित गंतव्य की जांच करें कि वहां यात्रा करना सुरक्षित है और ऐसा करने के लिए आपके लिए क्या आवश्यक है.

2. एक बजट बनाएँ

अपनी यात्रा के लिए यथार्थवादी बजट निर्धारित करें, और जाने से पहले पैसे अलग रखना शुरू करें. जान लें कि आपके सामने लागत बदल सकती है, और अपने आप को एक गद्दी दें. हवाई किराए बढ़ रहे हैं और गैस की कीमतें भी बढ़ रही हैं.

सबसे महत्वपूर्ण अंतरराष्ट्रीय यात्रा योजना युक्तियों में से एक बजट बनाना है.

आपको विनिमय दर और अपने गंतव्य पर उत्पादों और सेवाओं के लिए भुगतान कैसे करना है, इस पर भी शोध करना चाहिए. फेडरल रिजर्व के पास है विनिमय दरों की तालिका जो वर्तमान दरों को दर्शाता है और वे किस दिशा में जा रहे हैं. स्थानीय मुद्रा में हाथ में कुछ नकदी रखें; आपके जाने से पहले आप आमतौर पर अपने स्थानीय बैंक में कुछ प्राप्त कर सकते हैं.

प्लास्टिक आमतौर पर एक बढ़िया विकल्प है क्योंकि यह धोखाधड़ी के दायित्व को कम करता है, लेकिन कुछ कंपनियां का शुल्क लेते हैं 1% प्रति 3% विदेश में क्रेडिट कार्ड का उपयोग करने के लिए. इसलिए, जाने से पहले अपने कार्ड जारीकर्ता से संपर्क करें. आपको उन्हें यह भी बताना होगा कि आप यात्रा कर रहे हैं ताकि आपकी खरीदारी फ़्लैग न हो और आपका कार्ड रद्द न हो.

अगर आपको क्रेडिट कार्ड की जरूरत है लेकिन आपके पास सबसे अच्छा क्रेडिट इतिहास नहीं है, एक प्राप्त करने पर विचार करें सुरक्षित कार्ड. जमा के बदले में, आपको क्रेडिट लाइन प्राप्त होगी. एक अतिरिक्त बोनस के रूप में, जब आप कार्ड का उपयोग करते हैं और समय पर अपना भुगतान करते हैं तो आप अपना क्रेडिट भी बनाते हैं.

3. भाषा सीखें

संचार महत्वपूर्ण है, और जब रोम में (या कहीं और एक अलग भाषा बोली जाती है), दूसरों को कैसे समझा जाए और स्वयं को कैसे समझा जाए, यह सीखना एक अच्छा विचार है.

विश्राम कक्ष कहां है? इस की कीमत क्या होगी? क्या आप मुझे बता सकते हैं कि मुझे अपने अगले गंतव्य तक कैसे जाना है? ये सभी प्रश्न हैं जो आपको पता होने चाहिए कि कैसे पूछना है - और आपको उत्तरों को समझने में सक्षम होने की आवश्यकता होगी.

आप अंदर देखकर कुछ बुनियादी शब्दों और वाक्यांशों पर नियंत्रण प्राप्त कर सकते हैं आश्चर्यजनक स्थान (नेटफ्लिक्स की तरह, यूट्यूब, और पॉडकास्ट) या संगीत सुनकर भी. आप कोई भी भाषा रातोंरात नहीं सीख पाएंगे, इसलिए वोकरे जैसा ट्रांसलेशन ऐप अपने साथ रखें. यह नहीं है. 1 आवाज अनुवाद मोबाइल ऐप Android और iOS फोन के लिए.

4. पैक करना न भूलें

विभिन्न प्रकार की यात्राओं के लिए पैकिंग के विभिन्न तरीकों की आवश्यकता होती है — विशेषकर जब बात अंतर्राष्ट्रीय यात्रा योजना की हो. यदि आप भूमि सीमा पर गाड़ी चला रहे हैं, यदि आप विदेश में उड़ान भर रहे हैं तो आप शायद इससे अधिक लेने में सक्षम होंगे, उदाहरण के लिए.

निर्धारित करें कि आपके पास कितना कमरा होगा और वस्तुओं की एक सूची तैयार करें, पहले आवश्यकताओं के साथ शुरुआत, उसके बाद वह सामान जो आप केवल सुविधा या मनोरंजन के लिए लेना चाहते हैं. आप जहां जा रहे हैं वहां की जलवायु पर विचार करें (क्या आपको स्वेटर चाहिए, सनस्क्रीन, अथवा दोनों?). और मत भूलना महत्वपूर्ण कानूनी दस्तावेज, जैसे आपका चिकित्सा बीमा और नुस्खे की जानकारी, साथ ही व्यक्तिगत सुरक्षा उपकरण जैसे मास्क और जीवाणुरोधी पोंछे.

मुखौटों की बात हो रही है, इससे अधिक 80% देशों की मास्क की आवश्यकता है. भले ही आपको किसी विदेशी देश में जाने के लिए एक की आवश्यकता न हो, युनाइटेड स्टेट्स में वापस जाने के लिए आपके पास एक होना चाहिए.

अगर आपके पास पासपोर्ट नहीं है, जितनी जल्दी हो सके एक प्राप्त करें. करने के भी तरीके हैं जल्दी से पासपोर्ट प्राप्त करो, लेकिन कुछ देशों में आपका पासपोर्ट कम से कम तीन से छह महीने के लिए वैध होना आवश्यक है (या लंबा) इससे पहले कि आपको प्रवेश करने की अनुमति दी जाए. आपको अतिरिक्त दस्तावेज़ीकरण की भी आवश्यकता हो सकती है, जैसे कि बच्चे के केवल एक माता-पिता के साथ यात्रा करने की स्थिति में दूसरे माता-पिता से सहमति पत्र.

5. आपात स्थिति के लिए तैयार करें

यात्रियों के लिए आपातकालीन तैयारी का पहला नियम सरल है: प्राथमिक चिकित्सा किट हमेशा हाथ में रखें. मामूली चोटों से लेकर अधिक गंभीर चिकित्सा आपात स्थिति तक, एक अच्छी तरह से भरी हुई किट काम आएगी. आप एक ऑनलाइन चेकलिस्ट का उपयोग करके एक खरीद सकते हैं या इसे स्वयं संकलित कर सकते हैं. NS रेड क्रॉस शुरू करने के लिए एक अच्छी जगह है.

आप किस प्रकार की यात्रा कर रहे हैं इसके आधार पर, अन्य किट हैं जिनकी आपको आवश्यकता हो सकती है. उदाहरण के लिए, यदि आप पूरे यूरोप में रोड-ट्रिपिंग कर रहे हैं, इसका पीछा करो रोड ट्रिप चेकलिस्ट यह सुनिश्चित करने के लिए कि आपके पास ट्रेक बनाने के लिए आवश्यक सब कुछ है.

6. अपना दिमाग खोलो

विदेश यात्रा के बिंदु का एक हिस्सा देख रहा है - और सराहना कर रहा है - बाकी दुनिया कैसे काम करती है. खुले दिमाग से, आप अन्य संस्कृतियों को उनके पूर्ण रूप से अनुभव करने में सक्षम होंगे.

जैसा कि मार्क ट्वेन ने एक बार कहा था, “यात्रा पूर्वाग्रह के लिए घातक है, कट्टरता, और संकीर्णता, और हमारे बहुत से लोगों को इन खातों पर इसकी सख्त जरूरत है. चौड़ा, पौष्टिक, पृथ्वी के एक छोटे से कोने में पूरे जीवन भर पेड़-पौधे लगाकर मनुष्यों और वस्तुओं के परोपकारी विचारों को प्राप्त नहीं किया जा सकता है।

मौली बार्न्स द्वारा, डिजिटल खानाबदोश जीवन

 

स्पैनिश Verb Conjugation

स्पैनिश क्रिया संयुग्मन सीखना आसान नहीं है.

 

हमें लगता है कि कुछ शब्दों और वाक्यांशों को याद रखना आसान है (पसंद अन्य भाषाओं में नमस्ते) and Spanish verbs than it is to learn the rules of conjugation. यही कारण है कि हमने यह आसान धोखा पत्र और हमारे निःशुल्क और पेड लैंग्वेज लर्निंग ऐप्स.

 

Learning Spanish Verbs: क्यों जानें स्पैनिश Verb Conjugation?

जब यह आता है स्पेनिश भाषा अनुवाद, it’s easier to learn the स्पेनिश क्रिया संयुग्मन के नियम की तुलना में यह प्रत्येक क्रिया के संयुग्मित रूपों को याद करना है (हम यहाँ हज़ारों क्रियाओं की बात कर रहे हैं) when learning Spanish verbs. किसी भाषा के नियमों को समझना आपको अनुवाद को आसान बनाने में मदद कर सकता है.

 

इससे पहले कि आप क्रियाओं को संयोजित करना सीखें, आपको सर्वनाम और नियमित और अनियमित दोनों क्रियाओं के कुछ असीम रूपों को सीखने की आवश्यकता होगी. क्रियाओं के असीम रूप अनिवार्य रूप से शब्द हैं इससे पहले कि आप उन्हें संयुग्मित करें.

 

शिशुओं के उदाहरणों में शामिल हैं:

 

  • होने के लिए
  • कहना
  • बोलना
  • लेना
  • उठाना
  • चढ़ना

 

अंग्रेजी में, जब हम शब्द के असीम रूप का उपयोग कर रहे होते हैं, तो हम शब्द को 'क्रिया से पहले' में रखते हैं.

स्पेनिश सर्वनाम

सर्वनाम अनिवार्य रूप से लोगों के लिए शब्द हैं. वे एक व्यक्ति के नाम का स्थान लेते हैं. कहने के बजाय, “ऐलिस स्टोर में गया," तुम कह सकते हो, "वह दुकान गई थी।" या और भी, "वह दुकान के पास गया,"जब हम एक आदमी के बारे में बात कर रहे हैं.

 

Yo = मैं

Tú, usted, ustedes = आप, आप (औपचारिक), आप सब

Él, ella, usted = वह, वह, आप

Nosotros, nosotras = हम (पुरुष और महिला)

 

इन सर्वनामों का उपयोग अंग्रेजी में सर्वनामों के समान किया जाता है. मैं दुकान जाती हूँ. आप व्यंजन करते हैं. वह प्यानो बजाती है.

नियमित क्रियाएं

नियमित क्रियाएं स्पेनिश में संयुग्म करने के लिए सबसे आसान है. Learning Spanish verbs and these conjugations are very straightforward and formulaic.

 

आप कैसे जानते हैं कि कौन सी क्रियाएं नियमित हैं? आपको अनिवार्य रूप से उन्हें याद करने की आवश्यकता है. और उनमें से एक बहुत हैं. अनिवार्य रूप से सैकड़ों नियमित स्पेनिश क्रियाएं हैं.

 

सबसे आम नियमित क्रियाओं में शामिल हैं:

 

  • बोलना: hablar
  • बुलाना: llamar
  • पीने के लिए (या ले लो): tomar
  • जिया जाता है: vivir
  • पारित होने (समय बीतने के रूप में): pasar
  • राह देखना: esperar
  • प्राप्त करना: recibir
  • काम करने के लिए: trabajar
  • को खत्म करने: terminar
  • जरूरत को: necesitar

 

आप वास्तव में अनियमित स्पैनिश क्रिया संयुग्मन को याद रखने से बेहतर हैं क्योंकि नियमित क्रियाओं की तुलना में कुछ अनियमित है.

अनियमित क्रियाएं

Irregular verbs are easier to remember because there are fewer irregular than learning Spanish verbs that are regular. बस कुछ अनियमित क्रियाओं में शामिल हैं:

 

  • होने के लिए: ser
  • महसूस करना: estar
  • रखने के लिए: tener
  • करने में सक्षम हो: poder
  • जाना: ir
  • रखना: poner

 

जैसा कि आप देख सकते हैं, इनमें से कई अनियमित क्रियाएं सबसे अधिक इस्तेमाल की जाने वाली क्रियाओं में से कुछ हैं. महसूस करने के लिए be होना ’और feel से अधिक सामान्य क्या है??'हम सभी के बारे में बात करते हैं कि हम कौन हैं और हम हर समय कैसा महसूस करते हैं.

 

वर्तमान काल से संबंधित

वर्तमान काल में स्पेनिश क्रियाओं को सम्‍मिलित करना सबसे आसान है. इसलिए कि हम वर्तमान का सबसे अधिक उपयोग करते हैं.

 

"मैं दुकान जाती हूँ।"

 

"वह अपनी बाइक की सवारी करती है।"

 

"वह एक कुकी लेता है।"

 

बेशक, हम अतीत और भविष्य के काल का अक्सर उपयोग करते हैं. लेकिन वर्तमान काल को सीखना पहले आपको भविष्य और पिछले काल को आसान बनाने में मदद कर सकता है.

 

आइए एक आसान नियमित क्रिया से शुरुआत करें:

 

बात करने के लिए: बातचीत.

 

Yo habl-o

Tú habla-s

Él, ella, usted habla

Nosotros habla-mos

 

आप आर की जगह (या कुछ मामलों में) ओ के साथ, एस और मो.

 

आइए एक क्रिया को आज़माएं जो अंत में समाप्त होती है: जीने के लिए (या, जीने के लिए).

 

Yo viv-o

Tú viv-es

Él, ella, usted viv-e

Nosotros vivimos

 

आप इस मामले में देख सकते हैं कि आप ir की जगह लेते हैं (या एक मामले में, आर) ओ के साथ, इ, सुना है.

 

विगत काल तनाव

Now that you’re a pro at conjugating the present tense, let’s move on to the past and learn Spanish verbs in the past tense. (या, अतीत में वापस जाओ क्योंकि यह थे).

 

आइए हमारी आसान नियमित क्रिया के साथ शुरू करें:

 

बात करने के लिए: hablar.

 

Yo habl-é

Tú habla-ste

Él, ella, usted habló

Nosotros habla-mos

 

आप ar की जगह लें (या सिर्फ एक मामले में आर) é के साथ, तुम हो, ó और राज्यमंत्री.

 

आइए हमारी क्रिया की कोशिश करें जो इर के साथ समाप्त होती है: vivir (या, जीने के लिए).

 

Yo viv-í

Tú viv-iste

Él, ella, usted viv-ió

Nosotros vivimos

 

आप इस मामले में देख सकते हैं कि आप आर को स्टेप से बदल देते हैं, ó या मस्जिद (और यो viv-í के मामले में, आप पूरी तरह से आर को हटा दें).

 

यह जानना महत्वपूर्ण है कि यह स्पैनिश क्रिया क्रिया का सबसे बुनियादी भूतकाल है. स्पेनिश में, आपके पास पूर्ववर्ती और अपूर्ण पिछले काल भी हैं.

 

संयुक् त भविष्य काल

अब जब हम जानते हैं कि वर्तमान और भूत काल को कैसे जोड़ा जाए, भविष्य की यात्रा करते हैं.

 

आइए हमारी आसान नियमित क्रिया के साथ शुरू करें:

 

बात करने के लिए: hablar.

 

Yo hablar-é

Tú hablar-ás

Él, ella, usted hablar-a

Nosotros hablar-emos

 

इसके बजाय आर की जगह, आप क्रिया के असीम रूप को बनाए रखते हैं और é जोड़ते हैं, पंख, ए और एमोस.

 

स्पैनिश Verb Conjugation के लिए टिप्स

Learning Spanish verbs and their conjugation isn’t always easy. इसलिए हम चीजों को धीमी गति से लेने और अपनी गति से जाने की सलाह देते हैं. हम भी सलाह देते हैं भाषा अनुवाद ऐप डाउनलोड करना आपको उच्चारण सुनने और यह निर्धारित करने में मदद करने के लिए कि क्या क्रियाएं पहले से नियमित या अनियमित हैं.

निम्न में से एक सबसे अच्छा भाषा अनुवाद क्षुधा is Vocre.

Voce offers language translation assistance with common words and phrases such as English-to-Farsi translation, मलय-से-अंग्रेज़ी अनुवाद, Telugu translation, खमेर में अंग्रेजी का अनुवाद, अंग्रेजी से पंजाबी अनुवाद, और अधिक.

 

यदि आपको अंग्रेजी से पंजाबी आवाज या पाठ अनुवाद की आवश्यकता है

अन्य संस्कृतियों के साथ संवाद हमेशा आसान नहीं होता. अंग्रेजी का पंजाबी में अनुवाद करना उतना ही मुश्किल है जितना किसी भी जर्मन-से-पूर्वी भाषा में अनुवाद. यदि आपको अंग्रेजी से पंजाबी आवाज या पाठ अनुवाद की आवश्यकता है, हमने आपका ध्यान रखा है.

 

पंजाबी भाषा पूरे पाकिस्तान में बोली जाती है और यह देश की सबसे लोकप्रिय भाषा है. पंजाबी में, वाक्य संरचना एक विषय का अनुसरण करती है, वस्तु, क्रिया स्वरूप. वर्णमाला में सम्‍मिलित है 35 अक्षर और वर्णमाला अलग है, इस आधार पर कि आप पाकिस्तान या भारत की यात्रा कर रहे हैं.

पंजाबी भाषा

पंजाबी (पंजाबी का जादू भी चलाया) पाकिस्तान और भारत में बोली जाने वाली एक भाषा है. से ज्यादा 125 करोड़ों देशी वक्ताओं ने पंजाबी को अपनी पहली भाषा कहा. यह भारत में 11 वीं सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है. 130 दुनिया भर में मिलियन लोग भाषा बोलते हैं. इससे ज़्यादा हैं 250,000 पंजाबी भाषी अमेरिकी यू.एस..

अंग्रेजी से पंजाबी अनुवाद

यदि आपको अंग्रेजी से पंजाबी आवाज या पाठ अनुवाद की आवश्यकता है. यह दो जर्मन भाषाओं - या यहां तक ​​कि एक जर्मन और रोमांटिक भाषा का अनुवाद करने के रूप में सीधा नहीं है.

 

पंजाबी की प्रमुख बोलियों में शामिल हैं:

 

  • Chenavari
  • साध्य
  • Jatki, Jangli, और रचनवी
  • Jhangochi and Jhangvi
  • माझी
  • Malwai
  • Puadhi
  • Shahpuri

 

पंजाबी छात्र शब्दों को पहचान सकते हैं, कई अंग्रेजी शब्द हिंदू और उर्दू शब्दों से लिए गए हैं, केला सहित, जंगल, और निर्वाण. हालांकि, हिंदू और उर्दू और अंग्रेजी साझा शब्द कुछ और दूर के बीच हैं. वर्णमाला अंग्रेजी के वर्णमाला से पूरी तरह से अलग है, इसलिए आपको नए शब्दों के अलावा नए अक्षर भी सीखने होंगे.

 

यदि आपको अंग्रेजी से पंजाबी आवाज या पाठ अनुवाद की आवश्यकता है

पंजाबी ऑनलाइन सीखने की कोशिश कर रहा है? यदि आपको अंग्रेजी से पंजाबी आवाज या पाठ अनुवाद की आवश्यकता है, जैसे कि वोकरे ऐप, पर उपलब्ध गूगल प्ले Android के लिए या एप्पल स्टोर iOS के लिए.

 

Google अनुवाद या Microsoft का भाषा सीखने वाला ऐप जैसे सॉफ़्टवेयर, भुगतान किए गए ऐप्स के समान अंग्रेज़ी अनुवाद सटीकता प्रदान नहीं करते हैं.

 

पंजाबी शब्दकोश

पंजाबी शब्दकोश में लाखों शब्द हैं. वर्णमाला को गुरुमुखी वर्णमाला और कहा जाता है 35 पत्र. गुरुमुखी शब्द का अनुवाद, “गुरु के मुख से,”और पंजाबी शब्द से लिया गया है, 'guramukhī '.

पंजाबी अनुवादक

अंग्रेजी पंजाबी अनुवादक अक्सर चार्ज करते हैं $100 एक घंटा. यदि आपको बड़े ग्रंथों के अनुवाद की आवश्यकता है, लागत बेहद महंगी हो सकती है. यदि आपको अंग्रेजी से पंजाबी आवाज या पाठ अनुवाद की आवश्यकता है, हम टेक्स्ट को भाषा अनुवाद सॉफ़्टवेयर प्रोग्राम या ऐप में इनपुट करने की सलाह देते हैं.

 

हमारे ऑनलाइन अनुवाद टूल को देखें जो आपको मूल शब्द और वाक्यांश सीखने में मदद कर सकते हैं, जैसे कि अन्य भाषाओं में नमस्ते.

अधिक ऑनलाइन अनुवाद

केवल अंग्रेजी से अधिक पंजाबी अनुवाद चाहते हैं? हम निम्नलिखित भाषाओं में अधिक ऑनलाइन अनुवाद प्रदान करते हैं:

 

  • अल्बानियन
  • एंड्रॉयड
  • अरबी
  • आज़रबाइजानी
  • बस्क
  • बंगाली
  • बोस्नियाई
  • बर्मी
  • जॉर्जियाई
  • गुजराती
  • गुरमुखी
  • हिन्दी
  • मेसीडोनियन
  • मलयालम
  • मराठी
  • नेपाली
  • तामिल
  • तेलुगू

 

स्पेनिश भाषा अनुवाद

वे आपको नए शब्द शब्द सीखने में मदद कर सकते हैं — तेज? चाहे आप सीखने की कोशिश कर रहे हों व्यापार अंग्रेजी वाक्यांश या जरूरत है शिक्षा अनुवाद, हमने आपका ध्यान रखा है.

 

स्पेनिश एक रोमांस भाषा है (वल्गर लैटिन से प्राप्त भाषा परिवार). यह दुनिया की चौथी सबसे आम भाषा है और चार महाद्वीपों पर बोली जाती है. स्पेनिश एक आधिकारिक भाषा या एक राष्ट्रीय भाषा है 21 देशों, समेत:

 

  • अर्जेंटीना
  • बोलीविया
  • चिली
  • कोलम्बिया
  • कोस्टा रिका
  • क्यूबा
  • डोमिनिकन गणराज्य
  • इक्वेडोर
  • भूमध्यवर्ती गिनी
  • रक्षक
  • ग्वाटेमाला
  • होंडुरस
  • मेक्सिको
  • निकारागुआ
  • पनामा
  • परागुआ
  • पेरू
  • प्यूर्टो रिको
  • स्पेन
  • उरुग्वे
  • वेनेजुएला

 

437 मिलियन लोग स्पेनिश भाषा को मूल भाषा बोलते हैं, और से अधिक हैं 522 दुनिया भर में कुल स्पेनिश बोलने वाले. संयुक्त राज्य अमेरिका अकेले घर है 41 मिलियन लोग जो स्पैनिश भाषा के साथ-साथ पहली भाषा बोलते हैं 12 लाख द्विभाषी वक्ता.

 

में 2004, यू.एस. के कई क्षेत्र. स्पैनिश वक्ताओं की केंद्रित जेब के लिए घर थे, समेत:

 

  • Hialeah, फ्लोरिडा
  • लारेडो, टेक्सास
  • Brownsville, टेक्सास
  • पूर्व एल.ए., उस
  • सांता ऐना, उस
  • चरण, टेक्सास
  • मियामी, फ्लोरिडा
  • पहाड़, उस

 

दुनिया भर में स्पेनिश बोलने वालों के सबसे केंद्रित क्षेत्रों में उत्तर शामिल हैं, केंद्रीय, और दक्षिण अमेरिका.

स्पेनिश भाषा का इतिहास

स्पेनिश की उत्पत्ति इबेरियन प्रायद्वीप में हुई थी (वे आपको नए शब्द शब्द सीखने में मदद कर सकते हैं — तेज).

 

यह वल्गर लैटिन से आता है, विशेष रूप से स्पेन के कैस्टिले क्षेत्र में बोली जाने वाली वल्गर लैटिन का प्रकार. यह भाषा अंततः मूरिश अरबी के साथ मिश्रित हुई और उस भाषा के संस्करण में तब्दील हो गई जो आज हम सबसे अधिक सुनते हैं. अंडालूसिया से स्पेनिश के अन्य रूपांतर आए (और अंडालूसी स्पेनिश अभी भी देश के दक्षिणी भागों में बोली जाती है).

 

जैसा कि स्पैनिश ने दुनिया के अन्य क्षेत्रों में खोज की और विजय प्राप्त की, भाषा लगातार बदलती रही (यही कारण है कि लैटिन अमेरिकी स्पेनिश यूरोपीय स्पेनिश से अलग है). उदाहरण के लिए, अर्जेंटीना और उरुग्वे लोग रिओप्लाटेंस बोली बोलते हैं (जिसकी उत्पत्ति कैस्टिलियन स्पेनिश से हुई थी). यह बोली सर्वनाम का उपयोग करती है तुम्हारी के बजाय आप.

वे आपको नए शब्द शब्द सीखने में मदद कर सकते हैं — तेज

अंग्रेजी का स्पेनिश में अनुवाद करना उतना आसान नहीं है जितना कि अंग्रेजी से जर्मन में अनुवाद करना (या एक और जर्मनिक भाषा). अभी तक, अंग्रेजी से स्पैनिश में कूदना उतना मुश्किल नहीं है जितना कि एक अलग वर्णमाला के साथ अंग्रेजी से एक भाषा में कूदना, मंदारिन की तरह.

 

चूंकि स्पैनिश अमेरिका में इतनी व्यापक रूप से बोली जाती है, अधिकांश स्थानीय लोगों को आम शब्दों को सुनने के लिए उपयोग किया जाता है. Spanglish (स्पेनिश और अंग्रेजी का एक रूपांतर) इसका उपयोग आमतौर पर मैक्सिको में अधिक किया जाता है, कैरेबियाई, और यू.एस..

 

स्पैनिश की सात सबसे आम बोलियों में शामिल हैं:

 

  • रेडियन प्रशांत (एंडियन वेनेजुएला, कोलम्बिया, इक्वेडोर, पेरू, और पश्चिम बोलीविया)
  • कैरेबियन (क्यूबा, कैरेबियाई कोलंबिया, कैरेबियाई मेक्सिको, डोमिनिकन गणराज्य, खाड़ी तट मेक्सिको, प्यूर्टो रिको, पनामा, और वेनेजुएला)
  • मध्य अमेरिकी
  • चिली (चिली और क्युओ)
  • मैक्सिकन
  • नया मैक्सिकन
  • Rioplatense (अर्जेंटीना, पूर्वी बोलीविया, परागुआ, और उरुग्वे)

 

यदि आप अंग्रेजी से स्पेनिश में अनुवाद करने की योजना बना रहे हैं, आपको यह जानना होगा कि आप किस बोली के साथ काम कर रहे हैं.

 

स्पैनिश वाक्य संरचना भी अंग्रेजी से अलग है. अंग्रेजी के विपरीत, स्पैनिश वाक्य संरचना यह निर्धारित करती है कि विशेषण संज्ञा का अनुसरण करते हैं - न कि दूसरे तरीके से.

 

वहाँ पर हैं 150,000 शब्दकोश में स्पेनिश शब्द, अभी तक इनमें से कई शब्द अंग्रेजी के समान हैं.

 

स्पेनिश ऑनलाइन सीखने की कोशिश कर रहा है? की जरूरत है सबसे अच्छा भाषा अनुवाद ऐप यात्रा के लिए, स्कूल, या व्यापार? हम मशीनी अनुवाद सॉफ्टवेयर का उपयोग करने की सलाह देते हैं जिसमें एक स्पैनिश अनुवाद टूल है और पाठ को भाषण में आसानी से अनुवाद कर सकते हैं, जैसे कि वोकरे ऐप, पर उपलब्ध गूगल प्ले Android के लिए या एप्पल स्टोर iOS के लिए.

 

Google अनुवाद या Microsoft का भाषा सीखने वाला ऐप जैसे सॉफ़्टवेयर, भुगतान किए गए ऐप्स के समान अंग्रेज़ी अनुवाद सटीकता प्रदान नहीं करते हैं.

वे आपको नए शब्द शब्द सीखने में मदद कर सकते हैं — तेज

अन्य भाषा अनुवादकों की तुलना में, वे आपको नए शब्द शब्द सीखने में मदद कर सकते हैं — तेज. जबकि कुछ भाषा अनुवादक लगभग चार्ज कर सकते हैं $100 एक घंटा, वे आपको नए शब्द शब्द सीखने में मदद कर सकते हैं — तेज $25 एक घंटा.

 

लागत में अंतर क्यों? वहाँ क्षुधा के टन कर रहे हैं, कार्यक्रमों, और ऐसे उपकरण जो आपके लिए अंग्रेजी / स्पेनिश अनुवाद को स्वचालित करते हैं - जिसका अर्थ है कि आप एक मानव अनुवाद के बिना सटीक अनुवाद प्राप्त कर सकते हैं जो आपके आसपास का पालन करें और पाठ और ऑडियो का अनुवाद करें.

 

भले ही आप लंबे ग्रंथों का अनुवाद करने की कोशिश कर रहे हों, एक भाषा अनुवाद सॉफ्टवेयर प्रोग्राम या ऐप एक महान लागत प्रभावी समाधान है.

 

हमारे ऑनलाइन अनुवाद टूल को देखें जो आपको मूल शब्द और वाक्यांश सीखने में मदद कर सकते हैं, जैसे कि अन्य भाषाओं में नमस्ते.

स्पैनिश अनुवाद के लिए मुफ्त बनाम भुगतान किए गए एप्लिकेशन

वे आपको नए शब्द शब्द सीखने में मदद कर सकते हैं — तेज. असल में, Vocre का MyLanguage ऐप उन मुफ्त ऐप में से एक है.

 

पेड और फ्री ऐप में सबसे बड़ा अंतर है? सुविधाएं.

 

वे आपको नए शब्द शब्द सीखने में मदद कर सकते हैं — तेज, भुगतान किए गए ऐप्स और अपग्रेड ऑफ़र वॉयस ट्रांसलेशन करते हैं, आवाज़ डालना, और आवाज उत्पादन. ये सुविधाएँ आपको सीधे ऐप में बात करने और वास्तविक समय में ऑडियो आउटपुट प्राप्त करने की अनुमति देती हैं. कुछ एप्लिकेशन आपको इंटरफ़ेस में पाठ इनपुट करने और ऑडियो आउटपुट प्राप्त करने और इसके विपरीत करने की अनुमति देते हैं.

वे आपको नए शब्द शब्द सीखने में मदद कर सकते हैं — तेज

यदि आप व्यवसाय के लिए स्पेनिश सीखने की कोशिश कर रहे हैं, यात्रा, या शिक्षा, आप कुछ लाभ लेना चाहते हैं तेजी से एक नई भाषा सीखने के लिए टिप्स. कुछ देखो नेटफ्लिक्स पर स्पेनिश फिल्में कार्रवाई में अपने शब्द का उपयोग शुरू करने के लिए, या अपने उच्चारण को नाखून देने के लिए एक भाषा अनुवाद एप्लिकेशन का उपयोग करें.

अधिक ऑनलाइन अनुवाद

वोकरे में, वे आपको नए शब्द शब्द सीखने में मदद कर सकते हैं — तेज. हमारा स्वचालित अनुवाद ऐप लिखित और मौखिक संचार दोनों का अनुवाद कर सकता है.

 

हम निम्नलिखित भाषाओं में अधिक ऑनलाइन अनुवाद प्रदान करते हैं:

 

  • अफ्रीकी
  • अल्बानियन
  • अम्हारिक्
  • अरबी
  • आज़रबाइजानी
  • बस्क
  • बंगाली
  • बोस्नियाई
  • कम्बोडियन
  • सिबुआनो
  • चीनी
  • चेक
  • दानिश
  • डच
  • एस्पेरांतो
  • एस्तोनियावासी
  • फ्रेंच
  • गुजराती
  • हिन्दी
  • आइसलैंड का
  • कन्नड़
  • खमेर
  • कोरियाई
  • कुर्द
  • किरगिज़
  • यक्ष्मा
  • लिथुआनियाई
  • लक्जमबर्गिश
  • मेसीडोनियन
  • मलायी
  • मलयालम
  • मराठी
  • नेपाली
  • पश्तो
  • पोलिश
  • पुर्तगाली
  • पंजाबी
  • रोमानियाई
  • सर्बियाई
  • स्वीडिश
  • तामिल
  • थाई

आम फ्रांसीसी वाक्यांश

यहां तक ​​कि अगर आप यह भी नहीं जानते कि कैसे कहना है अन्य भाषाओं में नमस्ते, these most common French phrases will at least get you through the door of your favorite French restaurant.

 

फ्रेंच पढ़ रहा है (विशेष रूप से एक देशी अंग्रेजी वक्ता के रूप में) थोड़ा कठिन है. जर्मन भाषाओं के विपरीत, फ्रेंच लैटिन से आ रही है, सबसे रोमांटिक भाषाओं के रूप में ही. किस्मत से, फ्रांसीसी-भाषी राष्ट्र में जाने से पहले आपको हर शब्द और वाक्यांश सीखने की ज़रूरत नहीं है.

 

आम फ्रांसीसी अभिवादन

Some of the most common French phrases are greetings. अभिवादन आमतौर पर सबसे अधिक इस्तेमाल किए जाने वाले वाक्यांश हैं फ्रांस में यात्रा. अधिकांश यात्रियों का दावा है कि किसी को बधाई देने के बाद, वे अक्सर अपनी मूल भाषाओं में वापस आ जाते हैं (जब तक फ्रांसीसी वक्ता ने कहा कि भाषा जानता है).

 

यदि आपकी मूल भाषा अंग्रेजी है और आप एक बड़े शहर की ओर जा रहे हैं, जहां फ्रेंच व्यापक रूप से बोली जाती है, एक अच्छा मौका है कि आप फ्रेंच को पूरी तरह से बायपास करने में सक्षम होंगे - जब तक आप फ्रेंच स्पीकर से फ्रेंच अभिवादन के साथ संपर्क करते हैं.

 

हैलो फ्रेंच में

कुछ सामान्य अभिवादन में शामिल हैं:

अच्छा दिन: Bonjour

नमस्ते: Salut

सुनो: Coucou

हैलो: Allô

 

निर्भर करता है कि आप उस व्यक्ति को कितनी अच्छी तरह जानते हैं, आप हाथ मिलाने या उसके गाल में से प्रत्येक पर एक चुंबन दे सकता है.

 

फ्रेंच सुखद

फ्रांसीसी-भाषी देशों में सुखदता उन देशों की तुलना में अधिक महत्वपूर्ण है जहां जर्मनिक भाषाएं बोली जाती हैं. आपको दूसरे व्यक्ति को सकारात्मक तरीके से स्वीकार करने की आवश्यकता है - कोई फर्क नहीं पड़ता कि आपका रिश्ता.

 

अमेरिकियों को यह गलत होने का एक उदाहरण एक व्यवसाय में प्रवेश करते समय है. राज्यों में, हम हमेशा मानते हैं कि 'ग्राहक हमेशा सही होता है' और 'मुझे बधाई देना विक्रेता का काम है।'

 

कई फ्रेंच भाषी देशों में, आईटी इस विनम्र न केवल एक विक्रेता को नमस्ते कहने के लिए जब आप एक व्यवसाय में प्रवेश करते हैं - लेकिन आपको भी पूछना चाहिए, "क्या हाल है?" भी. एक दुकान में प्रवेश करना और मालिक को स्वीकार किए बिना खरीदारी करना बेहद अशिष्ट माना जाता है.

 

हैलो, क्या हाल है?: Bonjour, comment allez-vous?

 

आपकी माताजी कैसी हे?: Comment va ta mère?

 

आपका बहुत बहुत धन्यवाद: Merci beaucoup

 

आपका स्वागत है: Je vous en prie

 

यह पूछने के अलावा कि कोई कैसे कर रहा है, आप यह भी पूछ सकते हैं कि उस दिन उस व्यक्ति का परिवार कैसा था, बहुत.

 

Most Common French Phrases for Traveling

हमारे सबसे अच्छे में से एक एक नई भाषा सीखने के लिए टिप्स? पहले सबसे आम वाक्यांशों के साथ जाएं. जब यात्रा की बात आती है, आप भी अपने शस्त्रागार में कुछ शब्द रखना चाहते हैं ताकि आप एक जगह से दूसरी जगह पहुँच सकें - और जानिए कि होटल या एयरबीएनबी में क्या कहना है. These most common French phrases for traveling will help get you in, किसी भी फ्रांसीसी भाषी देश के आसपास और बाहर.

 

परिवहन

जब आप जाना चाहते हैं, तो आपको बोलने के लिए सही शब्दावली नहीं होने पर फ्रेंच-भाषी देश में घूमना मुश्किल होता है. You’ll want to memorize these most common French phrases and French words if you’re planning on traveling without an interpreter.

 

रेल गाडी: Train

विमान: Avion

हवाई अड्डा: Aéroport

गाड़ी: Voiture

से: Camionette

बस: Autobus

नाव: Bateau

नौका: Ferry

टैक्सी: Taxi (आसान वाला, सही?)

पेट्रोल पंप: Station-essence

रेलवे स्टेशन: Gare

भूमिगत मार्ग: Métro

 

अस्थायी आवास

इन दिनों, अधिकांश होटल अंग्रेजी बोलने वाले कर्मचारियों को किराए पर लेते हैं. अंग्रेजी यात्रा की सार्वभौमिक भाषा बन गई है, ताकि आप बिना किसी समस्या के अपने होटल में चेक इन कर सकें.

 

लेकिन अगर आप होमस्टे या एयरबीएनबी में रह रहे हैं, आप इनमें से कुछ शब्दों को नोट करना चाहते हैं - या डाउनलोड करें अनुवादक ऐप यह आसानी से भाषण में पाठ का अनुवाद कर सकता है, जैसे कि वोकरे ऐप, पर उपलब्ध गूगल प्ले Android के लिए या एप्पल स्टोर iOS के लिए.

फ्रेंच Lodging वाक्यांश

हैलो, मेरे पास आरक्षण हैं: Bonjour, j’ai un réservation.

 

मैं नो-स्मोकिंग रूम की तरह हूं: Je voudrais une chambre non-fumeur.

 

क्या समय चेक-आउट है?: A quelle heure dois-je libérer la chambre?

 

फ्रेंच लॉजिंग शब्दावली

सूटकेस: Valise

बिस्तर: Lit, couche, bâti

टॉयलेट पेपर: Papier toilette

शावर: Douche

गर्म पानी: D’eau chaude

 

एक रेस्तरां में भोजन करना

किस्मत से, सबसे बड़ी में वेटस्टाफ, फ्रेंच भाषी शहर अंग्रेजी समझते हैं. मगर फिर से, तौलिया में फेंकने और अंग्रेजी को डिफ़ॉल्ट करने से पहले अपने वेटर को फ्रेंच बोलने की कोशिश करना अच्छा माना जाता है.

 

एक आदमी के लिए टेबल, कृप्या: Bonjour, une table pour une, s’il vous plaît.

मुझे एक मेनू चाहिए: La carte, s’il vous plaît?

पानी, कृप्या: Une carafe d’eau, s’il vous plaît?

पाख़ाना: Toilettes or WC

 

भाषण के फ्रांसीसी आंकड़े

जैसे हर भाषा के साथ होता है, फ्रेंच में भाषण के अपने आंकड़े हैं. यह बेहद भ्रामक हो सकता है (और कुछ हद तक हास्यपूर्ण) यह जानने की कोशिश करें कि लोग क्या कह रहे हैं!

 

हमारी आंखें हमारे पेट से बड़ी हैं: Nous avions les yeux plus gros que le ventre.

 

टिकट मुझे एक हाथ की लागत: ce billet m’a coûté un bras.

(अंग्रेजी में, हम कहते हैं arm एक हाथ और एक पैर,'लेकिन यह फ्रेंच में सिर्फ एक हाथ है!)

 

से टूट जाना (या फेंक दिया गया): Se faire larguer.

 

औपचारिक बनाम. अनौपचारिक फ्रेंच वाक्यांश

फ्रेंच में, जब आप किसी अजनबी से बात कर रहे हों तो अपने सबसे अच्छे दोस्त से बात करते समय थोड़े अलग शब्दों और वाक्यांशों का उपयोग करना आम बात है.

 

फ्रेंच में word you ’का शब्द है‘tu 'यदि आप किसी ऐसे व्यक्ति से बात कर रहे हैं जिसे आप जानते हैं. यदि आप किसी ऐसे व्यक्ति से बात कर रहे हैं जिसे आप या किसी अजनबी को सम्मान दिखाना चाहते हैं, आप would आप के लिए औपचारिक शब्द का उपयोग करेंगे,'जो ‘vous है।'

 

अंतिम मिनट में फ्रांस जा रहे हैं? हमारी सूची देखें अंतिम-मिनट की यात्रा के लिए सर्वश्रेष्ठ यात्रा ऐप! अन्य गंतव्यों के लिए रवाना? कैसे कहो पता करो आम चीनी वाक्यांश या आम स्पेनिश वाक्यांश.

 

उफ़

आपको अनुवाद में कुछ सामान्य समस्याओं का सामना करना पड़ा होगा.., कब कहना है, और यदि आप ग्रीक भाषी नौसिखिया की तरह नहीं दिखना चाहते तो क्या करने से बचें. सुप्रभात सबसे लोकप्रिय वाक्यांशों में से एक है जिसे आप लगभग किसी भी पश्चिमी भाषा में कहना सीख सकते हैं.

 

ग्रीक के बारे में तथ्य

ग्रीक एक इंडो-यूरोपीय भाषा है जो भाषाओं के इस परिवार के सबसे लंबे प्रलेखित इतिहास का खिताब होने का दावा करती है. ग्रीक वर्णमाला का प्रयोग लगभग किया गया है 3,000 वर्षों, और यह इससे भी अधिक है 3,000 साल पुराना.

 

यहां ग्रीक के बारे में कुछ मजेदार तथ्य और कुछ कारण दिए गए हैं कि आप स्वयं ग्रीक क्यों सीखना चाहेंगे.

ग्रीक कौन बोलता है?

से ज्यादा 13 मिलियन लोग ग्रीक बोलते हैं पूरी दुनिया में. यह भूमध्य सागर की मुख्य भाषा है.

 

के बारे में 365,000 अमेरिका में लोग. ग्रीक बोलो, और देश ने 1800 और 1900 के दशक के दौरान आप्रवासन की एक बड़ी लहर देखी. अपने घर में गरीबी से बचने के लिए हज़ारों यूनानी लोग यहाँ आये.

 

आज, यू.एस. में यूनानी नागरिकों की सबसे बड़ी आबादी. न्यू यॉर्क में रहो (विशेषकर न्यूयॉर्क शहर के क्वींस में) और न्यू जर्सी.

ग्रीक क्यों सीखें??

ग्रीक एक महत्वपूर्ण भाषा है! अंग्रेजी में हमारे कई शब्द और अक्षर ग्रीक से आए हैं, और साहित्य की कई महान रचनाएँ ग्रीक में लिखी गईं.

 

अगर आप पढ़ना चाहते हैं इलियड, मेडिया, काव्यशास्त्र, या अन्य प्रसिद्ध यूनानी रचनाएँ, जैसा कि वे ग्रीक में लिखी गई थीं - आपको भाषा बोलने का तरीका सीखना होगा.

 

ग्रीक वर्णमाला का अल्फा और ओमेगा है: वर्णमाला शब्द का अर्थ अल्फा प्लस बीटा है! अल्फा ग्रीक वर्णमाला का पहला अक्षर है (ए) और बीटा उनकी वर्णमाला का दूसरा अक्षर है (बी).

 

जबकि सभी अंग्रेजी अक्षर ग्रीक अक्षरों से इतनी निकटता से मेल नहीं खाते हैं (ग्रीक वर्णमाला का अंतिम अक्षर Z नहीं है - यह ओमेगा है, जिसका मतलब है हर चीज़ का अंत).

 

नया नियम भी मूल रूप से ग्रीक में लिखा गया था (लैटिन या इतालवी नहीं!).

अंग्रेजी बोलने वालों के लिए ग्रीक कितना कठिन है??

हम इसे आपके लिए शुगरकोट नहीं करेंगे: यदि आपकी पहली भाषा अंग्रेजी है तो ग्रीक सीखना आसान भाषा नहीं है.

 

हाँ, हम बहुत सारे शब्द साझा करते हैं (और पत्र), लेकिन दोनों भाषाएँ पूरी तरह से अलग भाषा परिवारों से आती हैं (अंग्रेजी एक जर्मनिक भाषा है).

 

विशेषज्ञों का मानना ​​है कि अंग्रेजी बोलने वालों के लिए ग्रीक सीखना हिंदी या फ़ारसी सीखने जितना ही कठिन है. बेशक, ग्रीक वर्णमाला अंग्रेजी वर्णमाला से बिल्कुल अलग है, इसलिए आपको नई शब्दावली के अलावा एक अलग वर्णमाला सीखने की आवश्यकता होगी, व्याकरण, और वाक्य संरचना.

 

नीचे ग्रीक सीखने के बारे में हमारी युक्तियाँ देखें, क्या इस भाषा की बारीकियां सीखने से आपको सफलता मिलेगी.

ग्रीक में गुड मॉर्निंग कैसे कहें

ग्रीस में सुप्रभात कहना एक बहुत ही आम मुहावरा है! आप इस मुहावरे का ज्यादा से ज्यादा दिन में इस्तेमाल कर सकते हैं (न केवल सुबह या दोपहर से पहले जैसा कि हम अंग्रेजी बोलने वाले देशों में करते हैं).

 

ग्रीक में सुप्रभात कहना, आप कहेंगे, "कलीमेरा!"

 

चूँकि ग्रीक वर्णमाला अंग्रेजी वर्णमाला से भिन्न है, आप कालीमेरा शब्द को इस तरह लिखा हुआ देखेंगे: शुभ प्रभात.

कालीमेरा उच्चारण

अधिकांश अंग्रेजी बोलने वालों को उन भाषाओं के शब्दों की तुलना में ग्रीक शब्दों का उच्चारण करना आसान लगता है जो लैटिन से नहीं बने हैं.

 

बेशक, आप ग्रीक में हर चीज़ का उच्चारण उसी तरह नहीं करेंगे जैसे आप अंग्रेजी में करते हैं! अच्छी खबर यह है कि ग्रीक शब्दों का उच्चारण करना कुछ अन्य भाषाओं के शब्दों के उच्चारण की तुलना में थोड़ा आसान है (जैसे अंग्रेजी).

 

और भी अच्छी ख़बरें चाहिए? ग्रीक में कोई मूक अक्षर नहीं हैं! इसका मतलब है कि आपको चिंता करने की ज़रूरत नहीं होगी कि किसी अक्षर का उच्चारण किया गया है या नहीं - अंग्रेजी के विपरीत जहां गनोम जैसे शब्द हैं, नाम, या बम भी.

 

ग्रीक में सुप्रभात कहते समय, आप शब्द को स्पष्ट करके कह सकते हैं, "कह-ली-मेह-राह।"

 

बस यह सुनिश्चित करें कि इस शब्द का उच्चारण करते समय ई के ऊपर के उच्चारण पर ध्यान दें और "मेह" पर जोर दें.

 

यदि आप वास्तव में एक स्थानीय की तरह आवाज करना चाहते हैं, आप किसी भाषा अनुवाद ऐप के साथ ग्रीक शब्द कहने का अभ्यास करना चाह सकते हैं, वोकरे की तरह.

 

Vocre टेक्स्ट-टू-स्पीच प्रदान करता है, भाषण से पाठ, और यहां तक ​​कि आवाज से आवाज का अनुवाद. सबसे अच्छी बात यह है कि जब आपके पास वाईफाई या सेल सेवा हो तो आप अपने फोन पर ऐप डाउनलोड कर सकते हैं और सिग्नल खो जाने पर भी इसका इस्तेमाल करना जारी रख सकते हैं।.

 

Vocre इनमें से एक है सबसे अच्छा भाषा अनुवाद क्षुधा में उपलब्ध है आईओएस के लिए ऐप्पल स्टोर या Android के लिए Google Play Store.

कालीमेरा कब कहें

हममें से कई अंग्रेजी बोलने वालों के लिए, गुड मॉर्निंग कब कहना है यह जानना थोड़ा भ्रमित करने वाला है. विभिन्न संस्कृतियाँ इस वाक्यांश का उपयोग अमेरिका की तुलना में बहुत अलग ढंग से करती हैं.

 

आप कलिमेरा का उपयोग सुबह सबसे पहले या किसी भी समय किसी का स्वागत करने के लिए कर सकते हैं. इस मुहावरे का प्रयोग आप दोपहर के समय भी कर सकते हैं.

 

जब यस्स शब्द के साथ जोड़ा जाता है, कालीमेरा का सीधा सा मतलब है नमस्ते. यदि आप कलिमेरा को यासस के साथ जोड़ते हैं, आप अधिक औपचारिकता के साथ किसी का अभिवादन करेंगे (यदि आप किसी को सम्मान देना चाहते हैं तो यह आदर्श है, जैसे किसी बड़े व्यक्ति या अधिक अधिकार वाले व्यक्ति के साथ).

 

यासास अपने आप में एक बहुत ही अनौपचारिक अभिवादन है.

 

यदि आप दोपहर में किसी का स्वागत करना चाहते हैं, तुम कह सकते हो, “कालो मेसिमेरि।” यद्यपि, कई यूनानी भाषी इस वाक्यांश का उपयोग नहीं करते हैं, इसलिए यदि आप चाहते हैं कि अन्य लोग यह सोचें कि आप स्थानीय हैं या ग्रीक में पारंगत हैं तो इससे दूर रहें.

 

आप शुभ संध्या कहने के लिए कालिस्पेरा या शुभ रात्रि कहने के लिए कालिनिच्टा का उपयोग कर सकते हैं.

यूनानी अभिवादन

जब आप किसी को नमस्कार करते हैं तो गुड मॉर्निंग नहीं कहना चाहते? कैसे बोलना सीखना अन्य भाषाओं में नमस्ते आपको भाषा सीखने में आगे बढ़ने में मदद मिल सकती है.

 

ऐसे बहुत से ग्रीक अभिवादन हैं जिनका उपयोग आप नमस्ते कहने के लिए कर सकते हैं, अरे, क्या हाल है, आप से मिलकर अच्छा लगा, और भी बहुत कुछ! वे सम्मिलित करते हैं:

 

  • यस्स: नमस्ते
  • ती कनेसी?: आप कैसे हैं?
  • चारिका गिया ती ग्नोरिमिया: आप से मिलकर अच्छा लगा

 

यदि आप ग्रीस की सड़कों पर घूम रहे हैं और आप स्पष्ट रूप से एक विदेशी हैं, इस बात की अच्छी संभावना है कि आप सबसे आम ग्रीक अभिवादन सुनेंगे. हालांकि, हो सकता है कि आप यथासंभव अधिक से अधिक ग्रीक अभिवादनों से स्वयं को परिचित करना चाहें!

 

अच्छी खबर यह है कि यदि आप अपनी यात्रा से पहले इनमें से कई शब्द नहीं जानते हैं, जब आप घर लौटेंगे तब तक संभवतः आप उन्हें जान लेंगे.

कालीमेना/कालो मेना

ग्रीस की एक परंपरा जिसका पालन हम अमेरिका में नहीं करते. महीने के पहले दिन किसी को महीने की शुभकामना देना है. यह एक तरह से कहने जैसा है, नए साल की शुभकामनाएँ!लेकिन आप इसे हर महीने के पहले दिन कहते हैं - न कि केवल जनवरी के पहले कुछ दिनों में.

 

प्राचीन काल में वापस, प्रत्येक माह के पहले दिन को लघु अवकाश माना जाता था (जैसे यू.एस. में शनिवार या रविवार, आपकी संस्कृति पर निर्भर करता है).

 

हम जानते हैं कि हम प्रत्येक महीने के पहले दिन को छुट्टी के रूप में मनाने के लिए वोट करना चाहेंगे!

एंटियो सास/कलिनिच्टा/कालिस्पेरा

यदि आप कलिमेरा के समतुल्य शाम का उपयोग करना चाहते हैं, तुम कह सकते हो, “कलिस्पेरा," (शुभ संध्या कहने के लिए) या, “कलिनिच्टा," (शुभ रात्रि कहने के लिए), या आप कह सकते हैं... "कलीमेरा।"!"

 

कालिस्पेरा का उपयोग पूरी शाम किसी भी समय किया जा सकता है (बाद 5 अपराह्न), लेकिन कलिनिच्टा का उपयोग केवल बिस्तर पर जाने से पहले शुभ रात्रि कहने के तरीके के रूप में किया जाता है.

 

आप बस अलविदा भी कह सकते हैं या, "एंटीओ सास।"

कालोसोरिज़्म

स्वागत संज्ञा. स्वागत हे

ग्रीक में एक और आम अभिवादन है कालोसोरिस्मा, जिसका सीधा सा मतलब है स्वागत हे.

 

आपके घर आने वाले किसी व्यक्ति को नमस्ते कहने का दूसरा तरीका है, “कालोसोरिस्म,या स्वागत है. आप यह शब्द तब भी सुन सकते हैं जब आप पहली बार देश में पहुंचेंगे या अपने होटल में पहुंचेंगे. आप यह शब्द रेस्तरां या दुकानों पर भी सुन सकते हैं, बहुत.

ग्रीक अनट्रांसलेटेबल्स

ऐसे कई शब्द और वाक्यांश हैं जिनका अन्य भाषाओं से अंग्रेजी में अनुवाद नहीं किया जा सकता है.

 

सांस्कृतिक भिन्नताओं के कारण, अन्य भाषाओं के कई शब्दों का अंग्रेजी में कोई उद्देश्य नहीं है (हालाँकि हमें लगता है कि हमें इस रास्ते पर आगे बढ़ना चाहिए और इन बेहतरीन शब्दों के कुछ अंग्रेजी अनुवाद तैयार करने चाहिए!).

 

हमारे कुछ पसंदीदा ग्रीक ऐसे शब्द जिनका अंग्रेजी में अनुवाद नहीं किया जा सकता शामिल:

 

मेराकी: जब आप कोई काम इतनी शिद्दत से करते हैं, प्यार, या प्रवाह यह बताता है कि आप जो कर रहे हैं उसमें आपका एक छोटा सा हिस्सा शामिल है.

 

फिलोक्सेनिया: किसी ऐसे व्यक्ति के लिए प्रशंसा जिसे आप नहीं जानते; किसी अजनबी के प्रति स्वागतपूर्ण तरीके से प्यार करना.

 

विस्मृति देनेवाला: कोई चीज़ या क्रिया जो आपको अपना दुख भूलने में मदद करती है, चिंता, तनाव, या अन्य नकारात्मक भावनाएँ.

 

यूडेमोनिया: यात्रा के दौरान ख़ुशी और संतुष्टि महसूस हो रही है.

 

हम उस आखिरी वाले से प्यार करते हैं - लेकिन फिर से, हम सिर्फ पक्षपाती हो सकते हैं!

तमिल में गुड मॉर्निंग

तमिल द्वारा बोली जाती है 77 दुनिया में लाखों लोग, समेत 68 लाख लोग जो इसे पहली भाषा के रूप में बोलते हैं और 9 लाख लोग जो इसे दूसरी भाषा के रूप में बोलते हैं.

 

अमेरिका में।, 250,000 लोग यह भाषा बोलते हैं. कैलिफ़ोर्निया में तमिल बोलने वालों की जेब है, टेक्सास, और न्यू जर्सी.

गुड मॉर्निंग को तमिल में कैसे कहें?

दुनिया भर में, लोग सुप्रभात कहते हैं जब वे सुबह सबसे पहले किसी को नमस्कार करना चाहते हैं (और कभी-कभी इसे शाम से पहले कभी भी इस्तेमाल किया जा सकता है!), हैलो कहने के लिए, या एक राहगीर को स्वीकार करने के लिए.

 

तमिल में गुड मॉर्निंग कहना, आप कहेंगे, "कलाई वणक्कमी!"

 

NS अंग्रेजी से तमिल अनुवाद कलई की सुबह है, और वसक्कम का अर्थ है अभिवादन; इसलिए, कलई वणक्कम का शाब्दिक अनुवाद है सुबह की बधाई!

 

अगर आप यह मुहावरा लिखना चाहते हैं, आप ऐसा करेंगे: शुभ प्रभात.

 

आप केवल वाणक्कम का उपयोग अभिवादन के रूप में भी कर सकते हैं - यहाँ तक कि कलई को वाक्य में लाए बिना! भारत में, लोग वास्तव में गुड मॉर्निंग नहीं कहते हैं; वे बस कहते हैं, "अभिवादन।"

Kalai Vaṇakkam उच्चारण

कलै वणक्कमी का उच्चारण करना सीखना चाहते हैं? सिर्फ कहे, "काही-ली वह-एनएएच-कम।"

 

यदि आप किसी को यह अभिवादन बोलते हुए सुनना चाहते हैं, आप एक भाषा अनुवाद ऐप डाउनलोड करना चाह सकते हैं जो वाक्-से-पाठ अनुवाद प्रदान करता है.

 

Vocre टेक्स्ट-टू-स्पीच प्रदान करता है, भाषण से पाठ, और यहां तक ​​कि आवाज से आवाज का अनुवाद. सबसे अच्छी बात यह है कि जब आपके पास वाईफाई या सेल सेवा हो तो आप अपने फोन पर ऐप डाउनलोड कर सकते हैं और सिग्नल खो जाने पर भी इसका इस्तेमाल करना जारी रख सकते हैं।.

 

Vocre इनमें से एक है सबसे अच्छा भाषा अनुवाद क्षुधा में उपलब्ध है आईओएस के लिए ऐप्पल स्टोर या Android के लिए Google Play Store.

तमिल भाषा: एक इतिहास

तमिल भाषा भाषाओं के द्रविड़ परिवार से आती है (70 ज्यादातर दक्षिण पूर्व भारतीय और श्रीलंका में बोली जाने वाली भाषाएं)

 

आपको तमिलनाडु में तमिल बोलने वालों की सबसे बड़ी आबादी मिलेगी, श्री लंका, और सिंगापुर. यह तमिलनाडु की आधिकारिक भाषा है, श्री लंका, सिंगापुर, और पुदुचेरी (एक भारतीय संघ).

 

तमिल एक भारतीय शास्त्रीय भाषा है और भारतीय संविधान की एक अनुसूचित भाषा है और दुनिया की सबसे पुरानी भाषाओं में से एक है!

 

भाषा दुनिया भर के निम्नलिखित देशों में भी बोली जाती है:

 

  • फ़िजी
  • मलेशिया
  • मॉरीशस
  • पुडुचेरी (पांडिचेरी)
  • सिंगापुर
  • दक्षिण अफ्रीका
  • श्री लंका
  • तमिलनाडु

तमिल बोलियाँ

तमिल की बोलियों में शामिल हैं:

 

  • बत्तीसीओ तमिल
  • मध्य तमिल
  • जाफना तमिल
  • कोंगु तमिल
  • Kumari Tamil
  • मद्रास बसई
  • मदुरै तमिल
  • नेगोम्बो तमिल
  • नेल्लई तमिल
  • Sankethi

 

हमारे ऑनलाइन अनुवाद टूल को देखें जो आपको मूल शब्द और वाक्यांश सीखने में मदद कर सकते हैं, जैसे कि अन्य भाषाओं में नमस्ते.

 

की जरूरत है सबसे अच्छा भाषा अनुवाद ऐप के लिये शिक्षा अनुवाद, स्कूल, या व्यापार अंग्रेजी वाक्यांश? हम मशीन अनुवाद सॉफ्टवेयर का उपयोग करने की सलाह देते हैं जिसमें एक तमिल अनुवाद उपकरण होता है और आसानी से भाषण में पाठ का अनुवाद कर सकता है, जैसे कि वोकरे ऐप, पर उपलब्ध गूगल प्ले Android के लिए या एप्पल स्टोर iOS के लिए.

अनुवादक और दुभाषिया के बीच क्या अंतर है

अनुवादक और दुभाषिए समान कार्य करते हैं. दोनों को शब्दों और वाक्यांशों का एक भाषा से दूसरी भाषा में अनुवाद करने की आवश्यकता है - लेकिन अनुवादकों और दुभाषियों के बीच एक समान अंतर भी है.

क्या आपको एक अनुवादक या एक दुभाषिया की आवश्यकता है? अनुवादक और दुभाषिया के बीच अंतर की खोज करें और अनुवादकों और दुभाषियों दोनों को काम पर रखने के लिए कुछ विकल्पों का पता लगाएं.

एक अनुवादक क्या है?

अनुवादक एक भाषा से दूसरी भाषा में पाठ का अनुवाद करते हैं. इसमें अक्सर पाठ के बड़े निकाय शामिल होते हैं (जैसे कि किताबें या पांडुलिपियाँ), लेकिन लिखित पाठ भी एक छोटा टुकड़ा हो सकता है (जैसे कि रेस्तरां का मेनू या फ्लायर).

 

स्रोत भाषा को लक्ष्य भाषा में अनुवाद करने के लिए अनुवादक संदर्भ सामग्री का उपयोग कर सकते हैं. यह एक जटिल प्रक्रिया है जहां अनुवाद चुनने से पहले उसे लिखित शब्द या वाक्यांश के सटीक अर्थ के बारे में सुनिश्चित होना चाहिए.

 

सबसे आम पेशेवर अनुवाद सेवाओं में से कुछ तकनीकी अनुवाद और चिकित्सा अनुवाद हैं.

एक दुभाषिया क्या है?

व्याख्याकार अनुवादक के समान होते हैं क्योंकि वे एक भाषा से दूसरी भाषा में अनुवाद करते हैं. सबसे बड़ा अंतर यह है कि व्याख्याकार बोले गए शब्द और बोली जाने वाली भाषा का अनुवाद करते हैं - अक्सर वास्तविक समय में.

 

चाहे एक राजनयिक के लिए एक अलग भाषा की व्याख्या करना, राजनीतिज्ञ, या व्यापार सहयोगी, दुभाषियों को बहुत तेज़ी से सोचने और बहुत अधिक जानकारी को पचाने में सक्षम होने की आवश्यकता है. उन्हें बोलचाल और भाषण के आंकड़ों की गहरी समझ होनी चाहिए और एक वाक्यांश के गैर-शाब्दिक अर्थ को एक अलग भाषा में अनुवाद करने में सक्षम होना चाहिए।.

 

एक परिणाम के रूप में व्याख्या सेवाएं काफी महंगी हो सकती हैं.

 

अनुवादक और दुभाषिया के बीच अंतर

अनुवादक और दुभाषिए के बीच मुख्य अंतर भाषा के अनुवाद का तरीका है - मौखिक या लिखित.

 

जबकि ये दो बहुत अलग कौशल सेट हैं, नौकरियों को अक्सर एक-दूसरे के लिए भ्रमित किया जाता है या वास्तव में वे जितना अधिक होते हैं, उससे अधिक समान माना जाता है.

 

मुख्य अंतर यह है कि अनुवादक स्वतंत्र रूप से काम करते हैं (आमतौर पर अकेले) और अक्सर उन चुनौतियों के बारे में चिंतित नहीं होते हैं जिनकी व्याख्या करने वालों को लाइव सेटिंग में सामना करना पड़ सकता है.

 

अनुवादकों और दुभाषियों के बीच मुख्य अंतर शामिल हैं:

 

  • अनुवादक अक्सर स्वतंत्र रूप से काम करते हैं
  • अनुवादक लिखित शब्दों का अनुवाद करते हैं - बोलचाल वाले नहीं
  • अनुवादकों को मौके पर काम करने की जरूरत नहीं है; वे भाषण के अपने संदर्भों को संदर्भित करने के लिए अपना समय ले सकते हैं
  • दुभाषियों को शब्दों का अनुवाद करना होगा, वाक्यांशों, और एक पल की सूचना पर बोलचाल की भाषा
  • दुभाषिया मौखिक भाषा के साथ काम करते हैं (अपने लिखित रूप में भाषा के विपरीत)
  • दुभाषिए उन लोगों के साथ मिलकर काम करते हैं जिनके लिए वे अनुवाद कर रहे हैं और अक्सर व्यक्तिगत स्तर पर ग्राहकों के साथ बातचीत करते हैं

 

इन विभिन्न कौशलों की प्रशंसा अक्सर अनदेखी की जाती है! अभी तक, अनुवादक या दुभाषिया को काम पर रखने से पहले अंतर को समझना स्पष्ट रूप से अत्यंत महत्वपूर्ण है!

जब आप एक अनुवादक बनाम की आवश्यकता होगी. दुभाषिया?

सबसे बड़े उद्योग जो अनुवादकों और दुभाषियों को काम पर रखते हैं:

 

  • शिक्षण संस्थान
  • अंतरराष्ट्रीय संगठन
  • बड़े निगम (आमतौर पर अंतरराष्ट्रीय)
  • सरकारी संगठन
  • स्वास्थ्य देखभाल करने वाले

 

शैक्षिक संस्थानों को अक्सर अनुवादकों और दुभाषियों दोनों को रखने की आवश्यकता होती है. उन्हें अक्सर छात्रों के लिए दोनों मौखिक सेवाएं प्रदान करने की आवश्यकता होती है (मौखिक पाठ का अनुवाद) और लिखित अनुवाद (पाठ्यपुस्तकों का एक अलग भाषा में अनुवाद करना).

 

कई शिक्षण संस्थानों को स्थानीय भाषा बोलने वाले छात्रों के लिए अनुवादकों और दुभाषियों को नियुक्त करने की आवश्यकता होती है.

 

अंतर्राष्ट्रीय संगठनों को अक्सर अपने व्यवसाय की प्रकृति के कारण अनुवादक और दुभाषियों दोनों को नियुक्त करने की आवश्यकता होती है. उन्हें अक्सर उन लोगों के साथ संवाद करने की आवश्यकता होती है जो दुनिया के सभी क्षेत्रों में रहते हैं. इन संगठनों को आम तौर पर अनुवादकों और दुभाषियों दोनों की आवश्यकता होती है.

 

दुनिया भर में व्यापार करने वाले बड़े निगमों को अनुवाद करने के लिए अक्सर पेशेवरों को नियुक्त करना पड़ता है व्यापार अंग्रेजी अन्य भाषाओं में.

 

दोनों सरकारी संगठनों और स्वास्थ्य सेवा प्रदाताओं को दोनों प्रकार के भाषा अनुवाद की आवश्यकता होती है - मौखिक और लिखित. इन संगठनों को अक्सर ऐसे लोगों से संवाद करने की आवश्यकता होती है जो पहली भाषा के रूप में अंग्रेजी नहीं बोलते हैं और उन्हें ब्रोशर की आवश्यकता होती है, यात्रियों, ग्रंथों, और विज्ञापन अनुवादित हैं.

मशीन अनुवाद सॉफ्टवेयर

उच्च गुणवत्ता वाले अनुवाद के लिए एक अच्छे अनुवादक और पेशेवर दुभाषियों को ढूंढना बहुत मुश्किल हो सकता है. विषय वस्तु और पाठक या श्रोता की मूल भाषा पर निर्भर करता है, अनुवाद सेवाओं में सैकड़ों डॉलर खर्च हो सकते हैं.

 

हमारी सलाह? कंप्यूटर एडेड अनुवाद कार्यक्रमों के लिए ऑप्ट. ये कार्यक्रम भाषाओं का अनुवाद और व्याख्या जल्दी और सही तरीके से कर सकते हैं.

 

हम मशीन अनुवाद सॉफ्टवेयर का उपयोग करने की सलाह देते हैं जो आसानी से भाषण में पाठ का अनुवाद कर सकते हैं, जैसे कि वोकरे ऐप, पर उपलब्ध गूगल प्ले Android के लिए या एप्पल स्टोर iOS के लिए.

 

Google अनुवाद या Microsoft का भाषा सीखने वाला ऐप जैसे सॉफ़्टवेयर सशुल्क ऐप्स के समान सटीकता प्रदान नहीं करते हैं.

 

अधिकांश भुगतान किए गए प्रोग्राम आपको उन शब्दों को टाइप करने की अनुमति देते हैं जिन्हें आप अनुवाद करना चाहते हैं (या उन्हें कॉपी और पेस्ट करें) और कुछ भी आपको मौखिक अनुवाद प्राप्त करने के लिए ऐप में बोलने की अनुमति देते हैं. यह विशेष रूप से उपयोगी है जब शैक्षिक उद्देश्यों के लिए अनुवाद करना (खासकर अगर शिक्षण संस्थान के पास अनुवादक या दुभाषिया रखने के लिए पर्याप्त पैसा नहीं है) और कम-आम भाषाओं का अनुवाद करना, जैसे कि खमेर, पंजाबी, या बंगाली.

जबकि अनुवादकों और दुभाषियों के बीच अंतर सूक्ष्म लग सकता है, वे बहुत महत्वपूर्ण हैं जब यह निर्धारित करने की कोशिश कर रहे हैं कि किसे किराए पर लेना है.




    वोकरे नाउ!