Είναι η Μετάφραση Google ακριβής?

Οι εφαρμογές και το λογισμικό μετάφρασης έχουν προχωρήσει πολύ στο παρελθόν 10 χρόνια. Αλλά πόσο ακριβής είναι η Μετάφραση Google και άλλες δωρεάν εφαρμογές? Μάθετε ποιες εφαρμογές πρέπει να δοκιμάσετε και ποιες θα πρέπει να περάσετε.

Αυτές τις μέρες, δεν χρειάζεται να μάθετε μια εντελώς νέα γλώσσα πριν επιβιβαστείτε σε αεροπλάνο σε ξένη χώρα. Απλώς κατεβάστε μια δωρεάν ή επί πληρωμή εφαρμογή και μπορείτε να επικοινωνήσετε με τους ντόπιους. Αλλά είναι οι εφαρμογές Μετάφραση Google ακριβής? Όσον αφορά την ακρίβεια, η κορυφαία δωρεάν εφαρμογή δεν θα κατατάσσεται πάντα στην κορυφή 10.

Χρήση εφαρμογών μετάφρασης και λογισμικού

Οι εφαρμογές και το λογισμικό μετάφρασης συνοδεύονται από ένα μεγάλο ελάττωμα: δεν είναι ανθρώπινοι. Έως ότου μια εφαρμογή μετάφρασης μπορεί να μάθει να μιλά ακριβώς όπως κάνουμε (με όλες τις ανθρώπινες ατέλειες και αποχρώσεις μας), θα πρέπει να είμαστε υπομονετικοί με την τεχνολογία.

Λάβετε δωρεάν εφαρμογές με έναν κόκκο αλατιού

Ναί, δωρεάν είναι δωρεάν. Δεν ειναι κακο, αλλά δεν πρόκειται να είναι το creme de la creme. Εάν χρειάζεστε μια εφαρμογή που προσφέρει αναγνώριση φωνής και απόχρωση, μπορεί να θέλετε να πληρώνετε λίγα δολάρια το μήνα για ένα που σας παίρνει λίγο πιο πέρα ​​από ένα δωρεάν.

Ελέγξτε τη δική σας γραμματική και ορθογραφία

Εκτός αν χρησιμοποιείτε μια εφαρμογή επί πληρωμή, θα θέλατε να βεβαιωθείτε ότι ελέγχετε τη γραμματική και την ορθογραφία σας, ειδικά για ομώνυμα (λέξεις που ακούγονται οι ίδιες αλλά γράφονται διαφορετικά). Θα θελήσετε επίσης να γίνετε δημιουργικοί με ομοφωνικά τηλέφωνα. Εάν πληκτρολογήσετε «και το αυτί του καλαμποκιού,"Ίσως να μην λάβετε την άμεση μετάφραση για την πρόταση σας.

Να είστε υπομονετικοί με αναγνώριση φωνής

Εάν σκοπεύετε να χρησιμοποιήσετε εφαρμογές μετάφρασης με αναγνώριση φωνής, Κάνε υπομονή (ειδικά με δωρεάν). Η χρήση μιας δωρεάν εφαρμογής μετάφρασης αναγνώρισης φωνής μπορεί να μοιάζει πολύ με την προσπάθεια λήψης κάποιου από την εξυπηρέτηση πελατών στο τηλέφωνο στο DMV.

Είναι η Μετάφραση Google ακριβής για άμεσες μεταφράσεις?

Όσον αφορά τις άμεσες μεταφράσεις, Η ακρίβεια δεν είναι το ισχυρό κοστούμι της Google. Η Google παίρνει τις μεταφράσεις της από το Διαδίκτυο, οπότε υπάρχει πολύ περιθώριο σφάλματος. Πρέπει επίσης να λάβετε υπόψη την ικανότητα της Google (ή μάλλον ανικανότητα) να κατανοήσουμε την απόχρωση και τον σαρκασμό.

 

Ίσως να μην λάβετε τη μετάφραση που αναζητάτε εάν αναζητάτε το νόημα πίσω από μια φιγούρα. Πολλοί πολιτισμοί έχουν παρόμοια λόγια, αλλά «ένα παρακολουθούμενο ποτ δεν βράζει ποτέ,»Θα έχει μια εντελώς διαφορετική μετάφραση σε πολλές γλώσσες.

 

Μειονεκτήματα στη Μετάφραση Google

Όπως πολλές δωρεάν εφαρμογές μετάφρασης γλωσσών, Μετάφραση Google έχει μερικά μειονεκτήματα. Μερικά από τα πιο κοινά περιλαμβάνουν:

 

  • Δεν είναι πάντα εύκολο στη χρήση εκτός σύνδεσης
  • Το περιεχόμενο δεν μεταφράζεται καλά
  • Δύσκολη αναφορά σφαλμάτων
  • Οι λιγότερο συνηθισμένες γλώσσες δεν είναι τόσο ακριβείς
  • Η αντιγραφή και επικόλληση είναι δύσκολη με γραμματικά σφάλματα
  • Υψηλές πιθανότητες ανακρίβειας

 

Δοκιμάστε το μόνοι σας. Εισαγάγετε μερικά κοινές ισπανικές φράσεις ή κοινές φράσεις κινέζικα και ελέγξτε άλλες εφαρμογές μετάφρασης (ή τις μεταφράσεις στα άρθρα μας).

 

Χρήση εκτός σύνδεσης

Ένα από τα πιο σημαντικά χαρακτηριστικά μιας εφαρμογής μετάφρασης είναι η δυνατότητα χρήσης εκτός σύνδεσης — ή μάλλον όταν δεν έχετε πρόσβαση στο διαδίκτυο.

 

Όταν ταξιδεύετε στο εξωτερικό, δεν μπορείτε πάντα να βασίζεστε σε καθαρή πρόσβαση 5G. Ίσως χρειαστεί να πληρώσετε για ένα πρόγραμμα δεδομένων. Αυτό σημαίνει ότι χρειάζεστε μια εφαρμογή μετάφρασης που λειτουργεί εκτός σύνδεσης — κάτι που η Google δεν έχει τελειοποιήσει ακόμα.

Μετάφραση περιβάλλοντος

Όσον αφορά τη μετάφραση, το πλαίσιο είναι το παν. Η Μετάφραση Google σάς παρέχει μια μετάφραση λέξη-προς-λέξη πιο συχνά από μία με περιεχόμενο. Εάν συνδέσετε "Πού είναι το μπάνιο?"Στο Google Αγγλικά σε Περσικά μεταφράστης, μπορεί να καταλήξετε σε ένα δωμάτιο για μπάνιο αντί για ένα με τουαλέτα.

Αναφορά σφαλμάτων

Ένα από τα μεγαλύτερα παράπονα που έχουν οι πελάτες σχετικά με τη δωρεάν σουίτα προϊόντων της Google είναι ότι είναι πολύ δύσκολο να αναφέρουν σφάλματα. Εάν εντοπίσετε ένα σφάλμα σε μια μετάφραση, το μόνο που μπορείτε να κάνετε είναι να αναφέρετε το σφάλμα και ελπίζουμε ότι κάποιος θα το διορθώσει. Αυτή την χρονιά. Ή ακόμα και τον επόμενο χρόνο.

Λιγότερο κοινές γλώσσες

Επίσης, η Google δεν διαθέτει πολλά δεδομένα σε λιγότερο γνωστές γλώσσες. Εάν χρειάζεστε μεταφράσεις για τα Αγγλικά, Ισπανικά ή Γαλλικά, είστε πολύ καλύτεροι από τη χρήση του Google (αν και, η εφαρμογή μετάφρασης δυσκολεύεται να κάνει διάκριση μεταξύ Γαλλικά Καναδά και Γαλλικά Γαλλικά ή ακόμη και Ισπανικά Νότιας Αμερικής και Ισπανικά Μεξικού). Θέλω να πω γεια σε άλλες γλώσσες όπως το Παντζάμπ? χρειάζομαι ένα Μετάφραση Μαλαισίας σε Αγγλικά? Fuggedaboutit.

Προσοχή Αντιγραφή και επικόλληση

Εάν έχετε κάνει ορθογραφικό σφάλμα (ή κάποιος άλλος έχει), μην περιμένετε από την Google να το επιδιορθώσει στην εφαρμογή μετάφρασης. Ίσως θελήσετε να ελέγξετε την ορθογραφία πριν ξεκινήσετε να πληκτρολογείτε. Εάν δεν ξέρετε πώς να γράψετε μια λέξη, προχωρήστε και το Google την ορθογραφία πρώτα.

Υψηλές πιθανότητες ανακρίβειας

Η Μετάφραση Google είναι γνωστή για τις υψηλότερες πιθανότητες ανακρίβειας από το αποτέλεσμα αναζήτησης μιας εφαρμογής επί πληρωμή. Πιθανότατα δεν είναι συγκλονιστικό το ότι το δωρεάν λογισμικό μετάφρασης δεν είναι χωρίς λάθος, αλλά αξίζει να αναφερθεί.

 

Αν θέλετε να δείτε μια εφαρμογή επί πληρωμή που σας φέρνει λίγο πιο μακριά από μια δωρεάν, συνιστούμε Vocre. Μερικά από τα οφέλη περιλαμβάνουν βοήθεια προφοράς και ήχο υψηλής ποιότητας. Είναι ένα από τα καλύτερες εφαρμογές για ταξίδια της τελευταίας στιγμής.

Αποκτήστε το Vocre τώρα!