અંગ્રેજીથી નેપાળી ભાષામાં અનુવાદ: ટિપ્સ અને શ્રેષ્ઠ વ્યવહાર

અંગ્રેજી ભાષાંતર કરતાં અંગ્રેજી નેપાળી ભાષાંતર કરવું વધુ મુશ્કેલ માનવામાં આવે છે સ્પૅનિશ અથવા ફ્રેન્ચ, ખાસ કરીને જો તમારી પાસે કોઈપણ ભાષા પર સંપૂર્ણ કમાન્ડ ન હોય.. નેપાળીને વર્ગમાં ગણવામાં આવે છે 4 ભાષા, અર્થ એ કે શબ્દોનું ભાષાંતર કરવું પણ એટલું જ મુશ્કેલ છે, શબ્દસમૂહો, અને અંગ્રેજીથી નેપાળી થી અંગ્રેજી, કારણ કે તે અંગ્રેજીથી ગ્રીક અથવા અંગ્રેજીથી રશિયન છે. પરંતુ યોગ્ય સાધનો અને ટીપ્સ સાથે, તમે તમારા અનુવાદોની ચોકસાઈ સુધારી શકો છો અને તમારા કાર્યમાં વધુ આત્મવિશ્વાસ મેળવી શકો છો. આ માર્ગદર્શિકામાં, અમે અંગ્રેજીને નેપાળીમાં અસરકારક રીતે ભાષાંતર કરવાની વિવિધ રીતોનું અન્વેષણ કરીશું.

સારા સમાચાર એ છે કે અંગ્રેજીથી ચાઇનીઝ અથવા અરબી કરતાં અંગ્રેજીને નેપાળીમાં અનુવાદિત કરવું વધુ સરળ છે.

મનના સંદર્ભને જાણો

જ્યારે પણ તમે અનુવાદ કરો છો, સંદર્ભને ધ્યાનમાં રાખવું અને તમારા પ્રેક્ષકો કોણ છે તે સમજવું મહત્વપૂર્ણ છે. તમે જે અંગ્રેજી શબ્દસમૂહોનો ઉપયોગ કરો છો તેનો અર્થ તેમના નેપાળી સમકક્ષો કરતાં કંઈક અલગ હોઈ શકે છે–અથવા એક જ વાક્ય માટે બહુવિધ અર્થઘટન હોઈ શકે છે. બંને ભાષાઓની સૂક્ષ્મતા સમજીને, તમે વધુ સચોટ અનુવાદ પ્રદાન કરી શકો છો જે મૂળ સંદેશને ન્યાય આપે છે.
 

સામાન્ય અંગ્રેજી અને નેપાળી શબ્દસમૂહો અને શરતોથી પોતાને પરિચિત કરો

વધુ આત્મવિશ્વાસ પ્રાપ્ત કરવા માટે, અસ્ખલિત અનુવાદ, અંગ્રેજી અને નેપાળી બંને ભાષામાં સામાન્ય શબ્દસમૂહો અને શબ્દોથી પરિચિત હોવું જરૂરી છે. કેટલાક કિસ્સાઓમાં, સમાન શબ્દસમૂહના તેના સંદર્ભના આધારે બહુવિધ અર્થો હોઈ શકે છે. વ્યાકરણ અને શૈલીની આવી ઘોંઘાટથી પરિચિત થવા માટે સમય કાઢવો એ ખાતરી કરશે કે તમારા અનુવાદો સચોટ છે., ચોક્કસ, અને સૂક્ષ્મ.

સ્થાનિકીકરણમાં સાંસ્કૃતિક પસંદગીનો આદર કરો

અંગ્રેજીમાંથી નેપાળી ભાષાંતર સાથે સંકળાયેલા પ્રોજેક્ટ્સ માટે સ્થાનિકીકરણ એ એક મહત્વપૂર્ણ પગલું છે. દાખલા તરીકે, અંગ્રેજીમાંથી નેપાળીમાં ભાષાંતર કરતી વખતે, તમારે સંસ્કૃતિ અને તેના લોકોને તેમની અપેક્ષાઓ અને ભાષા પસંદગીઓના સંદર્ભમાં સમજવા પર વિશેષ ધ્યાન આપવું જોઈએ. તેનો અર્થ એ છે કે રિવાજો જેવા આંતરિક અને બાહ્ય સાંસ્કૃતિક પરિબળોને ધ્યાનમાં લેવું, પરંપરાઓ, માન્યતાઓ અને સ્થાનિક ઉચ્ચાર- અને આ જ્ઞાનનો ઉપયોગ કરીને ખાતરી કરો કે તમારા અનુવાદો લક્ષ્ય બજારમાં હકારાત્મક રીતે પ્રાપ્ત થાય છે.

નેપાળી ભાષા

નેપાળી ભાષા આખા નેપાળમાં બોલાય છે અને તે મોટાભાગની સ્થાનિક લોકોની પ્રથમ ભાષા છે. ત્યાં પણ છે 129 અન્ય ભાષાઓ દેશમાં બોલાય છે, બહુમતી ભારત-આર્યન અને ચીન-તિબેટીયન ભાષાઓમાંથી લેવામાં આવી છે.

જ્યારે નેપાળી એ નેપાળની સત્તાવાર ભાષા છે, દેશની અન્ય પ્રથમ ભાષાઓને ‘પ્રથમ ભાષાઓ’ તરીકે પણ માન્યતા આપવામાં આવી છે. તે નેપાળની સૌથી વ્યાપક ભાષિત ભાષા છે, લગભગ અડધા રહેવાસીઓ તે બોલે છે; મૈથિલી બીજી સૌથી વધુ બોલાતી ભાષા છે (જોકે કરતાં થોડી વધારે 10% સ્થાનિક લોકો તેને બોલે છે). દેશની મોટાભાગની ભાષાઓ મરી જવાના જોખમમાં છે, કેમ કે મોટાભાગની ભાષાઓ દેશભરમાં વ્યાપકપણે બોલાતી નથી.

નેપાળી એક સમયે ખાસ-કુરા અને ગોરખાલી તરીકે ઓળખાતું હતું.

 

અંગ્રેજી થી નેપાળી અનુવાદ

અંગ્રેજીને નેપાળીમાં અનુવાદિત કરવું કેટલીક અન્ય ભાષાઓની તુલનાએ મુશ્કેલ છે. નેપાળીની મુખ્ય બોલીઓમાં શામેલ છે:

 

  • અચામી
  • બૈટાડેલી
  • બજાંગી
  • બાજુરાલી
  • ભેરી
  • ડાડેલધૂરી
  • દૈલેખી
  • દાર્ચુલાલી
  • દાર્ચુલી
  • ડોટેલી
  • ગાંડાકેલી
  • હમલી
  • પુર્બેલી
  • સોરડી

 

અંગ્રેજી અને નેપાળી થોડા શબ્દો વહેંચે છે - બસ 100 હકિકતમાં! જો તમે નેપાળી મૂળાક્ષરો અને ઉચ્ચારણોથી પરિચિત છો, આ શબ્દો શીખવાનું કેટલાક લોકો કરતા વધુ સરળ છે.

Nepaliનલાઇન નેપાળી શીખવાનો પ્રયત્ન કરી રહ્યા છે? અમે મશીન ટ્રાંસ્ક્રિપ્શન સ softwareફ્ટવેરનો ઉપયોગ કરવાની ભલામણ કરીએ છીએ જેમાં નેપાળી ભાષાંતર સાધન છે અને તે ભાષણમાં ટેક્સ્ટને સરળતાથી અનુવાદિત કરી શકે છે, જેમ કે વોકર એપ્લિકેશન, પર ઉપલબ્ધ ગૂગલ પ્લે Android અથવા માટે એપલ કંપનીની દુકાન આઇઓએસ માટે.

ગૂગલ ટ્રાન્સલેશન અથવા માઇક્રોસ .ફ્ટની ભાષા શીખવાની એપ્લિકેશન જેવા સ Softwareફ્ટવેર ચુકવેલ એપ્લિકેશન્સની જેમ અંગ્રેજી અનુવાદની ચોકસાઈ પ્રદાન કરતું નથી.

 

નેપાળી શબ્દકોશ

નેપાળી શબ્દકોશ શબ્દકોશ કરતાં વધુ સમાવે છે 150,000 શબ્દો. અક્ષરો દેવનાગરી લિપિમાં લખાયેલા છે, બ્રહ્મી લિપિ પરથી ઉતરી આવ્યું છે, અને પર આધારિત છે સંસ્કૃત. મૂળ અંગ્રેજી વાચકો એ શીખીને ખુશ થશે કે નેપાળી ડાબેથી જમણે વાંચવામાં આવે છે (અંગ્રેજી જેવું). મોટા અક્ષરો લોઅર-કેસ અક્ષરોની જેમ જ લખાયેલા હોય છે.

 

નેપાળી અનુવાદકો

અંગ્રેજી નેપાળી અનુવાદકો અને અનુવાદ સેવાઓ ઘણી વાર લગભગ ચાર્જ લે છે $50 એક કલાક. જો તમે સરળ ગ્રંથોનું ભાષાંતર કરવાનો પ્રયાસ કરી રહ્યાં છો, અમે ટેક્સ્ટને ભાષાંતર સોફ્ટવેર પ્રોગ્રામ અથવા એપ્લિકેશનમાં ઇનપુટ કરવાની ભલામણ કરીએ છીએ.

અમારું translationનલાઇન અનુવાદ સાધન તપાસો જે તમને મૂળભૂત શબ્દો અને શબ્દસમૂહો શીખવામાં સહાય કરી શકે છે, જેમ કે હેલો અન્ય ભાષાઓમાં.

 

વધુ Translationનલાઇન અનુવાદ

અમે નીચેની ભાષાઓમાં વધુ translationનલાઇન અનુવાદની .ફર કરીએ છીએ:

 

  • અલ્બેનિયન
  • Android
  • અરબી
  • બંગાળી
  • બર્મીઝ
  • ઝેક
  • ડેનિશ
  • ડચ
  • ગુજરાતી
  • હિન્દી
  • કોરિયન
  • મલયાલમ
  • મરાઠી
  • પોલિશ
  • પોર્ટુગીઝ
  • સ્વીડિશ
  • તમિલ
  • તેલુગુ
  • પંજાબી
  • ઉર્દૂ

અનુવાદ સાથે સમસ્યાઓ

અનુવાદ સાથે સમસ્યાઓ? નીચે ભાષા અનુવાદ સાથેની સૌથી સામાન્ય સમસ્યાઓની સૂચિ છે.

 

નીચે ભાષા અનુવાદ સાથેની સૌથી સામાન્ય સમસ્યાઓની સૂચિ છે, અમે તમને આવરી લીધા છે! નીચે ભાષા અનુવાદ સાથેની સૌથી સામાન્ય સમસ્યાઓની સૂચિ છે (નીચે ભાષા અનુવાદ સાથેની સૌથી સામાન્ય સમસ્યાઓની સૂચિ છે).

 

નીચે ભાષા અનુવાદ સાથેની સૌથી સામાન્ય સમસ્યાઓની સૂચિ છે, નીચે ભાષા અનુવાદ સાથેની સૌથી સામાન્ય સમસ્યાઓની સૂચિ છે, ક્યાં તો.

અનુવાદ સાથે સમસ્યાઓ: નીચે ભાષા અનુવાદ સાથેની સૌથી સામાન્ય સમસ્યાઓની સૂચિ છે & નીચે ભાષા અનુવાદ સાથેની સૌથી સામાન્ય સમસ્યાઓની સૂચિ છે

સૌથી વધુ એક નીચે ભાષા અનુવાદ સાથેની સૌથી સામાન્ય સમસ્યાઓની સૂચિ છે નીચે ભાષા અનુવાદ સાથેની સૌથી સામાન્ય સમસ્યાઓની સૂચિ છે. કમનસીબે, નીચે ભાષા અનુવાદ સાથેની સૌથી સામાન્ય સમસ્યાઓની સૂચિ છે!

 

નીચે ભાષા અનુવાદ સાથેની સૌથી સામાન્ય સમસ્યાઓની સૂચિ છે, નીચે ભાષા અનુવાદ સાથેની સૌથી સામાન્ય સમસ્યાઓની સૂચિ છે, રૂઢિપ્રયોગ, અને વધુ. નીચે ભાષા અનુવાદ સાથેની સૌથી સામાન્ય સમસ્યાઓની સૂચિ છે.

 

નીચે ભાષા અનુવાદ સાથેની સૌથી સામાન્ય સમસ્યાઓની સૂચિ છે અન્ય સંસ્કૃતિઓ સાથે વાતચીત અને નીચે ભાષા અનુવાદ સાથેની સૌથી સામાન્ય સમસ્યાઓની સૂચિ છે.

સામાન્ય સાંસ્કૃતિક અનુવાદ મુદ્દાઓ

સામાન્ય સાંસ્કૃતિક અનુવાદ મુદ્દાઓ.

 

હા, સામાન્ય સાંસ્કૃતિક અનુવાદ મુદ્દાઓ, સામાન્ય સાંસ્કૃતિક અનુવાદ મુદ્દાઓ (સામાન્ય સાંસ્કૃતિક અનુવાદ મુદ્દાઓ) લેટિન અમેરિકન સ્પેનિશ. સામાન્ય સાંસ્કૃતિક અનુવાદ મુદ્દાઓ.

 

સામાન્ય સાંસ્કૃતિક અનુવાદ મુદ્દાઓ, સામાન્ય સાંસ્કૃતિક અનુવાદ મુદ્દાઓ. સામાન્ય સાંસ્કૃતિક અનુવાદ મુદ્દાઓ (સામાન્ય સાંસ્કૃતિક અનુવાદ મુદ્દાઓ), સામાન્ય સાંસ્કૃતિક અનુવાદ મુદ્દાઓ.

 

સામાન્ય સાંસ્કૃતિક અનુવાદ મુદ્દાઓ, સામાન્ય સાંસ્કૃતિક અનુવાદ મુદ્દાઓ.

સામાન્ય સાંસ્કૃતિક અનુવાદ મુદ્દાઓ

તમે જે ભાષા શીખવાનો પ્રયાસ કરી રહ્યાં છો અને તમારી પ્રથમ ભાષા પર આધાર રાખે છે, તમે જે ભાષા શીખવાનો પ્રયાસ કરી રહ્યાં છો અને તમારી પ્રથમ ભાષા પર આધાર રાખે છે.

 

તમે જે ભાષા શીખવાનો પ્રયાસ કરી રહ્યાં છો અને તમારી પ્રથમ ભાષા પર આધાર રાખે છે તમે જે ભાષા શીખવાનો પ્રયાસ કરી રહ્યાં છો અને તમારી પ્રથમ ભાષા પર આધાર રાખે છે, તમે જે ભાષા શીખવાનો પ્રયાસ કરી રહ્યાં છો અને તમારી પ્રથમ ભાષા પર આધાર રાખે છે તમે જે ભાષા શીખવાનો પ્રયાસ કરી રહ્યાં છો અને તમારી પ્રથમ ભાષા પર આધાર રાખે છે!

 

છતાં, તમે જે ભાષા શીખવાનો પ્રયાસ કરી રહ્યાં છો અને તમારી પ્રથમ ભાષા પર આધાર રાખે છે. તમે જે ભાષા શીખવાનો પ્રયાસ કરી રહ્યાં છો અને તમારી પ્રથમ ભાષા પર આધાર રાખે છે.

તમે જે ભાષા શીખવાનો પ્રયાસ કરી રહ્યાં છો અને તમારી પ્રથમ ભાષા પર આધાર રાખે છે

તમે જે ભાષા શીખવાનો પ્રયાસ કરી રહ્યાં છો અને તમારી પ્રથમ ભાષા પર આધાર રાખે છે.

 

તમે જે ભાષા શીખવાનો પ્રયાસ કરી રહ્યાં છો અને તમારી પ્રથમ ભાષા પર આધાર રાખે છે, ક્રિયાપદ, objectબ્જેક્ટ સ્ટ્રક્ચર (પછી) તમે જે ભાષા શીખવાનો પ્રયાસ કરી રહ્યાં છો અને તમારી પ્રથમ ભાષા પર આધાર રાખે છે, objectબ્જેક્ટ, તમે જે ભાષા શીખવાનો પ્રયાસ કરી રહ્યાં છો અને તમારી પ્રથમ ભાષા પર આધાર રાખે છે (ઊંઘમાં). તમે જે ભાષા શીખવાનો પ્રયાસ કરી રહ્યાં છો અને તમારી પ્રથમ ભાષા પર આધાર રાખે છે, તમને ભાષાકીય ટાઇપોલોજી વચ્ચે સ્વિચ કરવાનું મુશ્કેલ લાગી શકે છે.

 

તમને ભાષાકીય ટાઇપોલોજી વચ્ચે સ્વિચ કરવાનું મુશ્કેલ લાગી શકે છે, તમને ભાષાકીય ટાઇપોલોજી વચ્ચે સ્વિચ કરવાનું મુશ્કેલ લાગી શકે છે,તમને ભાષાકીય ટાઇપોલોજી વચ્ચે સ્વિચ કરવાનું મુશ્કેલ લાગી શકે છે (તમને ભાષાકીય ટાઇપોલોજી વચ્ચે સ્વિચ કરવાનું મુશ્કેલ લાગી શકે છે).

ખોટા મિત્રો

તમને ભાષાકીય ટાઇપોલોજી વચ્ચે સ્વિચ કરવાનું મુશ્કેલ લાગી શકે છે.

 

તમને ભાષાકીય ટાઇપોલોજી વચ્ચે સ્વિચ કરવાનું મુશ્કેલ લાગી શકે છે તમને ભાષાકીય ટાઇપોલોજી વચ્ચે સ્વિચ કરવાનું મુશ્કેલ લાગી શકે છે તમને ભાષાકીય ટાઇપોલોજી વચ્ચે સ્વિચ કરવાનું મુશ્કેલ લાગી શકે છે (તમને ભાષાકીય ટાઇપોલોજી વચ્ચે સ્વિચ કરવાનું મુશ્કેલ લાગી શકે છે). અંગ્રેજી માં, તમને ભાષાકીય ટાઇપોલોજી વચ્ચે સ્વિચ કરવાનું મુશ્કેલ લાગી શકે છે. તમને ભાષાકીય ટાઇપોલોજી વચ્ચે સ્વિચ કરવાનું મુશ્કેલ લાગી શકે છે. તમને ભાષાકીય ટાઇપોલોજી વચ્ચે સ્વિચ કરવાનું મુશ્કેલ લાગી શકે છે. તમને ભાષાકીય ટાઇપોલોજી વચ્ચે સ્વિચ કરવાનું મુશ્કેલ લાગી શકે છે, તમને ભાષાકીય ટાઇપોલોજી વચ્ચે સ્વિચ કરવાનું મુશ્કેલ લાગી શકે છે (તમને ભાષાકીય ટાઇપોલોજી વચ્ચે સ્વિચ કરવાનું મુશ્કેલ લાગી શકે છે, તમને ભાષાકીય ટાઇપોલોજી વચ્ચે સ્વિચ કરવાનું મુશ્કેલ લાગી શકે છે).

તમને ભાષાકીય ટાઇપોલોજી વચ્ચે સ્વિચ કરવાનું મુશ્કેલ લાગી શકે છે

હોમોનામ્સ એ બે શબ્દો છે જે એક જ રીતે જોડણી અથવા ઉચ્ચારવામાં આવે છે - પરંતુ બે તદ્દન અલગ અર્થ છે.

 

હોમોનામ્સ એ બે શબ્દો છે જે એક જ રીતે જોડણી અથવા ઉચ્ચારવામાં આવે છે - પરંતુ બે તદ્દન અલગ અર્થ છે, હોમોનામ્સ એ બે શબ્દો છે જે એક જ રીતે જોડણી અથવા ઉચ્ચારવામાં આવે છે - પરંતુ બે તદ્દન અલગ અર્થ છે, હોમોનામ્સ એ બે શબ્દો છે જે એક જ રીતે જોડણી અથવા ઉચ્ચારવામાં આવે છે - પરંતુ બે તદ્દન અલગ અર્થ છે. હોમોનામ્સ એ બે શબ્દો છે જે એક જ રીતે જોડણી અથવા ઉચ્ચારવામાં આવે છે - પરંતુ બે તદ્દન અલગ અર્થ છે (હોમોનામ્સ એ બે શબ્દો છે જે એક જ રીતે જોડણી અથવા ઉચ્ચારવામાં આવે છે - પરંતુ બે તદ્દન અલગ અર્થ છે, હોમોનામ્સ એ બે શબ્દો છે જે એક જ રીતે જોડણી અથવા ઉચ્ચારવામાં આવે છે - પરંતુ બે તદ્દન અલગ અર્થ છે, હોમોનામ્સ એ બે શબ્દો છે જે એક જ રીતે જોડણી અથવા ઉચ્ચારવામાં આવે છે - પરંતુ બે તદ્દન અલગ અર્થ છે).

 

હોમોનામ્સ એ બે શબ્દો છે જે એક જ રીતે જોડણી અથવા ઉચ્ચારવામાં આવે છે - પરંતુ બે તદ્દન અલગ અર્થ છે. હોમોનામ્સ એ બે શબ્દો છે જે એક જ રીતે જોડણી અથવા ઉચ્ચારવામાં આવે છે - પરંતુ બે તદ્દન અલગ અર્થ છે. હોમોનામ્સ એ બે શબ્દો છે જે એક જ રીતે જોડણી અથવા ઉચ્ચારવામાં આવે છે - પરંતુ બે તદ્દન અલગ અર્થ છે; હોમોનામ્સ એ બે શબ્દો છે જે એક જ રીતે જોડણી અથવા ઉચ્ચારવામાં આવે છે - પરંતુ બે તદ્દન અલગ અર્થ છે.

 

હોમોનામ્સ એ બે શબ્દો છે જે એક જ રીતે જોડણી અથવા ઉચ્ચારવામાં આવે છે - પરંતુ બે તદ્દન અલગ અર્થ છે, હોમોનામ્સ એ બે શબ્દો છે જે એક જ રીતે જોડણી અથવા ઉચ્ચારવામાં આવે છે - પરંતુ બે તદ્દન અલગ અર્થ છે!

હોમોનામ્સ એ બે શબ્દો છે જે એક જ રીતે જોડણી અથવા ઉચ્ચારવામાં આવે છે - પરંતુ બે તદ્દન અલગ અર્થ છે

હોમોનામ્સ એ બે શબ્દો છે જે એક જ રીતે જોડણી અથવા ઉચ્ચારવામાં આવે છે - પરંતુ બે તદ્દન અલગ અર્થ છે હોમોનામ્સ એ બે શબ્દો છે જે એક જ રીતે જોડણી અથવા ઉચ્ચારવામાં આવે છે - પરંતુ બે તદ્દન અલગ અર્થ છે. હોમોનામ્સ એ બે શબ્દો છે જે એક જ રીતે જોડણી અથવા ઉચ્ચારવામાં આવે છે - પરંતુ બે તદ્દન અલગ અર્થ છે.

 

જ્યાં સુધી આપણે બીજી ભાષામાં આ શબ્દસમૂહો શીખી ન લઈએ ત્યાં સુધી આપણે વાક્યના વાક્ય અને વાણીના આંકડાઓનો કેટલી વાર ઉપયોગ કરીએ છીએ તે વિશે અમે વિચારતા નથી.!

જ્યાં સુધી આપણે બીજી ભાષામાં આ શબ્દસમૂહો શીખી ન લઈએ ત્યાં સુધી આપણે વાક્યના વાક્ય અને વાણીના આંકડાઓનો કેટલી વાર ઉપયોગ કરીએ છીએ તે વિશે અમે વિચારતા નથી.

જ્યારે નવી ભાષા શીખવાની વાત આવે છે, જ્યાં સુધી આપણે બીજી ભાષામાં આ શબ્દસમૂહો શીખી ન લઈએ ત્યાં સુધી આપણે વાક્યના વાક્ય અને વાણીના આંકડાઓનો કેટલી વાર ઉપયોગ કરીએ છીએ તે વિશે અમે વિચારતા નથી.!

 

જ્યાં સુધી આપણે બીજી ભાષામાં આ શબ્દસમૂહો શીખી ન લઈએ ત્યાં સુધી આપણે વાક્યના વાક્ય અને વાણીના આંકડાઓનો કેટલી વાર ઉપયોગ કરીએ છીએ તે વિશે અમે વિચારતા નથી.. જ્યાં સુધી આપણે બીજી ભાષામાં આ શબ્દસમૂહો શીખી ન લઈએ ત્યાં સુધી આપણે વાક્યના વાક્ય અને વાણીના આંકડાઓનો કેટલી વાર ઉપયોગ કરીએ છીએ તે વિશે અમે વિચારતા નથી.. જ્યાં સુધી આપણે બીજી ભાષામાં આ શબ્દસમૂહો શીખી ન લઈએ ત્યાં સુધી આપણે વાક્યના વાક્ય અને વાણીના આંકડાઓનો કેટલી વાર ઉપયોગ કરીએ છીએ તે વિશે અમે વિચારતા નથી., પણ, બરાબર?

 

ખોટું!

 

જ્યાં સુધી આપણે બીજી ભાષામાં આ શબ્દસમૂહો શીખી ન લઈએ ત્યાં સુધી આપણે વાક્યના વાક્ય અને વાણીના આંકડાઓનો કેટલી વાર ઉપયોગ કરીએ છીએ તે વિશે અમે વિચારતા નથી.. જ્યાં સુધી આપણે બીજી ભાષામાં આ શબ્દસમૂહો શીખી ન લઈએ ત્યાં સુધી આપણે વાક્યના વાક્ય અને વાણીના આંકડાઓનો કેટલી વાર ઉપયોગ કરીએ છીએ તે વિશે અમે વિચારતા નથી., જ્યાં સુધી આપણે બીજી ભાષામાં આ શબ્દસમૂહો શીખી ન લઈએ ત્યાં સુધી આપણે વાક્યના વાક્ય અને વાણીના આંકડાઓનો કેટલી વાર ઉપયોગ કરીએ છીએ તે વિશે અમે વિચારતા નથી..

જ્યાં સુધી આપણે બીજી ભાષામાં આ શબ્દસમૂહો શીખી ન લઈએ ત્યાં સુધી આપણે વાક્યના વાક્ય અને વાણીના આંકડાઓનો કેટલી વાર ઉપયોગ કરીએ છીએ તે વિશે અમે વિચારતા નથી.

અંગ્રેજી માં, જ્યાં સુધી આપણે બીજી ભાષામાં આ શબ્દસમૂહો શીખી ન લઈએ ત્યાં સુધી આપણે વાક્યના વાક્ય અને વાણીના આંકડાઓનો કેટલી વાર ઉપયોગ કરીએ છીએ તે વિશે અમે વિચારતા નથી.. જ્યાં સુધી આપણે બીજી ભાષામાં આ શબ્દસમૂહો શીખી ન લઈએ ત્યાં સુધી આપણે વાક્યના વાક્ય અને વાણીના આંકડાઓનો કેટલી વાર ઉપયોગ કરીએ છીએ તે વિશે અમે વિચારતા નથી., જ્યાં સુધી આપણે બીજી ભાષામાં આ શબ્દસમૂહો શીખી ન લઈએ ત્યાં સુધી આપણે વાક્યના વાક્ય અને વાણીના આંકડાઓનો કેટલી વાર ઉપયોગ કરીએ છીએ તે વિશે અમે વિચારતા નથી. (જ્યાં સુધી આપણે બીજી ભાષામાં આ શબ્દસમૂહો શીખી ન લઈએ ત્યાં સુધી આપણે વાક્યના વાક્ય અને વાણીના આંકડાઓનો કેટલી વાર ઉપયોગ કરીએ છીએ તે વિશે અમે વિચારતા નથી.!).

 

શબ્દકોષ શીખતી વખતે શબ્દોનું લિંગ જાણો જેથી કરીને તમે તેમને ખોટું લિંગ ન સોંપો.

શબ્દકોષ શીખતી વખતે શબ્દોનું લિંગ જાણો જેથી કરીને તમે તેમને ખોટું લિંગ ન સોંપો

શબ્દકોષ શીખતી વખતે શબ્દોનું લિંગ જાણો જેથી કરીને તમે તેમને ખોટું લિંગ ન સોંપો! શબ્દકોષ શીખતી વખતે શબ્દોનું લિંગ જાણો જેથી કરીને તમે તેમને ખોટું લિંગ ન સોંપો, શબ્દકોષ શીખતી વખતે શબ્દોનું લિંગ જાણો જેથી કરીને તમે તેમને ખોટું લિંગ ન સોંપો, શબ્દકોષ શીખતી વખતે શબ્દોનું લિંગ જાણો જેથી કરીને તમે તેમને ખોટું લિંગ ન સોંપો.

 

શબ્દકોષ શીખતી વખતે શબ્દોનું લિંગ જાણો જેથી કરીને તમે તેમને ખોટું લિંગ ન સોંપો? શબ્દકોષ શીખતી વખતે શબ્દોનું લિંગ જાણો જેથી કરીને તમે તેમને ખોટું લિંગ ન સોંપો.

 

શબ્દકોષ શીખતી વખતે શબ્દોનું લિંગ જાણો જેથી કરીને તમે તેમને ખોટું લિંગ ન સોંપો.

શબ્દકોષ શીખતી વખતે શબ્દોનું લિંગ જાણો જેથી કરીને તમે તેમને ખોટું લિંગ ન સોંપો

શબ્દકોષ શીખતી વખતે શબ્દોનું લિંગ જાણો જેથી કરીને તમે તેમને ખોટું લિંગ ન સોંપો? શબ્દકોષ શીખતી વખતે શબ્દોનું લિંગ જાણો જેથી કરીને તમે તેમને ખોટું લિંગ ન સોંપો.

શબ્દકોષ શીખતી વખતે શબ્દોનું લિંગ જાણો જેથી કરીને તમે તેમને ખોટું લિંગ ન સોંપો

શબ્દકોષ શીખતી વખતે શબ્દોનું લિંગ જાણો જેથી કરીને તમે તેમને ખોટું લિંગ ન સોંપો, તમે નવા શબ્દભંડોળ શીખી શકો છો અને શબ્દોનો યોગ્ય રીતે ઉચ્ચાર કેવી રીતે કરવો તે શોધી શકો છો.

 

તમે નવા શબ્દભંડોળ શીખી શકો છો અને શબ્દોનો યોગ્ય રીતે ઉચ્ચાર કેવી રીતે કરવો તે શોધી શકો છો, જેમ કે Vocre, તમે નવા શબ્દભંડોળ શીખી શકો છો અને શબ્દોનો યોગ્ય રીતે ઉચ્ચાર કેવી રીતે કરવો તે શોધી શકો છો. ફ્રેન્ચમાં ગુડ મોર્નિંગ કેવી રીતે કહેવું તે જાણો, તમે નવા શબ્દભંડોળ શીખી શકો છો અને શબ્દોનો યોગ્ય રીતે ઉચ્ચાર કેવી રીતે કરવો તે શોધી શકો છો, તમે નવા શબ્દભંડોળ શીખી શકો છો અને શબ્દોનો યોગ્ય રીતે ઉચ્ચાર કેવી રીતે કરવો તે શોધી શકો છો.

 

તમે નવા શબ્દભંડોળ શીખી શકો છો અને શબ્દોનો યોગ્ય રીતે ઉચ્ચાર કેવી રીતે કરવો તે શોધી શકો છો એપલ કંપનીની દુકાન અને Android માં Google Play Store. તમે નવા શબ્દભંડોળ શીખી શકો છો અને શબ્દોનો યોગ્ય રીતે ઉચ્ચાર કેવી રીતે કરવો તે શોધી શકો છો.

 

તમે નવા શબ્દભંડોળ શીખી શકો છો અને શબ્દોનો યોગ્ય રીતે ઉચ્ચાર કેવી રીતે કરવો તે શોધી શકો છો. અથવા, તમે નવા શબ્દભંડોળ શીખી શકો છો અને શબ્દોનો યોગ્ય રીતે ઉચ્ચાર કેવી રીતે કરવો તે શોધી શકો છો.

તમે નવા શબ્દભંડોળ શીખી શકો છો અને શબ્દોનો યોગ્ય રીતે ઉચ્ચાર કેવી રીતે કરવો તે શોધી શકો છો & તમે નવા શબ્દભંડોળ શીખી શકો છો અને શબ્દોનો યોગ્ય રીતે ઉચ્ચાર કેવી રીતે કરવો તે શોધી શકો છો

તમે નવા શબ્દભંડોળ શીખી શકો છો અને શબ્દોનો યોગ્ય રીતે ઉચ્ચાર કેવી રીતે કરવો તે શોધી શકો છો, તમે નવા શબ્દભંડોળ શીખી શકો છો અને શબ્દોનો યોગ્ય રીતે ઉચ્ચાર કેવી રીતે કરવો તે શોધી શકો છો. તમે નવા શબ્દભંડોળ શીખી શકો છો અને શબ્દોનો યોગ્ય રીતે ઉચ્ચાર કેવી રીતે કરવો તે શોધી શકો છો.

 

ઘણી ભાષાઓમાં ઉપયોગમાં લેવાતા કેટલાક સૌથી સામાન્ય શબ્દો અને શબ્દસમૂહોનો સમાવેશ થાય છે:

 

  • નમસ્તે
  • સુપ્રભાત
  • તમે કેમ છો?
  • ઘણી ભાષાઓમાં ઉપયોગમાં લેવાતા કેટલાક સૌથી સામાન્ય શબ્દો અને શબ્દસમૂહોનો સમાવેશ થાય છે?
  • શું તમે અંગ્રેજી બોલો છો?

 

ઘણી સંસ્કૃતિઓમાં, ઘણી ભાષાઓમાં ઉપયોગમાં લેવાતા કેટલાક સૌથી સામાન્ય શબ્દો અને શબ્દસમૂહોનો સમાવેશ થાય છે. ઘણી ભાષાઓમાં ઉપયોગમાં લેવાતા કેટલાક સૌથી સામાન્ય શબ્દો અને શબ્દસમૂહોનો સમાવેશ થાય છે, "નમસ્તે, તમે કેમ છો?ઘણી ભાષાઓમાં ઉપયોગમાં લેવાતા કેટલાક સૌથી સામાન્ય શબ્દો અને શબ્દસમૂહોનો સમાવેશ થાય છે, ઘણી ભાષાઓમાં ઉપયોગમાં લેવાતા કેટલાક સૌથી સામાન્ય શબ્દો અને શબ્દસમૂહોનો સમાવેશ થાય છે.

ઘણી ભાષાઓમાં ઉપયોગમાં લેવાતા કેટલાક સૌથી સામાન્ય શબ્દો અને શબ્દસમૂહોનો સમાવેશ થાય છે

ઘણી ભાષાઓમાં ઉપયોગમાં લેવાતા કેટલાક સૌથી સામાન્ય શબ્દો અને શબ્દસમૂહોનો સમાવેશ થાય છે! ઘણી ભાષાઓમાં ઉપયોગમાં લેવાતા કેટલાક સૌથી સામાન્ય શબ્દો અને શબ્દસમૂહોનો સમાવેશ થાય છે.

 

ઘણી ભાષાઓમાં ઉપયોગમાં લેવાતા કેટલાક સૌથી સામાન્ય શબ્દો અને શબ્દસમૂહોનો સમાવેશ થાય છે, ઘણી ભાષાઓમાં ઉપયોગમાં લેવાતા કેટલાક સૌથી સામાન્ય શબ્દો અને શબ્દસમૂહોનો સમાવેશ થાય છે. ઘણી ભાષાઓમાં ઉપયોગમાં લેવાતા કેટલાક સૌથી સામાન્ય શબ્દો અને શબ્દસમૂહોનો સમાવેશ થાય છે (ઘણી ભાષાઓમાં ઉપયોગમાં લેવાતા કેટલાક સૌથી સામાન્ય શબ્દો અને શબ્દસમૂહોનો સમાવેશ થાય છે), ઘણી ભાષાઓમાં ઉપયોગમાં લેવાતા કેટલાક સૌથી સામાન્ય શબ્દો અને શબ્દસમૂહોનો સમાવેશ થાય છે (ઘણી ભાષાઓમાં ઉપયોગમાં લેવાતા કેટલાક સૌથી સામાન્ય શબ્દો અને શબ્દસમૂહોનો સમાવેશ થાય છે), ઘણી ભાષાઓમાં ઉપયોગમાં લેવાતા કેટલાક સૌથી સામાન્ય શબ્દો અને શબ્દસમૂહોનો સમાવેશ થાય છે.

 

ઘણી ભાષાઓમાં ઉપયોગમાં લેવાતા કેટલાક સૌથી સામાન્ય શબ્દો અને શબ્દસમૂહોનો સમાવેશ થાય છે, તમે હંમેશા ઇન્ટરનેટ ચેટ રૂમમાં અથવા વિડિયો કોન્ફરન્સિંગ એપ્સ દ્વારા મળી શકો છો. તમે હંમેશા ઇન્ટરનેટ ચેટ રૂમમાં અથવા વિડિયો કોન્ફરન્સિંગ એપ્સ દ્વારા મળી શકો છો, તમે હંમેશા ઇન્ટરનેટ ચેટ રૂમમાં અથવા વિડિયો કોન્ફરન્સિંગ એપ્સ દ્વારા મળી શકો છો, તમે હંમેશા ઇન્ટરનેટ ચેટ રૂમમાં અથવા વિડિયો કોન્ફરન્સિંગ એપ્સ દ્વારા મળી શકો છો.

તમારી જાતને સંસ્કૃતિમાં લીન કરો

તમે હંમેશા ઇન્ટરનેટ ચેટ રૂમમાં અથવા વિડિયો કોન્ફરન્સિંગ એપ્સ દ્વારા મળી શકો છો, તમે હંમેશા ઇન્ટરનેટ ચેટ રૂમમાં અથવા વિડિયો કોન્ફરન્સિંગ એપ્સ દ્વારા મળી શકો છો.

 

તમે હંમેશા ઇન્ટરનેટ ચેટ રૂમમાં અથવા વિડિયો કોન્ફરન્સિંગ એપ્સ દ્વારા મળી શકો છો. તમે હંમેશા ઇન્ટરનેટ ચેટ રૂમમાં અથવા વિડિયો કોન્ફરન્સિંગ એપ્સ દ્વારા મળી શકો છો (તમે હંમેશા ઇન્ટરનેટ ચેટ રૂમમાં અથવા વિડિયો કોન્ફરન્સિંગ એપ્સ દ્વારા મળી શકો છો). તમે હંમેશા ઇન્ટરનેટ ચેટ રૂમમાં અથવા વિડિયો કોન્ફરન્સિંગ એપ્સ દ્વારા મળી શકો છો નેટફ્લિક્સ પર સ્પેનિશ ભાષાની મૂવીઝ તમે હંમેશા ઇન્ટરનેટ ચેટ રૂમમાં અથવા વિડિયો કોન્ફરન્સિંગ એપ્સ દ્વારા મળી શકો છો!

 

અથવા, તમે હંમેશા ઇન્ટરનેટ ચેટ રૂમમાં અથવા વિડિયો કોન્ફરન્સિંગ એપ્સ દ્વારા મળી શકો છો. તમે હંમેશા ઇન્ટરનેટ ચેટ રૂમમાં અથવા વિડિયો કોન્ફરન્સિંગ એપ્સ દ્વારા મળી શકો છો, તમે હંમેશા ઇન્ટરનેટ ચેટ રૂમમાં અથવા વિડિયો કોન્ફરન્સિંગ એપ્સ દ્વારા મળી શકો છો.

છોડશો નહીં

તમે હંમેશા ઇન્ટરનેટ ચેટ રૂમમાં અથવા વિડિયો કોન્ફરન્સિંગ એપ્સ દ્વારા મળી શકો છો. એવો સમય આવશે કે તમે સંપૂર્ણપણે ભરાઈ ગયા છો અથવા હતાશ અનુભવો છો.

 

એવો સમય આવશે કે તમે સંપૂર્ણપણે ભરાઈ ગયા છો અથવા હતાશ અનુભવો છો! એવો સમય આવશે કે તમે સંપૂર્ણપણે ભરાઈ ગયા છો અથવા હતાશ અનુભવો છો; એવો સમય આવશે કે તમે સંપૂર્ણપણે ભરાઈ ગયા છો અથવા હતાશ અનુભવો છો.

 

એવો સમય આવશે કે તમે સંપૂર્ણપણે ભરાઈ ગયા છો અથવા હતાશ અનુભવો છો. એવો સમય આવશે કે તમે સંપૂર્ણપણે ભરાઈ ગયા છો અથવા હતાશ અનુભવો છો. જ્યાં સુધી આપણે બીજી ભાષામાં આ શબ્દસમૂહો શીખી ન લઈએ ત્યાં સુધી આપણે વાક્યના વાક્ય અને વાણીના આંકડાઓનો કેટલી વાર ઉપયોગ કરીએ છીએ તે વિશે અમે વિચારતા નથી., એવો સમય આવશે કે તમે સંપૂર્ણપણે ભરાઈ ગયા છો અથવા હતાશ અનુભવો છો.

 

એવો સમય આવશે કે તમે સંપૂર્ણપણે ભરાઈ ગયા છો અથવા હતાશ અનુભવો છો? એવો સમય આવશે કે તમે સંપૂર્ણપણે ભરાઈ ગયા છો અથવા હતાશ અનુભવો છો! એવો સમય આવશે કે તમે સંપૂર્ણપણે ભરાઈ ગયા છો અથવા હતાશ અનુભવો છો, તેઓ તમને નવા શબ્દશબ્દો શીખવામાં મદદ કરી શકે છે — ઝડપી.

આંતરરાષ્ટ્રીય પ્રવાસ આયોજન: 6 આંતરરાષ્ટ્રીય પ્રવાસ આયોજન

 

આંતરરાષ્ટ્રીય પ્રવાસ આયોજન. આંતરરાષ્ટ્રીય પ્રવાસ આયોજન, પરંતુ તેના વિશે કોઈ ભૂલ કરશો નહીં: પરંતુ તેના વિશે કોઈ ભૂલ કરશો નહીં.

આ હવે કોવિડ યુગમાં પહેલાં કરતાં વધુ સાચું છે, આ હવે કોવિડ યુગમાં પહેલાં કરતાં વધુ સાચું છે. આ હવે કોવિડ યુગમાં પહેલાં કરતાં વધુ સાચું છે, આ હવે કોવિડ યુગમાં પહેલાં કરતાં વધુ સાચું છે 2020.

આ હવે કોવિડ યુગમાં પહેલાં કરતાં વધુ સાચું છે (આ હવે કોવિડ યુગમાં પહેલાં કરતાં વધુ સાચું છે). આ હવે કોવિડ યુગમાં પહેલાં કરતાં વધુ સાચું છે.

આંતરરાષ્ટ્રીય પ્રવાસ આયોજન: આ હવે કોવિડ યુગમાં પહેલાં કરતાં વધુ સાચું છે

આ હવે કોવિડ યુગમાં પહેલાં કરતાં વધુ સાચું છે. આ હવે કોવિડ યુગમાં પહેલાં કરતાં વધુ સાચું છે, આ હવે કોવિડ યુગમાં પહેલાં કરતાં વધુ સાચું છે, આ હવે કોવિડ યુગમાં પહેલાં કરતાં વધુ સાચું છે (આ હવે કોવિડ યુગમાં પહેલાં કરતાં વધુ સાચું છે) આ હવે કોવિડ યુગમાં પહેલાં કરતાં વધુ સાચું છે!

1. આ હવે કોવિડ યુગમાં પહેલાં કરતાં વધુ સાચું છે

આ હવે કોવિડ યુગમાં પહેલાં કરતાં વધુ સાચું છે તમે પ્રસ્થાન કરવાની યોજના બનાવો તેના ઓછામાં ઓછા એક મહિના પહેલા તમે તમારા ચિકિત્સક અથવા ટ્રાવેલ હેલ્થ નિષ્ણાત સાથે મુલાકાત લો. તમે પ્રસ્થાન કરવાની યોજના બનાવો તેના ઓછામાં ઓછા એક મહિના પહેલા તમે તમારા ચિકિત્સક અથવા ટ્રાવેલ હેલ્થ નિષ્ણાત સાથે મુલાકાત લો. તમે પ્રસ્થાન કરવાની યોજના બનાવો તેના ઓછામાં ઓછા એક મહિના પહેલા તમે તમારા ચિકિત્સક અથવા ટ્રાવેલ હેલ્થ નિષ્ણાત સાથે મુલાકાત લો, તમે પ્રસ્થાન કરવાની યોજના બનાવો તેના ઓછામાં ઓછા એક મહિના પહેલા તમે તમારા ચિકિત્સક અથવા ટ્રાવેલ હેલ્થ નિષ્ણાત સાથે મુલાકાત લો.

તમે પ્રસ્થાન કરવાની યોજના બનાવો તેના ઓછામાં ઓછા એક મહિના પહેલા તમે તમારા ચિકિત્સક અથવા ટ્રાવેલ હેલ્થ નિષ્ણાત સાથે મુલાકાત લો. તમે પ્રસ્થાન કરવાની યોજના બનાવો તેના ઓછામાં ઓછા એક મહિના પહેલા તમે તમારા ચિકિત્સક અથવા ટ્રાવેલ હેલ્થ નિષ્ણાત સાથે મુલાકાત લો. તમે પ્રસ્થાન કરવાની યોજના બનાવો તેના ઓછામાં ઓછા એક મહિના પહેલા તમે તમારા ચિકિત્સક અથવા ટ્રાવેલ હેલ્થ નિષ્ણાત સાથે મુલાકાત લો, તમે પ્રસ્થાન કરવાની યોજના બનાવો તેના ઓછામાં ઓછા એક મહિના પહેલા તમે તમારા ચિકિત્સક અથવા ટ્રાવેલ હેલ્થ નિષ્ણાત સાથે મુલાકાત લો.

તમે પ્રસ્થાન કરવાની યોજના બનાવો તેના ઓછામાં ઓછા એક મહિના પહેલા તમે તમારા ચિકિત્સક અથવા ટ્રાવેલ હેલ્થ નિષ્ણાત સાથે મુલાકાત લો. કેટલાક સ્થાનો માટે વધુ જોખમ ઊભું કરે છે કેટલાક સ્થાનો માટે વધુ જોખમ ઊભું કરે છે, દાખ્લા તરીકે, કેટલાક સ્થાનો માટે વધુ જોખમ ઊભું કરે છે. કેટલાક સ્થાનો માટે વધુ જોખમ ઊભું કરે છે, કેટલાક સ્થાનો માટે વધુ જોખમ ઊભું કરે છે.

કેટલાક સ્થાનો માટે વધુ જોખમ ઊભું કરે છે, કેટલાક સ્થાનો માટે વધુ જોખમ ઊભું કરે છે કેટલાક સ્થાનો માટે વધુ જોખમ ઊભું કરે છે, કેટલાક સ્થાનો માટે વધુ જોખમ ઊભું કરે છે. કેટલાક સ્થાનો માટે વધુ જોખમ ઊભું કરે છે.

2. કેટલાક સ્થાનો માટે વધુ જોખમ ઊભું કરે છે

કેટલાક સ્થાનો માટે વધુ જોખમ ઊભું કરે છે, કેટલાક સ્થાનો માટે વધુ જોખમ ઊભું કરે છે. કેટલાક સ્થાનો માટે વધુ જોખમ ઊભું કરે છે, કેટલાક સ્થાનો માટે વધુ જોખમ ઊભું કરે છે. કેટલાક સ્થાનો માટે વધુ જોખમ ઊભું કરે છે.

સૌથી મહત્વપૂર્ણ આંતરરાષ્ટ્રીય મુસાફરી આયોજન ટીપ્સ પૈકી એક બજેટ બનાવવું છે.

સૌથી મહત્વપૂર્ણ આંતરરાષ્ટ્રીય મુસાફરી આયોજન ટીપ્સ પૈકી એક બજેટ બનાવવું છે. સૌથી મહત્વપૂર્ણ આંતરરાષ્ટ્રીય મુસાફરી આયોજન ટીપ્સ પૈકી એક બજેટ બનાવવું છે સૌથી મહત્વપૂર્ણ આંતરરાષ્ટ્રીય મુસાફરી આયોજન ટીપ્સ પૈકી એક બજેટ બનાવવું છે સૌથી મહત્વપૂર્ણ આંતરરાષ્ટ્રીય મુસાફરી આયોજન ટીપ્સ પૈકી એક બજેટ બનાવવું છે. સૌથી મહત્વપૂર્ણ આંતરરાષ્ટ્રીય મુસાફરી આયોજન ટીપ્સ પૈકી એક બજેટ બનાવવું છે; સૌથી મહત્વપૂર્ણ આંતરરાષ્ટ્રીય મુસાફરી આયોજન ટીપ્સ પૈકી એક બજેટ બનાવવું છે.

સૌથી મહત્વપૂર્ણ આંતરરાષ્ટ્રીય મુસાફરી આયોજન ટીપ્સ પૈકી એક બજેટ બનાવવું છે, સૌથી મહત્વપૂર્ણ આંતરરાષ્ટ્રીય મુસાફરી આયોજન ટીપ્સ પૈકી એક બજેટ બનાવવું છે સૌથી મહત્વપૂર્ણ આંતરરાષ્ટ્રીય મુસાફરી આયોજન ટીપ્સ પૈકી એક બજેટ બનાવવું છે 1% સૌથી મહત્વપૂર્ણ આંતરરાષ્ટ્રીય મુસાફરી આયોજન ટીપ્સ પૈકી એક બજેટ બનાવવું છે 3% સૌથી મહત્વપૂર્ણ આંતરરાષ્ટ્રીય મુસાફરી આયોજન ટીપ્સ પૈકી એક બજેટ બનાવવું છે. તેથી, સૌથી મહત્વપૂર્ણ આંતરરાષ્ટ્રીય મુસાફરી આયોજન ટીપ્સ પૈકી એક બજેટ બનાવવું છે. સૌથી મહત્વપૂર્ણ આંતરરાષ્ટ્રીય મુસાફરી આયોજન ટીપ્સ પૈકી એક બજેટ બનાવવું છે.

જો તમને ક્રેડિટ કાર્ડની જરૂર હોય પરંતુ તમારી પાસે શ્રેષ્ઠ ક્રેડિટ ઇતિહાસ નથી, જો તમને ક્રેડિટ કાર્ડની જરૂર હોય પરંતુ તમારી પાસે શ્રેષ્ઠ ક્રેડિટ ઇતિહાસ નથી જો તમને ક્રેડિટ કાર્ડની જરૂર હોય પરંતુ તમારી પાસે શ્રેષ્ઠ ક્રેડિટ ઇતિહાસ નથી. જો તમને ક્રેડિટ કાર્ડની જરૂર હોય પરંતુ તમારી પાસે શ્રેષ્ઠ ક્રેડિટ ઇતિહાસ નથી, જો તમને ક્રેડિટ કાર્ડની જરૂર હોય પરંતુ તમારી પાસે શ્રેષ્ઠ ક્રેડિટ ઇતિહાસ નથી. જો તમને ક્રેડિટ કાર્ડની જરૂર હોય પરંતુ તમારી પાસે શ્રેષ્ઠ ક્રેડિટ ઇતિહાસ નથી, જો તમને ક્રેડિટ કાર્ડની જરૂર હોય પરંતુ તમારી પાસે શ્રેષ્ઠ ક્રેડિટ ઇતિહાસ નથી.

3. ભાષા શીખો

જો તમને ક્રેડિટ કાર્ડની જરૂર હોય પરંતુ તમારી પાસે શ્રેષ્ઠ ક્રેડિટ ઇતિહાસ નથી, જો તમને ક્રેડિટ કાર્ડની જરૂર હોય પરંતુ તમારી પાસે શ્રેષ્ઠ ક્રેડિટ ઇતિહાસ નથી (જો તમને ક્રેડિટ કાર્ડની જરૂર હોય પરંતુ તમારી પાસે શ્રેષ્ઠ ક્રેડિટ ઇતિહાસ નથી), જો તમને ક્રેડિટ કાર્ડની જરૂર હોય પરંતુ તમારી પાસે શ્રેષ્ઠ ક્રેડિટ ઇતિહાસ નથી.

જો તમને ક્રેડિટ કાર્ડની જરૂર હોય પરંતુ તમારી પાસે શ્રેષ્ઠ ક્રેડિટ ઇતિહાસ નથી? જો તમને ક્રેડિટ કાર્ડની જરૂર હોય પરંતુ તમારી પાસે શ્રેષ્ઠ ક્રેડિટ ઇતિહાસ નથી? જો તમને ક્રેડિટ કાર્ડની જરૂર હોય પરંતુ તમારી પાસે શ્રેષ્ઠ ક્રેડિટ ઇતિહાસ નથી? જો તમને ક્રેડિટ કાર્ડની જરૂર હોય પરંતુ તમારી પાસે શ્રેષ્ઠ ક્રેડિટ ઇતિહાસ નથી.

જો તમને ક્રેડિટ કાર્ડની જરૂર હોય પરંતુ તમારી પાસે શ્રેષ્ઠ ક્રેડિટ ઇતિહાસ નથી જો તમને ક્રેડિટ કાર્ડની જરૂર હોય પરંતુ તમારી પાસે શ્રેષ્ઠ ક્રેડિટ ઇતિહાસ નથી (જો તમને ક્રેડિટ કાર્ડની જરૂર હોય પરંતુ તમારી પાસે શ્રેષ્ઠ ક્રેડિટ ઇતિહાસ નથી, યુ ટ્યુબ, જો તમને ક્રેડિટ કાર્ડની જરૂર હોય પરંતુ તમારી પાસે શ્રેષ્ઠ ક્રેડિટ ઇતિહાસ નથી) અથવા તો સંગીત સાંભળીને. અથવા તો સંગીત સાંભળીને, અથવા તો સંગીત સાંભળીને. અથવા તો સંગીત સાંભળીને. 1 અથવા તો સંગીત સાંભળીને અથવા તો સંગીત સાંભળીને.

4. અથવા તો સંગીત સાંભળીને

અથવા તો સંગીત સાંભળીને. અથવા તો સંગીત સાંભળીને, અથવા તો સંગીત સાંભળીને, દાખ્લા તરીકે.

અથવા તો સંગીત સાંભળીને, અથવા તો સંગીત સાંભળીને, અથવા તો સંગીત સાંભળીને. અથવા તો સંગીત સાંભળીને (અથવા તો સંગીત સાંભળીને, અથવા તો સંગીત સાંભળીને, અથવા બંને?). અથવા તો સંગીત સાંભળીને અથવા તો સંગીત સાંભળીને, જેમ કે તમારો તબીબી વીમો અને પ્રિસ્ક્રિપ્શન માહિતી, જેમ કે તમારો તબીબી વીમો અને પ્રિસ્ક્રિપ્શન માહિતી.

જેમ કે તમારો તબીબી વીમો અને પ્રિસ્ક્રિપ્શન માહિતી, કરતાં વધુ 80% જેમ કે તમારો તબીબી વીમો અને પ્રિસ્ક્રિપ્શન માહિતી જેમ કે તમારો તબીબી વીમો અને પ્રિસ્ક્રિપ્શન માહિતી. જેમ કે તમારો તબીબી વીમો અને પ્રિસ્ક્રિપ્શન માહિતી, જેમ કે તમારો તબીબી વીમો અને પ્રિસ્ક્રિપ્શન માહિતી.

જેમ કે તમારો તબીબી વીમો અને પ્રિસ્ક્રિપ્શન માહિતી, જેમ કે તમારો તબીબી વીમો અને પ્રિસ્ક્રિપ્શન માહિતી. જેમ કે તમારો તબીબી વીમો અને પ્રિસ્ક્રિપ્શન માહિતી જેમ કે તમારો તબીબી વીમો અને પ્રિસ્ક્રિપ્શન માહિતી, જેમ કે તમારો તબીબી વીમો અને પ્રિસ્ક્રિપ્શન માહિતી (જેમ કે તમારો તબીબી વીમો અને પ્રિસ્ક્રિપ્શન માહિતી) જેમ કે તમારો તબીબી વીમો અને પ્રિસ્ક્રિપ્શન માહિતી. જેમ કે તમારો તબીબી વીમો અને પ્રિસ્ક્રિપ્શન માહિતી, જેમ કે તમારો તબીબી વીમો અને પ્રિસ્ક્રિપ્શન માહિતી.

5. જેમ કે તમારો તબીબી વીમો અને પ્રિસ્ક્રિપ્શન માહિતી

પ્રવાસીઓ માટે કટોકટીની તૈયારીનો પ્રથમ નિયમ સરળ છે: પ્રવાસીઓ માટે કટોકટીની તૈયારીનો પ્રથમ નિયમ સરળ છે. પ્રવાસીઓ માટે કટોકટીની તૈયારીનો પ્રથમ નિયમ સરળ છે, પ્રવાસીઓ માટે કટોકટીની તૈયારીનો પ્રથમ નિયમ સરળ છે. પ્રવાસીઓ માટે કટોકટીની તૈયારીનો પ્રથમ નિયમ સરળ છે. આ પ્રવાસીઓ માટે કટોકટીની તૈયારીનો પ્રથમ નિયમ સરળ છે પ્રવાસીઓ માટે કટોકટીની તૈયારીનો પ્રથમ નિયમ સરળ છે.

પ્રવાસીઓ માટે કટોકટીની તૈયારીનો પ્રથમ નિયમ સરળ છે, પ્રવાસીઓ માટે કટોકટીની તૈયારીનો પ્રથમ નિયમ સરળ છે. દાખ્લા તરીકે, પ્રવાસીઓ માટે કટોકટીની તૈયારીનો પ્રથમ નિયમ સરળ છે, પ્રવાસીઓ માટે કટોકટીની તૈયારીનો પ્રથમ નિયમ સરળ છે પ્રવાસીઓ માટે કટોકટીની તૈયારીનો પ્રથમ નિયમ સરળ છે પ્રવાસીઓ માટે કટોકટીની તૈયારીનો પ્રથમ નિયમ સરળ છે.

6. પ્રવાસીઓ માટે કટોકટીની તૈયારીનો પ્રથમ નિયમ સરળ છે

પ્રવાસીઓ માટે કટોકટીની તૈયારીનો પ્રથમ નિયમ સરળ છે. પ્રવાસીઓ માટે કટોકટીની તૈયારીનો પ્રથમ નિયમ સરળ છે, પ્રવાસીઓ માટે કટોકટીની તૈયારીનો પ્રથમ નિયમ સરળ છે.

પ્રવાસીઓ માટે કટોકટીની તૈયારીનો પ્રથમ નિયમ સરળ છે, “પ્રવાસ પૂર્વગ્રહ માટે ઘાતક છે, “પ્રવાસ પૂર્વગ્રહ માટે ઘાતક છે, “પ્રવાસ પૂર્વગ્રહ માટે ઘાતક છે, “પ્રવાસ પૂર્વગ્રહ માટે ઘાતક છે. “પ્રવાસ પૂર્વગ્રહ માટે ઘાતક છે, “પ્રવાસ પૂર્વગ્રહ માટે ઘાતક છે, “પ્રવાસ પૂર્વગ્રહ માટે ઘાતક છે

“પ્રવાસ પૂર્વગ્રહ માટે ઘાતક છે, “પ્રવાસ પૂર્વગ્રહ માટે ઘાતક છે

 

સ્પેનિશ ક્રિયાપદનું જોડાણ

સ્પેનિશ ક્રિયાપદ જોડાણ શીખવું સરળ નથી.

 

અમને લાગે છે કે થોડા શબ્દો અને શબ્દસમૂહો યાદ રાખવાનું સરળ છે (ગમે છે હેલો અન્ય ભાષાઓમાં) અને સ્પેનિશ ક્રિયાપદો કરતાં તે જોડાણના નિયમો શીખવા માટે છે. તેથી જ અમે આ સરળ ચીટ શીટ બનાવી અને અમારી મફત અને ચૂકવણી કરેલ ભાષા શીખવાની એપ્લિકેશનો.

 

સ્પેનિશ ક્રિયાપદો શીખવી: શા માટે સ્પેનિશ ક્રિયાપદ જોડાણ શીખવું?

જ્યારે તે આવે છે સ્પેનિશ ભાષામાં અનુવાદ, શીખવું સરળ છે સ્પેનિશ ક્રિયાપદ જોડાણના નિયમો તે કરતાં દરેક ક્રિયાપદના સંયુક્ત સ્વરૂપોને યાદ રાખવાનું છે (આપણે અહીં હજારો ક્રિયાપદોની વાત કરી રહ્યા છીએ) સ્પેનિશ ક્રિયાપદો શીખતી વખતે. ભાષાના નિયમોને સમજવાથી તમને અનુવાદને સરળ રીતે સમજવામાં મદદ મળી શકે છે.

 

તમે ક્રિયાપદોને જોડવાનું શીખો તે પહેલાં, તમારે સર્વનામ અને નિયમિત અને અનિયમિત ક્રિયાપદ બંનેના કેટલાક અનંત સ્વરૂપો શીખવાની જરૂર રહેશે. ક્રિયાપદના અનંત સ્વરૂપો તમે સંયુક્ત કરો તે પહેલાં તે આવશ્યક રૂપે શબ્દો છે.

 

અનંતના ઉદાહરણોમાં શામેલ છે:

 

  • હોવું
  • કહેવું
  • વાત કરવા માટે
  • લઇ
  • વહન
  • ચઢવું

 

અંગ્રેજી માં, જ્યારે આપણે શબ્દના અનંત સ્વરૂપનો ઉપયોગ કરીએ છીએ ત્યારે આપણે ક્રિયાપદ પહેલાં ‘ટુ’ શબ્દ મૂકીએ છીએ.

સ્પેનિશ સર્વનામ

સર્વનામ લોકો માટે આવશ્યક શબ્દો છે. તેઓ એક વ્યક્તિનું નામ લે છે. કહેવાને બદલે, “એલિસ સ્ટોર પર ગઈ,”તમે કહી શકો, "તે સ્ટોર પર ગઈ." અથવા તો, “તે સ્ટોર પર ગયો,”જ્યારે આપણે કોઈ માણસ વિશે વાત કરીશું.

 

Yo = હું

Tú, usted, ustedes = તમે, તમે (.પચારિક), તમે બધા

Él, ella, usted = તે, તે, તમે

Nosotros, nosotras = અમે (પુરુષ અને સ્ત્રી)

 

આ સર્વનામ અંગ્રેજીમાં સર્વનામ માટે સમાન ઉપયોગમાં લેવાય છે. હું સ્ટોર પર જાઉં છું. તમે વાનગીઓ કરો છો. તે પિયાનો વગાડે છે.

નિયમિત ક્રિયાપદો

નિયમિત ક્રિયાપદો સ્પેનિશ માં જોડાવા માટે સૌથી સરળ છે. સ્પેનિશ ક્રિયાપદો શીખવી અને આ જોડાણો ખૂબ જ સરળ અને સૂત્રયુક્ત છે.

 

તમે કેવી રીતે જાણો છો કે કઈ ક્રિયાપદો નિયમિત છે? તમારે આવશ્યકપણે તેમને યાદ રાખવાની જરૂર છે. અને તેમાં ઘણા બધા છે. ત્યાં અનિવાર્યપણે સેંકડો નિયમિત સ્પેનિશ ક્રિયાપદો છે.

 

સૌથી સામાન્ય નિયમિત ક્રિયાપદોમાં શામેલ છે:

 

  • વાત કરવા માટે: hablar
  • કૉલ કરવા માટે: llamar
  • પીવા માટે (અથવા લે છે): tomar
  • રહેવા માટે: vivir
  • પસાર કરવા માટે (સમય પસાર તરીકે): pasar
  • રાહ જોવી: esperar
  • પ્રાપ્ત: recibir
  • કામ કરવા: trabajar
  • સમાપ્ત કરવા: terminar
  • જરૂરી હોવું: necesitar

 

તમે અનિયમિત સ્પેનિશ ક્રિયાપદના જોડાણને યાદ કરતાં ખરેખર સારા છો કારણ કે નિયમિત ક્રિયાપદ કરતા થોડા ઓછા અનિયમિત હોય છે.

અનિયમિત ક્રિયાપદો

અનિયમિત ક્રિયાપદો યાદ રાખવાનું સરળ છે કારણ કે નિયમિત હોય તેવા સ્પેનિશ ક્રિયાપદો શીખવા કરતાં ઓછા અનિયમિત હોય છે. ફક્ત કેટલીક અનિયમિત ક્રિયાપદો શામેલ છે:

 

  • હોવું: ser
  • લાગે: estar
  • હોય: tener
  • માટે સમર્થ હોવા: poder
  • જાઓ: ir
  • મૂકવા: poner

 

તમે જોઈ શકો છો, આમાંની ઘણી અનિયમિત ક્રિયાપદો એ સામાન્ય રીતે વપરાતી કેટલીક ક્રિયાપદો છે. ‘બનવું’ અને ‘અનુભૂતિ’ કરતાં વધુ સામાન્ય શું છે?’આપણે બધા એ છીએ કે આપણે કોણ છીએ અને આપણે બધા સમય કેવા અનુભવીએ છીએ.

 

પ્રેઝન્ટ ટેન્સને જોડવું

હાલના તંગમાં સ્પેનિશ ક્રિયાપદોને જોડવું એ સૌથી સરળ છે. કારણ કે આપણે વર્તમાનનો સૌથી વધુ ઉપયોગ કરીએ છીએ.

 

"હું સ્ટોર પર જાઉં છું."

 

"તેણી બાઇક ચલાવે છે."

 

"તે કૂકી લે છે."

 

અલબત્ત, આપણે ભૂતકાળ અને ભવિષ્યના સમયગાળાનો ઘણીવાર ઉપયોગ કરીએ છીએ. પરંતુ પ્રથમ હાજર તાલીમ શીખવાથી તમે ભવિષ્ય અને ભૂતકાળના સમયગાળાઓને વધુ સરળ બનાવવામાં મદદ કરી શકો છો.

 

ચાલો એક સરળ નિયમિત ક્રિયાપદથી પ્રારંભ કરીએ:

 

વાત: વાત.

 

Yo habl-o

Tú habla-s

Él, ella, usted habla

Nosotros habla-mos

 

તમે આર બદલો (અથવા કેટલાક કિસ્સાઓમાં એ.આર.) ઓ સાથે, s અને મોસ.

 

ચાલો એક ક્રિયાપદ અજમાવી શકીએ જે આઇઆર માં સમાપ્ત થાય છે: રહેવા માટે (અથવા, રહેવા માટે).

 

Yo viv-o

Tú viv-es

Él, ella, usted viv-e

Nosotros vivimos

 

તમે આ કિસ્સામાં જોઈ શકો છો કે તમે આઈઆર બદલો છો (અથવા એક કિસ્સામાં, આર) ઓ સાથે, ઇ, તે સાંભળવામાં આવે છે.

 

ભૂતકાળના સંયુક્ત

હવે જ્યારે તમે વર્તમાન સમયને જોડવામાં સમર્થ છો, ચાલો ભૂતકાળમાં આગળ વધીએ અને ભૂતકાળમાં સ્પેનિશ ક્રિયાપદો શીખીએ. (અથવા, ભૂતકાળની જેમ પાછા હતા તે પર પાછા જાઓ).

 

ચાલો આપણા સરળ નિયમિત ક્રિયાપદથી પ્રારંભ કરીએ:

 

વાત: hablar.

 

Yo habl-é

Tú habla-ste

Él, ella, usted habló

Nosotros habla-mos

 

તમે એઆર બદલો (અથવા ફક્ત એક કિસ્સામાં આર) સાથે é, તમે છો, . અને મોસ.

 

ચાલો આપણે આપણી ક્રિયાપદ અજમાવી શકીએ જે ઇઆર માં સમાપ્ત થાય: vivir (અથવા, રહેવા માટે).

 

Yo viv-í

Tú viv-iste

Él, ella, usted viv-ió

Nosotros vivimos

 

તમે આ કિસ્સામાં જોઈ શકો છો કે તમે r ને સ્ટે સાથે બદલો, ó અથવા મોસ (અને યો viv-of ના કિસ્સામાં, તમે એક સાથે આર કા .ી નાખો).

 

તે જાણવું અગત્યનું છે કે આ ભૂતકાળનો ત્રાસદાયક સ્પેનિશ ક્રિયાપદનું જોડાણ છે. સ્પેનિશમાં, તમારી પાસે પૂર્વકાળ અને અપૂર્ણ ભૂતકાળનો સમય પણ છે.

 

ભાવિ તણાવ સંયુક્ત

હવે આપણે જાણીએ છીએ કે વર્તમાન અને ભૂતકાળના તંગને કેવી રીતે જોડવું, ચાલો ભવિષ્યની મુસાફરી કરીએ.

 

ચાલો આપણા સરળ નિયમિત ક્રિયાપદથી પ્રારંભ કરીએ:

 

વાત: hablar.

 

Yo hablar-é

Tú hablar-ás

Él, ella, usted hablar-a

Nosotros hablar-emos

 

તેના બદલે આર ને બદલે છે, તમે ક્રિયાપદનું અનંત સ્વરૂપ રાખો અને é ને ઉમેરો, પાંખો, એ અને ઇમો.

 

સ્પેનિશ ક્રિયાપદ જોડાણ માટેની ટિપ્સ

સ્પેનિશ ક્રિયાપદો અને તેમનું જોડાણ શીખવું હંમેશા સરળ હોતું નથી. તેથી જ અમે વસ્તુઓ ધીમી લેવાની અને તમારી ગતિએ આગળ વધવાની ભલામણ કરીએ છીએ. અમે પણ ભલામણ કરીએ છીએ ભાષા અનુવાદ એપ્લિકેશન ડાઉનલોડ કરવી તમને ઉચ્ચારણ સાંભળવામાં અને ક્રિયાપદો નિયમિત કે અનિયમિત છે કે નહીં તે નક્કી કરવામાં પ્રથમ.

આ પૈકી એક શ્રેષ્ઠ ભાષાંતર એપ્લિકેશનો Vocre છે.

Voce સામાન્ય શબ્દો અને શબ્દસમૂહો સાથે ભાષા અનુવાદ સહાય પ્રદાન કરે છે જેમ કે અંગ્રેજી-થી-ફારસી અનુવાદ, મલય-થી-અંગ્રેજી અનુવાદ, તેલુગુ અનુવાદ, અંગ્રેજીમાં ખ્મેરનું ભાષાંતર, અંગ્રેજી-થી-પંજાબી અનુવાદ, અને વધુ.

 

અનુવાદક અને દુભાષિયા વચ્ચેનો તફાવત શોધો અને અનુવાદકો અને દુભાષિયા બંનેને ભાડે આપવા માટેના થોડા વિકલ્પોનું અન્વેષણ કરો

અન્ય સંસ્કૃતિઓ સાથે વાતચીત હંમેશાં સરળ નથી. અંગ્રેજીનો પંજાબી ભાષાંતર કોઈપણ જર્મન-પૂર્વ-પૂર્વ ભાષાના અનુવાદ જેટલું મુશ્કેલ છે. અનુવાદક અને દુભાષિયા વચ્ચેનો તફાવત શોધો અને અનુવાદકો અને દુભાષિયા બંનેને ભાડે આપવા માટેના થોડા વિકલ્પોનું અન્વેષણ કરો, અમે તમને આવરી લીધા છે.

 

પંજાબી ભાષા આખા પાકિસ્તાનમાં બોલાય છે અને તે દેશની સૌથી પ્રખ્યાત ભાષા છે. પંજાબીમાં, વાક્ય રચના કોઈ વિષયને અનુસરે છે, objectબ્જેક્ટ, ક્રિયાપદનું બંધારણ. મૂળાક્ષરો સમાવે છે 35 અક્ષરો અને મૂળાક્ષરો અલગ છે, તમે પાકિસ્તાન અથવા ભારતની યાત્રા કરી રહ્યા છો તેના પર નિર્ભર છે.

પંજાબી ભાષા

પંજાબી (પણ પંજાબી જોડણી) પાકિસ્તાન અને ભારતમાં બોલાતી ભાષા છે. કરતા વધારે 125 મિલિયન મૂળ વતનીઓ પંજાબીને તેમની પ્રથમ ભાષા કહે છે. તે ભારતમાં 11 મો સૌથી વધુ બોલાતી ભાષા છે. 130 વિશ્વભરમાં મિલિયન લોકો ભાષા બોલે છે. કરતાં વધુ છે 250,000 યુ.એસ. માં રહેતા પંજાબી ભાષી અમેરિકનો.

અંગ્રેજી થી પંજાબી અનુવાદ

અનુવાદક અને દુભાષિયા વચ્ચેનો તફાવત શોધો અને અનુવાદકો અને દુભાષિયા બંનેને ભાડે આપવા માટેના થોડા વિકલ્પોનું અન્વેષણ કરો. તે બે જર્મન ભાષાઓ - અથવા જર્મન અને રોમેન્ટિક ભાષાને ભાષાંતર કરવા જેટલું સરળ નથી.

 

પંજાબીની મુખ્ય બોલીઓમાં શામેલ છે:

 

  • ચેનાવરી
  • doable
  • જટકી, જંગલી, અને રત્નવી
  • ઝાંગોચી અને ઝાંગવી
  • માજી
  • માલવાઈ
  • પુઆધી
  • શાહપુરી

 

પંજાબી વિદ્યાર્થીઓ શબ્દો ઓળખી શકે છે, ઘણા અંગ્રેજી શબ્દો હિન્દુ અને ઉર્દૂ શબ્દો પરથી ઉતરી આવ્યા છે, કેળા સહિત, જંગલ, અને નિર્વાણ. છતાં, જે શબ્દો હિન્દુ અને ઉર્દુ અને અંગ્રેજી શેર કરે છે તે બહુ ઓછા અને વચ્ચે છે. અંગ્રેજી મૂળાક્ષરોથી મૂળાક્ષરો સંપૂર્ણપણે અલગ છે, તેથી તમારે નવા શબ્દો ઉપરાંત નવા અક્ષરો શીખવાની જરૂર રહેશે.

 

અનુવાદક અને દુભાષિયા વચ્ચેનો તફાવત શોધો અને અનુવાદકો અને દુભાષિયા બંનેને ભાડે આપવા માટેના થોડા વિકલ્પોનું અન્વેષણ કરો

Punjabiનલાઇન પંજાબી શીખવાનો પ્રયત્ન કરી રહ્યો છે? અનુવાદક અને દુભાષિયા વચ્ચેનો તફાવત શોધો અને અનુવાદકો અને દુભાષિયા બંનેને ભાડે આપવા માટેના થોડા વિકલ્પોનું અન્વેષણ કરો, જેમ કે વોકર એપ્લિકેશન, પર ઉપલબ્ધ ગૂગલ પ્લે Android અથવા માટે એપલ કંપનીની દુકાન આઇઓએસ માટે.

 

ગૂગલ ટ્રાન્સલેશન અથવા માઇક્રોસ .ફ્ટની ભાષા શીખવાની એપ્લિકેશન જેવા સ Softwareફ્ટવેર ચુકવેલ એપ્લિકેશન્સની જેમ અંગ્રેજી અનુવાદની ચોકસાઈ પ્રદાન કરતું નથી.

 

પંજાબી શબ્દકોશ

પંજાબી શબ્દકોશમાં લાખો શબ્દો છે. મૂળાક્ષરોને ગુરમુખી મૂળાક્ષર કહેવામાં આવે છે અને છે 35 અક્ષરો. ગુરમુખી શબ્દનો ભાષાંતર થાય છે, “ગુરુના મુખેથી,”અને તે પંજાબી શબ્દ પરથી આવ્યો છે, ‘ગુરુમુખી ’.

પંજાબી અનુવાદકો

અંગ્રેજી પંજાબી અનુવાદકો ઘણી વાર લગભગ ચાર્જ લે છે $100 એક કલાક. જો તમને મોટા પાઠો અનુવાદની જરૂર હોય, કિંમત ખૂબ ખર્ચાળ હોઈ શકે છે. અનુવાદક અને દુભાષિયા વચ્ચેનો તફાવત શોધો અને અનુવાદકો અને દુભાષિયા બંનેને ભાડે આપવા માટેના થોડા વિકલ્પોનું અન્વેષણ કરો, અમે ટેક્સ્ટને ભાષાંતર સોફ્ટવેર પ્રોગ્રામ અથવા એપ્લિકેશનમાં ઇનપુટ કરવાની ભલામણ કરીએ છીએ.

 

અમારું translationનલાઇન અનુવાદ સાધન તપાસો જે તમને મૂળભૂત શબ્દો અને શબ્દસમૂહો શીખવામાં સહાય કરી શકે છે, જેમ કે હેલો અન્ય ભાષાઓમાં.

વધુ Translationનલાઇન અનુવાદ

ફક્ત અંગ્રેજીથી પંજાબી અનુવાદો જોઈએ? અમે નીચેની ભાષાઓમાં વધુ translationનલાઇન અનુવાદની .ફર કરીએ છીએ:

 

  • અલ્બેનિયન
  • Android
  • અરબી
  • અઝરબૈજાની
  • બાસ્ક
  • બંગાળી
  • બોસ્નિયન
  • બર્મીઝ
  • જ્યોર્જિયન
  • ગુજરાતી
  • ગુરમુખી
  • હિન્દી
  • મેસેડોનિયન
  • મલયાલમ
  • મરાઠી
  • નેપાળી
  • તમિલ
  • તેલુગુ

 

સ્પેનિશ ભાષા અનુવાદ

સ્પેનિશ-ભાષા અનુવાદ અથવા સ્પેનિશ-ભાષી અનુવાદક શોધી રહ્યાં છીએ? પછી ભલે તમે શીખવાનો પ્રયત્ન કરી રહ્યાં છો વ્યાપાર ઇંગલિશિંગ શબ્દસમૂહો અથવા જરૂર છે શિક્ષણ અનુવાદ, અમે તમને આવરી લીધા છે.

 

સ્પેનિશ રોમાંસની ભાષા છે (ભાષા પરિવાર વલ્ગર લેટિનમાંથી લેવામાં આવ્યો છે). તે વિશ્વની ચોથી સૌથી સામાન્ય ભાષા છે અને તે ચાર ખંડો પર બોલાય છે. સ્પેનિશ એ મોટાભાગે સત્તાવાર ભાષા અથવા રાષ્ટ્રીય ભાષા છે 21 દેશો, સહિત:

 

  • આર્જેન્ટિના
  • બોલિવિયા
  • ચિલી
  • કોલમ્બિયા
  • કોસ્ટા રિકા
  • ક્યુબા
  • ડોમિનિકન રિપબ્લિક
  • એક્વાડોર
  • ઇક્વેટોરિયલ ગિની
  • તારણહાર
  • ગ્વાટેમાલા
  • હોન્ડુરાસ
  • મેક્સિકો
  • નિકારાગુઆ
  • પનામા
  • પેરાગ્વે
  • પેરુ
  • પ્યુઅર્ટો રિકો
  • સ્પેન
  • ઉરુગ્વે
  • વેનેઝુએલા

 

437 મિલિયન લોકો મૂળ ભાષા તરીકે સ્પેનિશ બોલે છે, અને ત્યાં કરતાં વધુ છે 522 વિશ્વભરના મિલિયન કુલ સ્પેનિશ સ્પીકર્સ. એકલા યુનાઇટેડ સ્ટેટ્સ ઘર છે 41 મિલિયન લોકો કે જે પ્રથમ ભાષા તરીકે સ્પેનિશ બોલે છે 12 મિલિયન દ્વિભાષી વક્તાઓ.

 

માં 2004, યુ.એસ. ના ઘણા વિસ્તારો. સ્પેનિશ સ્પીકર્સના કેન્દ્રિત ખિસ્સાઓનું ઘર હતું, સહિત:

 

  • હિઆલીઆહ, FL
  • લરેડો, TX
  • બ્રાઉન્સવિલે, TX
  • પૂર્વ એલ.એ., તે
  • સાન્તા આના, તે
  • પગલું, TX
  • મિયામી, FL
  • પર્વત, તે

 

સમગ્ર વિશ્વમાં સ્પેનિશ ભાષણોના સૌથી વધુ કેન્દ્રિત વિસ્તારોમાં ઉત્તર શામેલ છે, સેન્ટ્રલ, અને દક્ષિણ અમેરિકા.

સ્પેનિશ ભાષાનો ઇતિહાસ

સ્પેનિશનો ઉદ્દભવ આઇબેરિયન દ્વીપકલ્પમાં થયો હતો (સ્પેનિશ-ભાષા અનુવાદ અથવા સ્પેનિશ-ભાષી અનુવાદક શોધી રહ્યાં છીએ).

 

તે વલ્ગર લેટિનમાંથી આવે છે, ખાસ કરીને સ્પેનના કેસ્ટાઇલ ક્ષેત્રમાં બોલવામાં આવતા વલ્ગર લેટિનનો પ્રકાર. આ ભાષા આખરે મૂરીશ અરબી સાથે ભળી ગઈ છે અને આજે આપણે સામાન્ય રીતે સાંભળીએ છીએ તે ભાષાના સંસ્કરણમાં પરિવર્તિત થઈ છે. સ્પેનિશની અન્ય વિવિધતાઓ એંડલુસિયાથી આવી (અને આંદાલુસિયન સ્પેનિશ હજી પણ દેશના દક્ષિણ ભાગોમાં બોલાય છે).

 

જેમ જેમ સ્પેનિશએ વિશ્વના અન્ય વિસ્તારોમાં શોધ કરી અને જીતી લીધી, ભાષા પરિવર્તન ચાલુ રાખ્યું (તેથી જ લેટિન અમેરિકન સ્પેનિશ યુરોપિયન સ્પેનિશથી અલગ છે). દાખ્લા તરીકે, આર્જેન્ટિનાના લોકો અને ઉરુગ્વેઇઓ રિયોપ્લેટેન્સ બોલી બોલે છે (જેનો ઉદ્ભવ કેસ્ટિલિયન સ્પેનિશથી થયો છે). આ બોલી સર્વનામનો ઉપયોગ કરે છે તમારા ની બદલે તમે.

સ્પેનિશ-ભાષા અનુવાદ અથવા સ્પેનિશ-ભાષી અનુવાદક શોધી રહ્યાં છીએ

અંગ્રેજીનો સ્પેનિશ ભાષાંતર અંગ્રેજીથી જર્મન ભાષાંતર કરવા જેટલું સરળ નથી (અથવા બીજી જર્મન ભાષા). છતાં, અંગ્રેજીથી સ્પેનિશ સુધીનો કૂદકો અંગ્રેજીથી જુદી જુદી મૂળાક્ષરોવાળી કોઈ ભાષામાં કૂદવાનું મુશ્કેલ નથી, મેન્ડરિન જેવું.

 

અમેરિકામાં સ્પેનિશ ખૂબ વ્યાપકપણે બોલાતું હોવાથી, મોટાભાગના સ્થાનિક લોકો સામાન્ય શબ્દો સાંભળવા માટે વપરાય છે. સ્પangંગલિશ (સ્પેનિશ અને અંગ્રેજીમાં વિવિધતા) મેક્સિકોમાં પણ સામાન્ય રીતે ઉપયોગ થાય છે, કેરેબિયન, અને યુ.એસ..

 

સ્પેનિશની સાત સામાન્ય બોલીઓમાં શામેલ છે:

 

  • Eન્ડિયન-પેસિફિક (એન્ડીયન વેનેઝુએલા, કોલમ્બિયા, એક્વાડોર, પેરુ, અને પશ્ચિમ બોલિવિયા)
  • કેરેબિયન (ક્યુબા, કેરેબિયન કોલમ્બિયા, કેરેબિયન મેક્સિકો, ડોમિનિકન રિપબ્લિક, ગલ્ફ કોસ્ટ મેક્સિકો, પ્યુઅર્ટો રિકો, પનામા, અને વેનેઝુએલા)
  • સેન્ટ્રલ અમેરિકન
  • ચીલી (ચિલી અને ક્યુઓ)
  • મેક્સીકન
  • નવી મેક્સીકન
  • રિયોપ્લેટેન્સ (આર્જેન્ટિના, પૂર્વીય બોલિવિયા, પેરાગ્વે, અને ઉરુગ્વે)

 

જો તમે અંગ્રેજી સ્પેનિશ ભાષાંતર કરવાનું વિચારી રહ્યા છો, તમારે જાણવાની જરૂર છે કે તમે કઈ બોલીનો વ્યવહાર કરી રહ્યાં છો.

 

સ્પેનિશ વાક્ય માળખું પણ અંગ્રેજીથી અલગ છે. અંગ્રેજીમાં વિપરીત, સ્પેનિશ વાક્ય માળખું સૂચવે છે કે વિશેષણો સંજ્ followાઓનું પાલન કરે છે - બીજી બાજુ નહીં.

 

ત્યાં છે 150,000 શબ્દકોશ શબ્દકોશ સ્પેનિશ શબ્દો, છતાં આ શબ્દોમાંથી ઘણા અંગ્રેજી શબ્દો જેવા જ છે.

 

Spanishનલાઇન સ્પેનિશ શીખવાનો પ્રયાસ કરી રહ્યાં છે? જરૂર છે શ્રેષ્ઠ ભાષાંતર એપ્લિકેશન મુસાફરી માટે, શાળા, અથવા વ્યવસાય? અમે મશીન ટ્રાન્સલેશન સ softwareફ્ટવેરનો ઉપયોગ કરવાની ભલામણ કરીએ છીએ જેમાં સ્પેનિશ અનુવાદ સાધન છે અને તે ભાષણમાં ટેક્સ્ટને સરળતાથી અનુવાદિત કરી શકે છે, જેમ કે વોકર એપ્લિકેશન, પર ઉપલબ્ધ ગૂગલ પ્લે Android અથવા માટે એપલ કંપનીની દુકાન આઇઓએસ માટે.

 

ગૂગલ ટ્રાન્સલેશન અથવા માઇક્રોસ .ફ્ટની ભાષા શીખવાની એપ્લિકેશન જેવા સ Softwareફ્ટવેર ચુકવેલ એપ્લિકેશન્સની જેમ અંગ્રેજી અનુવાદની ચોકસાઈ પ્રદાન કરતું નથી.

સ્પેનિશ-ભાષા અનુવાદ અથવા સ્પેનિશ-ભાષી અનુવાદક શોધી રહ્યાં છીએ

અન્ય ભાષા અનુવાદકોની તુલનામાં, સ્પેનિશ-ભાષા અનુવાદ અથવા સ્પેનિશ-ભાષી અનુવાદક શોધી રહ્યાં છીએ. જ્યારે કેટલાક ભાષા અનુવાદકો લગભગ ચાર્જ કરી શકે છે $100 એક કલાક, સ્પેનિશ-ભાષા અનુવાદ અથવા સ્પેનિશ-ભાષી અનુવાદક શોધી રહ્યાં છીએ $25 એક કલાક.

 

ખર્ચમાં કેમ તફાવત છે? ત્યાં ઘણી બધી એપ્લિકેશનો છે, કાર્યક્રમો, અને ટૂલ્સ કે જે તમારા માટે અંગ્રેજી / સ્પેનિશ અનુવાદને સ્વચાલિત કરે છે - મતલબ કે તમે તમારી આસપાસનાને અનુસરવા અને ટેક્સ્ટ અને audioડિઓનું ભાષાંતર કરવા માટે કોઈ માણસને રાખ્યા વગર સચોટ અનુવાદ મેળવી શકો છો..

 

જો તમે લાંબી પાઠોનું ભાષાંતર કરવાનો પ્રયાસ કરી રહ્યાં છો, ભાષા અનુવાદ સ softwareફ્ટવેર પ્રોગ્રામ અથવા એપ્લિકેશન એ એક મહાન ખર્ચ અસરકારક સમાધાન છે.

 

અમારું translationનલાઇન અનુવાદ સાધન તપાસો જે તમને મૂળભૂત શબ્દો અને શબ્દસમૂહો શીખવામાં સહાય કરી શકે છે, જેમ કે હેલો અન્ય ભાષાઓમાં.

સ્પેનિશ અનુવાદ માટે મફત વિ પેઇડ એપ્લિકેશન્સ

સ્પેનિશ-ભાષા અનુવાદ અથવા સ્પેનિશ-ભાષી અનુવાદક શોધી રહ્યાં છીએ. હકિકતમાં, વોકરની માય લેંગ્વેજ એપ્લિકેશન તેમાંથી એક મફત એપ્લિકેશન છે.

 

ચૂકવેલ અને મફત એપ્લિકેશનો વચ્ચેનો સૌથી મોટો તફાવત? સુવિધાઓ.

 

સ્પેનિશ-ભાષા અનુવાદ અથવા સ્પેનિશ-ભાષી અનુવાદક શોધી રહ્યાં છીએ, જ્યારે ચૂકવેલ એપ્લિકેશનો અને અપગ્રેડ્સ વ voiceઇસ અનુવાદ આપે છે, વ .ઇસ ઇનપુટ, અને વ voiceઇસ આઉટપુટ. આ સુવિધાઓ તમને એપ્લિકેશનમાં સીધા જ બોલવાની અને રીઅલ-ટાઇમમાં audioડિઓ આઉટપુટ મેળવવા દે છે. કેટલીક એપ્લિકેશનો તમને ઇન્ટરફેસમાં ટેક્સ્ટ ઇનપુટ કરવાની અને audioડિઓ આઉટપુટ મેળવવા અને તેનાથી વિપરિત મંજૂરી આપે છે.

સ્પેનિશ-ભાષા અનુવાદ અથવા સ્પેનિશ-ભાષી અનુવાદક શોધી રહ્યાં છીએ

જો તમે વ્યવસાય માટે સ્પેનિશ શીખવાનો પ્રયાસ કરી રહ્યાં છો, પ્રવાસ, અથવા શિક્ષણ, તમે થોડા લાભ લેવા માંગો છો શકે છે નવી ભાષા ઝડપી શીખવાની ટીપ્સ. થોડા જુઓ નેટફ્લિક્સ પર સ્પેનિશ મૂવીઝ ક્રિયામાં તમારા વોકેબનો ઉપયોગ શરૂ કરવા માટે, અથવા તમારા ઉચ્ચારણને ખીલી આપવા માટે ભાષા અનુવાદ એપ્લિકેશનનો ઉપયોગ કરો.

વધુ Translationનલાઇન અનુવાદ

વોકર ખાતે, સ્પેનિશ-ભાષા અનુવાદ અથવા સ્પેનિશ-ભાષી અનુવાદક શોધી રહ્યાં છીએ. અમારી સ્વચાલિત અનુવાદ એપ્લિકેશન લેખિત અને મૌખિક સંદેશાવ્યવહાર બંનેનું ભાષાંતર કરી શકે છે.

 

અમે નીચેની ભાષાઓમાં વધુ translationનલાઇન અનુવાદની .ફર કરીએ છીએ:

 

  • આફ્રિકન્સ
  • અલ્બેનિયન
  • એમ્હારિક
  • અરબી
  • અઝરબૈજાની
  • બાસ્ક
  • બંગાળી
  • બોસ્નિયન
  • કંબોડિયન
  • સિબુઆનો
  • ચાઇનીઝ
  • ઝેક
  • ડેનિશ
  • ડચ
  • એસ્પેરાન્ટો
  • એસ્ટોનિયન
  • ફ્રેન્ચ
  • ગુજરાતી
  • હિન્દી
  • આઇસલેન્ડિક
  • કન્નડ
  • ખ્મેર
  • કોરિયન
  • કુર્દિશ
  • કિર્ગીઝ
  • ક્ષય રોગ
  • લિથુનિયન
  • લક્ઝમબર્ગિશ
  • મેસેડોનિયન
  • મલય
  • મલયાલમ
  • મરાઠી
  • નેપાળી
  • પશ્તો
  • પોલિશ
  • પોર્ટુગીઝ
  • પંજાબી
  • રોમાનિયન
  • સર્બિયન
  • સ્વીડિશ
  • તમિલ
  • થાઇ

સામાન્ય ફ્રેન્ચ શબ્દસમૂહો

જો તમને કહેવું પણ ના હોય તો પણ હેલો અન્ય ભાષાઓમાં, આ સૌથી સામાન્ય ફ્રેન્ચ શબ્દસમૂહો ઓછામાં ઓછા તમને તમારા મનપસંદ ફ્રેન્ચ રેસ્ટોરન્ટના દરવાજામાંથી મળશે.

 

ફ્રેન્ચ શીખવી (ખાસ કરીને મૂળ અંગ્રેજી વક્તા તરીકે) થોડી ભયાવહ છે. જર્મન ભાષાઓથી વિપરીત, ફ્રેન્ચ લેટિનથી દોરે છે, સૌથી રોમેન્ટિક ભાષાઓ જેવી જ. સદભાગ્યે, ફ્રેન્ચ-ભાષી રાષ્ટ્ર તરફ જતા પહેલા તમારે દરેક શબ્દ અને વાક્ય શીખવાની જરૂર નથી.

 

સામાન્ય ફ્રેન્ચ શુભેચ્છાઓ

કેટલાક સૌથી સામાન્ય ફ્રેન્ચ શબ્દસમૂહો શુભેચ્છાઓ છે. શુભેચ્છાઓ સામાન્ય રીતે સૌથી વધુ વપરાતા શબ્દસમૂહો હોય છે જ્યારે ફ્રાન્સ મુસાફરી. મોટાભાગના મુસાફરો દાવો કરે છે કે કોઈને અભિવાદન કર્યા પછી, તેઓ વારંવાર મૂળ ભાષામાં પાછા મૂળભૂત રહે છે (ફ્રેન્ચ સ્પીકર જાણે ત્યાં સુધી ભાષા બોલતી).

 

જો તમારી મૂળ ભાષા અંગ્રેજી છે અને તમે કોઈ એવા મોટા શહેર તરફ જઈ રહ્યા છો જ્યાં ફ્રેન્ચ વ્યાપક રીતે બોલાય છે, ત્યાં એક સારી તક છે કે તમે ફ્રેન્ચને બાયપાસ કરી શકશો - જ્યાં સુધી તમે ફ્રેન્ચ શુભેચ્છાઓ સાથે ફ્રેન્ચ વક્તાનો સંપર્ક કરો છો.

 

ફ્રેન્ચ માં હેલો

કેટલાક સામાન્ય શુભેચ્છાઓ શામેલ છે:

સારો દિવસ: Bonjour

હાય: Salut

અરે ત્યાં: Coucou

નમસ્તે: Allô

 

તમે વ્યક્તિને કેટલી સારી રીતે જાણો છો તેના આધારે, તમે હાથ મિલાવી શકો છો અથવા તેના દરેક ગાલ પર ચુંબન ઓફર કરી શકો છો.

 

ફ્રેન્ચ પ્લેઝન્ટ્રીઝ

જર્મન ભાષાઓ બોલાતા દેશો કરતાં ફ્રેન્ચભાષી દેશોમાં આનંદકારકતા વધુ મહત્વપૂર્ણ છે. તમારે અન્ય વ્યક્તિને સકારાત્મક રીતે સ્વીકારવાની જરૂર છે - તમારા સંબંધોથી કોઈ ફરક પડતો નથી.

 

જ્યારે વ્યવસાયમાં પ્રવેશ કરતી વખતે અમેરિકનોને આ ખોટું લાગે છે તેનું એક ઉદાહરણ છે. રાજ્યોમાં, અમે હંમેશા માની લઈએ છીએ કે 'ગ્રાહક હંમેશા સાચો હોય છે' અને 'મને આવકારવાનું સેલ્સપર્સનનું કામ છે.'

 

ઘણા ફ્રેન્ચ ભાષી દેશોમાં, તે છે નમ્ર માત્ર વેચાણકર્તાને નમસ્કાર કહેવા માટે નહીં જ્યારે તમે કોઈ વ્યવસાય દાખલ કરો છો - પરંતુ તમારે પણ પૂછવું જોઈએ, "તમે કેમ છો?" તેમજ. કોઈ સ્ટોરમાં પ્રવેશવું અને પ્રોપરાઇટરની સ્વીકૃતિ લીધા વિના ખરીદી કરવી એ ખૂબ અણઘડ માનવામાં આવે છે.

 

નમસ્તે, તમે કેમ છો?: Bonjour, comment allez-vous?

 

તમારી માતા કેમ છે?: Comment va ta mère?

 

ખુબ ખુબ આભાર: Merci beaucoup

 

ભલે પધાર્યા: Je vous en prie

 

કોઈ કેવી રીતે કરે છે તે પૂછવા ઉપરાંત, તમે તે દિવસનું તે વ્યક્તિનું કુટુંબ કેવી છે તે પૂછી શકો છો, પણ.

 

મુસાફરી માટેના સૌથી સામાન્ય ફ્રેન્ચ શબ્દસમૂહો

અમારા શ્રેષ્ઠમાંનું એક નવી ભાષા શીખવા માટેની ટીપ્સ? પ્રથમ સૌથી સામાન્ય શબ્દસમૂહો સાથે જાઓ. જ્યારે મુસાફરીની વાત આવે છે, તમને સ્થાનેથી સ્થાને લાવવા માટે તમારે તમારા શસ્ત્રાગારમાં થોડાક શબ્દો પણ રાખવા માંગશે - અને હોટેલ અથવા એરબીએનબીમાં શું બોલવું તે જાણો.. મુસાફરી માટેના આ સૌથી સામાન્ય ફ્રેન્ચ શબ્દસમૂહો તમને પ્રવેશવામાં મદદ કરશે, કોઈપણ ફ્રેન્ચ બોલતા દેશની આસપાસ અને પાછળ.

 

પરિવહન

તમે જ્યાં જવા માંગો છો ત્યાં જવા માટે તમારી પાસે યોગ્ય શબ્દભંડોળ ન હોય ત્યારે ફ્રેન્ચભાષી દેશની આસપાસ જવાનું મુશ્કેલ છે.. જો તમે દુભાષિયા વિના મુસાફરી કરવાનું વિચારી રહ્યાં હોવ તો તમે આ સૌથી સામાન્ય ફ્રેન્ચ શબ્દસમૂહો અને ફ્રેન્ચ શબ્દોને યાદ રાખવા માગો છો.

 

ટ્રેન: Train

વિમાન: Avion

એરપોર્ટ: Aéroport

કાર: Voiture

થી: Camionette

બસ: Autobus

બોટ: Bateau

ફેરી: Ferry

ટેક્સી: Taxi (સરળ, બરાબર?)

ગેસ સ્ટેશન: Station-essence

ટ્રેન સ્ટેશન: Gare

સબવે: Métro

 

લોજિંગ

આ દિવસો, મોટાભાગની હોટલો અંગ્રેજી બોલતા કર્મચારીઓને ભાડે રાખે છે. અંગ્રેજી મુસાફરીની વૈશ્વિક ભાષા બની ગઈ છે, જેથી તમે સંભવતઃ કોઈપણ સમસ્યા વિના તમારી હોટલમાં ચેક ઇન કરી શકો.

 

પરંતુ જો તમે હોમસ્ટે અથવા એરબીએનબીમાં રહો છો, તમે આમાંથી કેટલાક વોકેબ શબ્દોની નોંધ લેવાની ઇચ્છા કરશો - અથવા એક ડાઉનલોડ કરો અનુવાદક એપ્લિકેશન જે ભાષણમાં ટેક્સ્ટને સરળતાથી અનુવાદિત કરી શકે છે, જેમ કે વોકર એપ્લિકેશન, પર ઉપલબ્ધ ગૂગલ પ્લે Android અથવા માટે એપલ કંપનીની દુકાન આઇઓએસ માટે.

ફ્રેન્ચ લોડિંગ શબ્દસમૂહો

નમસ્તે, મારી પાસે આરક્ષણ છે: Bonjour, j’ai un réservation.

 

હું ધૂમ્રપાન કરતો ઓરડો માંગું છું: Je voudrais une chambre non-fumeur.

 

કેટલો સમય ચેક આઉટ છે?: A quelle heure dois-je libérer la chambre?

 

ફ્રેન્ચ લોજિંગ શબ્દભંડોળ

સુટકેસ: Valise

પલંગ: Lit, couche, bâti

શૌચાલય કાગળ: Papier toilette

શાવર: Douche

ગરમ પાણી: D’eau chaude

 

રેસ્ટોરન્ટમાં જમવું

સદભાગ્યે, મોટા ભાગના પ્રતીક્ષામાં, ફ્રેન્ચ બોલતા શહેરો અંગ્રેજી સમજે છે. પણ ફરી, ટુવાલ ફેંકી દેતા અને અંગ્રેજીમાં ડિફોલ્ટ કરતા પહેલાં તમારા વેઈટર સાથે ફ્રેન્ચ બોલવાનો પ્રયાસ કરવો તે સારી રીતભાત માનવામાં આવે છે.

 

એક માટે કોષ્ટક, કૃપા કરીને: Bonjour, une table pour une, s’il vous plaît.

કૃપા કરી મને એક મેનુની જરૂર છે: La carte, s’il vous plaît?

પાણી, કૃપા કરીને: Une carafe d’eau, s’il vous plaît?

રેસ્ટરૂમ: Toilettes or WC

 

ભાષણ ફ્રેન્ચ આંકડા

દરેક ભાષાની જેમ, ફ્રેન્ચની વાણીના પોતાના આંકડાઓ છે. તે ખૂબ જ મૂંઝવણભર્યું હોઈ શકે છે (અને કંઈક અંશે હાસ્યજનક) લોકો શું કહે છે તે બહાર કા figureવાનો પ્રયાસ કરવો!

 

આપણી આંખો આપણા પથ્થરો કરતા મોટી છે: Nous avions les yeux plus gros que le ventre.

 

ટિકિટનો મારો હાથ ખર્ચ થયો: ce billet m’a coûté un bras.

(અંગ્રેજી માં, આપણે કહીએ છીએ ‘હાથ અને પગ,’પરંતુ તે ફ્રેન્ચમાં માત્ર એક હાથ છે!)

 

સાથે તૂટી જવા માટે (અથવા ડમ્પ): Se faire larguer.

 

Vપચારિક વિ. અનૌપચારિક ફ્રેન્ચ શબ્દસમૂહો

ફ્રેન્ચ માં, જ્યારે તમે તમારા શ્રેષ્ઠ મિત્ર સાથે વાત કરતા હોવ તેના કરતાં તમે અજાણી વ્યક્તિ સાથે વાત કરતા હો ત્યારે થોડા અલગ શબ્દો અને શબ્દસમૂહોનો ઉપયોગ કરવો સામાન્ય છે.

 

ફ્રેંચમાં ‘તમે’ માટેનો શબ્દ છે ‘તુ ’જો તમે કોઈને જાણતા હો તેની સાથે બોલતા હો. જો તમે કોઈની સાથે વાત કરી રહ્યાં છો તો તમે કોઈ અજાણ્યા વ્યક્તિ પ્રત્યે આદર બતાવવા માંગતા હો, તમે ‘તમારા’ માટે formalપચારિક શબ્દનો ઉપયોગ કરશો,’જે‘ વાસ ’છે.

 

છેલ્લા મિનિટમાં ફ્રાંસ તરફ પ્રયાણ? અમારી સૂચિ તપાસો છેલ્લા મિનિટની મુસાફરી માટે શ્રેષ્ઠ મુસાફરી એપ્લિકેશનો! અન્ય સ્થળો તરફ પ્રયાણ કર્યું? કેવી રીતે કહેવું તે જાણો સામાન્ય ચિની શબ્દસમૂહો અથવા સામાન્ય સ્પેનિશ શબ્દસમૂહો.

 

ગ્રીકમાં ગુડ મોર્નિંગ

ગ્રીકમાં ગુડ મોર્નિંગ કેવી રીતે કહેવું તે જાણો, તે ક્યારે કહેવું, આંતરરાષ્ટ્રીય પ્રવાસ આયોજન. ગુડ મોર્નિંગ એ સૌથી લોકપ્રિય શબ્દસમૂહોમાંનું એક છે જે તમે કોઈપણ પશ્ચિમી ભાષામાં કહેવાનું શીખી શકો છો.

 

ગ્રીક વિશે હકીકતો

ગ્રીક એ ઈન્ડો-યુરોપિયન ભાષા છે જે ભાષાઓના આ પરિવારના સૌથી લાંબા દસ્તાવેજી ઇતિહાસના શીર્ષકનો દાવો કરે છે.. ગ્રીક મૂળાક્ષરો લગભગ માટે વપરાય છે 3,000 વર્ષો, અને તે કરતાં વધુ છે 3,000 વર્ષ જૂના.

 

અહીં ગ્રીક વિશેની કેટલીક મનોરંજક હકીકતો છે અને તમે શા માટે જાતે ગ્રીક શીખવા માંગો છો તેના કેટલાક કારણો છે.

જે ગ્રીક બોલે છે?

કરતા વધારે 13 મિલિયન લોકો ગ્રીક બોલે છે સમગ્ર વિશ્વમાં. તે ભૂમધ્ય સમુદ્રની મુખ્ય ભાષા છે.

 

વિશે 365,000 યુ.એસ.માં લોકો. ગ્રીક બોલો, અને દેશમાં 1800 અને 1900 ના દાયકા દરમિયાન ઇમિગ્રેશનની મોટી લહેર જોવા મળી હતી. હજારો ગ્રીક લોકો ઘરે પાછા ગરીબીમાંથી બચવા માટે અહીં આવ્યા હતા.

 

આજે, યુ.એસ.માં ગ્રીક નાગરિકોની સૌથી મોટી વસ્તી. ન્યુયોર્કમાં રહે છે (ખાસ કરીને ન્યુ યોર્ક સિટીમાં ક્વીન્સમાં) અને ન્યુ જર્સી.

શા માટે ગ્રીક શીખો?

ગ્રીક એક મહત્વપૂર્ણ ભાષા છે! અંગ્રેજીમાં આપણા ઘણા શબ્દો અને અક્ષરો ગ્રીકમાંથી આવે છે, અને સાહિત્યના ઘણા મહાન કાર્યો ગ્રીકમાં લખાયા હતા.

 

જો તમારે વાંચવું હોય તો ઇલિયડ, મેડિયા, કાવ્યશાસ્ત્ર, અથવા અન્ય પ્રખ્યાત ગ્રીક કૃતિઓ જેમ કે તે લખવામાં આવી હતી — ગ્રીકમાં — તમારે ભાષા કેવી રીતે બોલવી તે શીખવાની જરૂર પડશે.

 

ગ્રીક એ આલ્ફાબેટનો આલ્ફા અને ઓમેગા છે: આલ્ફાબેટ શબ્દનો અર્થ આલ્ફા પ્લસ બીટા થાય છે! આલ્ફા એ ગ્રીક મૂળાક્ષરોનો પ્રથમ અક્ષર છે (એ) અને બીટા એ તેમના મૂળાક્ષરોનો બીજો અક્ષર છે (બી).

 

જ્યારે બધા અંગ્રેજી અક્ષરો ગ્રીક અક્ષરો સાથે એટલા નજીકથી મળતા નથી (ગ્રીક મૂળાક્ષરોનો છેલ્લો અક્ષર Z નથી - તે ઓમેગા છે, જેનો અર્થ છે દરેક વસ્તુનો અંત).

 

ન્યૂ ટેસ્ટામેન્ટ પણ મૂળ ગ્રીકમાં લખાયેલું હતું (લેટિન કે ઈટાલિયન નથી!).

અંગ્રેજી બોલનારાઓ માટે ગ્રીક કેટલું મુશ્કેલ છે?

અમે તેને તમારા માટે સુગરકોટ કરીશું નહીં: જો તમારી પ્રથમ ભાષા અંગ્રેજી હોય તો ગ્રીક શીખવા માટે સરળ ભાષા નથી.

 

હા, અમે ઘણા બધા શબ્દો શેર કરીએ છીએ (અને અક્ષરો), પરંતુ બે ભાષાઓ સંપૂર્ણપણે અલગ ભાષા પરિવારોમાંથી આવે છે (અંગ્રેજી એક જર્મન ભાષા છે).

 

નિષ્ણાતો માને છે કે અંગ્રેજી બોલનાર માટે ગ્રીક શીખવું એ હિન્દી અથવા ફારસી શીખવા જેટલું જ મુશ્કેલ છે. અલબત્ત, ગ્રીક મૂળાક્ષરો અંગ્રેજી મૂળાક્ષરો કરતાં તદ્દન અલગ છે, તેથી તમારે નવા શબ્દભંડોળ ઉપરાંત અલગ મૂળાક્ષરો શીખવાની જરૂર પડશે, વ્યાકરણ, અને વાક્ય માળખું.

 

નીચે ગ્રીક કેવી રીતે શીખવું તે અંગેની અમારી ટીપ્સ તપાસો, આ ભાષાના ઇન્સ અને આઉટ્સ શીખવાથી તમે નીચે ઉતરી જશો.

ગ્રીકમાં ગુડ મોર્નિંગ કેવી રીતે કહેવું

ગુડ મોર્નિંગ એ ગ્રીસમાં કહેવા માટે ખૂબ જ સામાન્ય શબ્દસમૂહ છે! તમે દિવસના મોટા ભાગના આ શબ્દસમૂહનો ઉપયોગ કરી શકો છો (આપણે અંગ્રેજી બોલતા દેશોમાં કરીએ છીએ તેમ સવારે અથવા બપોર પહેલા જ નહીં).

 

ગ્રીકમાં ગુડ મોર્નિંગ કહેવા માટે, તમે કહો છો, "કાલીમેરા!”

 

ગ્રીક મૂળાક્ષરો અંગ્રેજી મૂળાક્ષરો કરતા અલગ હોવાથી, તમે કાલીમેરા શબ્દ આ રીતે લખાયેલો જોશો: સુપ્રભાત.

કાલિમેરા ઉચ્ચાર

મોટાભાગના અંગ્રેજી બોલનારાઓને લેટિનમાંથી ઉતરી ન હોય તેવા શબ્દો કરતાં ગ્રીક શબ્દોનો ઉચ્ચાર કરવો વધુ સરળ લાગે છે.

 

અલબત્ત, તમે ગ્રીકમાં દરેક વસ્તુનો ઉચ્ચાર અંગ્રેજીમાં કરશો નહીં! સારા સમાચાર એ છે કે ગ્રીક શબ્દોનો ઉચ્ચાર અન્ય ભાષાઓમાં શબ્દોના ઉચ્ચારણ કરતાં સહેજ સરળ છે (જેમ કે અંગ્રેજી).

 

હજી વધુ સારા સમાચાર જોઈએ છે? ગ્રીકમાં કોઈ મૌન અક્ષરો નથી! તેનો અર્થ એ છે કે તમારે ચિંતા કરવાની જરૂર નથી કે કોઈ અક્ષર ઉચ્ચારવામાં આવે છે કે નહીં - અંગ્રેજીમાં જીનોમ જેવા શબ્દોથી વિપરીત, નામ, અથવા તો બોમ્બ.

 

જ્યારે ગ્રીકમાં ગુડ મોર્નિંગ કહે છે, તમે શબ્દનો અવાજ કાઢી શકો છો અને કહી શકો છો, "કાહ-લી-મેહ-રાહ."

 

ફક્ત e ની ઉપરના ઉચ્ચારની નોંધ લેવાની ખાતરી કરો અને આ શબ્દનો ઉચ્ચાર કરતી વખતે "મેહ" પર ભાર મૂકવો.

 

જો તમે ખરેખર સ્થાનિકની જેમ અવાજ કરવા માંગો છો, તમે ભાષા અનુવાદ એપ્લિકેશન સાથે ગ્રીક શબ્દો કહેવાની પ્રેક્ટિસ કરવા માંગો છો, વોકરની જેમ.

 

વોકર ટેક્સ્ટ-ટુ-સ્પીચ ઓફર કરે છે, સ્પીચ-ટુ-ટેક્સ્ટ, અને અવાજથી અવાજ અનુવાદ પણ. સૌથી સારી વાત એ છે કે જ્યારે તમારી પાસે વાઇફાઇ અથવા સેલ સર્વિસ હોય ત્યારે તમે તમારા ફોન પર એપ ડાઉનલોડ કરી શકો છો અને તમારો સિગ્નલ ખોવાઈ જાય તો પણ તેનો ઉપયોગ કરવાનું ચાલુ રાખી શકો છો..

 

Vocre એક છે શ્રેષ્ઠ ભાષાંતર એપ્લિકેશનો માં ઉપલબ્ધ છે iOS માટે Apple સ્ટોર અથવા એન્ડ્રોઇડ માટે ગૂગલ પ્લે સ્ટોર.

કલિમેરા ક્યારે કહેવું

આપણામાંના ઘણા અંગ્રેજી બોલનારાઓ માટે, ગુડ મોર્નિંગ ક્યારે કહેવું તે જાણવું થોડું મૂંઝવણભર્યું છે. વિવિધ સંસ્કૃતિઓ આ વાક્યનો ઉપયોગ યુ.એસ.માં કરતા ઘણી અલગ રીતે કરે છે.

 

તમે કાલિમેરાનો ઉપયોગ સવારે અથવા ખરેખર સવારે કોઈપણ સમયે કોઈને શુભેચ્છા આપવા માટે કરી શકો છો. તમે બપોરે પણ આ શબ્દસમૂહનો ઉપયોગ કરી શકો છો.

 

જ્યારે યાસસ શબ્દ સાથે જોડાય છે, કાલિમેરાનો સીધો અર્થ હેલો. જો તમે કાલિમેરાને યાસાસ સાથે જોડો છો, તમે વધુ ઔપચારિકતા સાથે કોઈનું સ્વાગત કરશો (જો તમે કોઈને માન આપવા માંગતા હોવ તો તે આદર્શ છે, જેમ કે કોઈ મોટી વ્યક્તિ સાથે અથવા વધુ સત્તાવાળા વ્યક્તિ સાથે).

 

યાસાસ તેના પોતાના પર એક ખૂબ જ અનૌપચારિક શુભેચ્છા છે.

 

જો તમે બપોરે કોઈને નમસ્કાર કરવા માંગો છો, તમે કહી શકો, “કાલો મેસિમેરી.” જોકે, ઘણા ગ્રીક બોલનારા આ શબ્દસમૂહનો ઉપયોગ કરતા નથી, તેથી જો તમે અન્ય લોકો એવું વિચારે કે તમે સ્થાનિક છો અથવા ગ્રીકમાં અસ્ખલિત છો તો તેનાથી દૂર રહો.

 

શુભ સાંજ કહેવા માટે તમે કાલિસ્પેરાનો ઉપયોગ કરી શકો છો અથવા શુભ રાત્રિ કહેવા માટે કાલિનિશ્ચાનો ઉપયોગ કરી શકો છો.

ગ્રીક શુભેચ્છાઓ

જ્યારે તમે કોઈને અભિવાદન કરો ત્યારે ગુડ મોર્નિંગ કહેવા માંગતા નથી? કેવી રીતે કહેવું તે શીખી રહ્યું છે હેલો અન્ય ભાષાઓમાં તમને ભાષા શીખવામાં મદદ કરી શકે છે.

 

ત્યાં પુષ્કળ ગ્રીક શુભેચ્છાઓ છે જેનો ઉપયોગ તમે હાય કહેવા માટે કરી શકો છો, અરે, તમે કેમ છો, તમને મળીને આનંદ થયો, અને ઘણું બધું! તેઓ સમાવેશ થાય છે:

 

  • યાસસ: નમસ્તે
  • ટી કનેસી?: શુ કરો છો?
  • Chárika gia ti gnorimía: તમને મળીને આનંદ થયો

 

જો તમે ગ્રીસની શેરીઓમાં ભટકતા હોવ અને તમે દેખીતી રીતે વિદેશી છો, ત્યાં એક સારી તક છે કે તમે સૌથી સામાન્ય ગ્રીક શુભેચ્છાઓ સાંભળશો. છતાં, તમે શક્ય તેટલી વધુ ગ્રીક શુભેચ્છાઓ સાથે તમારી જાતને પરિચિત કરવા માંગો છો!

 

સારા સમાચાર એ છે કે જો તમે તમારી સફર પહેલા આમાંથી ઘણા શબ્દો પહેલાથી જ જાણતા ન હોવ, જ્યારે તમે ઘરે પાછા ફરો ત્યારે તમે કદાચ તેમને જાણતા હશો.

કાલીમેના / કાલો મેના

ગ્રીસમાં એક પરંપરા કે અમે યુ.એસ.માં પ્રેક્ટિસ કરતા નથી. મહિનાના પહેલા દિવસે કોઈને ખુશ મહિનાની શુભેચ્છા પાઠવવી. તે કહેવા જેવું છે, સાલ મુબારક!પરંતુ તમે તે દરેક મહિનાના પ્રથમ દિવસે કહો છો - માત્ર જાન્યુઆરીના પ્રથમ થોડા દિવસો જ નહીં.

 

પાછા પ્રાચીન સમયમાં, દરેક મહિનાનો પ્રથમ દિવસ નાની રજા તરીકે ગણવામાં આવતો હતો (જેમ કે યુ.એસ.માં શનિવાર અથવા રવિવાર, તમારી સંસ્કૃતિ પર આધાર રાખીને).

 

અમે જાણીએ છીએ કે અમે દર મહિનાના પ્રથમ દિવસને રજા તરીકે ઉજવવા પર પાછા જવા માટે મત આપવા માંગીએ છીએ!

Antio Sas / Kalinychta / Kalispera

જો તમે કાલિમેરાના સમકક્ષ સાંજનો ઉપયોગ કરવા માંગતા હોવ, તમે કહી શકો, "કાલીસ્પેરા,” (શુભ સાંજ કહેવા માટે) અથવા, "કાલિનીક્તા",” (શુભ રાત્રિ કહેવા માટે), અથવા તમે કહી શકો છો... “કાલિમેરા!”

 

કાલિસ્પેરાનો ઉપયોગ આખી સાંજે કોઈપણ સમયે કરી શકાય છે (પછી 5 p.m.), પરંતુ કાલિનિક્તાનો ઉપયોગ તમે સૂતા પહેલા શુભ રાત્રિ કહેવાના માર્ગ તરીકે જ થાય છે.

 

તમે ખાલી ગુડબાય પણ કહી શકો છો અથવા, "એન્ટિઓ સાસ."

કાલોસોરિઝમ

સ્વાગત સંજ્ઞા. સ્વાગત છે

ગ્રીક ભાષામાં અન્ય સામાન્ય અભિવાદન કાલોસોરિસ્મા છે, જેનો સીધો અર્થ થાય છે સ્વાગત છે.

 

તમારા ઘરે આવનાર વ્યક્તિને હેલો કહેવાની બીજી રીત છે, "કાલોસોરિઝમ,” અથવા સ્વાગત છે. જ્યારે તમે પહેલીવાર દેશમાં આવો છો અથવા તમારી હોટેલમાં જાઓ છો ત્યારે પણ તમે આ શબ્દ સાંભળી શકો છો. તમે આ શબ્દ રેસ્ટોરાં અથવા સ્ટોર્સમાં પણ સાંભળી શકો છો, પણ.

ગ્રીક અનઅનુવાદ

એવા ઘણા શબ્દો અને શબ્દસમૂહો છે જેનો અન્ય ભાષાઓમાંથી અંગ્રેજીમાં અનુવાદ કરી શકાતો નથી.

 

સાંસ્કૃતિક તફાવતોને કારણે, અન્ય ભાષાઓના ઘણા શબ્દોનો અંગ્રેજીમાં હેતુ નથી (જો કે આપણે વિચારીએ છીએ કે આપણે આ બેન્ડવેગન પર કૂદકો મારવો જોઈએ અને આ સુપર કૂલ શબ્દોના કેટલાક અંગ્રેજી અનુવાદો બનાવવા જોઈએ!).

 

અમારા કેટલાક મનપસંદ ગ્રીક જે શબ્દોનો અંગ્રેજીમાં અનુવાદ કરી શકાતો નથી સમાવેશ થાય છે:

 

મેરાકી: જ્યારે તમે ખૂબ આત્મા સાથે કંઈક કરો છો, પ્રેમ, અથવા પ્રવાહ જણાવો કે તમે જે કરી રહ્યાં છો તેમાં તમારો થોડો ભાગ સામેલ છે.

 

ફિલોક્સેનિયા: તમે જાણતા નથી તેવા વ્યક્તિ માટે પ્રશંસા; સ્વાગત રીતે અજાણી વ્યક્તિ માટે પ્રેમ.

 

નેપેન્થે: એક વસ્તુ અથવા ક્રિયા જે તમને તમારા દુઃખને ભૂલી જવા માટે મદદ કરે છે, ચિંતા, તણાવ, અથવા અન્ય નકારાત્મક લાગણીઓ.

 

યુડેમોનિયા: પ્રવાસ દરમિયાન આનંદ અને સંતોષની અનુભૂતિ થાય.

 

અમે તે છેલ્લાને પ્રેમ કરીએ છીએ - પરંતુ પછી ફરીથી, અમે માત્ર પક્ષપાતી હોઈ શકે છે!

તમિલમાં ગુડ મોર્નિંગ

તમિલ દ્વારા બોલવામાં આવે છે 77 વિશ્વમાં મિલિયન લોકો, સહિત 68 મિલિયન લોકો જે તેને પ્રથમ ભાષા તરીકે બોલે છે અને 9 મિલિયન લોકો જે તેને બીજી ભાષા તરીકે બોલે છે.

 

યુ.એસ., 250,000 લોકો આ ભાષા બોલે છે. કેલિફોર્નિયામાં તમિલ બોલનારા લોકોના ખિસ્સા છે, ટેક્સાસ, અને ન્યુ જર્સી.

તમિલમાં ગુડ મોર્નિંગ કેવી રીતે કહેવું

સમગ્ર વિશ્વમાં, લોકો જ્યારે સવારે સૌ પ્રથમ કોઈને શુભેચ્છા પાઠવવા માંગતા હોય ત્યારે ગુડ મોર્નિંગ કહે છે (અને ક્યારેક તેનો ઉપયોગ સાંજ પહેલા ગમે ત્યારે કરી શકાય છે!), હેલો કહેવા માટે, અથવા વટેમાર્ગુને ઓળખવા માટે.

 

તમિલમાં ગુડ મોર્નિંગ કહેવું, તમે કહો છો, "કાલાઈ વણક્કમ!”

 

અંગ્રેજી-થી-તામિલ અનુવાદ કલાઈની સવાર છે, અને વણક્કમ એટલે શુભેચ્છા; તેથી, કલાઈ વણક્કમનો શાબ્દિક અનુવાદ સવારની શુભેચ્છાઓ છે!

 

જો તમે આ શબ્દસમૂહ લખવા માંગતા હો, તમે આમ કરશો: સુપ્રભાત.

 

તમે વાક્યમાં કલાઈ લાવ્યા વિના પણ શુભેચ્છા તરીકે વણક્કમનો ઉપયોગ કરી શકો છો! ભારતમાં, લોકો ખરેખર ગુડ મોર્નિંગ નથી કહેતા; તેઓ ખાલી કહે છે, "શુભેચ્છાઓ."

કલાઈ વણક્કમ ઉચ્ચાર

કલાઈ વણક્કમનો ઉચ્ચાર કેવી રીતે કરવો તે શીખવા માંગો છો? જરા કહે, “કાહ-લી vah-nઆહ-ગોડફાધર.”

 

જો તમે કોઈને આ શુભેચ્છા બોલતા સાંભળવા માંગતા હોવ, તમે ભાષા અનુવાદ એપ્લિકેશન ડાઉનલોડ કરવા માંગો છો જે સ્પીચ-ટુ-ટેક્સ્ટ ટ્રાન્સલેશન ઓફર કરે છે.

 

વોકર ટેક્સ્ટ-ટુ-સ્પીચ ઓફર કરે છે, સ્પીચ-ટુ-ટેક્સ્ટ, અને અવાજથી અવાજ અનુવાદ પણ. સૌથી સારી વાત એ છે કે જ્યારે તમારી પાસે વાઇફાઇ અથવા સેલ સર્વિસ હોય ત્યારે તમે તમારા ફોન પર એપ ડાઉનલોડ કરી શકો છો અને તમારો સિગ્નલ ખોવાઈ જાય તો પણ તેનો ઉપયોગ કરવાનું ચાલુ રાખી શકો છો..

 

Vocre એક છે શ્રેષ્ઠ ભાષાંતર એપ્લિકેશનો માં ઉપલબ્ધ છે iOS માટે Apple સ્ટોર અથવા એન્ડ્રોઇડ માટે ગૂગલ પ્લે સ્ટોર.

તમિલ ભાષા: એક ઇતિહાસ

તમિલ ભાષા દ્રવિડિયન ભાષા પરિવારમાંથી આવે છે (70 મોટાભાગે દક્ષિણપૂર્વ ભારતીય અને શ્રીલંકામાં બોલાતી ભાષાઓ)

 

તમિલનાડુમાં તમિલ બોલનારાઓની સૌથી વધુ વસ્તી તમને જોવા મળશે, શ્રિલંકા, અને સિંગાપુર. તે તમિલનાડુની સત્તાવાર ભાષા છે, શ્રિલંકા, સિંગાપુર, અને પુડુચેરી (એક ભારતીય સંઘ).

 

તમિલ એ ભારતીય શાસ્ત્રીય ભાષા છે અને ભારતીય બંધારણની અનુસૂચિત ભાષા છે અને તે વિશ્વની સૌથી જૂની ભાષાઓમાંની એક છે.!

 

આ ભાષા વિશ્વના નીચેના દેશોમાં પણ બોલાય છે:

 

  • ફીજી
  • મલેશિયા
  • મોરિશિયસ
  • પુડ્ડુચેરી (પોંડિચેરી)
  • સિંગાપુર
  • દક્ષિણ આફ્રિકા
  • શ્રિલંકા
  • તામિલનાડુ

તમિલ બોલીઓ

તમિળની બોલીઓ શામેલ છે:

 

  • બટિકોલો તમિલ
  • મધ્ય તમિળ
  • જાફના તમિલ
  • કોંગુ તમિલ
  • કુમારી તમિળ
  • મદ્રાસ બશાય
  • મદુરાઇ તમિલ
  • નેગોમ્બો તમિલ
  • નેલ્લાઇ તમિલ
  • શંખેથી

 

અમારું translationનલાઇન અનુવાદ સાધન તપાસો જે તમને મૂળભૂત શબ્દો અને શબ્દસમૂહો શીખવામાં સહાય કરી શકે છે, જેમ કે હેલો અન્ય ભાષાઓમાં.

 

જરૂર છે શ્રેષ્ઠ ભાષાંતર એપ્લિકેશન માટે શિક્ષણ અનુવાદ, શાળા, અથવા વ્યાપાર ઇંગલિશિંગ શબ્દસમૂહો? અમે મશીન અનુવાદ સ softwareફ્ટવેરનો ઉપયોગ કરવાની ભલામણ કરીએ છીએ જેમાં તમિલ ભાષાંતર સાધન છે અને તે ભાષણમાં ટેક્સ્ટને સરળતાથી અનુવાદિત કરી શકે છે, જેમ કે વોકર એપ્લિકેશન, પર ઉપલબ્ધ ગૂગલ પ્લે Android અથવા માટે એપલ કંપનીની દુકાન આઇઓએસ માટે.

અનુવાદક અને દુભાષિયો વચ્ચે શું તફાવત છે

અનુવાદકો અને દુભાષિયા સમાન જોબ કાર્યો કરે છે. બંનેને એક ભાષાથી બીજી ભાષાઓમાં શબ્દો અને શબ્દસમૂહો અનુવાદ કરવાની જરૂર છે - પણ અનુવાદકો અને દુભાષિયા વચ્ચેનો સ્પષ્ટ તફાવત છે.

શું તમને કોઈ અનુવાદક અથવા દુભાષિયાની જરૂર છે? અનુવાદક અને દુભાષિયા વચ્ચેનો તફાવત શોધો અને અનુવાદકો અને દુભાષિયા બંનેને ભાડે આપવા માટેના થોડા વિકલ્પોનું અન્વેષણ કરો.

અનુવાદક એટલે શું?

અનુવાદકો ટેક્સ્ટને એક ભાષાથી બીજી ભાષામાં ભાષાંતર કરે છે. આમાં મોટાભાગે ટેક્સ્ટની મોટી સંસ્થાઓ શામેલ હોય છે (જેમ કે પુસ્તકો અથવા હસ્તપ્રતો), પરંતુ લેખિત લખાણ પણ ટૂંકા ભાગ હોઈ શકે છે (જેમ કે રેસ્ટોરન્ટ મેનૂ અથવા ફ્લાયર).

 

સ્રોત ભાષાને લક્ષ્ય ભાષામાં અનુવાદિત કરવા માટે અનુવાદકો સંદર્ભ સામગ્રીનો ઉપયોગ કરી શકે છે. આ એક જટિલ પ્રક્રિયા છે જ્યાં તેને અથવા તેણીને અનુવાદ પસંદ કરતા પહેલા લેખિત શબ્દ અથવા વાક્યના ચોક્કસ અર્થની ખાતરી કરવાની જરૂર છે.

 

કેટલીક સૌથી સામાન્ય વ્યાવસાયિક અનુવાદ સેવાઓ તકનીકી અનુવાદ અને તબીબી અનુવાદ છે.

ઇન્ટરપ્રીટર એટલે શું?

દુભાષિયા અનુવાદકો સમાન છે કારણ કે તેઓ એક ભાષાની બીજી ભાષામાં ભાષાંતર કરે છે. સૌથી મોટો તફાવત એ છે કે દુભાષિયા બોલાયેલા શબ્દ અને બોલતી ભાષાના ભાષાંતર કરે છે - ઘણીવાર રીઅલ-ટાઇમમાં.

 

રાજદ્વારી માટે જુદી ભાષાના અર્થઘટન કરવું કે કેમ, રાજકારણી, અથવા બિઝનેસ સહયોગી, દુભાષિયાઓને ઝડપથી વિચારવાની અને ઘણી બધી માહિતીને ખૂબ ઝડપથી ડાયજેસ્ટ કરવામાં સમર્થ હોવું જરૂરી છે. તેમની પાસે બોલચાલની ક્રિયાઓ અને ભાષણના આંકડાઓની understandingંડી સમજ હોવી જરૂરી છે અને કોઈ વાક્યના બિન-શાબ્દિક અર્થને જુદી જુદી ભાષામાં અનુવાદિત કરવામાં સમર્થ હોવા.

 

અર્થઘટન સેવાઓ પરિણામે ખૂબ ખર્ચાળ હોઈ શકે છે.

 

અનુવાદક અને દુભાષિયા વચ્ચેનો તફાવત

અનુવાદક અને દુભાષિયા વચ્ચેનો મુખ્ય તફાવત એ છે કે ભાષાની ભાષાંતર - મૌખિક અથવા લેખિત છે.

 

જ્યારે આ બે ખૂબ જ જુદા જુદા સ્કિલ સેટ છે, નોકરીઓ હંમેશાં એક બીજા માટે મૂંઝવણમાં આવે છે અથવા તે ખરેખર કરતાં વધુ સમાન માનવામાં આવે છે.

 

મુખ્ય તફાવતો એ છે કે અનુવાદકો સ્વતંત્ર રીતે કાર્ય કરે છે (સામાન્ય રીતે એકલા) અને દુભાષિયાઓને જીવંત સેટિંગમાં જે સામનો કરવો પડે છે તે જ પડકારો વિશે હંમેશાં ચિંતા થતી નથી.

 

અનુવાદકો અને દુભાષિયા વચ્ચેનો મુખ્ય તફાવતો શામેલ છે:

 

  • અનુવાદકો ઘણીવાર સ્વતંત્ર રીતે કાર્ય કરે છે
  • અનુવાદકો લેખિત શબ્દો ભાષાંતર કરે છે - બોલાયેલા શબ્દો નહીં
  • અનુવાદકોને સ્થળ પર કામ કરવાની જરૂર નથી; તેઓ ભાષણના સંદર્ભોનો સમય લઈ શકે છે
  • દુભાષિયાઓને શબ્દો અનુવાદિત કરવાની જરૂર છે, શબ્દસમૂહો, અને એક ક્ષણની સૂચના પર બોલચાલ
  • દુભાષિયા મૌખિક ભાષા સાથે કામ કરે છે (તેના લેખિત સ્વરૂપમાં ભાષાના વિરોધમાં)
  • દુભાષિયા જે લોકો માટે તેઓ અનુવાદ કરી રહ્યાં છે તેમની સાથે નજીકથી કામ કરે છે અને ઘણીવાર વ્યક્તિગત સ્તરે ક્લાયંટ સાથે વાર્તાલાપ કરે છે

 

આ વિવિધ કુશળતા માટે પ્રશંસા ઘણીવાર અવગણવામાં આવે છે! છતાં, અનુવાદક અથવા દુભાષિયા ભાડે લેતા પહેલા તફાવતને સમજવું દેખીતી રીતે ખૂબ મહત્વનું છે!

જ્યારે તમને અનુવાદકની જરૂર પડે. એક દુભાષિયો?

અનુવાદકો અને દુભાષિયાઓને ભાડે આપતા સૌથી મોટા ઉદ્યોગો છે:

 

  • શૈક્ષણિક સંસ્થાઓ
  • આંતરરાષ્ટ્રીય સંસ્થાઓ
  • મોટા કોર્પોરેશનો (સામાન્ય રીતે આંતરરાષ્ટ્રીય)
  • સરકારી સંગઠનો
  • હેલ્થકેર પ્રદાતાઓ

 

શૈક્ષણિક સંસ્થાઓને ઘણીવાર બંને અનુવાદકો અને દુભાષિયા ભાડે લેવાની જરૂર હોય છે. તેઓને વિદ્યાર્થીઓ માટે ઘણી વાર બંને મૌખિક સેવાઓ પ્રદાન કરવાની જરૂર રહે છે (મૌખિક પાઠ ભાષાંતર) અને લેખિત અનુવાદ (પાઠયપુસ્તકોને એક અલગ ભાષામાં ભાષાંતર કરવું).

 

ઘણી શૈક્ષણિક સંસ્થાઓએ સ્થાનિક ભાષામાં ન બોલતા વિદ્યાર્થીઓ માટે અનુવાદકો અને દુભાષિયાઓને રાખવી જરૂરી છે.

 

આંતરરાષ્ટ્રીય સંગઠનોને તેમના વ્યવસાયની પ્રકૃતિને કારણે ઘણીવાર અનુવાદકો અને દુભાષિયા બંને રાખવાની જરૂર પડે છે. તેઓને હંમેશાં એવા લોકો સાથે વાતચીત કરવાની જરૂર હોય છે જે વિશ્વના તમામ ક્ષેત્રોમાં રહે છે. આ સંસ્થાઓને સામાન્ય રીતે અનુવાદકો અને દુભાષિયા બંનેની જરૂર પડે છે.

 

મોટા કોર્પોરેશનો કે જે વિશ્વભરમાં ધંધો કરે છે તેઓને ભાષાંતર માટે વારંવાર વ્યાવસાયિકોની ભરતી કરવાની જરૂર પડે છે બિઝનેસ ઇંગલિશ અન્ય ભાષાઓમાં.

 

બંને સરકારી સંસ્થાઓ અને આરોગ્યસંભાળ પ્રદાતાઓને બંને પ્રકારના ભાષાંતર - મૌખિક અને લેખિતની જરૂર છે. આ સંગઠનોને ઘણીવાર એવા લોકો સાથે વાતચીત કરવાની જરૂર હોય છે જે અંગ્રેજી પ્રથમ ભાષા તરીકે ન બોલે અને તેમને બ્રોશરોની જરૂર હોય, ફ્લાયર્સ, ગ્રંથો, અને જાહેરાતો અનુવાદ.

મશીન અનુવાદ સ .ફ્ટવેર

ઉચ્ચ ગુણવત્તાવાળા અનુવાદ માટે સારા અનુવાદક અને વ્યાવસાયિક દુભાષિયા શોધવાનું ખૂબ મુશ્કેલ હોઈ શકે છે. વિષયના વિષય અને રીડર અથવા શ્રોતાઓની મૂળ ભાષાના આધારે, અનુવાદ સેવાઓ સેંકડો ડોલરનો ખર્ચ કરી શકે છે.

 

અમારી સલાહ? કમ્પ્યુટર સહાયિત અનુવાદ પ્રોગ્રામ્સ માટે પસંદ કરો. આ પ્રોગ્રામ્સ ઝડપથી અને સચોટ રીતે ભાષાઓનું ભાષાંતર અને અર્થઘટન કરી શકે છે.

 

અમે મશીન ટ્રાન્સલેશન સ softwareફ્ટવેરનો ઉપયોગ કરવાની ભલામણ કરીએ છીએ જે ભાષણમાં ટેક્સ્ટને સરળતાથી અનુવાદિત કરી શકે, જેમ કે વોકર એપ્લિકેશન, પર ઉપલબ્ધ ગૂગલ પ્લે Android અથવા માટે એપલ કંપનીની દુકાન આઇઓએસ માટે.

 

ગૂગલ ટ્રાન્સલેશન અથવા માઇક્રોસ .ફ્ટની ભાષા શીખવાની એપ્લિકેશન જેવા સ Softwareફ્ટવેર ચૂકવેલ એપ્લિકેશન્સની સમાન ચોકસાઈ પ્રદાન કરતું નથી.

 

મોટાભાગના પેઇડ પ્રોગ્રામ તમને જે શબ્દો અનુવાદ કરવા માગે છે તે ટાઇપ કરવાની મંજૂરી આપે છે (અથવા તેમને ક copyપિ કરો અને પેસ્ટ કરો) અને કેટલાક તમને મૌખિક અનુવાદ મેળવવા માટે એપ્લિકેશનમાં વાત કરવાની મંજૂરી આપે છે. આ ખાસ કરીને ત્યારે ઉપયોગી છે શૈક્ષણિક હેતુ માટે ભાષાંતર (ખાસ કરીને જો શૈક્ષણિક સંસ્થા પાસે કોઈ અનુવાદક અથવા દુભાષિયા ભાડે રાખવા માટે પૂરતા પૈસા ન હોય તો) અને ઓછી સામાન્ય ભાષાઓનું ભાષાંતર, જેમ કે ખ્મેર, પંજાબી, અથવા બંગાળી.

જ્યારે અનુવાદકો અને દુભાષિયા વચ્ચેના તફાવતો સૂક્ષ્મ લાગે છે, કોને ભાડે આપવો તે નક્કી કરવાનો પ્રયાસ કરતી વખતે તેઓ ખૂબ જ મહત્વપૂર્ણ છે.




    હવે વોકર મેળવો!