Un guide étape par étape pour traduire le malais en anglais avec une grammaire correcte

Familiarisez-vous avec la langue malaise.

Avant de plonger dans la traduction du malais vers l'anglais, il est important de se familiariser avec la langue malaise. Commencez par apprendre l'alphabet, règles de prononciation et de grammaire de base associées à la langue. Bien que vous puissiez utiliser des outils de traduction traditionnels comme solution rapide, la recherche et la compréhension de la langue vous aideront lors de tentatives ultérieures de traductions compliquées. En outre, maîtriser la langue sera également utile pour interagir avec des locuteurs natifs.

Recherche sur les règles de grammaire malaise et les translittérations.

Une traduction fiable nécessite plus qu'une simple compréhension du vocabulaire et de la phraséologie dans les deux langues. Il est essentiel de développer une solide compréhension des règles de grammaire de la langue malaise et de la façon dont les mots peuvent être translittérés d'une langue à l'autre. Développer une compréhension de la syntaxe, les temps et les parties du discours vous aideront à transmettre avec précision le sens voulu par le locuteur/écrivain d'origine. Recherchez les dictionnaires de translittération malais-anglais disponibles et comparez-les pour en vérifier l'exactitude si nécessaire.

Connectez-vous avec un locuteur natif pour obtenir de l'aide avec des mots ou des phrases spécifiques.

Obtenir l'aide d'un locuteur natif malais peut faire toute la différence, surtout quand il s'agit de certains mots et expressions qui pourraient avoir plusieurs sens, subtilités et nuances. Se connecter avec quelqu'un qui comprend vraiment la langue est inestimable dans ce processus. Avec leur aide et leurs connaissances sur des dialectes et des prononciations spécifiques, vous pourrez obtenir une traduction plus fidèle du malais vers le français.

Utilisez des logiciels ou des applications de traduction pour peaufiner vos textes et vérifier leur exactitude.

Les applications de traduction mobiles comme Vocre peuvent être utiles pour vérifier l'exactitude de vos traductions. Bien que ces services ne soient pas parfaits, ils offrent un bon point de départ après avoir fait tout ce que vous pouvez pour traduire manuellement le malais en anglais. Avec ces types de programmes, vous verrez facilement s'il y a des erreurs ou des mots incorrects utilisés dans vos sorties finales. Par ici, vous êtes assuré de fournir des textes et des messages avec une grammaire correcte et une signification précise en anglais.

Pratiquez et développez vos compétences en traduction avec du matériel d'exercice ou des travaux.

Pour affiner davantage vos compétences et votre précision en traduction du malais vers l'anglais, il est recommandé de faire des exercices pratiques proposant des traductions de phrases ou de paragraphes du malais vers l'anglais. Vous pouvez également rechercher un travail de traduction ou aller en ligne pour trouver du matériel d'exercice. Créer vos propres feuilles de pratique est un autre excellent moyen de vous assurer que vous améliorez vos compétences en traduction.. Cela vous aide également à en apprendre davantage sur les différents temps et nuances entre les deux langues., vous offrant un aperçu linguistique plus approfondi de chaque mot.

L'application de traduction en ligne de Vocre propose des services de traduction du malais vers l'anglais ainsi que des services de traduction en anglais pour des dizaines d'autres langues. Notre outil est convivial et offre à la fois des traductions de texte et une saisie vocale, afin que vous puissiez obtenir une traduction de l'anglais vers le malais avec le son. Traduire le malais et des dizaines d'autres langues.

Des locuteurs malais dans le monde

Pourquoi avez-vous besoin d'une application de traduction en malais? Il y a environ 290,000,000 Malais dans le monde. Il est largement parlé dans 12 pays d'Asie du Sud-Est et au-delà, et il y a plus de 25,000 Malais vivant aux États-Unis. et des dizaines de milliers en Europe et dans d'autres régions.

Pays parlant malais

le La langue malaise est actuellement largement parlée en 12 des pays (bien qu'il soit également parlé dans les petites communautés dans de nombreuses autres). le 12 les pays où cette langue est la plus populaire sont la Malaisie, Indonésie, Brunei, Singapour, Philippines, Myanmar, Thaïlande, Île Coco, L'île de noël, Sri Lanka, Suriname, et Timor.

 

Outil de traduction du malais vers l'anglais

Notre outil propose une traduction correcte et précise. Il fonctionne à la fois comme une application de traduction et un dictionnaire et est plus précis que la plupart — grâce à notre fonction de traduction automatique. Recherchez un outil qui traduit l'anglais vers le malais avec le son, de préférence.

Notre traducteur en ligne gratuit est également moins cher que l'embauche d'un service de traduction vocale ou traducteur professionnel pour la langue anglaise (plus, vous ne pouvez pas garder un traducteur dans votre poche!).

Téléchargez notre application sur jeu de Google pour Android ou le Apple Store pour iOS.

 

Comment puis-je traduire l'anglais en malais?

L'application de Vocre traduit des mots malais, phrases, et des phrases en anglais. Choisissez la voix-texte ou tapez simplement directement dans l'application. Vous pouvez choisir la traduction de texte du malais vers l'anglais ou vice versa (ou choisissez l'anglais vers le malais avec le son). La traduction du malais vers l'anglais n'est peut-être pas aussi difficile que Anglais vers persan ou Traduction de l'anglais vers le khmer.

 

Traduction du malais vers l'anglais: Fonction Speech-to-Text

Traduire en anglais à l'aide de notre synthèse vocale (entrée vocale) fonctionnalité. Dis simplement des mots, Phrases, ou des phrases dans l'application, et l'outil transformera vos mots en texte. C'est l'un des moyens les plus simples de traduire des langues, sans perdre de temps à taper. La meilleure partie? C'est moins cher que de recruter des traducteurs malais.

 

Fonction d'identificateur de langue

L'une de nos meilleures fonctionnalités est notre identifiant de langue. Tapez en anglais et obtenez le malais. Pas besoin de s'inquiéter de choisir la bonne langue (d'autant plus que taper malais peut être un peu délicat). Notre application fait le travail dur pour vous. Vous n'avez pas non plus besoin d'un clavier malais sur votre téléphone pour utiliser cet outil.

Nous proposons également un mode hors ligne pour aider les voyageurs et les communautés sans accès cohérent au Wifi Téléchargez simplement l'application lorsque vous avez accès à une connexion wifi, et les fonctionnalités seront toujours disponibles pendant que vous êtes hors ligne.

 

Traduction de sortie vocale en malais

Vocre ne prend actuellement pas en charge la sortie vocale en malais ou l'anglais vers le malais avec le son - mais nous y travaillons!

L'un de nos principaux objectifs est d'aider les communautés mal desservies à accéder à un logiciel de traduction linguistique. Si votre langue ne figure pas dans notre application, merci de nous le faire savoir! Nous travaillons avec diligence pour nous assurer que toutes les langues sont représentées de manière égale sur notre application.

 

Avez-vous d'autres applications de traduction?

Notre application de traduction du malais vers l'anglais est un guichet unique pour traduire des dizaines de langues! L'outil de saisie est l'une des fonctionnalités les plus populaires de notre application (faciliter la traduction de mots du dictionnaire malais vers l'anglais) et inclut un traducteur anglais comme mise à niveau payante dans l'application. Découvrez les autres langues prises en charge, aussi.

 

Autres langues prises en charge

En plus de notre traduction du malais vers l'anglais, notre application prend en charge les langues, tel que:

 

  • chinois
  • hindi
  • russe
  • Espagnol
  • arabe
  • allemand
  • coréen
  • français
  • Japonais
  • Portugais
  • Philippin
  • islandais
  • Ourdou
  • tchèque
  • polonais
  • suédois
  • italien
  • turc
  • hébreu
  • roumain
  • danois
  • néerlandais
  • thaïlandais
  • lituanien
  • indonésien
  • vietnamien
  • bulgare
  • hongrois
  • estonien
  • ukrainien
  • norvégien
  • croate
  • serbe
  • letton
  • slovaque
  • gallois
  • albanais
  • finlandais
  • Macédonien
  • slovène
  • catalan

 

 

Apprendre conseils pour apprendre de nouvelles langues ainsi que des phrases courantes comme comment dire bonjour dans d'autres langues.

Pour certaines langues, vous pouvez traduire des mots et des phrases parlés dans la langue et entendre la traduction à haute voix; pour d'autres langues, nous n'offrons actuellement que la traduction de texte. Si vous cherchez de l'anglais vers le malais avec du son, revenez bientôt!

 

Traduction de l'anglais vers le népalais: Conseils et meilleures pratiques

La traduction de l'anglais vers le népalais est considérée comme beaucoup plus délicate que la traduction de l'anglais vers Espagnol ou français, surtout si vous ne maîtrisez pas parfaitement l'une ou l'autre des langues.. Le népalais est considéré dans la catégorie 4 Langue, ce qui signifie qu'il est tout aussi difficile de traduire des mots, phrases, et des phrases de l'anglais au népalais car c'est de l'anglais au grec ou de l'anglais au russe. Mais avec les bons outils et conseils, vous pouvez améliorer la précision de vos traductions et devenir beaucoup plus confiant dans votre travail. Dans ce guide, nous explorerons différentes façons de traduire efficacement l'anglais vers le népalais.

La bonne nouvelle, c'est qu'il est plus facile de traduire l'anglais vers le népalais que l'anglais vers le chinois ou l'arabe.

Connaître le contexte à l'esprit

Chaque fois que vous traduisez, il est important de garder le contexte à l'esprit et de comprendre qui est votre public. Les expressions anglaises que vous utilisez peuvent signifier quelque chose de différent de leurs homologues népalais–ou il pourrait y avoir plusieurs interprétations pour la même phrase. En comprenant les nuances des deux langues, vous pouvez fournir une traduction plus précise qui rende justice au message original.
 

Familiarisez-vous avec les expressions et termes courants en anglais et en népalais

Pour atteindre une plus grande confiance, traduction fluide, il est essentiel de se familiariser avec les expressions et termes courants en anglais et en népalais. Dans certains cas, une même phrase peut avoir plusieurs sens selon son contexte. Prendre le temps de se familiariser avec ces nuances de grammaire et de style garantira l'exactitude de vos traductions, précis, et nuancé.

Respecter la préférence culturelle dans la localisation

La localisation est une étape importante pour les projets impliquant la traduction de l'anglais vers le népalais. Par exemple, lors de la traduction de l'anglais vers le népalais, vous devez accorder une attention particulière à la compréhension de la culture et de ses habitants en termes d'attentes et de préférences linguistiques. Cela signifie prendre en compte les facteurs culturels intrinsèques et extrinsèques comme les coutumes, traditions, les croyances et l'accent local- et en utilisant ces connaissances pour s'assurer que vos traductions sont reçues positivement sur le marché cible.

Langue népalaise

le Langue népalaise est parlée dans tout le Népal et est la langue maternelle de la plupart des habitants. Il y a aussi 129 autres langues parlées dans le pays, la majorité est issue des langues indo-aryenne et sino-tibétaine.

Alors que le népalais est la langue officielle du Népal, les autres premières langues du pays sont également reconnues comme «premières langues». C’est la langue la plus parlée au Népal, comme près de la moitié des habitants le parlent; Maithili est la deuxième langue la plus parlée (mais seulement un peu plus de 10% des habitants le parlent). La plupart des langues du pays risquent de s'éteindre, car la plupart des langues ne sont pas largement parlées dans tout le pays.

Le népalais était autrefois appelé Khas-Kura et Gorkhali.

 

Traduction de l'anglais vers le népalais

Traduire l'anglais en népalais est plus délicat qu'avec certaines autres langues. Les principaux dialectes du népalais comprennent:

 

  • Acchami
  • Baitadeli
  • Bajhangi
  • Bajurali
  • Bheri
  • Dadeldhuri
  • Dailekhi
  • Darchulali
  • Darchuli
  • Doteli
  • Gandakeli
  • Humli
  • Purbeli
  • Soradi

 

L'anglais et le népalais partagent quelques mots - un peu plus 100 En réalité! Si vous connaissez l'alphabet et les prononciations népalais, l'apprentissage de ces mots est plus facile que d'autres.

Essayer d'apprendre le népalais en ligne? Nous vous recommandons d'utiliser un logiciel de traduction automatique doté d'un outil de traduction en népalais et pouvant facilement traduire du texte en parole, comme l'application Vocre, Disponible sur jeu de Google pour Android ou le Apple Store pour iOS.

Les logiciels tels que Google Translate ou l'application d'apprentissage des langues de Microsoft n'offrent pas la même précision de traduction en anglais que les applications payantes.

 

Dictionnaire népalais

Le dictionnaire népalais contient plus de 150,000 mots. Les lettres sont écrites en script Devanagari, dérivé du script Brahmi, et basé sur sanskrit. Les lecteurs de langue maternelle anglaise seront heureux d'apprendre que le népalais se lit de gauche à droite (Comme l'anglais). Les lettres majuscules sont écrites de la même manière que les lettres minuscules.

 

Traducteurs népalais

Les traducteurs et services de traduction anglais népalais facturent souvent près de $50 une heure. Si vous essayez de traduire des textes simples, nous vous recommandons de saisir le texte dans un logiciel ou une application de traduction de langue.

Consultez notre outil de traduction en ligne qui peut vous aider à apprendre des mots et des phrases de base, tel que bonjour dans d'autres langues.

 

Plus de traduction en ligne

Nous proposons davantage de traductions en ligne dans les langues suivantes:

 

  • albanais
  • Android
  • arabe
  • bengali
  • birman
  • tchèque
  • danois
  • néerlandais
  • Gujarati
  • hindi
  • coréen
  • Malayalam
  • Marathi
  • polonais
  • Portugais
  • suédois
  • Tamil
  • Telugu
  • Punjabi
  • Ourdou

Problèmes de traduction

Problèmes de traduction? Problèmes de traduction.

 

Problèmes de traduction, nous avons ce qu'il vous faut! Problèmes de traduction (Problèmes de traduction).

 

Problèmes de traduction, Problèmes de traduction, Soit.

Problèmes de traduction: Problèmes de traduction & Problèmes de traduction

Un des plus Problèmes de traduction Problèmes de traduction. Malheureusement, Problèmes de traduction!

 

Problèmes de traduction, Problèmes de traduction, expressions idiomatiques, et plus. Problèmes de traduction.

 

Découvrez les problèmes de traduction les plus courants lorsqu'il s'agit de communiquer avec d'autres cultures et Découvrez les problèmes de traduction les plus courants lorsqu'il s'agit de.

Découvrez les problèmes de traduction les plus courants lorsqu'il s'agit de

Découvrez les problèmes de traduction les plus courants lorsqu'il s'agit de.

 

Oui, Découvrez les problèmes de traduction les plus courants lorsqu'il s'agit de, Découvrez les problèmes de traduction les plus courants lorsqu'il s'agit de (Découvrez les problèmes de traduction les plus courants lorsqu'il s'agit de) Espagnol latino-américain. Découvrez les problèmes de traduction les plus courants lorsqu'il s'agit de.

 

Découvrez les problèmes de traduction les plus courants lorsqu'il s'agit de, Découvrez les problèmes de traduction les plus courants lorsqu'il s'agit de. Découvrez les problèmes de traduction les plus courants lorsqu'il s'agit de (Découvrez les problèmes de traduction les plus courants lorsqu'il s'agit de), Découvrez les problèmes de traduction les plus courants lorsqu'il s'agit de.

 

Découvrez les problèmes de traduction les plus courants lorsqu'il s'agit de, car ces différences sont généralement largement connues entre les locuteurs de dialectes.

car ces différences sont généralement largement connues entre les locuteurs de dialectes

car ces différences sont généralement largement connues entre les locuteurs de dialectes, car ces différences sont généralement largement connues entre les locuteurs de dialectes.

 

car ces différences sont généralement largement connues entre les locuteurs de dialectes car ces différences sont généralement largement connues entre les locuteurs de dialectes, car ces différences sont généralement largement connues entre les locuteurs de dialectes car ces différences sont généralement largement connues entre les locuteurs de dialectes!

 

Encore, car ces différences sont généralement largement connues entre les locuteurs de dialectes. car ces différences sont généralement largement connues entre les locuteurs de dialectes.

car ces différences sont généralement largement connues entre les locuteurs de dialectes

car ces différences sont généralement largement connues entre les locuteurs de dialectes.

 

car ces différences sont généralement largement connues entre les locuteurs de dialectes, verbe, structure d'objet (PUIS) et certains suivent le sujet, objet, et certains suivent le sujet (EN TRAIN DE DORMIR). et certains suivent le sujet, et certains suivent le sujet.

 

et certains suivent le sujet, et certains suivent le sujet,et certains suivent le sujet (et certains suivent le sujet).

Faux amis

et certains suivent le sujet.

 

et certains suivent le sujet et certains suivent le sujet et certains suivent le sujet (et certains suivent le sujet). En anglais, et certains suivent le sujet. et certains suivent le sujet. et certains suivent le sujet. et certains suivent le sujet, et certains suivent le sujet (et certains suivent le sujet, et certains suivent le sujet).

et certains suivent le sujet

Les homonymes sont deux mots qui s'écrivent ou se prononcent de la même manière, mais qui ont deux sens totalement différents.

 

Les homonymes sont deux mots qui s'écrivent ou se prononcent de la même manière, mais qui ont deux sens totalement différents, Les homonymes sont deux mots qui s'écrivent ou se prononcent de la même manière, mais qui ont deux sens totalement différents, Les homonymes sont deux mots qui s'écrivent ou se prononcent de la même manière, mais qui ont deux sens totalement différents. Les homonymes sont deux mots qui s'écrivent ou se prononcent de la même manière, mais qui ont deux sens totalement différents (Les homonymes sont deux mots qui s'écrivent ou se prononcent de la même manière, mais qui ont deux sens totalement différents, Les homonymes sont deux mots qui s'écrivent ou se prononcent de la même manière, mais qui ont deux sens totalement différents, Les homonymes sont deux mots qui s'écrivent ou se prononcent de la même manière, mais qui ont deux sens totalement différents).

 

Les homonymes sont deux mots qui s'écrivent ou se prononcent de la même manière, mais qui ont deux sens totalement différents. Les homonymes sont deux mots qui s'écrivent ou se prononcent de la même manière, mais qui ont deux sens totalement différents. Les homonymes sont deux mots qui s'écrivent ou se prononcent de la même manière, mais qui ont deux sens totalement différents; Les homonymes sont deux mots qui s'écrivent ou se prononcent de la même manière, mais qui ont deux sens totalement différents.

 

Android dans le Google Play Store, Les homonymes sont deux mots qui s'écrivent ou se prononcent de la même manière, mais qui ont deux sens totalement différents!

Les homonymes sont deux mots qui s'écrivent ou se prononcent de la même manière, mais qui ont deux sens totalement différents

Les homonymes sont deux mots qui s'écrivent ou se prononcent de la même manière, mais qui ont deux sens totalement différents Les homonymes sont deux mots qui s'écrivent ou se prononcent de la même manière, mais qui ont deux sens totalement différents. Les homonymes sont deux mots qui s'écrivent ou se prononcent de la même manière, mais qui ont deux sens totalement différents.

 

Nous ne pensons pas à la fréquence à laquelle nous utilisons des tournures de phrases et des figures de style jusqu'à ce que nous apprenions ces phrases dans une autre langue.!

Mauvaise prononciation

Quand il s'agit d'apprendre une nouvelle langue, la prononciation compte!

 

Les anglophones ont des difficultés particulières à apprendre à prononcer des mots dans les langues romanes. On nous a appris à "prononcer des mots" quand nous apprenions l'anglais. Cela devrait être aussi simple avec d'autres langues, aussi, droite?

 

Tort!

 

Essayez d'écouter la prononciation correcte d'un mot lorsque vous apprenez un nouveau vocabulaire. De cette façon, vous ne prendrez pas l'habitude de mal prononcer les mots dès le départ.

Accord de genre

En anglais, nous n'attribuons le genre qu'aux personnes. Dans d'autres langues, le genre est attribué aux objets animés et inanimés (bien que les genres de nombreux objets dans d'autres langues fassent maintenant l'objet d'un débat!).

 

Apprenez le genre des mots lorsque vous apprenez le vocabulaire lui-même afin de ne pas leur attribuer le mauvais genre.

Utilisation de la mauvaise application de traduction de langue

Toutes les applications de traduction n'ont pas été créées de la même manière! Utilisation d'une application gratuite, comme Google Traduction, peut vous aider à la rigueur mais n'est peut-être pas votre meilleur pari pour des traductions précises.

 

Quelle est la précision de Google Traduction? Pas aussi précis que la plupart des applications payantes.

 

Les applications de traduction linguistique comme Vocre peuvent vous aider à apprendre à prononcer correctement des mots et des phrases.

Résolution des problèmes de traduction

Luttant pour apprendre une nouvelle langue? Nous avons quelques conseils pour rendre les problèmes de traduction un peu moins stressants.

Utiliser une application de traduction linguistique

Si vous utilisez la bonne application de traduction, vous pouvez apprendre un nouveau vocabulaire et découvrir comment prononcer correctement les mots.

 

vous pouvez apprendre un nouveau vocabulaire et découvrir comment prononcer correctement les mots, comme Vocre, vous pouvez apprendre un nouveau vocabulaire et découvrir comment prononcer correctement les mots. Apprenez à dire bonjour en français, vous pouvez apprendre un nouveau vocabulaire et découvrir comment prononcer correctement les mots, vous pouvez apprendre un nouveau vocabulaire et découvrir comment prononcer correctement les mots.

 

vous pouvez apprendre un nouveau vocabulaire et découvrir comment prononcer correctement les mots Apple Store et Android dans le Google Play Store. vous pouvez apprendre un nouveau vocabulaire et découvrir comment prononcer correctement les mots.

 

vous pouvez apprendre un nouveau vocabulaire et découvrir comment prononcer correctement les mots. Ou, vous pouvez apprendre un nouveau vocabulaire et découvrir comment prononcer correctement les mots.

vous pouvez apprendre un nouveau vocabulaire et découvrir comment prononcer correctement les mots & vous pouvez apprendre un nouveau vocabulaire et découvrir comment prononcer correctement les mots

vous pouvez apprendre un nouveau vocabulaire et découvrir comment prononcer correctement les mots, vous pouvez apprendre un nouveau vocabulaire et découvrir comment prononcer correctement les mots. vous pouvez apprendre un nouveau vocabulaire et découvrir comment prononcer correctement les mots.

 

Certains des mots et expressions les plus couramment utilisés dans de nombreuses langues comprennent:

 

  • Bonjour
  • Bonjour
  • Comment allez-vous?
  • Certains des mots et expressions les plus couramment utilisés dans de nombreuses langues comprennent?
  • Parles-tu anglais?

 

Dans de nombreuses cultures, Certains des mots et expressions les plus couramment utilisés dans de nombreuses langues comprennent. Certains des mots et expressions les plus couramment utilisés dans de nombreuses langues comprennent, "Bonjour, Comment ça va?Certains des mots et expressions les plus couramment utilisés dans de nombreuses langues comprennent, Certains des mots et expressions les plus couramment utilisés dans de nombreuses langues comprennent.

Certains des mots et expressions les plus couramment utilisés dans de nombreuses langues comprennent

Certains des mots et expressions les plus couramment utilisés dans de nombreuses langues comprennent! Certains des mots et expressions les plus couramment utilisés dans de nombreuses langues comprennent.

 

Certains des mots et expressions les plus couramment utilisés dans de nombreuses langues comprennent, Certains des mots et expressions les plus couramment utilisés dans de nombreuses langues comprennent. Certains des mots et expressions les plus couramment utilisés dans de nombreuses langues comprennent (Certains des mots et expressions les plus couramment utilisés dans de nombreuses langues comprennent), Certains des mots et expressions les plus couramment utilisés dans de nombreuses langues comprennent (Certains des mots et expressions les plus couramment utilisés dans de nombreuses langues comprennent), Certains des mots et expressions les plus couramment utilisés dans de nombreuses langues comprennent.

 

Certains des mots et expressions les plus couramment utilisés dans de nombreuses langues comprennent, vous pouvez toujours vous rencontrer dans une salle de chat Internet ou via des applications de vidéoconférence. vous pouvez toujours vous rencontrer dans une salle de chat Internet ou via des applications de vidéoconférence, vous pouvez toujours vous rencontrer dans une salle de chat Internet ou via des applications de vidéoconférence, vous pouvez toujours vous rencontrer dans une salle de chat Internet ou via des applications de vidéoconférence.

Immergez-vous dans la culture

vous pouvez toujours vous rencontrer dans une salle de chat Internet ou via des applications de vidéoconférence, vous pouvez toujours vous rencontrer dans une salle de chat Internet ou via des applications de vidéoconférence.

 

vous pouvez toujours vous rencontrer dans une salle de chat Internet ou via des applications de vidéoconférence. vous pouvez toujours vous rencontrer dans une salle de chat Internet ou via des applications de vidéoconférence (vous pouvez toujours vous rencontrer dans une salle de chat Internet ou via des applications de vidéoconférence). vous pouvez toujours vous rencontrer dans une salle de chat Internet ou via des applications de vidéoconférence Films en espagnol sur Netflix vous pouvez toujours vous rencontrer dans une salle de chat Internet ou via des applications de vidéoconférence!

 

Ou, vous pouvez toujours vous rencontrer dans une salle de chat Internet ou via des applications de vidéoconférence. vous pouvez toujours vous rencontrer dans une salle de chat Internet ou via des applications de vidéoconférence, vous pouvez toujours vous rencontrer dans une salle de chat Internet ou via des applications de vidéoconférence.

N'abandonnez pas

vous pouvez toujours vous rencontrer dans une salle de chat Internet ou via des applications de vidéoconférence. Il y aura des moments où vous vous sentirez complètement dépassé ou frustré.

 

Il est difficile de rester en contact avec des personnes qui ont parlé une langue toute leur vie! C'est pourquoi nous vous recommandons de trouver un partenaire d'échange linguistique; vous ne vous sentirez pas si mal de leur demander de ralentir ou d'expliquer un mot que vous n'avez pas compris.

 

Vous obtiendrez également un peu de soutien émotionnel avec un compagnon de langue. Essayez d'en trouver un qui est au même niveau de compétence que vous. De cette façon, vous ne vous sentirez pas si découragé si votre ami semble saisir les concepts dans votre langue maternelle plus rapidement que vous ne les saisissez dans votre nouvelle langue.

 

Et si vous êtes bloqué sur un mot de vocabulaire ou une prononciation? Télécharger une application de traduction de langue! Alors que des applications comme Vocre ne remplaceront pas l'interaction humaine, ils peuvent vous aider à apprendre de nouveaux mots de vocabulaire - rapidement.

Si vous avez besoin d'une traduction vocale ou textuelle de l'anglais vers le pendjabi

Communiquer avec d'autres cultures ce n’est pas toujours facile. Traduire de l'anglais vers le punjabi est aussi difficile que n'importe quelle traduction du germanique vers l'est. Si vous avez besoin d'une traduction vocale ou textuelle de l'anglais vers le pendjabi, nous avons ce qu'il vous faut.

 

La langue punjabi est parlée dans tout le Pakistan et est la langue la plus populaire du pays. En punjabi, la structure de la phrase suit un sujet, objet, format de verbe. L'alphabet contient 35 lettres et l'alphabet est différent, selon que vous voyagez au Pakistan ou en Inde.

Langue punjabi

Punjabi (aussi orthographié Panjabi) est une langue parlée au Pakistan et en Inde. Plus que 125 millions de locuteurs natifs appellent le punjabi leur langue maternelle. C'est la 11e langue la plus parlée en Inde. 130 millions de personnes parlent la langue dans le monde. Il y a plus que 250,000 Américains de langue pendjabi vivant aux États-Unis.

Traduction de l'anglais vers le punjabi

Si vous avez besoin d'une traduction vocale ou textuelle de l'anglais vers le pendjabi. Ce n’est pas aussi simple que de traduire deux langues germaniques - ou même une langue germanique et romantique.

 

Les principaux dialectes du punjabi comprennent:

 

  • Chenavari
  • faisable
  • Jatki, Jangli, et Rachnavi
  • Jhangochi et jhangvi
  • Majhi
  • Malwai
  • Puadhi
  • Shahpuri

 

Les élèves punjabi peuvent reconnaître des mots, autant de mots anglais sont dérivés de mots hindous et ourdous, y compris la banane, jungle, et nirvana. Bien que, les mots que l'hindou, l'ourdou et l'anglais partagent sont rares. L'alphabet est complètement différent de l'alphabet anglais, vous devrez donc apprendre de nouvelles lettres en plus de nouveaux mots.

 

Si vous avez besoin d'une traduction vocale ou textuelle de l'anglais vers le pendjabi

Essayer d'apprendre le punjabi en ligne? Si vous avez besoin d'une traduction vocale ou textuelle de l'anglais vers le pendjabi, comme l'application Vocre, Disponible sur jeu de Google pour Android ou le Apple Store pour iOS.

 

Les logiciels tels que Google Translate ou l'application d'apprentissage des langues de Microsoft n'offrent pas la même précision de traduction en anglais que les applications payantes.

 

Dictionnaire punjabi

Le dictionnaire punjabi contient des millions de mots. L'alphabet s'appelle l'alphabet Gurmukhi et a 35 des lettres. Le mot Gurmukhi se traduit par, «De la bouche du gourou,»Et est dérivé du mot punjabi, «guramukhī ».

Traducteurs en punjabi

Les traducteurs anglais punjabi facturent souvent près de $100 une heure. Si vous avez besoin de traductions de gros textes, le coût peut être extrêmement cher. Si vous avez besoin d'une traduction vocale ou textuelle de l'anglais vers le pendjabi, nous vous recommandons de saisir le texte dans un logiciel ou une application de traduction de langue.

 

Consultez notre outil de traduction en ligne qui peut vous aider à apprendre des mots et des phrases de base, tel que bonjour dans d'autres langues.

Plus Traduction en ligne

Vous voulez plus que de simples traductions de l'anglais vers le punjabi? Nous proposons davantage de traductions en ligne dans les langues suivantes:

 

  • albanais
  • Android
  • arabe
  • azerbaïdjanais
  • basque
  • bengali
  • Bosniaque
  • birman
  • géorgien
  • Gujarati
  • Gurmukhi
  • hindi
  • Macédonien
  • Malayalam
  • Marathi
  • népalais
  • Tamil
  • Telugu

 

Traduction en espagnol

À la recherche d'une traduction en espagnol ou d'un traducteur hispanophone? Si vous essayez d'apprendre phrases en anglais des affaires ou besoin traduction de l'éducation, nous avons ce qu'il vous faut.

 

L'espagnol est une langue romane (la famille de langues dérivée du latin vulgaire). C'est la quatrième langue la plus répandue au monde et est parlée sur quatre continents. L'espagnol est la langue officielle ou la langue nationale d'un énorme 21 des pays, comprenant:

 

  • Argentine
  • Bolivie
  • Chili
  • Colombie
  • Costa Rica
  • Cuba
  • République Dominicaine
  • Equateur
  • Guinée Équatoriale
  • Le sauveur
  • Guatemala
  • Honduras
  • Mexique
  • Nicaragua
  • Panama
  • Paraguay
  • Pérou
  • Porto Rico
  • Espagne
  • Uruguay
  • Venezuela

 

437 millions de personnes parlent l'espagnol comme langue maternelle, et il y a plus de 522 millions de locuteurs espagnols dans le monde. Les États-Unis seuls abritent 41 millions de personnes qui parlent l'espagnol comme première langue ainsi que 12 millions de locuteurs bilingues.

 

Dans 2004, plusieurs régions des États-Unis. abritaient des poches concentrées de locuteurs espagnols, comprenant:

 

  • Hialeah, FL
  • Laredo, TX
  • Brownsville, TX
  • East L.A., CETTE
  • Santa Ana, CETTE
  • Le pas, TX
  • Miami, FL
  • La montagne, CETTE

 

Les zones les plus concentrées de locuteurs espagnols à travers le monde comprennent le Nord, Central, et Amérique du Sud.

Histoire de la langue espagnole

L'espagnol est originaire de la péninsule ibérique (À la recherche d'une traduction en espagnol ou d'un traducteur hispanophone).

 

Il vient du latin vulgaire, spécifiquement le type de latin vulgaire parlé dans la région de Castille en Espagne. Cette langue s'est finalement mélangée à l'arabe maure et s'est transformée en la version de la langue que nous entendons le plus couramment aujourd'hui. D'autres variations de l'espagnol sont venues d'Andalousie (et l'espagnol andalou est toujours parlé dans le sud du pays).

 

Alors que les Espagnols ont exploré et conquis d'autres régions du monde, la langue a continué à se transformer (c'est pourquoi l'espagnol latino-américain diffère de l'espagnol européen). Par exemple, Les Argentins et les Uruguayens parlent le dialecte Rioplatense (originaire de castillan espagnol). Ce dialecte utilise le pronom vos au lieu de tu.

À la recherche d'une traduction en espagnol ou d'un traducteur hispanophone

La traduction de l'anglais vers l'espagnol n'est pas aussi simple que la traduction de l'anglais vers l'allemand (ou une autre langue germanique). Encore, le passage de l'anglais à l'espagnol n'est pas aussi difficile que le passage de l'anglais à une langue avec un alphabet différent, comme le mandarin.

 

Puisque l'espagnol est si largement parlé dans les Amériques, la plupart des habitants sont habitués à entendre des mots courants. Spanglish (une variante de l'espagnol et de l'anglais) est également utilisé plus couramment au Mexique, les Caraïbes, et les États-Unis.

 

Les sept dialectes espagnols les plus courants comprennent:

 

  • Andine-Pacifique (Venezuela andin, Colombie, Equateur, Pérou, et ouest de la Bolivie)
  • Caraïbes (Cuba, Caraïbes Colombie, Caraïbes Mexique, République Dominicaine, Côte du golfe du Mexique, Porto Rico, Panama, et le Venezuela)
  • Amérique centrale
  • chilien (Chili et Cuyo)
  • mexicain
  • Nouveau mexicain
  • Rioplatense (Argentine, Bolivie orientale, Paraguay, et Uruguay)

 

Si vous prévoyez de traduire l'anglais vers l'espagnol, vous aurez besoin de savoir à quel dialecte vous avez affaire.

 

La structure de la phrase espagnole diffère également de l'anglais. Contrairement à l'anglais, la structure de la phrase espagnole dicte que les adjectifs suivent les noms - et non l'inverse.

 

Il ya plus de 150,000 Mots espagnols dans le dictionnaire, pourtant beaucoup de ces mots sont similaires aux mots anglais.

 

Essayer d'apprendre l'espagnol en ligne? Besoin du meilleure application de traduction linguistique pour voyager, école, ou entreprise? Nous vous recommandons d'utiliser un logiciel de traduction automatique doté d'un outil de traduction en espagnol et pouvant facilement traduire du texte en parole, comme l'application Vocre, Disponible sur jeu de Google pour Android ou le Apple Store pour iOS.

 

Les logiciels tels que Google Translate ou l'application d'apprentissage des langues de Microsoft n'offrent pas la même précision de traduction en anglais que les applications payantes.

À la recherche d'une traduction en espagnol ou d'un traducteur hispanophone

Comparé à d'autres traducteurs de langue, À la recherche d'une traduction en espagnol ou d'un traducteur hispanophone. Alors que certains traducteurs de langue peuvent facturer près de $100 une heure, À la recherche d'une traduction en espagnol ou d'un traducteur hispanophone $25 une heure.

 

Pourquoi la différence de coût? Il y a des tonnes d'applications, programmes, et des outils qui automatisent la traduction anglais/espagnol pour vous, ce qui signifie que vous pouvez obtenir une traduction précise sans engager un humain pour vous suivre et traduire du texte et de l'audio.

 

Même si vous essayez de traduire des textes plus longs, un logiciel ou une application de traduction de langue est une excellente solution rentable.

 

Consultez notre outil de traduction en ligne qui peut vous aider à apprendre des mots et des phrases de base, tel que bonjour dans d'autres langues.

Applications gratuites vs payantes pour la traduction en espagnol

À la recherche d'une traduction en espagnol ou d'un traducteur hispanophone. En réalité, L'application MyLanguage de Vocre n'est qu'une de ces applications gratuites.

 

La plus grande différence entre les applications payantes et gratuites? Les caractéristiques.

 

À la recherche d'une traduction en espagnol ou d'un traducteur hispanophone, tandis que les applications payantes et les mises à niveau offrent la traduction vocale, entrée vocale, et sortie vocale. Ces fonctionnalités vous permettent de parler directement dans une application et d'obtenir une sortie audio en temps réel. Certaines applications vous permettent de saisir du texte dans l'interface et d'obtenir une sortie audio et vice versa.

À la recherche d'une traduction en espagnol ou d'un traducteur hispanophone

Si vous essayez d'apprendre l'espagnol pour les affaires, Voyage, ou éducation, vous voudrez peut-être profiter de quelques conseils pour apprendre rapidement une nouvelle langue. Regardez quelques Films espagnols sur Netflix pour commencer à utiliser votre vocabulaire en action, ou utilisez une application de traduction de langue pour affiner votre prononciation.

Plus de traduction en ligne

Chez Vocre, À la recherche d'une traduction en espagnol ou d'un traducteur hispanophone. Notre application de traduction automatisée peut traduire des communications écrites et orales.

 

Nous proposons davantage de traductions en ligne dans les langues suivantes:

 

  • afrikaans
  • albanais
  • Amharique
  • arabe
  • azerbaïdjanais
  • basque
  • bengali
  • Bosniaque
  • cambodgien
  • Cebuano
  • chinois
  • tchèque
  • danois
  • néerlandais
  • espéranto
  • estonien
  • français
  • Gujarati
  • hindi
  • islandais
  • Kannada
  • Khmer
  • coréen
  • kurde
  • Kirghize
  • Tuberculose
  • lituanien
  • Luxembourgeois
  • Macédonien
  • malais
  • Malayalam
  • Marathi
  • népalais
  • Pashto
  • polonais
  • Portugais
  • Punjabi
  • roumain
  • serbe
  • suédois
  • Tamil
  • thaïlandais

Quelle est la différence entre un traducteur et un interprète

Les traducteurs et interprètes exercent des fonctions similaires. Les deux doivent traduire des mots et des phrases d'une langue à l'autre - mais il existe une distinction encore plus claire entre les traducteurs et les interprètes.

Avez-vous besoin d'un traducteur ou d'un interprète? Découvrez la différence entre un traducteur et un interprète et explorez quelques options pour embaucher à la fois des traducteurs et des interprètes.

Qu'est-ce qu'un traducteur?

Les traducteurs traduisent du texte d'une langue à une autre. Cela inclut souvent de gros corps de texte (comme des livres ou des manuscrits), mais le texte écrit peut aussi être un morceau plus court (comme un menu de restaurant ou un dépliant).

 

Les traducteurs peuvent utiliser des documents de référence pour traduire la langue source dans la langue cible. Il s'agit d'un processus complexe où il doit être sûr de la signification exacte du mot ou de la phrase écrit avant de choisir une traduction.

 

Certains des services de traduction professionnelle les plus courants sont la traduction technique et la traduction médicale.

Qu'est-ce qu'un interprète?

Les interprètes sont similaires aux traducteurs car ils traduisent d'une langue à une autre. La plus grande différence est que les interprètes traduisent les mots parlés et la langue parlée - souvent en temps réel.

 

L'interprétation d'une langue différente pour un diplomate, politicien, ou associé d'affaires, les interprètes doivent être capables de réfléchir rapidement et de digérer très rapidement de nombreuses informations. Ils doivent avoir une compréhension approfondie des expressions familières et des figures de style et être capables de traduire le sens non littéral d'une phrase dans une autre langue.

 

Les services d'interprétation peuvent donc être assez coûteux.

 

Différence entre un traducteur et un interprète

La principale différence entre un traducteur et un interprète réside dans la façon dont la langue est traduite - orale ou écrite.

 

Bien qu'il s'agisse de deux ensembles de compétences très différents, les emplois sont souvent confondus ou considérés comme plus similaires qu'ils ne le sont en réalité.

 

Les principales différences sont que les traducteurs travaillent indépendamment (généralement seul) et ne sont pas souvent préoccupés par les mêmes défis auxquels les interprètes peuvent être confrontés en direct.

 

Les principales différences entre les traducteurs et les interprètes comprennent:

 

  • Les traducteurs travaillent souvent de manière indépendante
  • Les traducteurs traduisent des mots écrits - pas des mots prononcés
  • Les traducteurs n’ont pas besoin de travailler sur place; ils peuvent prendre leur temps à se référer aux figures de style
  • Les interprètes doivent traduire des mots, phrases, et expressions familières à tout moment
  • Les interprètes travaillent avec le langage oral (par opposition à la langue sous sa forme écrite)
  • Les interprètes travaillent en étroite collaboration avec les personnes pour lesquelles ils traduisent et interagissent souvent avec les clients à un niveau personnel

 

L'appréciation de ces différentes compétences est souvent négligée! Encore, comprendre la différence avant d'engager un traducteur ou un interprète est évidemment extrêmement important!

Quand auriez-vous besoin d'un traducteur contre. un interprète?

Les plus grandes industries qui embauchent des traducteurs et des interprètes sont:

 

  • Les établissements d'enseignement
  • Organisations internationales
  • Grandes sociétés (généralement international)
  • Organisations gouvernementales
  • Les fournisseurs de soins de santé

 

Les établissements d'enseignement doivent souvent embaucher des traducteurs et des interprètes. Ils ont souvent besoin de fournir les deux services oraux aux étudiants (traduction de cours oraux) et traduction écrite (traduire des manuels dans une autre langue).

 

De nombreux établissements d'enseignement sont tenus d'embaucher des traducteurs et des interprètes pour les étudiants qui ne parlent pas la langue locale.

 

Les organisations internationales doivent souvent engager à la fois des traducteurs et des interprètes en raison de la nature même de leurs activités. Ils ont souvent besoin de communiquer avec des personnes qui vivent dans toutes les régions du monde. Ces organisations ont généralement besoin à la fois de traducteurs et d'interprètes.

 

Les grandes entreprises qui font des affaires dans le monde entier ont souvent besoin d'embaucher des professionnels pour traduire Anglais des affaires dans d'autres langues.

 

Les organisations gouvernementales et les prestataires de soins de santé ont besoin des deux types de traduction linguistique - orale et écrite. Ces organisations ont souvent besoin de communiquer avec des personnes qui ne parlent pas l'anglais comme première langue et ont besoin de brochures, flyers, des textes, et annonces traduites.

Logiciel de traduction automatique

Trouver un bon traducteur et des interprètes professionnels pour une traduction de haute qualité peut être assez délicat. En fonction du sujet et de la langue maternelle du lecteur ou de l'auditeur, les services de traduction peuvent coûter des centaines de dollars.

 

Nos conseils? Optez pour des programmes de traduction assistée par ordinateur. Ces programmes peuvent traduire et interpréter les langues rapidement et avec précision.

 

Nous vous recommandons d'utiliser un logiciel de traduction automatique qui peut facilement traduire du texte en parole, comme l'application Vocre, Disponible sur jeu de Google pour Android ou le Apple Store pour iOS.

 

Les logiciels tels que Google Translate ou l'application d'apprentissage des langues de Microsoft n'offrent pas la même précision que les applications payantes.

 

La plupart des programmes payants vous permettent de taper les mots que vous souhaitez traduire (ou copiez et collez-les) et certains vous permettent même de parler dans l'application pour obtenir une traduction orale. Ceci est particulièrement utile lorsque traduire à des fins éducatives (surtout si l'établissement d'enseignement n'a pas assez d'argent pour embaucher un traducteur ou un interprète) et traduire des langues moins courantes, tel que Khmer, Punjabi, ou bengali.

Alors que les différences entre traducteurs et interprètes peuvent sembler subtiles, ils sont très importants lorsque vous essayez de déterminer lequel embaucher.

Traduction de l'anglais vers le khmer

Cherche à traduire de l'anglais vers le khmer? Si vous essayez d'apprendre phrases en anglais des affaires ou besoin traduction de l'éducation, nous avons ce qu'il vous faut.

 

La langue khmer est également connue sous le nom de cambodgien car elle est principalement parlée dans tout le Cambodge. La majorité des Cambodgiens parlent cette langue, et cette langue est également prédominante dans toutes les régions de la Thaïlande et du Vietnam. Global, à propos 13 millions de Cambodgiens parlent khmer et 1.3 millions de Thaïlandais le parlent.

 

Il existe cinq dialectes de la langue au Cambodge, et il existe de nombreuses versions familières de la langue dans des pays comme le Vietnam, Thaïlande, et laos, où le khmer est également parlé; les langues de ces trois pays prêtent des dialectes et des mots au khmer.

 

Dans la partie sud du nord-est de la Thaïlande, plus d'un million de Khmers parlent une version de la langue si différente de celle parlée au Cambodge, certains le considèrent comme une langue complètement différente. Les Khmers vivant dans les montagnes de Cardamome parlent également leur propre dialecte, car ils vivent dans une région extrêmement reculée du pays.

 

Essentiellement, la langue est parlée par les descendants de ce qui était autrefois l'empire khmer.

Traduire l'anglais en khmer

Cherche à traduire de l'anglais vers le khmer? Cette traduction peut être extrêmement difficile. En réalité, de nombreux occidentaux qui voyagent dans des régions du monde où le khmer est parlé ne dépassent pas les niveaux de base de la langue. Les principaux dialectes khmer comprennent:

 

  • Battambang
  • Phnom Penh
  • Khmer du Nord
  • Sud khmer
  • Cardamome Khmer

 

Contrairement à de nombreuses langues en Asie (surtout dans la Thaïlande voisine, Birmanie, et Vietnam), Le khmer n'est pas une langue tonale. L'accent de tous les mots est placé sur la dernière syllabe.

 

Si vous essayez de traduire de l'anglais en khmer, la bonne nouvelle est que vous n’avez pas besoin d’apprendre les conjugaisons de mots, car les mots ne sont tout simplement pas conjugués. La structure de la phrase du khmer suit généralement un format sujet-verbe-objet.

 

Essayer d'apprendre le khmer en ligne? Besoin de traduire de l'anglais au khmer pour voyager, école, ou entreprise? Nous vous recommandons d'utiliser un logiciel de traduction automatique doté d'un outil de traduction khmer et pouvant facilement traduire du texte en parole, comme l'application Vocre, Disponible sur jeu de Google pour Android ou le Apple Store pour iOS.

 

Les logiciels tels que Google Translate ou l'application d'apprentissage des langues de Microsoft n'offrent pas la même précision de traduction en anglais que les applications payantes.

Traducteurs khmers

Les services de traduction de l'anglais vers le khmer et les traducteurs facturent souvent près de $100 une heure, car cela est considéré comme une langue spécialisée. Si vous essayez de traduire des textes plus longs, cela peut devenir assez cher, nous vous recommandons donc de saisir le texte dans un logiciel ou une application de traduction de langue.

 

Consultez notre outil de traduction en ligne qui peut vous aider à apprendre des mots et des phrases de base, tel que bonjour dans d'autres langues.

Plus de traduction en ligne

Chez Vocre, nous pensons que vous ne devriez pas avoir besoin de faire appel à un traducteur coûteux pour simplement communiquer avec quelqu'un, si vous cherchez à traduire de l'anglais vers le khmer — ou toute autre traduction d'ailleurs. Notre application de traduction automatisée peut traduire des communications écrites et orales.

Nous proposons davantage de traductions en ligne dans les langues suivantes:

 

  • albanais
  • arabe
  • arménien
  • azerbaïdjanais
  • Biélorusse
  • bengali
  • Bosniaque
  • birman
  • cambodgien
  • Cebuano
  • chinois
  • tchèque
  • espéranto
  • français
  • Gujarati
  • islandais
  • Khmer
  • coréen
  • kurde
  • Kirghize
  • Tuberculose
  • Luxembourgeois
  • Macédonien
  • Malayalam
  • Marathi
  • népalais
  • Pashto
  • Portugais
  • Punjabi
  • Samoan
  • somali
  • Espagnol
  • suédois
  • Telugu
  • thaïlandais
  • turc
  • Ouzbek
  • vietnamien
  • yiddish

bonjour en chinois

Dire l'expression bonjour en chinois est aussi simple que de le dire dans n'importe quelle autre langue!

 

Alors que le mandarin et le cantonais utilisent un alphabet différent de l'anglais, il est encore relativement facile de prononcer des mots en pinyin (orthographe romancée de la langue chinoise) et apprenez chaque personnage séparément.

Comment dire bonjour en chinois

Si tu veux dire bonjour en chinois, vous devrez d'abord savoir quelle langue vous parlez!

 

Quand on dit qu'on parle chinois, nous pourrions en fait parler l'un des différents dialectes.

 

le le dialecte le plus répandu en Chine est le mandarin (qui est aussi appelé Putonghua). La plupart de la population chinoise parle ce dialecte. Mais vous pourriez aussi faire référence au cantonais, Xiang, Min, Wu, ou d'autres dialectes, aussi.

 

Le dialecte que quelqu'un parle en Chine dépend principalement de l'endroit d'où vient le locuteur. Xian est parlé dans le nord, et le cantonais est parlé à Hong Kong, Canton, et Macao.

bonjour en mandarin

La traduction littérale de bonjour en mandarin est zǎoshang hǎo. Vous pouvez aussi dire zǎo ān. Ou, si tu veux dire bonjour à quelqu'un que tu connais bien (un bonjour informel si vous saluiez votre partenaire ou colocataire) serait simplement de dire zǎo.

 

Zǎo signifie tôt et matin en chinois. Étant donné que le chinois utilise également des caractères dans le mot écrit, le personnage pour zǎo, qui ressemble à ça, signifie premier soleil.

 

La phrase entière bonjour écrite en chinois ressemble à ceci 早安.

 

Le deuxième personnage, qui signifie le bonjour signifie la paix. Donc, quand on souhaite le bonjour à quelqu'un en chinois, vous leur souhaitez en fait une matinée paisible ou un premier soleil.

bonjour en cantonais

en cantonais, les symboles écrits pour la phrase bonjour sont similaires à ceux du mandarin.

 

Si vous voulez écrire la phrase bonjour en cantonais, vous le feriez en esquissant les personnages suivants: Matin. Comme vous pouvez le voir, le premier symbole est le même, mais le deuxième symbole est différent de son homologue en mandarin (bien qu'il y ait des similitudes entre les symboles).

 

Cette phrase se prononce différemment en cantonais qu'en mandarin, aussi. Si tu veux dire bonjour, tu dirais, "Jou san." Pas totalement différent du mandarin mais pas non plus le même non plus.

Bonjour dans d'autres langues

Voulez-vous apprendre la phrase bonjour dans différentes langues? Tu n'es pas seul!

 

Bonjour est l'une des salutations les plus courantes dans d'autres langues, donc apprendre cette phrase en premier est une excellente introduction à n'importe quelle langue. Pendant que nous disons bonjour en anglais, les locuteurs d'autres langues peuvent dire bonne journée, Bonjour, ou bonjour plus communément.

 

La bonne nouvelle est que nous avons un guide sur la façon de dire bonjour dans d'autres langues - avec des conseils sur la façon de dire cette phrase dans certaines des expressions les plus courantes. (et le moins parlé) langues dans le monde!

Phrases et mots chinois courants

Maintenant que tu sais dire bonjour en chinois, vous voudrez peut-être essayer d'apprendre quelques autres phrases chinoises courantes, aussi.

 

Une fois que vous avez quelques phrases sous votre ceinture, vous pouvez commencer à pratiquer avec un partenaire linguistique ou essayer vos nouvelles phrases préférées dans une communauté qui parle le mandarin.

Salutations chinoises courantes

Le salut le plus courant dans n'importe quelle langue est peut-être bonjour (juste après au revoir!). Dire bonjour en mandarin, tu n'as qu'à dire, « Nǐhǎo,” qui se prononce nee-how.

 

En Chine, la politesse est extrêmement importante! C'est pourquoi des phrases telles que merci et soyez les bienvenus devraient figurer en haut de votre liste de phrases à apprendre.. Autre expressions courantes en mandarin comprendre:

 

Bonjour: Nǐhǎo/Bonjour

Je vous remercie: Xièxiè/Merci

Vous êtes les bienvenus: Bù kèqì/tu es le bienvenu

Bonjour: Zǎo/matin

Bonsoir: Wǎn'ān/Bonne nuit

Je m'appelle: Wǒ jiào/Je m'appelle

 

Quelles sont les salutations les plus courantes dans votre langue maternelle? Sont-ils similaires aux salutations courantes en anglais?

Mots chinois les plus courants

Puisqu'il y a tellement plus dans n'importe quelle langue que de dire bonjour, Bonjour, ou d'autres salutations courantes, vous voudrez peut-être aussi apprendre quelques autres mots et expressions.

 

Si vous êtes juste commencer à apprendre le chinois, vous voudrez peut-être d'abord apprendre les mots les plus couramment utilisés. Wǒ jiào/Je m'appelle.

 

Quelques-uns des mots les plus couramment utilisés en chinois incluent:

 

  • je: avec/je
  • Toi: non/vous
  • il/elle/elle: tā/il/elle/elle
  • Nous Moi: femmes/nous
  • Toi (pluriel): nǐmen/vous
  • Tamen eux ou eux
  • Cette: zhè/ce
  • Cette: nà/ça
  • Ici: zhèli/ici
  • Là: nàli/où

Conseils pour traduire de l'anglais vers le chinois

Communiquer avec d'autres cultures ce n’est pas toujours facile. C'est pourquoi nous avons compilé cette liste de conseils pour traduire l'anglais vers le chinois (et vice versa!).

Téléchargez une application de traduction de langue

Wǒ jiào/Je m'appelle.

 

Google Translate et d'autres applications de traduction de langue en ligne gratuites ne sont pas toujours exactes, et vous ne pouvez pas apprendre la prononciation à partir d'un dictionnaire physique ou d'un livre!

 

Le téléchargement d'une application de traduction linguistique peut vous aider à apprendre à écrire et à prononcer des mots dans d'autres langues. Si tu peux, optez pour une application de traduction qui offre une sortie voix-texte et audio, comme Vocre.

 

Ces fonctionnalités suppriment les conjectures de la prononciation. Vorcre vous permet également de télécharger un dictionnaire entier à la fois, Wǒ jiào/Je m'appelle.

 

Un de meilleures applications de traduction de langue, Vocre est disponible dans le Apple Store pour iOS et le Google Play Store pour Android. C'est aussi un grand ressource pour vous aider à apprendre une nouvelle langue.

Trouver un partenaire linguistique

Vous n'apprendrez pas une nouvelle langue en lisant des livres ou en surfant sur les prononciations sur Internet! Trouvez un partenaire linguistique avec qui pratiquer le mandarin. Vous apprendrez tellement plus d'inflexion, Ton, et nuance que vous ne le feriez en apprenant une langue seul.

Immergez-vous dans la culture

Une fois que vous avez appris quelques mots et phrases, Wǒ jiào/Je m'appelle.

 

Regardez des films ou des émissions de télévision en chinois (sans les sous-titres!), Wǒ jiào/Je m'appelle.

Bonjour dans différentes langues

Conseils pour traduire l'anglais dans différentes langues

Si tu veux dire bonjour dans différentes langues ou traduire toute autre salutation courante, nous avons quelques conseils pour vous aider à démarrer!

 

Apprendre une nouvelle langue n'est pas toujours facile (fais nous confiance, nous avons été là!). Mais avec quelques outils à la ceinture, vous passerez moins de temps à faire tourner vos roues et plus de temps à communiquer efficacement.

 

Apprenez d'abord des mots et des phrases courants

De nombreux les langues ont des mots et des phrases communs qui sont utilisés encore et encore.

 

Dans toutes les langues, vous verrez des habitants dire bonjour, Bonjour, Au revoir, Merci, Comment ça va, et une grande variété d'autres formalités.

 

Si vous apprenez d'abord ces formalités et ces mots et expressions courants, vous aurez une longueur d'avance sur l'apprentissage du reste de la langue.

 

Vous pouvez également découvrir quels mots et expressions sont les plus couramment utilisés dans une langue spécifique; se concentrer sur ces mots et expressions vous aidera à comprendre une grande partie du vocabulaire. Comprendre les mots les plus couramment utilisés peut vous aider à acquérir la confiance dont vous avez besoin pour continuer.

 

Téléchargez une application de traduction de langue

Ce n'est pas facile Google Traduire chaque mot et chaque phrase lorsque vous apprenez une nouvelle langue - ou si vous essayez de traduire une langue dans une autre.

 

Les applications de traduction linguistique ont parcouru un long chemin au fil des ans. Vous pouvez rechercher des mots individuels en quelques frappes, ou vous pouvez utiliser des fonctionnalités d'entrée et de sortie vocales ou des fonctionnalités voix-texte pour traduire des mots, Phrases, et des phrases en temps réel.

 

L'application de traduction de Vocre peut traduire la voix ou le texte en ligne ou hors tension. Vous n'avez même pas besoin d'une connexion wifi ou cellulaire pour utiliser l'application une fois que vous avez téléchargé le dictionnaire. Utilisez-le pour apprendre la traduction de mots et de phrases courants.

 

Immergez-vous dans la culture

La plupart des locuteurs qui parlent couramment vous diront que la meilleure façon d'apprendre une langue est de s'immerger dans la culture et la langue elle-même..

 

Prendre un cours de langue (soit en ligne ou en personne). Voyagez dans une région du monde où la langue est parlée.

 

L'espagnol n'est pas seulement parlé en Espagne et en Amérique latine! Il est parlé à New York City, Les anges, et de nombreuses autres villes en Amérique du Nord et en Europe. de la même manière, Le français est parlé non seulement en France, mais dans de nombreuses régions du Canada.

 

Une fois que vous connaissez quelques phrases de base, visiter un café ou un café dans une région où la langue est parlée (ou regarder des films ou des émissions de télévision dans une langue étrangère) pour forcer votre cerveau à commencer à écouter dans cette langue.

 

Si vous avez besoin d'inspiration, découvrez nos choix pour Films en espagnol sur Netflix!

 

Rester simple

L'une des parties les plus difficiles de la traduction d'une langue consiste à incorporer des inflexions, expressions idiomatiques, humour, et autres figures de style difficiles à traduire.

 

Lors de la traduction, essayez de garder les choses aussi simples que possible. Vous ne comprendrez pas la nuance de chaque mot ou phrase tout de suite. Si vous pratiquez une langue avec un partenaire, demandez à votre partenaire de garder les choses simples pour vous aider à apprendre la langue de la manière la plus simple possible.

 

Demandez à votre partenaire des phrases ou des termes couramment utilisés qui sont souvent utilisés dans la langue en question. de la même manière, vous ne voudrez peut-être pas parler avec votre partenaire linguistique dans votre langue maternelle en utilisant des mots complexes ou des phrases difficiles à traduire.

 

Encore, expliquer des phrases telles que, "J'ai été là," ou, "Je te comprends,” aidera votre partenaire à apprendre à dire certaines phrases couramment utilisées.

 

Traductions de salutations courantes

L'une des façons les plus simples d'apprendre une nouvelle langue est de commencer par le début — comme l'aurait dit Julie Andrews dans Le son de la musique.

 

Les salutations sont un excellent point de départ car elles sont simples et offrent un aperçu de la façon dont une culture pense et ressent.

 

En anglais, nous disons, Bonjour, Bonjour, Ravi de vous rencontrer, et au revoir. En italien, les gens disent, Ciao, Bonjour, Plaisir, et… ciao encore! Dans de nombreuses langues, les mots pour bonjour et au revoir sont les mêmes - ce qui en dit long sur la culture en question.

 

Dans de nombreuses autres cultures, il est également poli de dire quelques mots ou phrases dans la langue de l'autre personne avant d'expliquer que le reste de votre compréhension de la langue est limité.

 

Mots les plus courants dans une langue

De nombreuses langues ont une liste de leurs mots les plus couramment utilisés. Ces mots sont souvent des prépositions, des articles, et pronoms. Une fois que vous connaissez ces mots, vous trouverez qu'il est beaucoup plus facile de traduire de plus gros morceaux de texte.

 

Certains des plus mots courants en anglais comprendre:

 

  • Sommes
  • Être
  • Été
  • Pouvez
  • Pourrait
  • Faire
  • Aller
  • Eu
  • A
  • Ont
  • Est
  • Comme
  • Voir
  • Faire
  • Mentionné
  • Voir
  • Utilisation
  • Était
  • Étaient
  • Volonté
  • Aurait

 

Certains des plus noms communs en anglais comprendre:

 

  • Enfant
  • Jour
  • Œil
  • Main
  • La vie
  • Homme
  • Partie
  • Personne
  • Endroit
  • Chose
  • Temps
  • Manière
  • Femme
  • Travail
  • Monde
  • Année

 

Vous pouvez vraiment comprendre ce que les anglophones apprécient simplement en parcourant une liste des mots les plus couramment utilisés en anglais!

Bonjour dans différentes langues

Prêt à commencer à dire bonjour dans différentes langues? Nous avons compilé un guide sur la façon de dire bonjour dans certaines des langues les plus couramment utilisées sur l'application Vocre!

 

Apprenez à dire bonjour en espagnol, chinois, italien, arabe, persan, et d'autres langues couramment utilisées. Nous proposons également la traduction pour les langues moins utilisées, aussi!

 

bonjour en espagnol

Tandis que traduction en espagnol ce n’est pas toujours facile, dire bonjour en espagnol est relativement facile. Si vous pouvez dire bonjour en anglais, vous pouvez probablement le dire en espagnol, aussi!

 

Le mot pour le bien en espagnol est buenos et le mot pour le matin est mañana - mais voici le kicker: tu ne dis pas, "Bonjour,” en espagnol mais plutôt, "bons jours." Le mot pour jour en espagnol est dia, et la forme plurielle de dia est dias.

 

Dire bonjour en espagnol, tu dirais, "Bonjour," qui se prononce, "Bwen-ohs dee-yas."

 

de la même manière, tu peux aussi dire bonjour, lequel est, "Hola." Dans certains pays hispanophones, l'expression bonjour ou buenos dias est abrégée en buen dia mais prononcée tout à fait comme, "Bonjour."

 

bonjour en télougou

Telugu est le plus couramment parlé dans les états indiens de l'Andhra Pradesh et du Telangana. C'est la langue officielle de ces États ainsi que du Bengale occidental et de certaines parties de Pondichéry. Telugu est l'une des langues classiques de l'Inde.

 

82 millions de personnes parlent le télougou, et c'est la quatrième langue la plus parlée en Inde.

 

Une langue dravidienne (l'une des familles linguistiques primaires), et c'est la langue dravidienne la plus parlée.

 

Aux Etats-Unis., un demi-million de personnes parlent le télougou, et c'est la langue qui connaît la croissance la plus rapide dans le pays.

 

Si vous voulez dire bonjour en telugu, les traductions littérales sont, "Śubhōdayaṁ," ou, "śuprabhataṁ." Encore, la plupart des gens disent simplement, « Namaskaram.

bonjour en italien

L'italien est une autre langue issue du latin vulgaire. C'est la langue officielle de l'Italie, la Suisse, Saint Marin, et Cité du Vatican.

 

Puisqu'il existe de grandes diasporas italiennes à travers le monde, il est aussi largement parlé dans les pays d'immigration, comme les États-Unis, Australie, et l'Argentine. Plus que 1.5 millions de personnes parlent italien en Argentine, près d'un million de personnes parlent cette langue aux États-Unis. et plus 300,000 parle-le en Australie.

 

C'est la deuxième langue la plus parlée dans l'UE.

 

Si tu voulais dire bonjour en italien, Tu pourrais dire, "Bonjour." La bonne nouvelle est que puisque la traduction littérale de buon giorno est bonne journée, vous pouvez dire buon giorno le matin ou en début d'après-midi!

 

bonjour en chinois

Le chinois en lui-même n'est pas une langue!

 

Mais le mandarin et le cantonais sont. Ce sont les deux langues auxquelles la plupart des gens font référence lorsqu'ils parlent de la langue chinoise - bien qu'il existe de nombreuses autres langues classées comme chinoises., aussi.

 

chinois est le plus parlé en Chine ainsi que dans les pays autrefois occupés ou faisant partie de la Chine. Le mandarin est largement parlé dans le nord et le sud-ouest de la Chine. C'est aussi la langue officielle de la République populaire de Chine, Singapour, et Taïwan.

 

Si tu veux dire bonjour en chinois (mandarin), tu dirais, « Zǎoshang hǎo,» qui est la traduction et la façon dont les gens se saluent le matin en mandarin.

 

bonjour en persan

Le persan est parlé principalement au Moyen-Orient et en Asie centrale. On l'appelle aussi Farsi dans certaines parties du mot; En réalité, Le persan est le terme que les anglophones utilisent pour la langue, et le farsi est le terme utilisé par les locuteurs natifs.

 

62 millions de personnes sont des locuteurs natifs à travers le monde. C'est la 20e langue la plus parlée, et 50 millions de personnes parlent farsi comme deuxième langue.

 

Plus de 300,000 personnes aux États-Unis. parler persan.

 

Si vous voulez dire bonjour en farsi, tu dirais, « Sobh bekheyr," ou, "Sobh bekheir."

 

En veux-tu Trucs et astuces de l'anglais vers le persan? Consultez notre article sur la façon de dire d'autres phrases importantes en farsi.

 

bonjour en arabe

L'arabe est une autre langue couramment parlée au Moyen-Orient. C'est la langue officielle ou co-officielle dans plus de 25 des pays, comprenant:

 

Arabie Saoudite, Tchad, Algérie, Comores, Érythrée, Djibouti, Egypte, Palestine, Liban, Irak, Jordan, Liban, Koweit, Mauritanie, Maroc, Oman, Qatar, Somalie, Soudan, Syrie, Tanzanie, Bahreïn, Tunisie… la liste s'allonge encore et encore!

 

Même si les deux langues sont toutes deux parlées au Moyen-Orient, L'arabe diffère grandement du farsi. En réalité, L'arabe et le farsi proviennent de deux familles linguistiques complètement différentes!

 

Si tu veux dire bonjour en arabe, tu dirais, « Sabah el-kheir. » Il est utilisé à la fois de manière formelle et informelle (comme en anglais!).

 

bonjour en kurde

​​La langue kurde est parlée en Arménie, Azerbaïdjan, L'Iran, Irak, et la Syrie.

 

Il n'y a pas qu'une seule langue kurde non plus! Il existe trois langues kurdes, y compris le nord, Central, et kurde du sud.

 

On estime que 20.2 millions de personnes dans le monde parlent kurde partout dans le monde. La Turquie est le pays le plus peuplé de locuteurs natifs kurdes et abrite 15 millions de locuteurs. Kurdistan, où le kurde est majoritairement parlé comprend les régions du nord de l'Irak, sud-est de la Turquie, nord de la Syrie, et nord-ouest de l'Iran.

 

La recherche d'un traduction kurde pour la phrase bonjour? "Bonjour," c'est comme ça qu'on dit bonjour en kurde sorani, la langue kurde prédominante parlée au Kurdistan irakien et dans la province du Kurdistan iranien.

bonjour en malais

290,000,000 les gens dans le monde parlent malais! C'est le plus parlé en Malaisie, Indonésie, Brunei, Singapour, Philippines, Myanmar, Thaïlande, Île Coco, L'île de noël, Sri Lanka, Suriname, et Timor.

 

25,000 personnes aux États-Unis. parle aussi malais, aussi. Des dizaines de milliers de personnes qui parlent malais comme première langue vivent à travers l'Europe et dans d'autres diasporas malaisiennes.

 

Si vous voulez dire bonjour en malais, tu dirais, "selamat pagi." Vous voulez savoir à quoi ressemble le fait de dire bonjour en malais? Utilisez notre Traduction du malais vers l'anglais dans notre application Vocre!

 

bonjour en népalais

Le népalais est la langue officielle du Népal et l'une des langues de l'Inde. C'est une langue indo-aryenne de la sous-branche du Pahari oriental. 25% des citoyens du Bhoutan parlent aussi le népalais.

 

Le népalais est souvent confondu avec l'hindi, car les deux langues sont très similaires, et les deux sont parlés au Népal et en Inde. Ils suivent tous les deux le script Devanagari.

 

La traduction littérale de bonjour en népalais est, "Śubha – Prabhata. Subha signifie bon et prabhat signifie matin. Un autre mot pour le matin est bihani ou bihana.

 

Il y a un peu moins 200,000 Népalais aux États-Unis. qui parlent népalais, aussi. Les autres diasporas de Népalais incluent l'Inde (600,000), Myanmar (400,000), Arabie Saoudite (215,000), Malaisie (125,000), et la Corée du Sud (80,000).

Traduction de l'anglais vers le tamoul

Recherche de traductions de l'anglais vers le tamoul? Si vous essayez d'apprendre phrases en anglais des affaires ou besoin traduction de l'éducation, nous avons ce qu'il vous faut.

 

La langue du tamoul est une langue dravidienne (une famille de 70 langues parlées principalement en Inde du Sud-Est et au Sri Lanka). Il est parlé au Tamil Nadu, Sri Lanka, et Singapour. C'est la langue officielle de ces régions; c'est aussi la langue officielle de Pondichéry, une union de l'Inde.

 

C’est l’une des six langues classiques de l’Inde et l’une des 22 langues programmées. En réalité, c'était la première langue à recevoir le statut de langue classique en Inde et est l'une des plus anciennes au monde.

 

Être considéré comme une langue classique, une langue doit répondre à trois points de critères. La langue doit avoir:

 

  • Des origines anciennes distinctes de la culture moderne
  • Traditions et littérature non empruntées à d'autres cultures
  • Un corpus de littérature ancienne enregistrée sur 1500 à 2000 ans

 

La langue est également parlée dans les pays suivants à travers le monde:

 

  • Fidji
  • Malaisie
  • Ile Maurice
  • Pondichéry (Pondichéry)
  • Singapour
  • Afrique du Sud
  • Sri Lanka
  • Tamil Nadu

 

77 des millions de personnes dans le monde parlent tamoul. 68 millions de ceux 77 millions de locuteurs sont des locuteurs natifs. 9 des millions de personnes dans le monde le parlent comme langue seconde.

 

250,000 Les locuteurs tamouls vivent aux États-Unis. Des locuteurs tamouls vivent dans tout le pays dans les diasporas californiennes, Texas, et New Jersey (avec les populations les plus élevées vivant en Californie, le deuxième plus haut au Texas, et le plus petit nombre du New Jersey).

 

Traduction de l'anglais vers le tamoul

Traduire l'anglais vers le tamoul? Il n’est pas aussi facile de traduire le tamoul des langues germaniques vers les langues dravidiennes. Le dictionnaire tamoul contient également plus d'un demi-million de mots.

 

Les dialectes du tamoul comprennent:

 

  • Batticaloa Tamil
  • Tamil central
  • Jaffna Tamil
  • Kongu Tamil
  • Tamil Kumari
  • Madras Bashai
  • Madurai Tamil
  • Negombo Tamil
  • Nellai Tamil
  • Sankethi

 

La structure de la phrase tamoule diffère également de l'anglais. Contrairement à l'anglais, la structure de la phrase tamoule suit un ordre sujet / objet / verbe; encore, parfois la langue suit une structure objet / sujet / verbe. Pour rendre les choses plus confuses, certaines phrases n'ont pas d'objets, sujets, ou verbes.

 

Essayer d'apprendre le tamoul en ligne? Besoin du meilleure application de traduction linguistique pour voyager, école, ou entreprise? Nous vous recommandons d'utiliser un logiciel de traduction automatique doté d'un outil de traduction tamoul et pouvant facilement traduire du texte en parole, comme l'application MyLanguage, Disponible sur jeu de Google pour Android ou le Apple Store pour iOS.

 

Les logiciels tels que Google Translate ou l'application d'apprentissage des langues de Microsoft n'offrent pas la même précision de traduction en anglais que les applications payantes.

Traducteurs tamouls

Les traducteurs et services de traduction anglais-tamoul peuvent être coûteux. Certains chargent plus de $100 une heure. Que vous ayez besoin d'une traduction écrite ou vocale, une application de traduction est une alternative moins chère à l'embauche d'un traducteur.

 

Consultez notre outil de traduction en ligne qui peut vous aider à apprendre des mots et des phrases de base, tel que bonjour dans d'autres langues.

Plus de traduction en ligne

Chez Vocre, nous pensons que vous ne devriez pas avoir besoin de faire appel à un traducteur coûteux pour simplement communiquer avec quelqu'un. Notre application de traduction automatisée peut traduire des communications écrites et orales.

 

Nous proposons davantage de traductions en ligne dans les langues suivantes:

 

  • afrikaans
  • albanais
  • Amharique
  • arabe
  • azerbaïdjanais
  • basque
  • bengali
  • Bosniaque
  • bulgare
  • cambodgien
  • Cebuano
  • chinois
  • tchèque
  • danois
  • néerlandais
  • espéranto
  • estonien
  • français
  • Gujarati
  • hindi
  • islandais
  • Kannada
  • Khmer
  • coréen
  • kurde
  • Kirghize
  • Tuberculose
  • lituanien
  • Luxembourgeois
  • Macédonien
  • malais
  • Malayalam
  • Marathi
  • népalais
  • Pashto
  • polonais
  • Portugais
  • Punjabi
  • roumain
  • serbe
  • Espagnol
  • suédois
  • Telugu
  • thaïlandais

 

 




    Obtenez Vocre maintenant!