Traducción del idioma español

El idioma español lo hablan millones de personas en todo el mundo.. Descubra cómo encontrar una traducción al español para empresas, colegio, o viajar.

Buscando traducciones del inglés al español? Ya sea que esté tratando de aprender frases en inglés de negocios o necesita traducción educativa, te tenemos cubierto.

 

El español es una lengua romance (la familia de lenguas derivada del latín vulgar). Es el cuarto idioma más común del mundo y se habla en cuatro continentes.. El español es el idioma oficial o el idioma nacional de una enorme 21 países, incluso:

 

  • Argentina
  • Bolivia
  • Chile
  • Colombia
  • Costa Rica
  • Cuba
  • República Dominicana
  • Ecuador
  • Guinea Ecuatorial
  • El Salvador
  • Guatemala
  • Honduras
  • México
  • Nicaragua
  • Panamá
  • Paraguay
  • Perú
  • Puerto Rico
  • España
  • Uruguay
  • Venezuela

 

437 millones de personas hablan español como lengua materna, y hay mas de 522 millones de hispanohablantes en total en todo el mundo. Solo Estados Unidos es el hogar de 41 millones de personas que hablan español como primer idioma, así como 12 millones de hablantes bilingües.

 

En 2004, varias áreas de los EE. UU.. eran el hogar de grupos concentrados de hispanohablantes, incluso:

 

  • Hialeah, Florida
  • Laredo, TX
  • Brownsville, TX
  • East L.A., ESE
  • Santa Ana, ESE
  • El Paso, TX
  • Miami, Florida
  • El Monte, ESE

 

Las áreas más concentradas de hispanohablantes en todo el mundo incluyen North, Central, y américa del sur.

Historia de la lengua española

Español originario de la Península Ibérica (ubicación actual de la actual España y Portugal).

 

Viene del latín vulgar, específicamente el tipo de latín vulgar hablado en la región de Castilla de España. Este idioma finalmente se mezcló con el árabe moro y se transformó en la versión del idioma que escuchamos con mayor frecuencia hoy en día.. Otras variaciones del español vinieron de Andalucía. (y el español andaluz todavía se habla en el sur del país).

 

Mientras los españoles exploraban y conquistaban otras áreas del mundo, el lenguaje siguió transformándose (por eso el español latinoamericano se diferencia del español europeo). Por ejemplo, Argentinos y uruguayos hablan el dialecto rioplatense (que se originó en castellano). Este dialecto usa el pronombre tu en vez de tu.

Traducción de inglés a español

Traducir del inglés al español no es tan fácil como traducir del inglés al alemán (u otra lengua germánica). Todavía, el salto del inglés al español no es tan difícil como el salto del inglés a un idioma con un alfabeto diferente, como mandarín.

 

Dado que el español se habla tan ampliamente en las Américas, la mayoría de los lugareños están acostumbrados a escuchar palabras comunes. espanglish (una variación de español e inglés) también se usa más comúnmente en México, el Caribe, y los estados unidos.

 

Los siete dialectos más comunes del español incluyen:

 

  • Andino-Pacífico (Venezuela Andina, Colombia, Ecuador, Perú, y Occidente de Bolivia)
  • caribe (Cuba, Caribe Colombia, Caribe México, República Dominicana, Costa del Golfo de México, Puerto Rico, Panamá, y Venezuela)
  • America Central
  • chileno (Chile and Cuyo)
  • mexicano
  • Nuevo mexicano
  • Rioplatense (Argentina, Bolivia oriental, Paraguay, y uruguay)

 

Si planeas traducir del inglés al español, Necesitarás saber con qué dialecto estás tratando.

 

La estructura de la oración en español también difiere de la del inglés.. A diferencia del inglés, la estructura de la oración en español dicta que los adjetivos siguen a los sustantivos, no al revés.

 

Hay más de 150,000 Palabras en español en el diccionario, Sin embargo, muchas de estas palabras son similares a las del inglés..

 

Tratando de aprender español en línea? Necesita el mejor aplicación de traducción de idiomas para viajar, colegio, o negocio? Recomendamos usar un software de traducción automática que tenga una herramienta de traducción al español y pueda traducir fácilmente texto a voz., como la aplicación Vocre, disponible en Google Play para Android o el tienda Apple para iOS.

 

Software como Google Translate o la aplicación de aprendizaje de idiomas de Microsoft no ofrece la misma precisión de traducción al inglés que las aplicaciones pagas.

Traductores de español

Comparado con otros traductores de idiomas, Los traductores y los servicios de traducción del inglés al español no suelen cobrar tanto. Si bien algunos traductores de idiomas pueden cobrar casi $100 una hora, hay muchos traductores de español que solo cobran alrededor $25 una hora.

 

Por qué la diferencia de costo? Hay toneladas de aplicaciones, programas, y herramientas que automatizan la traducción de inglés / español para usted, lo que significa que puede obtener una traducción precisa sin contratar a un humano para que lo siga y traduzca texto y audio.

 

Incluso si estás intentando traducir textos más largos, un programa o aplicación de software de traducción de idiomas es una excelente solución rentable.

 

Consulte nuestra herramienta de traducción en línea que puede ayudarlo a aprender palabras y frases básicas., como hola en otros idiomas.

Aplicaciones gratuitas frente a aplicaciones de pago para la traducción al español

Hay muchas aplicaciones gratuitas disponibles para la traducción al español.. De hecho, La aplicación MyLanguage de Vocre es solo una de esas aplicaciones gratuitas.

 

La mayor diferencia entre aplicaciones pagas y gratuitas? Las características.

 

La mayoría de las aplicaciones gratuitas ofrecen traducción básica de idiomas de texto, mientras que las aplicaciones pagas y las actualizaciones ofrecen traducción de voz, la entrada de voz, y salida de voz. Estas funciones le permiten hablar directamente en una aplicación y obtener salida de audio en tiempo real.. Algunas aplicaciones le permiten ingresar texto en la interfaz y obtener salida de audio y viceversa.

Consejos para la traducción al español

Si está intentando aprender español para los negocios, viajar, o educación, es posible que desee aprovechar algunos consejos para aprender un nuevo idioma rápidamente. Mira algunos Películas españolas en Netflix para empezar a usar tu vocabulario en acción, o usa una aplicación de traducción de idiomas para mejorar tu pronunciación.

Más traducción en línea

En Vocre, creemos que no debería necesitar contratar a un traductor costoso para comunicarse simplemente con alguien. Nuestra aplicación de traducción automática puede traducir comunicaciones tanto escritas como orales.

 

Ofrecemos más traducción en línea en los siguientes idiomas:

 

  • africaans
  • albanés
  • Amárico
  • Arábica
  • Azerbaiyano
  • vasco
  • bengalí
  • bosnio
  • camboyano
  • Cebuano
  • chino
  • checo
  • danés
  • holandés
  • esperanto
  • Estonio
  • francés
  • Gujarati
  • hindi
  • islandés
  • Canarés
  • Jemer
  • coreano
  • kurdo
  • Kirguís
  • Tuberculosis
  • lituano
  • Luxemburgués
  • macedónio
  • malayo
  • Malayalam
  • Marathi
  • Nepalí
  • Pashto
  • polaco
  • portugués
  • punjabi
  • rumano
  • serbio
  • sueco
  • Tamil
  • tailandés

Obtenga Vocre ahora!